首页 > 最新文献

JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY最新文献

英文 中文
Political Natural Law and Human Dignity: an Empiricist Perspective 政治自然法与人的尊严:经验主义视角
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-03-04 DOI: 10.1163/15406253-12340102
Qianfan Zhang, Xiaoyang Wei

This article argues that observing natural laws is crucial for preserving peace in nations across the world. Traditional natural law theories are, however, flawed and outdated. To truly modernize natural law, we propose a new concept, “political natural law” (PNL), which has the capacity of curing these flaws. We then substantiate the PNL s from the result of analyzing the institutional causes of civil wars since 1800, and link them to human dignity. Drawing partly on the Confucian scholarship on natural law and human dignity, we argue that the mutual respect of human dignity is essential to building and sustaining global peace.

本文认为,遵守自然法是维护世界各国和平的关键。然而,传统的自然法理论存在缺陷,已经过时。为了真正实现自然法的现代化,我们提出了一个新概念--"政治自然法"(PNL),它能够弥补这些缺陷。然后,我们从分析 1800 年以来内战的制度原因的结果中证实了 PNL,并将其与人的尊严联系起来。我们部分借鉴了儒家关于自然法和人的尊严的学术思想,认为相互尊重人的尊严对于建设和维持全球和平至关重要。
{"title":"Political Natural Law and Human Dignity: an Empiricist Perspective","authors":"Qianfan Zhang, Xiaoyang Wei","doi":"10.1163/15406253-12340102","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340102","url":null,"abstract":"<p>This article argues that observing natural laws is crucial for preserving peace in nations across the world. Traditional natural law theories are, however, flawed and outdated. To truly modernize natural law, we propose a new concept, “political natural law” (<span style=\"font-variant: small-caps;\">PNL</span>), which has the capacity of curing these flaws. We then substantiate the <span style=\"font-variant: small-caps;\">PNL </span>s from the result of analyzing the institutional causes of civil wars since 1800, and link them to human dignity. Drawing partly on the Confucian scholarship on natural law and human dignity, we argue that the mutual respect of human dignity is essential to building and sustaining global peace.</p>","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"42 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2024-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140032906","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Guanyin, Plumber, Philosopher 观音、管道工、哲学家
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-03-04 DOI: 10.1163/15406253-12340122
Sarah A. Mattice

This paper explores the role of philosophical exemplars, focusing on two uncommon but valuable figures: Guanyin, bodhisattva of compassion, and the plumber-as-philosopher described by Mary Midgley. These figures highlight philosophical activity as benefitting from a wide variety of heterogenous sources, styles, and models, and suggest that philosophy be understood as a response to lived needs. The paper concludes with some suggestions for ways in which these exemplars might be relevant for contemporary issues in the academy.

本文探讨了哲学典范的作用,重点是两个不常见但很有价值的人物:慈悲的观世音菩萨和玛丽-米奇利(Mary Midgley)描述的水管工-哲学家。这些人物凸显了哲学活动受益于各种不同的来源、风格和模式,并建议将哲学理解为对生活需求的回应。最后,本文就这些典范可能与当代学术问题相关的方式提出了一些建议。
{"title":"Guanyin, Plumber, Philosopher","authors":"Sarah A. Mattice","doi":"10.1163/15406253-12340122","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340122","url":null,"abstract":"<p>This paper explores the role of philosophical exemplars, focusing on two uncommon but valuable figures: Guanyin, bodhisattva of compassion, and the plumber-as-philosopher described by Mary Midgley. These figures highlight philosophical activity as benefitting from a wide variety of heterogenous sources, styles, and models, and suggest that philosophy be understood as a response to lived needs. The paper concludes with some suggestions for ways in which these exemplars might be relevant for contemporary issues in the academy.</p>","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"37 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2024-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140032944","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Incarnating Kannon: Eshinni, Shinran, and the Other-Power of Philosophy 化身观音:惠善尼、真兰与哲学的他力
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-03-04 DOI: 10.1163/15406253-12340120
Leah Kalmanson

Here the relationship between Shinran and Eshinni, founding family of the largest Buddhist sect in Japan, serves as a methodological model for philosophical engagement. Though the Pure Land notion of “easy practice” (Jp. igyō 易行) may be seen as Zen’s less rigorous counterpart, Shinran’s turn toward “other-power” (tariki 他力) is driven by the same philosophical debates over practice and liberation that occupied contemporaries such as Dōgen. The answers to such debates, which Shinran and Eshinni enacted concretely via their lifestyle choices, help us rethink both academic practices and the role of philosophers as engaged intellectuals today.

在这里,日本最大佛教宗派的创始家族真兰与义信尼之间的关系成为哲学参与的方法论典范。虽然净土宗的 "易行"(igyō igyō 易行)概念可被视为禅宗不那么严格的对应概念,但真兰对 "他力"(tariki 他力)的转向也是受道元等同时代人关于修行和解脱的哲学辩论所驱动。信兰和惠新尼通过他们的生活方式选择具体地表达了对这些争论的答案,这有助于我们重新思考学术实践和哲学家作为当今参与性知识分子的角色。
{"title":"Incarnating Kannon: Eshinni, Shinran, and the Other-Power of Philosophy","authors":"Leah Kalmanson","doi":"10.1163/15406253-12340120","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340120","url":null,"abstract":"<p>Here the relationship between Shinran and Eshinni, founding family of the largest Buddhist sect in Japan, serves as a methodological model for philosophical engagement. Though the Pure Land notion of “easy practice” (Jp. <em>igyō</em> <styled-content lang=\"zh-Hans\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">易行</styled-content>) may be seen as Zen’s less rigorous counterpart, Shinran’s turn toward “other-power” (<em>tariki</em> <styled-content lang=\"zh-Hans\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">他力</styled-content>) is driven by the same philosophical debates over practice and liberation that occupied contemporaries such as Dōgen. The answers to such debates, which Shinran and Eshinni enacted concretely via their lifestyle choices, help us rethink both academic practices and the role of philosophers as engaged intellectuals today.</p>","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"55 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2024-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140032947","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Subversive Spirituality: the Feminism of Emilia Pardo Bazán (1851–1921) 颠覆性精神:艾米莉亚-帕尔多-巴赞(1851-1921 年)的女性主义
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-03-04 DOI: 10.1163/15406253-12340124
Cynthia Scheopner

Emilia Pardo Bazán challenged French naturalist writers in the 19th century who maintained that our lives are completely determined by inheritance/background, environment, and the historical moment. She maintained that naturalism as materialism misses the spiritual component of human existence, which is captured in her theory of realism. Against descriptions of her “Catholic Naturalism” as a sort of weakened compromise, I argue that she weaponized Church doctrines to forge a strong feminist philosophy firmly rooted in Spanish Roman Catholicism.

埃米莉亚-帕尔多-巴赞(Emilia Pardo Bazán)对 19 世纪的法国自然主义作家提出了挑战,因为他们认为我们的生活完全由遗传/背景、环境和历史时刻决定。她认为,作为唯物主义的自然主义忽略了人类生存的精神要素,而这正是她的现实主义理论所捕捉到的。有人将她的 "天主教自然主义 "描述为一种弱化的妥协,而我则认为,她利用教会教义打造了一种牢固植根于西班牙罗马天主教的强大的女权主义哲学。
{"title":"Subversive Spirituality: the Feminism of Emilia Pardo Bazán (1851–1921)","authors":"Cynthia Scheopner","doi":"10.1163/15406253-12340124","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340124","url":null,"abstract":"<p>Emilia Pardo Bazán challenged French naturalist writers in the 19th century who maintained that our lives are completely determined by inheritance/background, environment, and the historical moment. She maintained that naturalism as materialism misses the spiritual component of human existence, which is captured in her theory of realism. Against descriptions of her “Catholic Naturalism” as a sort of weakened compromise, I argue that she weaponized Church doctrines to forge a strong feminist philosophy firmly rooted in Spanish Roman Catholicism.</p>","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"37 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2024-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140032914","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘Transcendence’ in Being and Time and Its Chinese Translation 《存在与时间》中的“超越”及其汉译
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-11-16 DOI: 10.1163/15406253-12340112
Qingjie James Wang
The problem of ‘transcendence’/‘transcendental’/ ‘transcendent’ runs throughout Heidegger’s Being and Time, and it is central to many of its core concerns. The confusion about the different meanings of using the same words in the history of philosophy from Kant to Heidegger causes not only problems in understanding but also problems in the translation of the philosophical classics, especially in a non-Indo-European language such as Chinese. Through examination of Kant’s conception of the ‘transcendental’ and a critical textual analysis of Heidegger’s reinterpretation of ‘transcendence’ as a temporal ecstatic Dasein’s existence, this essay attempts to show that the problem of transcendence, along with the debates over the Chinese translation of the relevant terms, is not merely a problem in a traditional theory of knowledge or epistemology. Rather, it belongs primarily and essentially to fundamental ontology and thus to Heidegger’s question of Being.
“超越”/“超越”/“超越”的问题贯穿于海德格尔的《存在与时间》,是其许多核心关注点的核心。在从康德到海德格尔的哲学史上,对同一词语的不同含义的混淆不仅造成了理解上的问题,而且也给哲学经典的翻译带来了问题,特别是在汉语等非印欧语言中。通过对康德“先验”概念的考察,以及对海德格尔将“超越”重新解释为一种时间狂喜的本在存在的批判性文本分析,本文试图表明,超越问题,以及有关相关术语的中文翻译的争论,不仅仅是传统知识或认识论中的问题。相反,它主要和本质上属于基本本体论,因此属于海德格尔的存在问题。
{"title":"‘Transcendence’ in Being and Time and Its Chinese Translation","authors":"Qingjie James Wang","doi":"10.1163/15406253-12340112","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340112","url":null,"abstract":"The problem of ‘transcendence’/‘transcendental’/ ‘transcendent’ runs throughout Heidegger’s <jats:italic>Being and Time</jats:italic>, and it is central to many of its core concerns. The confusion about the different meanings of using the same words in the history of philosophy from Kant to Heidegger causes not only problems in understanding but also problems in the translation of the philosophical classics, especially in a non-Indo-European language such as Chinese. Through examination of Kant’s conception of the ‘transcendental’ and a critical textual analysis of Heidegger’s reinterpretation of ‘transcendence’ as a temporal ecstatic Dasein’s existence, this essay attempts to show that the problem of transcendence, along with the debates over the Chinese translation of the relevant terms, is not merely a problem in a traditional theory of knowledge or epistemology. Rather, it belongs primarily and essentially to fundamental ontology and thus to Heidegger’s question of Being.","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"2021 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138509823","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Logic, ‘Logic,’ ‘Luoji,’ and 邏輯: Zhang Shizhao and the Translation of ‘Logic’ into Chinese 《逻辑》、《逻辑》、《罗辑》与邏:张士钊与《逻辑》的汉译
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-11-16 DOI: 10.1163/15406253-12340113
Michael Beaney, Xiaolan Liang
In this article we discuss Zhang Shizhao’s famous essay “Lun Fanyi Mingyi〈論翻譯名義〉” (On the Meanings of Names in Translation), which played a key role in establishing what is now the standard translation of ‘logic’ into Chinese, sketching the historical context and analyzing and evaluating the argument he gives for providing a phonemic rather than semantic translation.
在本文中,我们将讨论张士钊的著名文章《论翻译中的名字的意义》,这篇文章在建立现在“逻辑”的标准中文翻译方面发挥了关键作用,概述了历史背景,并分析和评价了他提出的提供音位而不是语义翻译的论点。
{"title":"Logic, ‘Logic,’ ‘Luoji,’ and 邏輯: Zhang Shizhao and the Translation of ‘Logic’ into Chinese","authors":"Michael Beaney, Xiaolan Liang","doi":"10.1163/15406253-12340113","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340113","url":null,"abstract":"In this article we discuss Zhang Shizhao’s famous essay “<jats:italic>Lun Fanyi Mingyi</jats:italic><jats:styled-content xml:lang=\"zh-Hans\">〈論翻譯名義〉</jats:styled-content>” (On the Meanings of Names in Translation), which played a key role in establishing what is now the standard translation of ‘logic’ into Chinese, sketching the historical context and analyzing and evaluating the argument he gives for providing a phonemic rather than semantic translation.","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"11 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138509849","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On Translation and Onto-Hermeneutics of Interpretation 论翻译与本体诠释学
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-11-14 DOI: 10.1163/15406253-12340107
Chung-ying Cheng
{"title":"On Translation and Onto-Hermeneutics of Interpretation","authors":"Chung-ying Cheng","doi":"10.1163/15406253-12340107","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340107","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139277204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
John Dewey and Confucian Thought: Experiments in Intra-Cultural Philosophy, written by Jim Behuniak 约翰-杜威与儒家思想:文化内哲学实验》,作者吉姆-贝胡尼亚克
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-11-14 DOI: 10.1163/15406253-12340116
Sor-hoon Tan
{"title":"John Dewey and Confucian Thought: Experiments in Intra-Cultural Philosophy, written by Jim Behuniak","authors":"Sor-hoon Tan","doi":"10.1163/15406253-12340116","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340116","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"44 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139276529","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Foreignizing Translation and Chinese 翻译和中文的外国化
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-11-14 DOI: 10.1163/15406253-12340109
Michael N. Forster
This article explains a new ‘foreignizing’ approach to translation that was invented in the late 18th and early 19th centuries, especially by Herder and Schleiermacher, and that has since become the predominant approach in translation theory. The article argues that despite the great virtues of this approach, it was based on an unduly narrow restriction to Indo-European languages, which leaves considerable room for further improvement. Greater attention to Hebrew has since made up this deficit to a certain extent. But Chinese holds the potential for even more important refinements of the original theory. The article explains the original theorists’ failure to exploit this case in terms of a certain prejudice against Chinese language and culture that had arisen at the time, and for which these theorists were themselves partly responsible. It then tries to show in some detail how deeply enriching for the theory a consideration of Chinese can be.
本文解释了一种新的 "外化 "翻译方法,这种方法发明于 18 世纪末 19 世纪初,尤其是由赫尔德和施莱尔马赫发明,此后成为翻译理论中的主流方法。文章认为,尽管这种方法有很多优点,但其基础过于狭隘,仅限于印欧语言,这就为进一步改进留下了相当大的空间。此后,对希伯来语的更多关注在一定程度上弥补了这一不足。但汉语有可能对原始理论进行更重要的完善。文章从当时出现的对汉语和中国文化的某种偏见的角度,解释了最初的理论家们未能利用这一案例的原因,这些理论家们自己也要对这种偏见负部分责任。然后,文章试图详细说明,对中文的思考可以极大地丰富理论。
{"title":"Foreignizing Translation and Chinese","authors":"Michael N. Forster","doi":"10.1163/15406253-12340109","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340109","url":null,"abstract":"This article explains a new ‘foreignizing’ approach to translation that was invented in the late 18th and early 19th centuries, especially by Herder and Schleiermacher, and that has since become the predominant approach in translation theory. The article argues that despite the great virtues of this approach, it was based on an unduly narrow restriction to Indo-European languages, which leaves considerable room for further improvement. Greater attention to Hebrew has since made up this deficit to a certain extent. But Chinese holds the potential for even more important refinements of the original theory. The article explains the original theorists’ failure to exploit this case in terms of a certain prejudice against Chinese language and culture that had arisen at the time, and for which these theorists were themselves partly responsible. It then tries to show in some detail how deeply enriching for the theory a consideration of Chinese can be.","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"4 10","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139277576","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Philosophy of Translation, the Translation of Philosophy, and Chinese 翻译的哲学、哲学的翻译和汉语
IF 0.4 3区 哲学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-11-14 DOI: 10.1163/15406253-12340108
Michael N. Forster, G. Kreis, Tze-wan Kwan
{"title":"The Philosophy of Translation, the Translation of Philosophy, and Chinese","authors":"Michael N. Forster, G. Kreis, Tze-wan Kwan","doi":"10.1163/15406253-12340108","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15406253-12340108","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45346,"journal":{"name":"JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139276151","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
JOURNAL OF CHINESE PHILOSOPHY
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1