首页 > 最新文献

Contemporary Buddhism最新文献

英文 中文
ABHIDHAMMA AND NIMITTA IN EIGHTEENTH-CENTURY MEDITATION MANUSCRIPTS FROM SRI LANKA: A CONSIDERATION OF ORTHODOXY AND HETEROPRAXY IN BORAN KAMMAṬṬHĀNA 斯里兰卡十八世纪冥想手稿中的阿毗达摩和尼米塔:博兰文献中正统与异教的思考kammaṬṬhĀna
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2019-07-03 DOI: 10.1080/14639947.2019.1637073
K. Crosby
ABSTRACT The Nevill Collection of manuscripts from Sri Lanka housed in the British Library includes seventeen texts, in eleven manuscripts, related to a type of Theravada Buddhist meditation referred to here as boran kammaṭṭhāna, ‘the old meditation method.’ This article offers the first detailed survey of these texts and finds a close correlation between the practices they advocate and commentarial Abhidhamma, a surprising finding given the modern reputation of these practices as heteroprax. It is less surprising when we observe that the texts represent the form of Buddhism introduced into the Kandyan kingdom from Ayutthaya, the then capital of Siam (Thailand), in the mid-18th century at the time of the revitalization of Buddhism and the Sangha in Sri Lanka. A distinguishing feature of boran kammaṭṭhāna is the use of nimitta, ‘signs’, experienced in meditation or as omens of death, previously taken as an indication of heterodoxy. However, a close examination reveals that the interpretation of nimitta corresponds with Abhidhamma. Moreover, the lengthy meditation manuals formulate an extensive and detailed realization of the Abhidhamma path to becoming an arhat, harnessing the Abhidhamma understanding of progression through sequential substitution of lower citta, states of consciousness, and cetasika, mental factors that attend consciousness, with increasingly pure citta and cetasika. The nimitta function as diagnostic tools and as means to guide the embodiment of the increasingly purified states of consciousness within the practitioner’s body. The findings present a new understanding of the system of transformation underlying boran kammaṭṭhāna and also challenge the understanding of Abhidhamma as merely scholastic or descriptive.
摘要藏于大英图书馆的尼维尔斯里兰卡手稿集包括11份手稿中的17份文本,与上座部佛教冥想有关,在这里被称为婆罗经ṭṭhāna,“古老的冥想方法。”这篇文章首次对这些文本进行了详细的调查,并发现他们所倡导的实践与评论者阿布迪哈玛之间有着密切的相关性,鉴于这些实践在现代被誉为异实践,这是一个令人惊讶的发现。当我们观察到这些文本代表了18世纪中期佛教和僧伽在斯里兰卡复兴时,从当时的暹罗(泰国)首都阿瑜陀耶引入坎迪亚王国的佛教形式时,就不那么令人惊讶了。硼砂的一个显著特征ṭṭhāna是nimitta的用法,“符号”,在冥想中经历或作为死亡的预兆,以前被视为异端的象征。然而,仔细研究后发现,对尼米塔的解释与阿卜希达是一致的。此外,冗长的冥想手册制定了一个广泛而详细的阿罗汉之路的实现,利用阿罗汉对进展的理解,通过用越来越纯粹的心塔和心塔依次替代较低的心塔、意识状态和心塔(涉及意识的心理因素)。尼米塔的功能是作为诊断工具和手段来引导从业者身体内日益净化的意识状态的体现。这些发现为博兰卡马的转化系统提供了新的理解ṭṭhāna,也挑战了对Abhidhamma仅仅是学术或描述性的理解。
{"title":"ABHIDHAMMA AND NIMITTA IN EIGHTEENTH-CENTURY MEDITATION MANUSCRIPTS FROM SRI LANKA: A CONSIDERATION OF ORTHODOXY AND HETEROPRAXY IN BORAN KAMMAṬṬHĀNA","authors":"K. Crosby","doi":"10.1080/14639947.2019.1637073","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14639947.2019.1637073","url":null,"abstract":"ABSTRACT The Nevill Collection of manuscripts from Sri Lanka housed in the British Library includes seventeen texts, in eleven manuscripts, related to a type of Theravada Buddhist meditation referred to here as boran kammaṭṭhāna, ‘the old meditation method.’ This article offers the first detailed survey of these texts and finds a close correlation between the practices they advocate and commentarial Abhidhamma, a surprising finding given the modern reputation of these practices as heteroprax. It is less surprising when we observe that the texts represent the form of Buddhism introduced into the Kandyan kingdom from Ayutthaya, the then capital of Siam (Thailand), in the mid-18th century at the time of the revitalization of Buddhism and the Sangha in Sri Lanka. A distinguishing feature of boran kammaṭṭhāna is the use of nimitta, ‘signs’, experienced in meditation or as omens of death, previously taken as an indication of heterodoxy. However, a close examination reveals that the interpretation of nimitta corresponds with Abhidhamma. Moreover, the lengthy meditation manuals formulate an extensive and detailed realization of the Abhidhamma path to becoming an arhat, harnessing the Abhidhamma understanding of progression through sequential substitution of lower citta, states of consciousness, and cetasika, mental factors that attend consciousness, with increasingly pure citta and cetasika. The nimitta function as diagnostic tools and as means to guide the embodiment of the increasingly purified states of consciousness within the practitioner’s body. The findings present a new understanding of the system of transformation underlying boran kammaṭṭhāna and also challenge the understanding of Abhidhamma as merely scholastic or descriptive.","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"20 1","pages":"111 - 151"},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2019-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14639947.2019.1637073","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42067892","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Variations in the Contemplation of the Repulsiveness of Food, āhārepatikūlasaññā: Canonical, Theravāda, Sarvāstivāda and Mahāyāna Forms 《对食物厌恶性的思考的变化》,āhārepatikūlasaññā:规范,Theravāda, Sarvāstivāda和Mahāyāna形式
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2019-04-21 DOI: 10.1080/14639947.2019.1599568
M. Kong
ABSTRACT This article explores the changing treatment of a meditation practice, the contemplation of the repulsiveness of food, āhārepaṭikūlasaññā, from its presence in lists of saññā in canonical texts to its detailed explanation in post-canonical texts of the first millennium CE. We observe two main developments: the limitation in the benefits attributed to the practice within commentarial-period Theravada, and two entirely divergent branches in the way the practice is treated. In the Visuddhimagga of Theravada Buddhism, we see a somewhat practical approach that identifies the unpleasant aspects of the monk’s experience of seeking, eating, digesting and excreting food, and takes them as the focus of a 10-stage meditation practice. In the Sarvāstivāda texts, we see a conceptual aversion created by the association of specific food items with other items treated as impure within meditation practice. This articles explores all these divergences, drawing conclusions about what this says in terms of the understanding of food in these two branches.
摘要:本文探讨了冥想练习的变化方式,对食物的排斥性的沉思,āhārepaṭikālasaññā,从它出现在规范文本中的sañíā列表中,到它在公元前一千年的后规范文本中得到详细解释。我们观察到两个主要的发展:上座部时期的实践所带来的利益的限制,以及对待实践的两个完全不同的分支。在上座部佛教的Visuddhimagga中,我们看到了一种有点实用的方法,它确定了僧侣在寻找、进食、消化和排泄食物的经历中令人不快的方面,并将其作为10个阶段冥想练习的重点。在Sarvāstivāda文本中,我们看到了一种概念上的厌恶,这种厌恶是由特定的食物与冥想练习中被视为不纯的其他食物相关联而产生的。这篇文章探讨了所有这些分歧,得出了关于这两个分支对食物的理解的结论。
{"title":"Variations in the Contemplation of the Repulsiveness of Food, āhārepatikūlasaññā: Canonical, Theravāda, Sarvāstivāda and Mahāyāna Forms","authors":"M. Kong","doi":"10.1080/14639947.2019.1599568","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14639947.2019.1599568","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article explores the changing treatment of a meditation practice, the contemplation of the repulsiveness of food, āhārepaṭikūlasaññā, from its presence in lists of saññā in canonical texts to its detailed explanation in post-canonical texts of the first millennium CE. We observe two main developments: the limitation in the benefits attributed to the practice within commentarial-period Theravada, and two entirely divergent branches in the way the practice is treated. In the Visuddhimagga of Theravada Buddhism, we see a somewhat practical approach that identifies the unpleasant aspects of the monk’s experience of seeking, eating, digesting and excreting food, and takes them as the focus of a 10-stage meditation practice. In the Sarvāstivāda texts, we see a conceptual aversion created by the association of specific food items with other items treated as impure within meditation practice. This articles explores all these divergences, drawing conclusions about what this says in terms of the understanding of food in these two branches.","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"20 1","pages":"95 - 110"},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2019-04-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14639947.2019.1599568","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48952571","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE CITY OF NIBBĀNA IN THAI PICTURE BOOKS OF THE THREE WORLDS 城市nibbĀna在泰国绘本的三个世界
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2019-03-31 DOI: 10.1080/14639947.2018.1524625
B. J. Terwiel
ABSTRACT Throughout its long history, Buddhist meditation has been a lasting source of happiness, and its ultimate goal has been the imperturbable stillness of mind after the fires of desire, aversion and delusion have been finally extinguished. This state is called in Pali nibbāna, the place of perfect peace and happiness. In his classical book on Thai painting, Jean Boisselier confidently states: ‘Artists are of course unable to depict any aspect of nibbāna, since that world is by nature without form’. This article will show that more than two centuries ago Thai artists did just that which Boisselier proclaimed to be impossible. Thai artists drawing the cosmos in Picture Books of the Three Worlds (สมุดภาพไตรภูมิุ [Samutphāptraiphūm]) did indeed depict nibbāna. Some drew an ‘empty space’, but among the older manuscripts most drew a complex ‘City of Nibbāna’. It will be determined what this elaborate City of Nibbāna stands for. Finally, the question is raised whether or not the City of Nibbāna is part of a type of Buddhism that was suppressed in early modern times.
在佛教漫长的历史中,禅修一直是快乐的持久源泉,它的最终目标是在欲望、厌恶和妄想的火焰最终熄灭后,达到内心的平静。这个州在巴利语中被称为nibbāna,是完美和平与幸福的地方。Jean Boisselier在他关于泰国绘画的经典著作中自信地说:“艺术家当然无法描绘nibbāna的任何方面,因为那个世界本质上是没有形式的。”这篇文章将表明,两个多世纪前,泰国艺术家做到了布瓦塞利耶宣称不可能做到的事情。泰国艺术家在《三个世界图画书》([Samutphāptraiphūm])中描绘的宇宙确实是nibbāna。一些人画了一个“空白的空间”,但在更古老的手稿中,大多数人画了一个复杂的“Nibbāna之城”。这个精心设计的Nibbāna之城代表着什么,将会被决定。最后,提出了一个问题,即Nibbāna城是否是在近代早期被压制的一种佛教的一部分。
{"title":"THE CITY OF NIBBĀNA IN THAI PICTURE BOOKS OF THE THREE WORLDS","authors":"B. J. Terwiel","doi":"10.1080/14639947.2018.1524625","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14639947.2018.1524625","url":null,"abstract":"ABSTRACT Throughout its long history, Buddhist meditation has been a lasting source of happiness, and its ultimate goal has been the imperturbable stillness of mind after the fires of desire, aversion and delusion have been finally extinguished. This state is called in Pali nibbāna, the place of perfect peace and happiness. In his classical book on Thai painting, Jean Boisselier confidently states: ‘Artists are of course unable to depict any aspect of nibbāna, since that world is by nature without form’. This article will show that more than two centuries ago Thai artists did just that which Boisselier proclaimed to be impossible. Thai artists drawing the cosmos in Picture Books of the Three Worlds (สมุดภาพไตรภูมิุ [Samutphāptraiphūm]) did indeed depict nibbāna. Some drew an ‘empty space’, but among the older manuscripts most drew a complex ‘City of Nibbāna’. It will be determined what this elaborate City of Nibbāna stands for. Finally, the question is raised whether or not the City of Nibbāna is part of a type of Buddhism that was suppressed in early modern times.","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"20 1","pages":"184 - 199"},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2019-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14639947.2018.1524625","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46202825","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Modern Japanese Buddhist Philosophy 现代日本佛教哲学
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2019-02-27 DOI: 10.1093/obo/9780195393521-0259
Gereon Kopf
Recent years have seen an increased presence of Japanese Buddhist philosophy in the world of Anglophone scholarship. In 2013 the first issue of the Journal of Japanese Philosophy (SUNY Press) appeared, in 2015 the first issue of the Journal of Buddhist Philosophy (SUNY Press) was released, and in 2016 the first issue of the European Journal of Japanese Philosophy (Chisokudō Publications) was published. Japanese Buddhist philosophy emerges and exists at the intersection of Buddhist and Japanese philosophy. The history of the term “Buddhist philosophy” in Japan commences with the encounter between the Japanese and Euro-American intellectual traditions during the Meiji period (1868–1912). As is well known, Nishi Amane 西周 (b. 1829–d. 1897) coined the Japanese word for “philosophy”: tetsugaku哲学. He utilized this concept to refer to European and American philosophy and to distinguish these traditions from the works of the Japanese traditions, including Japanese Buddhism, which he classified as “thought” (shisō思想). Today’s understanding of “philosophy” has somewhat shifted. Rein Raud suggests that “[w]hat matters” for philosophers . . . is “interpretations, their quality, their productivity for further thought.” “Buddhist philosophy,” Dale Wright proposes, “is that form of reflection [the effort to ‘understand how things in the broadest possible sense of the term hang together’] as practiced by participants who are Buddhists”; that is, “philosophy practiced by those who regard themselves as Buddhist.” By the same token, Inoue Enryō 井上円了 (b. 1858–d. 1919) asserted with the very title of his 1893 work Buddhist Philosophy (Bukkyō tetsugaku仏教哲学) that there is Buddhist philosophy in Japan, premodern, modern, and contemporary. This bibliographic essay includes Anglophone texts in the Japanese Buddhist tradition published after the Meiji restoration (1868 ce). The titles are divided into four categories: (1) Translations, (2) Collections, (3) English-Language Works, and (4) Crossover Works. Unfortunately, a lot of brilliant philosophy produced in Japan is only accessible in the Japanese language. Recent years have seen exciting trends and stimulating ideas in the field of Japanese Buddhist philosophy. The disaster of 3/11, for example, has even given rise to the category of “post-Fukushima” philosophy. The purpose of this bibliographical essay is thus twofold. It is the hope of the editors that this bibliography will help raise the awareness of the wealth and significance of the Japanese Buddhist traditions. At the same time, this essay on modern and contemporary Japanese Buddhist philosophy is designed to encourage scholars to generate more translations in this field.
近年来,日本佛教哲学在以英语为母语的学术界的出现有所增加。2013年出版了第一期《日本哲学杂志》(SUNY出版社),2015年出版了第一期《佛教哲学杂志》(SUNY出版社),2016年出版了第一期《欧洲日本哲学杂志》(chisokudhi出版社)。日本佛教哲学是在佛教和日本哲学的交汇处产生和存在的。“佛教哲学”一词在日本的历史始于明治时期(1868-1912)日本和欧美知识传统的相遇。众所周知,西天庵(1829 - 1829)。1897年)创造了日语“哲学”一词:tetsugaku。他利用这一概念来指代欧洲和美国哲学,并将这些传统与日本传统的作品区分开来,包括日本佛教,他将其归类为“思想”。今天对“哲学”的理解在某种程度上发生了变化。雷恩·劳德(Rein Raud)认为,对于哲学家来说,“这很重要”……是"阐释,它们的质量,它们对进一步思考的生产力。“佛教哲学,”戴尔·赖特(Dale Wright)提出,“是一种反思的形式(努力‘从最广泛的意义上理解事物是如何联系在一起的’),由佛教徒参与实践”;也就是“那些自认为是佛教徒的人所奉行的哲学”。出于同样的原因,井上恩人(b. 1858-d .)1919年)在他1893年的著作《佛教哲学》中断言,日本有佛教哲学,有前现代的、现代的和当代的。这篇书目文章包括明治维新(1868年)之后出版的日本佛教传统的英文文本。书名分为四类:(1)翻译,(2)文集,(3)英语作品,(4)跨界作品。不幸的是,日本产生的许多杰出的哲学只能用日语来理解。近年来,日本佛教哲学领域出现了令人兴奋的趋势和令人振奋的思想。例如,3/11灾难甚至引发了“后福岛”哲学的范畴。因此,这篇参考书目文章的目的是双重的。编者希望这一参考书目能够帮助提高人们对日本佛教传统的财富和意义的认识。同时,这篇关于现当代日本佛教哲学的文章旨在鼓励学者在这一领域产生更多的翻译。
{"title":"Modern Japanese Buddhist Philosophy","authors":"Gereon Kopf","doi":"10.1093/obo/9780195393521-0259","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/obo/9780195393521-0259","url":null,"abstract":"Recent years have seen an increased presence of Japanese Buddhist philosophy in the world of Anglophone scholarship. In 2013 the first issue of the Journal of Japanese Philosophy (SUNY Press) appeared, in 2015 the first issue of the Journal of Buddhist Philosophy (SUNY Press) was released, and in 2016 the first issue of the European Journal of Japanese Philosophy (Chisokudō Publications) was published. Japanese Buddhist philosophy emerges and exists at the intersection of Buddhist and Japanese philosophy. The history of the term “Buddhist philosophy” in Japan commences with the encounter between the Japanese and Euro-American intellectual traditions during the Meiji period (1868–1912). As is well known, Nishi Amane 西周 (b. 1829–d. 1897) coined the Japanese word for “philosophy”: tetsugaku哲学. He utilized this concept to refer to European and American philosophy and to distinguish these traditions from the works of the Japanese traditions, including Japanese Buddhism, which he classified as “thought” (shisō思想). Today’s understanding of “philosophy” has somewhat shifted. Rein Raud suggests that “[w]hat matters” for philosophers . . . is “interpretations, their quality, their productivity for further thought.” “Buddhist philosophy,” Dale Wright proposes, “is that form of reflection [the effort to ‘understand how things in the broadest possible sense of the term hang together’] as practiced by participants who are Buddhists”; that is, “philosophy practiced by those who regard themselves as Buddhist.” By the same token, Inoue Enryō 井上円了 (b. 1858–d. 1919) asserted with the very title of his 1893 work Buddhist Philosophy (Bukkyō tetsugaku仏教哲学) that there is Buddhist philosophy in Japan, premodern, modern, and contemporary. This bibliographic essay includes Anglophone texts in the Japanese Buddhist tradition published after the Meiji restoration (1868 ce). The titles are divided into four categories: (1) Translations, (2) Collections, (3) English-Language Works, and (4) Crossover Works. Unfortunately, a lot of brilliant philosophy produced in Japan is only accessible in the Japanese language. Recent years have seen exciting trends and stimulating ideas in the field of Japanese Buddhist philosophy. The disaster of 3/11, for example, has even given rise to the category of “post-Fukushima” philosophy. The purpose of this bibliographical essay is thus twofold. It is the hope of the editors that this bibliography will help raise the awareness of the wealth and significance of the Japanese Buddhist traditions. At the same time, this essay on modern and contemporary Japanese Buddhist philosophy is designed to encourage scholars to generate more translations in this field.","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"70 3","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2019-02-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72450368","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE SOUND OF THE BREATH: SUNLUN AND THEINNGU MEDITATION TRADITIONS OF MYANMAR 呼吸的声音:孙伦与缅甸的宁姑禅修传统
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2019-02-20 DOI: 10.1080/14639947.2018.1536852
P. Kyaw
ABSTRACT This article explores the popular Sunlun and Theinngu meditation traditions in Myanmar. The founders, Sunlun Sayadaw Ven. U Kavi (1878–1952) and Theinngu Sayadaw Ven. U Ukkaṭṭha (1913–1973), both led a lay life until in their mid-40s and only then took up meditation, going on to become highly respected meditation teachers. Their meditation techniques are similarly distinctive in employing rapid, strong and rhythmic breathing. They combined this with the contemplation of the intense, usually unpleasant, bodily sensations that are thus induced. I document their techniques and application in detail, highlighting their complexity and diversity. I draw contrasts between the use of sati, mindfulness, in their methods and the way it is used in the modern Mindfulness movement. Finally, I discuss the ways in which the practices and experiences of both masters had to be authorised to survive where other meditation traditions have been outlawed. Senior members of the Burmese Sangha catechised both masters separately, using Pāli canonical and post-canonical texts as a benchmark to verify the popular belief amongst Burmese people that they were arahants. I locate this testing within the context of the concerns, sense of duty and status experienced by Burmese lay people in relation to defending Buddhism from decline.
摘要本文探讨了缅甸流行的孙伦和登姑禅修传统。创始人Sunlun Sayadaw Ven。U Kavi(1878-1952)和Theinngu Sayadaw Ven。U Ukkaṭṭ哈(1913-1973),两人都过着世俗的生活,直到40多岁,才开始冥想,后来成为备受尊敬的冥想老师。他们的冥想技巧同样与众不同,采用快速、有力和有节奏的呼吸。他们将此与由此引发的强烈的、通常是令人不快的身体感觉的沉思结合在一起。我详细记录了它们的技术和应用,强调了它们的复杂性和多样性。我在他们的方法中对sati、正念的使用与现代正念运动中对它的使用方式进行了对比。最后,我讨论了在其他冥想传统被禁止的情况下,两位大师的实践和经验必须被授权才能生存的方式。缅甸僧伽的高级成员分别向两位大师提问,使用Pāli规范和后规范文本作为基准来验证缅甸人普遍认为他们是阿罗汉的信仰。我将这一测试置于缅甸俗人在保护佛教不衰落方面所经历的担忧、责任感和地位的背景下。
{"title":"THE SOUND OF THE BREATH: SUNLUN AND THEINNGU MEDITATION TRADITIONS OF MYANMAR","authors":"P. Kyaw","doi":"10.1080/14639947.2018.1536852","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14639947.2018.1536852","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article explores the popular Sunlun and Theinngu meditation traditions in Myanmar. The founders, Sunlun Sayadaw Ven. U Kavi (1878–1952) and Theinngu Sayadaw Ven. U Ukkaṭṭha (1913–1973), both led a lay life until in their mid-40s and only then took up meditation, going on to become highly respected meditation teachers. Their meditation techniques are similarly distinctive in employing rapid, strong and rhythmic breathing. They combined this with the contemplation of the intense, usually unpleasant, bodily sensations that are thus induced. I document their techniques and application in detail, highlighting their complexity and diversity. I draw contrasts between the use of sati, mindfulness, in their methods and the way it is used in the modern Mindfulness movement. Finally, I discuss the ways in which the practices and experiences of both masters had to be authorised to survive where other meditation traditions have been outlawed. Senior members of the Burmese Sangha catechised both masters separately, using Pāli canonical and post-canonical texts as a benchmark to verify the popular belief amongst Burmese people that they were arahants. I locate this testing within the context of the concerns, sense of duty and status experienced by Burmese lay people in relation to defending Buddhism from decline.","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"20 1","pages":"247 - 291"},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2019-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14639947.2018.1536852","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44535293","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mountain Buddhism in East Asia 东亚的山地佛教
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1093/obo/9780195393521-0258
L. Witt
Mountains play a central role in Buddhist cosmology and practice. Scriptural accounts of Mount Sumeru (cosmological center of the Hindu-Buddhist universe) and Vulture Peak in India (favored abode for the Buddha and a panoply of deities and disciples) clearly attest to this, as does the physical and symbolic construction of Buddhist sacred sites in mountainous locales. The varieties of Buddhist activity that developed in East Asia reflect a new valorization of mountains not found in India, however. Diverse forms of Buddhist thought and practice took root at mountain sites throughout present-day China, Korea, and Japan, flourishing in complex and fascinating ways over time through transregional and transcultural exchange—and always in relation to (and sometimes competing with) local concerns and customs. International research on Buddhist mountain spaces, places, and practices has prospered in the late 20th and early 21st centuries, with various monographs, anthologies, and essays presenting information about mountains in Buddhist discourse or Buddhist activity that takes place in mountains. Still, no single work to date investigates mountain Buddhism in East Asia in a comprehensive or comparative manner. This review introduces an eclectic mix of English-language sources, grouped thematically (although with significant overlap), that span all time periods and employ various disciplinary approaches. The slight geographical imbalance present in the list reflects the nascent state of research on Korean religions and the exceptionally well-developed body of work on mountain Buddhism in Japan, especially Shugendō, a combinatory and mountain-centric religious tradition deeply influenced by Buddhist doctrine and ritual.
山脉在佛教的宇宙观和实践中扮演着核心角色。《圣经》中关于苏美鲁山(印度教-佛教宇宙的宇宙学中心)和印度秃鹫峰(佛祖和众多神祇和信徒的住所)的记载清楚地证明了这一点,佛教圣地在山区的实际和象征性建筑也证明了这一点。然而,在东亚发展起来的各种佛教活动反映了印度没有发现的一种新的山脉价值。不同形式的佛教思想和实践在今天的中国、韩国和日本的山区扎根,随着时间的推移,通过跨地区和跨文化的交流,以复杂而迷人的方式蓬勃发展,并且总是与当地的关注和习俗有关(有时与之竞争)。在20世纪末和21世纪初,国际上对佛教山地空间、地点和实践的研究蓬勃发展,出现了各种专著、选集和论文,展示了佛教话语或佛教活动中关于山脉的信息。然而,迄今为止,还没有一部著作以全面或比较的方式研究东亚的山地佛教。这篇综述介绍了英语资源的折衷组合,按主题分组(尽管有明显的重叠),跨越所有时期,并采用各种学科方法。名单上轻微的地域不平衡反映了对韩国宗教的研究刚刚起步,而日本对山地佛教的研究则非常发达,尤其是以山为中心的宗教传统,深受佛教教义和仪式的影响。
{"title":"Mountain Buddhism in East Asia","authors":"L. Witt","doi":"10.1093/obo/9780195393521-0258","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/obo/9780195393521-0258","url":null,"abstract":"Mountains play a central role in Buddhist cosmology and practice. Scriptural accounts of Mount Sumeru (cosmological center of the Hindu-Buddhist universe) and Vulture Peak in India (favored abode for the Buddha and a panoply of deities and disciples) clearly attest to this, as does the physical and symbolic construction of Buddhist sacred sites in mountainous locales. The varieties of Buddhist activity that developed in East Asia reflect a new valorization of mountains not found in India, however. Diverse forms of Buddhist thought and practice took root at mountain sites throughout present-day China, Korea, and Japan, flourishing in complex and fascinating ways over time through transregional and transcultural exchange—and always in relation to (and sometimes competing with) local concerns and customs. International research on Buddhist mountain spaces, places, and practices has prospered in the late 20th and early 21st centuries, with various monographs, anthologies, and essays presenting information about mountains in Buddhist discourse or Buddhist activity that takes place in mountains. Still, no single work to date investigates mountain Buddhism in East Asia in a comprehensive or comparative manner. This review introduces an eclectic mix of English-language sources, grouped thematically (although with significant overlap), that span all time periods and employ various disciplinary approaches. The slight geographical imbalance present in the list reflects the nascent state of research on Korean religions and the exceptionally well-developed body of work on mountain Buddhism in Japan, especially Shugendō, a combinatory and mountain-centric religious tradition deeply influenced by Buddhist doctrine and ritual.","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81466568","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
D. T. Suzuki 铃木博士
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2018-11-29 DOI: 10.1093/obo/9780195393521-0257
J. Dobbins
D. T. Suzuki (Daisetz [Daisetsu] Teitarō Suzuki, b. 1870–d. 1966) was a Japanese scholar of Buddhism who published extensively in both Japanese and English and who emerged as a famous thinker and public intellectual in the 1950s and 1960s. Born in the Meiji period (1868–1912) when Japan was rapidly modernizing, Suzuki was one of many young intellectuals who sought to revitalize and reinterpret Buddhism for the modern age. He excelled in English and studied Western thought at Tokyo Imperial University in the early 1890s, but at the same time dedicated himself to Zen practice at Engakuji monastery in nearby Kamakura, an experience that made an indelible mark on his thinking. In 1897 Suzuki traveled to America to become a translator and editorial assistant at Open Court Publishing in LaSalle, Illinois. He spent eleven years there working, studying, and publishing on Buddhism and other Asian topics. Upon returning to Japan in 1909, he became an English professor in the preparatory division of the Peers School, Gakushūin, in Tokyo for twelve years. In 1911, Suzuki married Beatrice Lane (b. 1875–d. 1939, previously thought to be born in 1878), a highly educated American with an abiding interest in Asian religions whom he had met overseas and who subsequently assisted him with his English publications. In 1921 Suzuki became a professor of Buddhist studies at Otani University in Kyoto and there launched the journal The Eastern Buddhist with his wife as coeditor. During his long career at Otani, Suzuki published many of his most important works on Zen, Mahāyāna, and Pure Land Buddhism. After his wife’s death in 1939 and throughout the war years, Suzuki lived in semi-retirement in Kamakura, continuing to write and publish. During the American occupation of Japan after the war, Suzuki gained prominence because of his familiarity with America and his efforts to articulate a postwar vision for the country. In 1949, when Suzuki was almost eighty, he had an opportunity to live in America again—first in Honolulu, then Los Angeles, and finally New York. Working as a traveling lecturer and guest professor, he remained in America until 1958 (except for brief visits back to Japan). During this period, there was burgeoning interest in Buddhism in the West, and Suzuki was perfectly poised to answer this demand. His earlier English writings were republished, and he emerged as a Buddhist authority in the eyes of Western scholars, artists, psychoanalysts, and the reading public. When Suzuki returned to Japan in 1958, he was arguably the most prominent spokesman for Buddhism in the West. During his remaining years he was in high demand for publications, translations, interviews, and lectures, and when he died in 1966 he was celebrated as one of Japan’s foremost Buddhist thinkers. In the years after his death, there was widespread respect and appreciation for Suzuki’s works. But in the 1990s a strong critique of Suzuki appeared in Western scholarship. He was identified as
铃木泰隆(D. T. Suzuki), 1870 - 1870。1966年),日本佛教学者,以日语和英语出版了大量著作,在20世纪50年代和60年代成为著名思想家和公共知识分子。铃木生于明治时期(1868-1912),当时日本正处于快速现代化的时期,他是众多年轻知识分子中的一员,他们试图在现代复兴和重新诠释佛教。他精通英语,并于19世纪90年代初在东京帝国大学(Tokyo Imperial University)学习西方思想,但与此同时,他在镰仓(Kamakura)附近的天乐寺(Engakuji)修炼禅宗,这段经历在他的思想上留下了不可磨灭的印记。1897年,铃木前往美国,在伊利诺斯州拉萨尔市的Open Court出版社担任翻译和编辑助理。他在那里工作、学习了11年,并发表了有关佛教和其他亚洲主题的文章。1909年回到日本后,他在东京的贵族学校(Gakushūin)的预备部担任了12年的英语教授。1911年,铃木娶了比阿特丽斯·莱恩(1875-d)。他是一位受过高等教育的美国人,对亚洲宗教有着持久的兴趣,他在海外结识了他的朋友,后来帮助他出版了英文书籍。1921年,铃木成为京都大谷大学的佛教研究教授,并与妻子共同创办了《东方佛教》杂志。在他在大谷的漫长职业生涯中,铃木发表了许多关于禅宗、Mahāyāna和净土佛教的重要著作。1939年妻子去世后,在整个战争年代,铃木在镰仓过着半退休的生活,继续写作和出版。战后,在美国占领日本期间,铃木因对美国的熟悉,以及他对日本战后愿景的阐述而声名鹊起。1949年,铃木快80岁的时候,他有机会再次到美国生活——先是在檀香山,然后是洛杉矶,最后是纽约。作为一名巡回讲师和客座教授,他在美国一直呆到1958年(除了短暂回日本)。在这一时期,西方对佛教的兴趣迅速增长,铃木完全可以满足这种需求。他早期的英文作品被重新出版,他成为西方学者、艺术家、精神分析学家和读者眼中的佛教权威。1958年铃木回到日本时,他可以说是西方最著名的佛教代言人。在他的最后几年里,他的出版物、翻译、采访和演讲都受到了很高的要求。1966年他去世时,他被誉为日本最重要的佛教思想家之一。在他去世后的几年里,铃木的作品受到了广泛的尊重和欣赏。但在20世纪90年代,西方学术界出现了对铃木的强烈批评。他被认为是一名支持战争的日本民族主义者,还因向西方不准确地介绍佛教而受到批评——将西方思想融入其中,同时夸大日本在精神上的优越性。这些批评引起了铃木的辩护者的反驳,关于他的争论一直持续到今天。铃木最好不要被看作是佛教向西方的无偏见传播者,而是作为日本和西方的佛教现代诠释者——有时是传统的,有时是主观的和特殊的。
{"title":"D. T. Suzuki","authors":"J. Dobbins","doi":"10.1093/obo/9780195393521-0257","DOIUrl":"https://doi.org/10.1093/obo/9780195393521-0257","url":null,"abstract":"D. T. Suzuki (Daisetz [Daisetsu] Teitarō Suzuki, b. 1870–d. 1966) was a Japanese scholar of Buddhism who published extensively in both Japanese and English and who emerged as a famous thinker and public intellectual in the 1950s and 1960s. Born in the Meiji period (1868–1912) when Japan was rapidly modernizing, Suzuki was one of many young intellectuals who sought to revitalize and reinterpret Buddhism for the modern age. He excelled in English and studied Western thought at Tokyo Imperial University in the early 1890s, but at the same time dedicated himself to Zen practice at Engakuji monastery in nearby Kamakura, an experience that made an indelible mark on his thinking. In 1897 Suzuki traveled to America to become a translator and editorial assistant at Open Court Publishing in LaSalle, Illinois. He spent eleven years there working, studying, and publishing on Buddhism and other Asian topics. Upon returning to Japan in 1909, he became an English professor in the preparatory division of the Peers School, Gakushūin, in Tokyo for twelve years. In 1911, Suzuki married Beatrice Lane (b. 1875–d. 1939, previously thought to be born in 1878), a highly educated American with an abiding interest in Asian religions whom he had met overseas and who subsequently assisted him with his English publications. In 1921 Suzuki became a professor of Buddhist studies at Otani University in Kyoto and there launched the journal The Eastern Buddhist with his wife as coeditor. During his long career at Otani, Suzuki published many of his most important works on Zen, Mahāyāna, and Pure Land Buddhism. After his wife’s death in 1939 and throughout the war years, Suzuki lived in semi-retirement in Kamakura, continuing to write and publish. During the American occupation of Japan after the war, Suzuki gained prominence because of his familiarity with America and his efforts to articulate a postwar vision for the country. In 1949, when Suzuki was almost eighty, he had an opportunity to live in America again—first in Honolulu, then Los Angeles, and finally New York. Working as a traveling lecturer and guest professor, he remained in America until 1958 (except for brief visits back to Japan). During this period, there was burgeoning interest in Buddhism in the West, and Suzuki was perfectly poised to answer this demand. His earlier English writings were republished, and he emerged as a Buddhist authority in the eyes of Western scholars, artists, psychoanalysts, and the reading public. When Suzuki returned to Japan in 1958, he was arguably the most prominent spokesman for Buddhism in the West. During his remaining years he was in high demand for publications, translations, interviews, and lectures, and when he died in 1966 he was celebrated as one of Japan’s foremost Buddhist thinkers. In the years after his death, there was widespread respect and appreciation for Suzuki’s works. But in the 1990s a strong critique of Suzuki appeared in Western scholarship. He was identified as ","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"5 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2018-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84384532","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Anagarika Dharmapala’s Meditation Anagarika Dharmapala的冥想
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2018-10-31 DOI: 10.1080/14639947.2018.1527823
S. Kemper
ABSTRACT Dharmapala was the son of a pious Buddhist family, although educated in missionary schools where he acquired knowledge of English and Christian scripture. English gave him access to Western scholarship on Buddhism and made him a useful member of the Theosophical Society, which arrived in Sri Lanka in 1880. Wanting to be a religious worker, Dharmapala served as Colonel Olcott’s translator, and he soon came to be influenced by Madame Blavatsky’s highly imagined interpretation of Buddhism. The upshot was that Dharmapala’s lifelong practice of meditation was shaped by Theosophical interest in esoteric Buddhism and the moral course of the advanced spiritual seeker.
达摩帕拉是一个虔诚的佛教家庭的儿子,尽管他在教会学校接受教育,学习了英语和基督教经文。英语使他接触到西方的佛教学术,并使他成为1880年抵达斯里兰卡的神智学会的有用成员。达摩帕拉想成为一名宗教工作者,他担任奥尔科特上校的翻译,很快就受到布拉瓦茨基夫人对佛教的高度想象的解释的影响。结果是,达摩帕拉一生的冥想实践是由对深奥佛教的通神学兴趣和高级精神寻求者的道德课程所塑造的。
{"title":"Anagarika Dharmapala’s Meditation","authors":"S. Kemper","doi":"10.1080/14639947.2018.1527823","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14639947.2018.1527823","url":null,"abstract":"ABSTRACT Dharmapala was the son of a pious Buddhist family, although educated in missionary schools where he acquired knowledge of English and Christian scripture. English gave him access to Western scholarship on Buddhism and made him a useful member of the Theosophical Society, which arrived in Sri Lanka in 1880. Wanting to be a religious worker, Dharmapala served as Colonel Olcott’s translator, and he soon came to be influenced by Madame Blavatsky’s highly imagined interpretation of Buddhism. The upshot was that Dharmapala’s lifelong practice of meditation was shaped by Theosophical interest in esoteric Buddhism and the moral course of the advanced spiritual seeker.","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"20 1","pages":"223 - 246"},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2018-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14639947.2018.1527823","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44821383","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Buddhist Meditation and the British Colonial Gaze in Nineteenth Century Sri Lanka 佛教冥想与十九世纪斯里兰卡的英国殖民目光
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2018-10-30 DOI: 10.1080/14639947.2018.1536850
E. Harris
ABSTRACT This paper argues that the multiple orientalist expressions that flowed from British pens in nineteenth century Sri Lanka are of use to the scholar of Buddhism, in that they can not only shed light on the growth of Buddhist modernism and the use of the term ‘meditation’ within it, but also on Sri Lankan Buddhist practice on the ground. It first surveys the preconceptions of the British about the concept of ‘meditation’. It then examines the writings of a representative selection of scholar civil servants and Christian missionaries who were resident in Sri Lanka within the century. This data reveal that a vibrant culture of Buddhist devotion and preaching existed throughout the century, together, among the laity, with the practice of ‘meditation’ on objects related to insight into reality. Additionally, it suggests that the jhānas, although hard for westerners to understand, were an important part of Buddhist self-understanding. The paper, therefore, argues that the priority given to vipassanā as the essence of meditation within Buddhist Modernism is a reduction of the diversity within traditional practice and a distortion of the traditionally recognised interrelationship between the jhānas and other forms of mental culture.
摘要:本文认为,十九世纪斯里兰卡的英国笔中所表达的多种东方主义的表达方式对佛教学者来说是有用的,因为它们不仅可以揭示佛教现代主义的发展和“冥想”一词在其中的使用,而且还可以揭示斯里兰卡佛教实践的实际情况。它首先调查了英国人对“冥想”概念的先入为主的观念。然后,它审查了代表性的学者公务员和基督教传教士谁是居住在斯里兰卡在一个世纪内的作品。这些数据表明,一个充满活力的佛教虔诚和传教文化在整个世纪都存在,同时,在俗人中,对与洞察现实有关的事物进行“冥想”的实践。此外,它表明jhānas虽然西方人很难理解,但却是佛教自我理解的重要组成部分。因此,本文认为,在佛教现代主义中,优先考虑内观作为冥想的本质,是对传统实践多样性的减少,也是对jhānas与其他精神文化形式之间传统认识的相互关系的扭曲。
{"title":"Buddhist Meditation and the British Colonial Gaze in Nineteenth Century Sri Lanka","authors":"E. Harris","doi":"10.1080/14639947.2018.1536850","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14639947.2018.1536850","url":null,"abstract":"ABSTRACT This paper argues that the multiple orientalist expressions that flowed from British pens in nineteenth century Sri Lanka are of use to the scholar of Buddhism, in that they can not only shed light on the growth of Buddhist modernism and the use of the term ‘meditation’ within it, but also on Sri Lankan Buddhist practice on the ground. It first surveys the preconceptions of the British about the concept of ‘meditation’. It then examines the writings of a representative selection of scholar civil servants and Christian missionaries who were resident in Sri Lanka within the century. This data reveal that a vibrant culture of Buddhist devotion and preaching existed throughout the century, together, among the laity, with the practice of ‘meditation’ on objects related to insight into reality. Additionally, it suggests that the jhānas, although hard for westerners to understand, were an important part of Buddhist self-understanding. The paper, therefore, argues that the priority given to vipassanā as the essence of meditation within Buddhist Modernism is a reduction of the diversity within traditional practice and a distortion of the traditionally recognised interrelationship between the jhānas and other forms of mental culture.","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"20 1","pages":"200 - 222"},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2018-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14639947.2018.1536850","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42701913","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Traditional and Modern Meditation Practices in Shan Buddhist Communities 掸邦佛教社区的传统与现代禅修
IF 1.4 3区 哲学 0 PHILOSOPHY Pub Date : 2018-10-29 DOI: 10.1080/14639947.2018.1536848
Jotika Khur-Yearn
ABSTRACT This article explores how meditation is inculcated throughout the life of Shan Buddhists using poetic phrasing and texts, culminating in several forms of meditation as part of the practice of temple-sleeping undertaken by lay Buddhist seniors from the age of 40 upwards. I look at how the poetic texts, lik loung, that form the basis of temple-sleeping practice, may have shifted in content in the 19th to 20th centuries to focus on meditation topics, in a move parallel to the development of vipassanā in lowland Burma in reaction to the threat colonialism posed to Buddhism. I then document the rise of separate vipassanā meditation centres in Shan regions from the 1930s and their ambiguous status as either representatives of Burmese hegemony or drivers of Shan revival. I note the influence of Shan lik loung on practice at such centres, as well as a more recent development, the uptake of vipassanā within temple-sleeping contexts.
摘要:本文探讨了如何在掸邦佛教徒的一生中使用诗意的措辞和文本来灌输冥想,最终形成了几种形式的冥想,作为40岁以上的佛教长老进行的寺庙睡眠实践的一部分。我观察了作为寺庙睡眠实践基础的诗歌文本lik loung在19世纪至20世纪的内容可能发生了怎样的变化,以专注于冥想主题,这与缅甸低地的毗婆沙的发展相平行,以应对殖民主义对佛教构成的威胁。然后,我记录了自20世纪30年代以来,掸邦地区独立的毗婆沙禅修中心的兴起,以及它们作为缅甸霸权代表或掸邦复兴推动者的模糊地位。我注意到Shan lik loung对这些中心的实践的影响,以及最近的一个发展,即在寺庙睡眠环境中对毗婆沙的吸收。
{"title":"Traditional and Modern Meditation Practices in Shan Buddhist Communities","authors":"Jotika Khur-Yearn","doi":"10.1080/14639947.2018.1536848","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14639947.2018.1536848","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article explores how meditation is inculcated throughout the life of Shan Buddhists using poetic phrasing and texts, culminating in several forms of meditation as part of the practice of temple-sleeping undertaken by lay Buddhist seniors from the age of 40 upwards. I look at how the poetic texts, lik loung, that form the basis of temple-sleeping practice, may have shifted in content in the 19th to 20th centuries to focus on meditation topics, in a move parallel to the development of vipassanā in lowland Burma in reaction to the threat colonialism posed to Buddhism. I then document the rise of separate vipassanā meditation centres in Shan regions from the 1930s and their ambiguous status as either representatives of Burmese hegemony or drivers of Shan revival. I note the influence of Shan lik loung on practice at such centres, as well as a more recent development, the uptake of vipassanā within temple-sleeping contexts.","PeriodicalId":45708,"journal":{"name":"Contemporary Buddhism","volume":"20 1","pages":"314 - 345"},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2018-10-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14639947.2018.1536848","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49580457","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Contemporary Buddhism
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1