首页 > 最新文献

THEATRE JOURNAL最新文献

英文 中文
Mel Brooks: Disobedient Jew by Jeremy Dauber (review) 梅尔-布鲁克斯Jeremy Dauber 著的《不听话的犹太人》(评论)
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922240
Brynn W. Shiovitz
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • Mel Brooks: Disobedient Jew by Jeremy Dauber
  • Brynn W. Shiovitz
MEL BROOKS: DISOBEDIENT JEW. By Jeremy Dauber. New Haven, CT: Yale University Press, 2023; pp. 201.

It seems fitting that a biography of Mel Brooks would be published the same week that the comedian auteur released History of the World, Part II on Hulu, a sequel audiences have been anticipating for the last forty-two years. Jeremy Dauber’s survey of Mel Brooks’s career as “Disobedient Jew” is not a typical piece of academic scholarship, but instead a breezy, pun-laden yet deeply articulate bio-analysis of Brooks’s métier writ large. Utilizing a combination of primary source material, Brooksian humor, Yiddish knowledge, and in-depth analysis, Dauber demonstrates his insider status as a descendant of the old country as well as his command of popular culture, an unironically self-reflexive identity necessary to critique the unapologetically Jewish Brooks who has always relied heavily on these traits to tell his stories. Mel Brooks made having fun a requirement of his success, and Dauber has clearly done the same with this book. Mel Brooks: Disobedient Jew will prove helpful to anyone teaching a film genre course on parody/comedy or a class on Jewish film/performance. It is also a great resource for anyone taking up questions of representational politics, as Dauber addresses Brooks’s often controversial choices.

It is easy to get swept up in someone’s notoriety and think it was just good fortune that brought them there. Dauber shows, however, that Mel Brooks worked tirelessly to arrive at his fame and acclaim. Brooks lost his father as a toddler, making it understandable why he would forever crave attention—a comic’s cliché—and why the streets of Brooklyn would become so formative for him. It is on these streets that a young Brooks would learn the “art of the fast-paced, free-flow, wild man shpritz” (7). A 1930s Brooklyn vernacular was quick-witted, sassy, and predominantly Jewish, a tongue which no doubt surfaces in everything Brooks touches. Understanding this Brooklyn vernacular helps to highlight the similarities between Brooks’s comedic style and the style of his Jewish predecessors, comedians like Eddie Cantor who Brooks grew up observing and no doubt emulating.

An Amerikaner-geboyren who lived amongst other first-generation US Jews, Brooks was simultaneously shaped by the language and familiarity of his Eastern European neighbors and the more assimilated entertainers he grew up watching on the screen and stage. As Dauber writes, “the outer-borough kid dreamed of the Great White Way, which was everything Manhattan was supposed to be; sophisticated, cosmopolitan, rich, and of course, more than ever so slightly Gentile—the kin

以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者: 梅尔-布鲁克斯Jeremy Dauber Brynn W. Shiovitz MEL BROOKS:不听话的犹太人作者:Jeremy Dauber。康涅狄格州纽黑文:耶鲁大学出版社,2023 年;第 201 页。梅尔-布鲁克斯的传记在这位喜剧大师在 Hulu 上映《世界史,第二部》的同一周出版,这似乎再合适不过了,在过去的 42 年里,观众们一直在期待这部续集。杰里米-道博(Jeremy Dauber)对梅尔-布鲁克斯作为 "不听话的犹太人 "的职业生涯进行了调查,这不是一部典型的学术著作,而是对布鲁克斯的职业生涯进行了轻松愉快、充满双关语但又深入浅出的生平分析。利用原始资料、布鲁克斯式的幽默、意第绪语知识和深入分析,道伯展示了他作为老家后裔的内行身份以及他对流行文化的掌握,这种毫无讽刺意味的自我反思身份是批判毫不掩饰的犹太裔布鲁克斯所必需的,因为布鲁克斯在讲述他的故事时一直非常依赖这些特征。梅尔-布鲁克斯将乐趣作为自己成功的必要条件,而道博在本书中显然也做到了这一点。梅尔-布鲁克斯:梅尔-布鲁克斯:不听话的犹太人》将对任何教授电影类型课程(戏仿/喜剧)或犹太电影/表演课程的人有所帮助。同时,这本书也是探讨代表性政治问题的重要资料,因为 Dauber 谈到了布鲁克斯经常引起争议的选择。人们很容易被某个人的恶名所迷惑,认为这只是好运气使然。然而,道伯告诉我们,梅尔-布鲁克斯是经过不懈努力才成名并获得赞誉的。布鲁克斯在蹒跚学步时就失去了父亲,这就不难理解他为什么会永远渴望得到关注--这是喜剧演员的老生常谈,也不难理解布鲁克林的街道为什么会对他产生如此深远的影响。正是在这些街道上,年轻的布鲁克斯学会了 "快节奏、自由流动、野蛮人的艺术"(7)。20 世纪 30 年代的布鲁克林方言机智、时髦,而且以犹太人为主,毫无疑问,布鲁克斯接触到的一切都体现了这种方言。了解这种布鲁克林方言有助于凸显布鲁克斯的喜剧风格与其犹太前辈的风格之间的相似之处,这些犹太前辈是埃迪-坎托(Eddie Cantor)这样的喜剧演员,布鲁克斯在成长过程中一直在观察他们,无疑也是在模仿他们。布鲁克斯是一个生活在美国第一代犹太人中间的美籍犹太裔人,他同时受到东欧邻居的语言和熟悉感的影响,也受到他从小在银幕和舞台上看到的同化程度更高的艺人的影响。正如道伯(Dauber)所写,"这个外区的孩子梦想着伟大的白色之路,那是曼哈顿应有的一切;精致、国际化、富有,当然,更多的是些许的外邦人--那种可能不会想要他成为会员的俱乐部"(9)。布鲁克斯既爱上了外邦人的生活,又巧妙地意识到了自己的障碍。布鲁克斯去曼哈顿观看了科尔-波特的《随心所欲》(Anything Goes),从此便被戏剧的魅力深深吸引:"在回家的路上......[布鲁克斯]下定决心......'我要进入演艺圈,没有什么能阻止我!'"(10)。(10).这些引文为道博的这本书定下了基调:他热情洋溢地描写了狂热的布鲁克斯,同时敏锐地洞察到这位喜剧演员的犹太血统对其事业的影响。虽然作者和这位著名喜剧演员都意识到反犹太主义无处不在,但他们都没有将反犹太主义视为布鲁克斯事业的巨大障碍。相反,道伯将这种阻力归结为布鲁克斯创作过程中的磨难,将犹太人这一点作为一个重要的旁观者,而不是故事的全部。我们可以真切地感受到布鲁克斯永不满足的勇气,以及为了向美国证明什么而不惜一切代价说出自己想法的意愿。布鲁克斯的第一份工作是在卡茨基尔的巴特勒小屋。在休息时间,他成了一名表演艺术家,或者像道博尔所描述的那样,成了一名 "掷骰子者"(冒险并冒着被观众掷骰子的风险的人)。据说在 1940 年的夏天,一个身穿羊驼绒大衣和德比鞋的年轻人(布鲁克斯)会带着两个...
{"title":"Mel Brooks: Disobedient Jew by Jeremy Dauber (review)","authors":"Brynn W. Shiovitz","doi":"10.1353/tj.2023.a922240","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922240","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Mel Brooks: Disobedient Jew</em> by Jeremy Dauber <!-- /html_title --></li> <li> Brynn W. Shiovitz </li> </ul> <em>MEL BROOKS: DISOBEDIENT JEW</em>. By Jeremy Dauber. New Haven, CT: Yale University Press, 2023; pp. 201. <p>It seems fitting that a biography of Mel Brooks would be published the same week that the comedian auteur released <em>History of the World, Part II</em> on Hulu, a sequel audiences have been anticipating for the last forty-two years. Jeremy Dauber’s survey of Mel Brooks’s career as “Disobedient Jew” is not a typical piece of academic scholarship, but instead a breezy, pun-laden yet deeply articulate bio-analysis of Brooks’s métier writ large. Utilizing a combination of primary source material, Brooksian humor, Yiddish knowledge, and in-depth analysis, Dauber demonstrates his insider status as a descendant of the old country as well as his command of popular culture, an unironically self-reflexive identity necessary to critique the unapologetically Jewish Brooks who has always relied heavily on these traits to tell his stories. Mel Brooks made having fun a requirement of his success, and Dauber has clearly done the same with this book. <em>Mel Brooks: Disobedient Jew</em> will prove helpful to anyone teaching a film genre course on parody/comedy or a class on Jewish film/performance. It is also a great resource for anyone taking up questions of representational politics, as Dauber addresses Brooks’s often controversial choices.</p> <p>It is easy to get swept up in someone’s notoriety and think it was just good fortune that brought them there. Dauber shows, however, that Mel Brooks worked tirelessly to arrive at his fame and acclaim. Brooks lost his father as a toddler, making it understandable why he would forever crave attention—a comic’s cliché—and why the streets of Brooklyn would become so formative for him. It is on these streets that a young Brooks would learn the “art of the fast-paced, free-flow, wild man <em>shpritz</em>” (7). A 1930s Brooklyn vernacular was quick-witted, sassy, and predominantly Jewish, a tongue which no doubt surfaces in everything Brooks touches. Understanding this Brooklyn vernacular helps to highlight the similarities between Brooks’s comedic style and the style of his Jewish predecessors, comedians like Eddie Cantor who Brooks grew up observing and no doubt emulating.</p> <p>An <em>Amerikaner-geboyren</em> who lived amongst other first-generation US Jews, Brooks was simultaneously shaped by the language and familiarity of his Eastern European neighbors and the more assimilated entertainers he grew up watching on the screen and stage. As Dauber writes, “the outer-borough kid dreamed of the Great White Way, which was everything Manhattan was supposed to be; sophisticated, cosmopolitan, rich, and of course, more than ever so slightly Gentile—the kin","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130147","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Kate (review) 凯特(评论)
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922232
Daniel Sack
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • Kate
  • Daniel Sack
KATE. By Kate Berlant. Directed by Bo Burnham. Connelly Theater, New York. September 29, 2022.

If a tear is, as William Archer wrote in his 1888 treatise against Diderot, the “external, visible, sensible fact” of the “most important emotion” for an actor, then one can understand how an actor’s failure to produce this sign of effective performance could be devastating. In comedian Kate Berlant’s spiraling meta-performance Kate, the titular character’s inability to cry on cue is itself the traumatic foundation upon which a self is constructed. Berlant’s star is on the rise. Her standup special Cinnamon in the Wind premiered on Hulu two weeks before I caught Kate; both performances were directed by the equally multi-faceted Bo Burnham. Berlant’s brand of experimental comedy shows a sophistication that resonates with the ironic simulations of the downtown New York performance scene while also evincing a genuine love for live theatre.

The lobby of the Connelly Theater was crammed full of all things “Kate”: her name and photos hung on the walls, her black jeans and top displayed in vitrines, her Moleskine notebook elevated on a plinth. Two immersive “experiences” flanked the lobby, inviting the audience to relive the performer’s past: the first, a stretch of sand, recalling her youth on the beaches of Santa Monica; the second, a recreation of her childhood living room, her father’s ersatz lounge chair center. An artist’s statement just this side of pretension proclaimed: “The theatre requires a sacred corporal exchange […] As I enter this space, I am destroyed and transformed, made consumable only as I become consumed by my own narrative.” And there, on a bench to one side, sat the woman herself, in dark sunglasses, scrolling through her phone, wearing a sign that said: “Ignore me.”


Click for larger view
View full resolution

Kate Berlant in Kate. Photo: Emilio Madrid.

If the lobby display sent up the narcissism sanctified by both celebrity and museum culture, the performance parodied the genre of the autobiographical monologue. Shifting between direct address and her over-the-top characterizations (including her impersonation of an old stagehand who bookended the show with claptrap about the magic of the stage), Berlant put her own spin on the familiar story of the small-town girl, sitting on her porch under the stars and dreaming of making it big in Hollywood. Stymied by a mother who insists that her “big, crass style of indication has no place on camera,” Kate travels to New York and takes to the stage instead, which she hopes will be more forgiving. Retreading the narrative arc of many such shows, she must overcome a secret trauma to achieve success

以下是内容的简要摘录,以代替摘要:审稿人: 凯特-丹尼尔-萨克 KATE.作者:凯特-贝兰特。导演:Bo Burnham。纽约康纳利剧院。2022年9月29日如果眼泪正如威廉-阿切尔(William Archer)在其 1888 年反对狄德罗的论文中所写的那样,是演员 "最重要的情感 "的 "外在的、可见的、可感的事实",那么我们就可以理解,演员如果不能表现出这种有效表演的标志,会有多么大的破坏力。在喜剧演员凯特-伯兰特(Kate Berlant)螺旋式上升的元表演《凯特》中,主角无法按提示哭泣本身就是构建自我的创伤性基础。贝兰特的明星地位正在上升。在我观看《凯特》的两周前,她的单口相声特别节目《风中肉桂》(Cinnamon in the Wind)在 Hulu 首播;两场演出的导演都是同样多才多艺的博-伯纳姆(Bo Burnham)。贝兰特的实验喜剧品牌展现出一种精致,与纽约市中心表演场景的讽刺模拟产生共鸣,同时也流露出对现场戏剧的真挚热爱。康奈利剧院的大厅里摆满了 "凯特 "的各种物品:她的名字和照片挂在墙上,她的黑色牛仔裤和上衣陈列在玻璃橱窗里,她的 Moleskine 笔记本被放在基座上。大厅两侧有两处身临其境的 "体验",邀请观众重温表演者的过去:第一处是一片沙滩,让人回想起她年轻时在圣莫尼卡海滩上的生活;第二处是她儿时客厅的再现,中间是她父亲的假躺椅。艺术家的声明宣称:"剧院需要神圣的肉体:"剧院需要神圣的肉体交换[......]当我进入这个空间时,我被摧毁,被改变,只有当我被自己的叙述所吞噬时,我才可以被消费"。在一边的长椅上,坐着这位女士自己 戴着深色墨镜,翻阅着她的手机 戴着一个牌子,上面写着:"别理我"别理我" 点击查看大图 查看完整分辨率 《凯特》中的凯特-贝兰特。照片:埃米利奥-马德里:埃米利奥-马德里 如果说大厅的陈列展示了名人和博物馆文化所宣扬的自恋,那么表演则模仿了自传体独白的体裁。贝兰特在直接讲话和夸张的人物造型(包括模仿一位老舞台工作人员,在演出中喋喋不休地讲述舞台的魔力)之间转换,她对人们熟悉的小镇女孩的故事进行了自己的诠释,这个女孩坐在星空下的门廊上,梦想着在好莱坞大红大紫。凯特的母亲坚持认为她 "大而粗鲁的表演风格不适合上镜",这让凯特很受挫,于是她来到纽约,走上了舞台,她希望舞台能给她更多的宽容。凯特重蹈了许多此类节目的叙事弧线,她必须克服秘密的创伤才能获得成功。但在这里,经常被提及的创伤记忆就像洋葱一样被一层层剥开,却从未揭示出核心;相反,凯特用更机械的方式来讲述一个同样像洋葱一样催人泪下的事件。每一次的揭示都具有真实创伤经历的外在形态。例如,当母亲发现年幼的凯特在玩弄父亲的摄像机时,贝兰特模仿母亲举起拳头,威胁要对孩子施暴,但对象却是她心爱的摄像机。后来,一位年长的男子邀请这位天真无邪的乡下女孩回到他的公寓,看似有意引诱她,却不是把她引到卧室,而是引到摄像机前,引诱她在特写镜头下表演不同的情绪。如果说贝兰特的母亲将电影视为禁忌,那么在剧院里,三脚架上的摄像机则是禁果,在贝兰特的整个表演过程中,摄像机一直在舞台边缘监视着她。真正的创伤,如果可以称之为创伤的话,最终是技巧问题。凯特第一次在银幕上试镜时被要求哭泣,但她却停滞不前。我们在表演者身后的投影大屏幕上看到了这一切。试镜现场一切顺利,女演员在私密的电影世界中表现得很克制。但当剧本要求角色哭泣时, [第 576 页完] 贝兰特的脸部表情分解成了......
{"title":"Kate (review)","authors":"Daniel Sack","doi":"10.1353/tj.2023.a922232","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922232","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Kate</em> <!-- /html_title --></li> <li> Daniel Sack </li> </ul> <em>KATE</em>. By Kate Berlant. Directed by Bo Burnham. Connelly Theater, New York. September 29, 2022. <p>If a tear is, as William Archer wrote in his 1888 treatise against Diderot, the “external, visible, sensible fact” of the “most important emotion” for an actor, then one can understand how an actor’s failure to produce this sign of effective performance could be devastating. In comedian Kate Berlant’s spiraling meta-performance <em>Kate</em>, the titular character’s inability to cry on cue is itself the traumatic foundation upon which a self is constructed. Berlant’s star is on the rise. Her standup special <em>Cinnamon in the Wind</em> premiered on Hulu two weeks before I caught <em>Kate</em>; both performances were directed by the equally multi-faceted Bo Burnham. Berlant’s brand of experimental comedy shows a sophistication that resonates with the ironic simulations of the downtown New York performance scene while also evincing a genuine love for live theatre.</p> <p>The lobby of the Connelly Theater was crammed full of all things “Kate”: her name and photos hung on the walls, her black jeans and top displayed in vitrines, her Moleskine notebook elevated on a plinth. Two immersive “experiences” flanked the lobby, inviting the audience to relive the performer’s past: the first, a stretch of sand, recalling her youth on the beaches of Santa Monica; the second, a recreation of her childhood living room, her father’s ersatz lounge chair center. An artist’s statement just this side of pretension proclaimed: “The theatre requires a sacred corporal exchange […] As I enter this space, I am destroyed and transformed, made consumable only as I become consumed by my own narrative.” And there, on a bench to one side, sat the woman herself, in dark sunglasses, scrolling through her phone, wearing a sign that said: “Ignore me.”</p> <br/> Click for larger view<br/> View full resolution <p>Kate Berlant in <em>Kate</em>. Photo: Emilio Madrid.</p> <p></p> <p>If the lobby display sent up the narcissism sanctified by both celebrity and museum culture, the performance parodied the genre of the autobiographical monologue. Shifting between direct address and her over-the-top characterizations (including her impersonation of an old stagehand who bookended the show with claptrap about the magic of the stage), Berlant put her own spin on the familiar story of the small-town girl, sitting on her porch under the stars and dreaming of making it big in Hollywood. Stymied by a mother who insists that her “big, crass style of indication has no place on camera,” Kate travels to New York and takes to the stage instead, which she hopes will be more forgiving. Retreading the narrative arc of many such shows, she must overcome a secret trauma to achieve success","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130148","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On Editing, Paying it Forward, and Having Energy: A Conversation with Jean Graham-Jones, Former Editor 关于编辑、回报和活力:与前编辑让-格雷厄姆-琼斯的对话
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922317
Jean Graham-Jones, Carla Neuss
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • On Editing, Paying it Forward, and Having Energy: A Conversation with Jean Graham-Jones, Former Editor
  • Jean Graham-Jones (bio) and Carla Neuss (bio)

This interview was conducted in June 2023 at Yale University through the support and generosity of the Yale Institute of Sacred Music, UCLA, and ATHE; it has been edited for clarity and length.

Jean Graham-Jones (JGJ):

I was coeditor and then editor of Theatre Journal from 2004 through the end of 2007. I worked first with Harry Elam and then with David Saltz. It was a wonderful experience. I really love the apprenticeship model. Being coeditor and actively producing issues—it’s such a relief to have that under your belt by the time you assume the editorship. But that wasn’t my first engagement with Theatre Journal. I first published an article with Theatre Journal in 2001, edited by Susan Bennett. It was from my revised dissertation, which turned into a monographic study, and I was writing about censorship and Buenos Aires, Argentine theatre, and theatre artists during the military dictatorship of 1976 to 1983. I just submitted an article cold, as we all do. I sought to insert myself into a larger conversation. I’ll talk some more about that later on. But I really wanted to talk about Argentine theatre outside of a strictly Latin American theatre context, which is also a world I live in and love.

So that was my first experience publishing with Theatre Journal. Afterward, in 2014, I published another essay. Ric Knowles was the editor at that point, and that piece was about Argentine theatre during the latest socioeconomic crisis at the beginning of [End Page E-81] the twenty-first century. My students are always surprised: “You just submitted it like everybody else?” And I say, “Well, yeah, you’ve got to walk the talk.” I also published a performance review essay on the contemporary Buenos Aires theatre scene at the invitation of then-performance review editor Daniel Sack. That was a lot of fun. I think that was 2016. And my monographs have been reviewed in Theatre Journal as well. I’m currently on the editorial board, and I continue to serve as a peer reviewer. So I’m a big fan, and editing Theatre Journal remains one of the highlights of my entire academic career. It happened because after that first article was published, Janelle Reinelt, a former editor of Theatre Journal from a little bit before then sent me an email and said, “Jean, I think you should apply to be coeditor of Theatre Journal.” I said, “Wow, thank you. That’s a great idea. Someday I’ll do it.” And Janelle said, “No, do it now while you still have the energy.” So I have Janelle to thank for that c

以下是内容的简要摘录,以代替摘要: 关于编辑、回报和精力:与前编辑让-格雷厄姆-琼斯(Jean Graham-Jones)的对话 让-格雷厄姆-琼斯(Jean Graham-Jones)(简历)和卡拉-诺伊斯(Carla Neuss)(简历) 本访谈于 2023 年 6 月在耶鲁大学进行,得到了耶鲁大学圣乐研究所、加州大学洛杉矶分校和 ATHE 的大力支持和慷慨解囊;为清晰和冗长起见,对访谈内容进行了编辑。让-格雷厄姆-琼斯(Jean Graham-Jones,JGJ):从 2004 年到 2007 年底,我先后担任《戏剧杂志》的联合编辑和编辑。我先后与哈里-埃兰(Harry Elam)和大卫-萨尔茨(David Saltz)共事。这是一段美妙的经历。我非常喜欢学徒模式。作为联合编辑,积极制作刊物--当你担任编辑一职时,能有这样的经历真是如释重负。但这并不是我第一次接触《戏剧杂志》。我第一次在《戏剧杂志》上发表文章是在 2001 年,编辑是苏珊-贝内特(Susan Bennett)。那是我修改后的毕业论文,后来变成了一篇专题研究,我写的是 1976 年至 1983 年军事独裁期间的审查制度和布宜诺斯艾利斯、阿根廷戏剧以及戏剧艺术家。我只是像大家一样,提交了一篇冷冰冰的文章。我试图将自己置身于一场更大的对话中。关于这一点,我稍后再谈。但我真的很想在严格意义上的拉美戏剧语境之外谈论阿根廷戏剧,这也是我生活和热爱的世界。这就是我第一次在《戏剧杂志》上发表文章的经历。之后,2014 年,我又发表了一篇文章。当时的编辑是里克-诺尔斯(Ric Knowles),那篇文章讲述的是阿根廷戏剧在二十一世纪初 [第 E-81 页完] 最近一次社会经济危机期间的情况。我的学生们总是很惊讶:"你就像其他人一样投稿了?"我说:"是的,你得说到做到"。应时任表演评论编辑丹尼尔-萨克(Daniel Sack)的邀请,我还发表了一篇关于当代布宜诺斯艾利斯戏剧场景的表演评论文章。那很有趣。我想那是2016年的事了。我的专著也在《戏剧杂志》上发表过评论。我现在是编委会成员,并继续担任同行评审。因此,我是《戏剧杂志》的忠实粉丝,编辑《戏剧杂志》仍然是我整个学术生涯的亮点之一。之所以会这样,是因为第一篇文章发表后,《戏剧杂志》的前任编辑珍妮尔-莱纳尔特(Janelle Reinelt)给我发了一封邮件,说:"珍,我觉得你应该申请成为《戏剧杂志》的联合编辑。"我说:"哇,谢谢你。这是个好主意。总有一天我会做的"珍妮尔说,"不,趁你现在还有精力"所以我要感谢珍妮尔让我有了这种联系。除了能与同事们进行这些美妙的对话之外,我还喜欢我的编辑经历,那就是能阅读大量的作品;你真的会觉得你的手指已经触摸到了当前学术研究的脉搏,能做到这一点真的很令人振奋。我还觉得,撰写编辑评论需要一种与众不同的写作方式:你直接面对读者,代表期刊写作。撰写这些社论评论是一项非同寻常的工作。每年有两期通刊和两期特刊,我花了很长时间考虑特刊的重点是什么,编辑也是这样做的。其中两期,即第一期和最后一期,直接源于我自己的工作;我以拉丁美洲戏剧特刊作为开端,因为这是我的名片,也是我采取地区立场的机会,最后我以戏剧翻译特刊作为结束,这也是我工作和生活的空间。我编辑的另外两期特刊在研究方面还不一定是我投入的主题,不过后来我投入了,所以我编辑了一期关于听觉戏剧的特刊,然后又编辑了一期关于通过戏剧理论化全球化的特刊。听觉戏剧特刊源于一次谈话......
{"title":"On Editing, Paying it Forward, and Having Energy: A Conversation with Jean Graham-Jones, Former Editor","authors":"Jean Graham-Jones, Carla Neuss","doi":"10.1353/tj.2023.a922317","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922317","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <ul> <li><!-- html_title --> On Editing, Paying it Forward, and Having Energy: <span>A Conversation with Jean Graham-Jones, <em>Former Editor</em></span> <!-- /html_title --></li> <li> Jean Graham-Jones (bio) and Carla Neuss (bio) </li> </ul> <p><em>This interview was conducted in June 2023 at Yale University through the support and generosity of the Yale Institute of Sacred Music, UCLA, and ATHE; it has been edited for clarity and length</em>.</p> <strong>Jean Graham-Jones (JGJ):</strong> <p>I was coeditor and then editor of <em>Theatre Journal</em> from 2004 through the end of 2007. I worked first with Harry Elam and then with David Saltz. It was a wonderful experience. I really love the apprenticeship model. Being coeditor and actively producing issues—it’s such a relief to have that under your belt by the time you assume the editorship. But that wasn’t my first engagement with <em>Theatre Journal</em>. I <u>first published an article</u> with <em>Theatre Journal</em> in 2001, edited by Susan Bennett. It was from my revised dissertation, which turned into a monographic study, and I was writing about censorship and Buenos Aires, Argentine theatre, and theatre artists during the military dictatorship of 1976 to 1983. I just submitted an article cold, as we all do. I sought to insert myself into a larger conversation. I’ll talk some more about that later on. But I really wanted to talk about Argentine theatre outside of a strictly Latin American theatre context, which is also a world I live in and love.</p> <p>So that was my first experience publishing with <em>Theatre Journal</em>. Afterward, in 2014, I <u>published another essay</u>. Ric Knowles was the editor at that point, and that piece was about Argentine theatre during the latest socioeconomic crisis at the beginning of <strong>[End Page E-81]</strong> the twenty-first century. My students are always surprised: “You just submitted it like everybody else?” And I say, “Well, yeah, you’ve got to walk the talk.” I also published a <u>performance review essay on the contemporary Buenos Aires theatre scene</u> at the invitation of then-performance review editor Daniel Sack. That was a lot of fun. I think that was 2016. And my monographs have been reviewed in <em>Theatre Journal</em> as well. I’m currently on the editorial board, and I continue to serve as a peer reviewer. So I’m a big fan, and editing <em>Theatre Journal</em> remains one of the highlights of my entire academic career. It happened because after that first article was published, Janelle Reinelt, a former editor of <em>Theatre Journal</em> from a little bit before then sent me an email and said, “Jean, I think you should apply to be coeditor of <em>Theatre Journal</em>.” I said, “Wow, thank you. That’s a great idea. Someday I’ll do it.” And Janelle said, “No, do it now while you still have the energy.” So I have Janelle to thank for that c","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130108","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Set of Questions for a Field in Motion: Susan Leigh Foster's "Choreographies of Protest" and Dance Studies in Theatre Journal 运动领域的一系列问题:苏珊-利-福斯特的 "抗议编舞 "与《戏剧舞蹈研究》杂志
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922212
Alison Bory, Ariel Nereson

Abstract:

In her landmark essay “Choreographies of Protest,” Susan Leigh Foster articulated the central concerns of the (at the time) developing field of dance studies. Foster’s following analysis, embedded in her argument about the compositional elements of social action, advanced core dance studies methodologies. On the occasion of the 75th anniversary of Theatre Journal, this essay revisits “Choreographies of Protest,” published in the October 2003 issue, and considers its significance to the fields of theatre, performance, and dance studies. Foster’s famous guiding questions that appeared in this essay, and which foregrounded real-world actions of the body, served to define the methodological approach and possibility of dance studies as a field, both concretizing the queries that previous scholarship had addressed and proposing what might be examined in years to come. In so doing, these seemingly straightforward queries, and the answers they elicit, begin to argue for dance studies as an essential discipline to the humanities, a way of understanding both human experience and human relations.

摘要:苏珊-利-福斯特(Susan Leigh Foster)在其具有里程碑意义的论文《抗议编舞》(Choreographies of Protest)中阐明了(当时)正在发展中的舞蹈研究领域的核心问题。福斯特的后续分析蕴含在她对社会行动构成要素的论证中,推进了舞蹈研究的核心方法论。值此《戏剧杂志》创刊 75 周年之际,本文重温了发表在 2003 年 10 月刊上的《抗议编舞》,并探讨了其对戏剧、表演和舞蹈研究领域的意义。福斯特在这篇文章中提出了著名的指导性问题,这些问题强调了身体在现实世界中的行动,有助于确定舞蹈研究作为一个领域的方法论方法和可能性,既具体化了之前学术界已经解决的问题,又提出了未来几年可能研究的问题。这样一来,这些看似简单明了的问题及其引出的答案开始论证舞蹈研究作为人文学科的一门重要学科,是理解人类经验和人类关系的一种方式。
{"title":"A Set of Questions for a Field in Motion: Susan Leigh Foster's \"Choreographies of Protest\" and Dance Studies in Theatre Journal","authors":"Alison Bory, Ariel Nereson","doi":"10.1353/tj.2023.a922212","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922212","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>In her landmark essay “Choreographies of Protest,” Susan Leigh Foster articulated the central concerns of the (at the time) developing field of dance studies. Foster’s following analysis, embedded in her argument about the compositional elements of social action, advanced core dance studies methodologies. On the occasion of the 75th anniversary of <i>Theatre Journal</i>, this essay revisits “Choreographies of Protest,” published in the October 2003 issue, and considers its significance to the fields of theatre, performance, and dance studies. Foster’s famous guiding questions that appeared in this essay, and which foregrounded real-world actions of the body, served to define the methodological approach and possibility of dance studies as a field, both concretizing the queries that previous scholarship had addressed and proposing what might be examined in years to come. In so doing, these seemingly straightforward queries, and the answers they elicit, begin to argue for dance studies as an essential discipline to the humanities, a way of understanding both human experience and human relations.</p></p>","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130129","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Seeking Critical Frameworks for Global Majority Theatre 为全球多数戏剧寻求批判性框架
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922220
Anita Gonzalez

Abstract:

The essay advocates for expanding theater studies publications to more effectively engage with global majority epistemologies as core methodologies for analyzing theatrical phenomena. Academic theatre classes often incorporate performance studies paradigms, but most theater programs remain centered around practice-based exercises for acting, directing, designing, and producing Eurocentric theater. Global majority ways of telling stories are either not taught to students or are integrated into curricula in carefully measured doses as alternative approaches to art-making. This essay encourages twenty-first century scholars to more astutely respond to cultural productions based upon vernacular and indigenous ways of theatrical storytelling, arguing that a significant step would be to incorporate more indigenous languages, and perhaps have the journal publish in multiple languages (with translation) to expand the readership. However, even foregrounding text-based performance may be limiting. Many of the aesthetics that underly arts production in global majority cultures are constituted outside of text-based paradigms; they use symbol, myth, sound, gesture, dance language, and music as poetic containers for delivering their messages. They also build from local epistemologies connected to spirituality, religion, or alternative beliefs about the rationale and intention of performance. This essay calls for more time and space devoted to critical analysis of theatre created and performed outside of standard theatre venues, as well as a more nuanced discussion of complex ecosystems that support artistic innovation.

摘要:本文主张扩大戏剧研究出版物的范围,更有效地将全球多数人认识论作为分析戏剧现象的核心方法论。学术戏剧课程通常包含表演研究范式,但大多数戏剧课程仍以表演、导演、设计和制作欧洲中心主义戏剧的实践练习为中心。全球多数人讲述故事的方式要么没有教给学生,要么被作为艺术创作的替代方法,以谨慎的剂量纳入课程。这篇文章鼓励二十一世纪的学者对基于本土和土著戏剧故事讲述方式的文化作品做出更敏锐的回应,并认为一个重要的步骤是纳入更多的土著语言,或许可以让期刊以多种语言(带翻译)出版,以扩大读者群。然而,即使强调以文本为基础的表演也可能具有局限性。支撑全球多数文化艺术生产的许多美学都是在基于文本的范式之外构成的;它们使用符号、神话、声音、手势、舞蹈语言和音乐作为传递信息的诗意容器。它们还建立在与灵性、宗教或有关表演的理由和意图的其他信仰有关的地方认识论基础之上。本文呼吁投入更多的时间和篇幅,对在标准剧场之外创作和演出的戏剧进行批判性分析,并对支持艺术创新的复杂生态系统进行更细致的讨论。
{"title":"Seeking Critical Frameworks for Global Majority Theatre","authors":"Anita Gonzalez","doi":"10.1353/tj.2023.a922220","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922220","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>The essay advocates for expanding theater studies publications to more effectively engage with global majority epistemologies as core methodologies for analyzing theatrical phenomena. Academic theatre classes often incorporate performance studies paradigms, but most theater programs remain centered around practice-based exercises for acting, directing, designing, and producing Eurocentric theater. Global majority ways of telling stories are either not taught to students or are integrated into curricula in carefully measured doses as alternative approaches to art-making. This essay encourages twenty-first century scholars to more astutely respond to cultural productions based upon vernacular and indigenous ways of theatrical storytelling, arguing that a significant step would be to incorporate more indigenous languages, and perhaps have the journal publish in multiple languages (with translation) to expand the readership. However, even foregrounding text-based performance may be limiting. Many of the aesthetics that underly arts production in global majority cultures are constituted outside of text-based paradigms; they use symbol, myth, sound, gesture, dance language, and music as poetic containers for delivering their messages. They also build from local epistemologies connected to spirituality, religion, or alternative beliefs about the rationale and intention of performance. This essay calls for more time and space devoted to critical analysis of theatre created and performed outside of standard theatre venues, as well as a more nuanced discussion of complex ecosystems that support artistic innovation.</p></p>","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130133","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Index to Volume 75 第 75 卷索引
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922244
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Index to Volume 75

CONTRIBUTORS’ INDEX

ARTICLES

Arfara, Katia. A Museum of Human Hunting: Thomas Bellinck’s Speculative Documentary. 277–299.

Barclay, Kari. Erotic Returns: Sleeping with the Ancestors in Contemporary Plays about Sexual Violence. 41–59.

Bory, Alison and Ariel Nereson. A Set of Questions for a Field in Motion: Susan Leigh Foster’s “Choreographies of Protest” and Dance Studies in Theatre Journal. 413–423.

Chow, Broderick. “Hold on to That Feeling”: Disciplinary Formations and Asian B-Sides. 485–496.

Cox, Emma. Unsanctioned Refugee Processing: Maritime Interception, Aesthetics, Hospitality. 259–275.

Golomb, Sariel. Channels Through the Humane: The Exiled Body in Crystal Pite’s Flight Pattern. 301–320.

Gonzalez, Anita. Seeking Critical Frameworks for Global Majority Theatre. 511–517. Herrera, Brian Eugenio. Revisiting (and Revising) West Side Story’s Parahistories Disciplinary Desires. 469–483.

Hughes, Bethany. On Inclusion and Resurgence: The State of North American Indigenous Theatre and Performance Scholarship. 497–509.

Jeong, Areum. From Witnessing to Redress: Objects, Remnants, and Wreckage after the Sewol. 167–186.

Kim, Heidi. Waif, Orphan, Refugee: Staging Korean War Reparation in Lloyd Suh’s Bina’s Six Apples. 341–358.

Kondo, Dorinne. Power and Theory: Structural Racism and Zones of Sanctioned Ignorance. 519–532.

Kruger, Loren. Theatre and Capital Once Again: An Essay on an Informal Archive. 389–398.

Lee, Josephine. “Moving Through and Beyond”: Asian American Theatre and Performance Studies. 399–412.

Liu, Siyuan. Pingju (Ping Opera) and the Politics of Celebrity in 1930s Shanghai. 187–211.

Meera, Suhaila. (Not So) Minor Encounters: Little Amal from The Jungle to The Walk. 321–340.

Merrill Moss, Rachel. Skrzypek as Synecdoche: Polish–Jewishness in Fiddler on the Roof. 143–166.

Metzger, Sean. Performance Studies Reorient. 547–552.

Parker-Starbuck. Jennifer, Nonhuman Futures. 533–546.

Power–Sotomayor, Jade. Un Llanto Colectivo: A PerformaProtesta. 121–142.

Shea, Megan. Resisting Nonperformativity: Emma Sulkowicz’s Challenges to Victim-hood. 19–40.

Smith, Kirstin. On the Couch: Casting, Cruel Optimism, and Memory Work. 1–18.

Sofer, Andrew. Catastrophe Practices and the Ontological Gambit: Nicholas Mosley’s Plays for Not Acting. 455–467.

Tompkins, Joanne. The Digital Turn: Research and Publishing in Theatre Journal. 425–436.

Wooden, Isaiah Matthew. In Praise of Performance Reviews. 437–443.

Worthen, W.B. Passing Theatre. 445–454.

Young, Harvey. Whipping the Black Body in Delaware. 61–79.

以下是内容的简要摘录,以代替摘要: 第 75 卷索引 投稿人索引 文章 Arfara, Katia.人类狩猎博物馆:托马斯-贝林克的推测性纪录片》。277-299.Barclay, Kari.Erotic Returns:Erotic Returns: Sleeping with the Ancestors in Contemporary Plays about Sexual Violence.41-59.Bory, Alison and Ariel Nereson.A Set of Questions for a Field in Motion:A Set Questions for a Field in Motion: Susan Leigh Foster's "Choreographies of Protest" and Dance Studies in Theatre Journal.413-423.Chow, Broderick."Hold on to That Feeling":Disciplinary Formations and Asian B-Sides.485-496.Cox, Emma.Unsanctioned Refugee Processing:Maritime Interception, Aesthetics, Hospitality.259-275.Golomb, Sariel.Channels Through the Humane:The Exiled Body in Crystal Pite's Flight Pattern.301-320.Gonzalez, Anita.Seeking Critical Frameworks for Global Majority Theatre.511-517.Herrera, Brian Eugenio.Revisiting (and Revising) West Side Story's Parahistories Disciplinary Desires.469-483.Hughes, Bethany.On Inclusion and Resurgence:The State of North American Indigenous Theatre and Performance Scholarship.497-509.Jeong, Areum.From Witnessing to Redress:Objects, Remnants, and Wreckage after the Sewol.167-186.Kim, Heidi.Waif, Orphan, Refugee:Waif, Orphan, Refugee: Staging Korean War Reparation in Lloyd Suh's Bina's Six Apples.341-358.Kondo, Dorinne.Power and Theory:Structural Racism and Zones of Sanctioned Ignorance.519-532.Kruger, Loren.Theatre and Capital Once Again:An Essay on an Informal Archive.389-398.Lee, Josephine."Moving Through and Beyond":Asian American Theatre and Performance Studies.399-412.Liu, Siyuan.20 世纪 30 年代上海的平剧与名人政治》,上海:上海人民出版社。187-211.Meera, Suhaila.(Not So) Minor Encounters:从《丛林》到《散步》中的小阿玛尔》。321-340.Merrill Moss, Rachel.Skrzypek as Synecdoche: Polish-Jewishness in Fiddler on the Roof.143-166.Metzger, Sean.Performance Studies Reorient.547-552.Parker-Starbuck.Jennifer, Nonhuman Futures.533-546.Power-Sotomayor, Jade.Un Llanto Colectivo: A PerformaProtesta.121-142.Shea, Megan.Resisting Nonperformativity:Emma Sulkowicz's Challenges to Victim-hood.19-40.Smith, Kirstin.On the Couch:Casting, Cruel Optimism, and Memory Work.1-18.Sofer, Andrew.Catastrophe Practices and the Ontological Gambit:Nicholas Mosley's Plays for Not Acting.455-467.Tompkins, Joanne.The Digital Turn:The Digital Turn: Research and Publishing in Theatre Journal.425-436.Wooden, Isaiah Matthew.In Praise of Performance Reviews.437-443.Worthen, W.B. Passing Theatre.445-454.Young, Harvey.Whipping the Black Body in Delaware.61-79.PERFORMANCE REVIEWS 1941s.Between Two Knees.553-555.埃斯库罗斯Suppliants:乌克兰。213-216.Afrovibes 基金会节。233-237.Belflower, Kimberly.John Proctor is the Villain.366-369.Berlant, Kate.Kate.578-579.契诃夫,安东。海鸥230-232.Childress, Alice.心中的烦恼93-97._____.婚礼乐队93-97.[End Page 605] Dutta, Shomit.Stumped.362-364.Edwards,Sherman.1776.558-560.Fernández de Sevilla, Luis (Libretto).Entre Sevilla Y Triana.101-104.Fillinger, Selina.波图斯》。89-93.藤仓、切尔费奇、戴.客厅的蜕变(Ribinugu Rumu Metamorufoshizu)。567-570.Hansberry, Lorraine.西德尼-布鲁斯坦窗前的标志》。371-373.李建军大师与玛格丽特364-366.Lindsay-Abaire, David (Lyric
{"title":"Index to Volume 75","authors":"","doi":"10.1353/tj.2023.a922244","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922244","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <ul> <li><!-- html_title --> Index to Volume 75 <!-- /html_title --></li> </ul> <h2>CONTRIBUTORS’ INDEX</h2> <h3>ARTICLES</h3> <p>Arfara, Katia. A Museum of Human Hunting: Thomas Bellinck’s Speculative Documentary. 277–299.</p> <p>Barclay, Kari. Erotic Returns: Sleeping with the Ancestors in Contemporary Plays about Sexual Violence. 41–59.</p> <p>Bory, Alison and Ariel Nereson. A Set of Questions for a Field in Motion: Susan Leigh Foster’s “Choreographies of Protest” and Dance Studies in <em>Theatre Journal</em>. 413–423.</p> <p>Chow, Broderick. “Hold on to That Feeling”: Disciplinary Formations and Asian B-Sides. 485–496.</p> <p>Cox, Emma. Unsanctioned Refugee Processing: Maritime Interception, Aesthetics, Hospitality. 259–275.</p> <p>Golomb, Sariel. Channels Through the Humane: The Exiled Body in Crystal Pite’s <em>Flight Pattern</em>. 301–320.</p> <p>Gonzalez, Anita. Seeking Critical Frameworks for Global Majority Theatre. 511–517. Herrera, Brian Eugenio. Revisiting (and Revising) <em>West Side Story</em>’s Parahistories Disciplinary Desires. 469–483.</p> <p>Hughes, Bethany. On Inclusion and Resurgence: The State of North American Indigenous Theatre and Performance Scholarship. 497–509.</p> <p>Jeong, Areum. From Witnessing to Redress: Objects, Remnants, and Wreckage after the Sewol. 167–186.</p> <p>Kim, Heidi. Waif, Orphan, Refugee: Staging Korean War Reparation in Lloyd Suh’s Bina’s <em>Six Apples</em>. 341–358.</p> <p>Kondo, Dorinne. Power and Theory: Structural Racism and Zones of Sanctioned Ignorance. 519–532.</p> <p>Kruger, Loren. Theatre and Capital Once Again: An Essay on an Informal Archive. 389–398.</p> <p>Lee, Josephine. “Moving <em>Through and Beyond</em>”: Asian American Theatre and Performance Studies. 399–412.</p> <p>Liu, Siyuan. <em>Pingju</em> (Ping Opera) and the Politics of Celebrity in 1930s Shanghai. 187–211.</p> <p>Meera, Suhaila. (Not So) Minor Encounters: Little Amal from <em>The Jungle</em> to <em>The Walk</em>. 321–340.</p> <p>Merrill Moss, Rachel. <em>Skrzypek</em> as Synecdoche: Polish–Jewishness in <em>Fiddler on the Roof</em>. 143–166.</p> <p>Metzger, Sean. Performance Studies Reorient. 547–552.</p> <p>Parker-Starbuck. Jennifer, Nonhuman Futures. 533–546.</p> <p>Power–Sotomayor, Jade. Un Llanto Colectivo: A PerformaProtesta. 121–142.</p> <p>Shea, Megan. Resisting Nonperformativity: Emma Sulkowicz’s Challenges to Victim-hood. 19–40.</p> <p>Smith, Kirstin. On the Couch: Casting, Cruel Optimism, and Memory Work. 1–18.</p> <p>Sofer, Andrew. Catastrophe Practices and the Ontological Gambit: Nicholas Mosley’s Plays for Not Acting. 455–467.</p> <p>Tompkins, Joanne. The Digital Turn: Research and Publishing in <em>Theatre Journal</em>. 425–436.</p> <p>Wooden, Isaiah Matthew. In Praise of Performance Reviews. 437–443.</p> <p>Worthen, W.B. Passing Theatre. 445–454.</p> <p>Young, Harvey. Whipping the Black Body in Delaware. 61–79.</p","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130142","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Nonhuman Futures 非人类的未来
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922222
Jennifer Parker-Starbuck

Abstract:

As a contribution to Theatre Journal’s 75th anniversary issue, this article poses questions and reflections about the inclusion of the more-than-human in theatre and performance studies. Surveying shifts in the field across the past few decades, the essay engages with the complex valences of the terms “human,” “nonhuman,” and “animal” to argue for greater intersectional, interdisciplinary, and intercultural thinking through performance. The essay argues that as climate and environmental concerns have become a matter of global urgency, nonhuman futures might be a way forward by weighing different and “multi-optic”— to use Claire Jean Kim’s term—approaches to both human and nonhuman problems. Examining how the emergence of the more-than-human in theatre studies continues to intersect with feminist, critical race, eco-, and cultural scholarship, the essay also draws upon the impact of the COVID-19 pandemic and how the concept of “infection” might also problematize binaristic thinking about these complex terms. The essay leaves readers with images of Deke Weaver and company’s performance work, The Unreliable Bestiary, in which many nonhuman futures coalesce.

摘要:作为对《戏剧杂志》75周年纪念特刊的贡献,本文提出了关于将 "非人类 "纳入戏剧和表演研究的问题和思考。文章回顾了该领域在过去几十年中的变化,探讨了 "人类"、"非人类 "和 "动物 "等术语的复杂含义,主张通过表演加强跨学科和跨文化思考。文章认为,由于气候和环境问题已成为全球性的紧迫问题,非人类的未来可能是一条前进的道路,通过权衡不同的 "多视角"--用克莱尔-让-金的话说--来解决人类和非人类的问题。文章探讨了戏剧研究中出现的 "非人类 "如何继续与女权主义、批判种族、生态和文化学术相交融,还借鉴了 COVID-19 大流行病的影响,以及 "感染 "概念如何使这些复杂术语的二元思维成为问题。文章给读者留下了德克-韦弗(Deke Weaver)及其公司的表演作品《不可靠的兽书》(The Unreliable Bestiary)的画面,其中凝聚了许多非人类的未来。
{"title":"Nonhuman Futures","authors":"Jennifer Parker-Starbuck","doi":"10.1353/tj.2023.a922222","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922222","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>As a contribution to <i>Theatre Journal</i>’s 75th anniversary issue, this article poses questions and reflections about the inclusion of the more-than-human in theatre and performance studies. Surveying shifts in the field across the past few decades, the essay engages with the complex valences of the terms “human,” “nonhuman,” and “animal” to argue for greater intersectional, interdisciplinary, and intercultural thinking through performance. The essay argues that as climate and environmental concerns have become a matter of global urgency, nonhuman futures might be a way forward by weighing different and “multi-optic”— to use Claire Jean Kim’s term—approaches to both human and nonhuman problems. Examining how the emergence of the more-than-human in theatre studies continues to intersect with feminist, critical race, eco-, and cultural scholarship, the essay also draws upon the impact of the COVID-19 pandemic and how the concept of “infection” might also problematize binaristic thinking about these complex terms. The essay leaves readers with images of Deke Weaver and company’s performance work, <i>The Unreliable Bestiary</i>, in which many nonhuman futures coalesce.</p></p>","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130125","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Metamorphosis of a Living Room (Ribingu Rūmu Metamoruflshizu) (review) 客厅的蜕变》(Ribingu Rūmu Metamoruflshizu)(评论)
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922230
Beri Juraic
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • Metamorphosis of a Living Room (Ribingu Rūmu Metamoruflshizu)
  • Beri Juraic
METAMORPHOSIS OF A LIVING ROOM (RIBINGU RŪMU METAMORUFLSHIZU). By chelfitsch and Dai Fujikura with Klangforum Wien. Directed by Okada Toshiki. Holland Festival, Muziekgebouw aan ‘t IJ, Amsterdam. June 8, 2023.

Renowned director and playwright Okada Toshiki needs no introduction. He is surely the main representative of contemporary Japanese theatre on the global stage. A lesser-known fact is that “eco-critical” performances have proliferated in Japan in the post-Fukushima period, including several of Okada’s productions. Many artists—such as Kamisato Yudai, Hagiwara Yuta’s Kamome Machine theatre company, and Matsui Shū—have been re-thinking environmental disasters in their own unique ways. In Okada’s recent work, the catastrophes of the Anthropocene are often problematized through playing with absence and presence—from stages filled with objects that seemingly communicate with or against the performers and disregard the audience (Eraser Mountain, 2019), to video screens placed into theatre and exhibitions spaces without performers at all (New-Illusion, 2022).

Metamorphosis of a Living Room (Ribingu Rūmu Metamorufōshizu), Okada’s latest piece with his chelfitsch theatre company, in collaboration with London-based Japanese composer Dai Fujikura and the Klangforum Wien ensemble, continued this exploration of the Anthropocene. The topic of climate change nevertheless arose in a more human form, with six actors and seven musicians who seamlessly [End Page 567] recited and dialogued with Okada’s poetic text about a looming disaster. There was also an underlying sense of satire about the nature of theatre-making internationally. I watched the performance at Amsterdam’s Holland Festival during its initial tour; another notable stop was at Austria’s Wiener Festwochen, which commissioned the work.


Click for larger view
View full resolution

Music and theatre collide with stage poetry in Metamorphosis of a Living Room. Photo: Nurith Wagner Strauss.

The performance started in medias res, in the living room of an extended family during a torrential downpour. Scenography by Okada’s regular collaborators, dot architects, was quite simple, consisting of bare wooden structures with a couple of colorful props thrown in. As the family members bickered about who forgot to bring in the blankets drying outside, they received notice that they were being evicted from their rented apartment. The eldest daughter (Aoyagi Izumi) informed the rest of the family that this was illegal and proceeded to write and read aloud a very funny letter to the landlord, using ultra-polite Japanese. Howeve

以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者: 起居室的蜕变》(Ribingu Rūmu Metamoruflshizu),Beri Juraic METAMORPHOSIS OF A LIVING ROOM (RIBINGU RŪMU METAMORUFLSHIZU)。由 chelfitsch 和 Dai Fujikura 与 Klangforum Wien 合作。导演:冈田俊树。荷兰音乐节,阿姆斯特丹 Muziekgebouw aan 't IJ。2023 年 6 月 8 日。知名导演和剧作家冈田俊树无需多言。他无疑是当代日本戏剧在世界舞台上的主要代表。一个鲜为人知的事实是,"生态批判 "表演在福岛事故后的日本如雨后春笋般涌现,其中包括冈田的几部作品。许多艺术家,如上里裕大、萩原裕太的 "Kamome Machine "剧团和松井秀,都在以自己独特的方式重新思考环境灾难。在冈田的近期作品中,"人类世 "的灾难往往通过玩弄 "缺席 "和 "在场 "来解决问题--从舞台上摆满了看似与表演者交流或反对表演者而无视观众的物品(《橡皮山》,2019 年),到放置在剧场和展览空间中而完全没有表演者的视频屏幕(《新幻觉》,2022 年)。客厅的蜕变》(Ribingu Rūmu Metamorufōshizu)是冈田与他的 chelfitsch 剧团、驻伦敦的日本作曲家藤仓大和 Klangforum Wien 乐团合作的最新作品,延续了他对 "人类世 "的探索。六位演员和七位音乐家与冈田的诗歌文本无缝 [第 567 页完] 衔接,就迫在眉睫的灾难展开对话。此外,该剧还隐含着对国际戏剧创作性质的讽刺。我在阿姆斯特丹荷兰艺术节观看了该剧的首轮巡演;另一站值得关注的演出是奥地利的维也纳艺术节,该艺术节委托创作了这部作品。 点击查看大图 查看完整分辨率 在《起居室变形记》中,音乐和戏剧与舞台诗歌碰撞在一起。照片:Nurith Wagner Strauss努里斯-瓦格纳-施特劳斯。 演出在暴雨中一个大家庭的客厅里以中景开始。场景设计由冈田的固定合作者--点建筑师--负责,非常简单,由光秃秃的木质结构和一些色彩鲜艳的道具组成。当一家人为谁忘了把晾在外面的毯子拿进来而争吵不休时,他们收到了从租住的公寓中被赶出去的通知。大女儿(青柳泉)告诉其他家庭成员这是违法的,然后用极其礼貌的日语给房东写了一封非常有趣的信,并大声朗读了出来。不过,非日语观众可能无法理解,因为他们只能依赖投影字幕。令人遗憾的是,冈田经常使用超口语化的日语,而这一幕无疑与之大相径庭。由于日本在 COVID-19 大流行期间对旅行实行了严格的限制,《起居室的蜕变》最初是通过藤仓在伦敦的起居室发送音乐文件进行远程排练的。冈田和藤仓打算创造一种全新的表演方式,让音乐和戏剧在舞台上独立存在。藤仓的作品由坐在幕布下半圆形舞台上的音乐家演奏,演员坐在他们身后,这些音乐与演员的动作和台词相互配合、相互评论,就像希腊合唱团一样,是叙事的关键驱动力。例如,演员一提到下雨,他们就会发出美妙而神秘的雨声。在其他时候,音乐则更加独立,与演员在舞台上的表演背道而驰,尤其是在台词较少而动作较多的时候。尽管有这样的意图,但两位合作者从未成功地创造出新的东西。将表演者的声音和手势与音乐分离开来的尝试,可以说是对日本古典戏剧美学的再创作,这种美学倾向于将表演元素分离开来。随着演出的进行,一个浑身涂满黑色 [尾页 568]粘液的男子(大村渡)出现在花园中,让人联想起爱德华-邦德的《红与黑与无知》中的怪物,以及当代气候移民的形象。从这一刻起,舞台慢慢变成了一个充满奇异色彩的怪异世界。......
{"title":"Metamorphosis of a Living Room (Ribingu Rūmu Metamoruflshizu) (review)","authors":"Beri Juraic","doi":"10.1353/tj.2023.a922230","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922230","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Metamorphosis of a Living Room (Ribingu Rūmu Metamoruflshizu)</em> <!-- /html_title --></li> <li> Beri Juraic </li> </ul> <em><span>METAMORPHOSIS OF A LIVING ROOM</span> (RIBINGU RŪMU METAMORUFLSHIZU</em>). By chelfitsch and Dai Fujikura with Klangforum Wien. Directed by Okada Toshiki. Holland Festival, Muziekgebouw aan ‘t IJ, Amsterdam. June 8, 2023. <p>Renowned director and playwright Okada Toshiki needs no introduction. He is surely the main representative of contemporary Japanese theatre on the global stage. A lesser-known fact is that “eco-critical” performances have proliferated in Japan in the post-Fukushima period, including several of Okada’s productions. Many artists—such as Kamisato Yudai, Hagiwara Yuta’s Kamome Machine theatre company, and Matsui Shū—have been re-thinking environmental disasters in their own unique ways. In Okada’s recent work, the catastrophes of the Anthropocene are often problematized through playing with absence and presence—from stages filled with objects that seemingly communicate with or against the performers and disregard the audience (<em>Eraser Mountain</em>, 2019), to video screens placed into theatre and exhibitions spaces without performers at all (<em>New-Illusion</em>, 2022).</p> <p><em>Metamorphosis of a Living Room (Ribingu Rūmu Metamorufōshizu)</em>, Okada’s latest piece with his chelfitsch theatre company, in collaboration with London-based Japanese composer Dai Fujikura and the Klangforum Wien ensemble, continued this exploration of the Anthropocene. The topic of climate change nevertheless arose in a more human form, with six actors and seven musicians who seamlessly <strong>[End Page 567]</strong> recited and dialogued with Okada’s poetic text about a looming disaster. There was also an underlying sense of satire about the nature of theatre-making internationally. I watched the performance at Amsterdam’s Holland Festival during its initial tour; another notable stop was at Austria’s Wiener Festwochen, which commissioned the work.</p> <br/> Click for larger view<br/> View full resolution <p>Music and theatre collide with stage poetry in <em>Metamorphosis of a Living Room</em>. Photo: Nurith Wagner Strauss.</p> <p></p> <p>The performance started in medias res, in the living room of an extended family during a torrential downpour. Scenography by Okada’s regular collaborators, dot architects, was quite simple, consisting of bare wooden structures with a couple of colorful props thrown in. As the family members bickered about who forgot to bring in the blankets drying outside, they received notice that they were being evicted from their rented apartment. The eldest daughter (Aoyagi Izumi) informed the rest of the family that this was illegal and proceeded to write and read aloud a very funny letter to the landlord, using ultra-polite Japanese. Howeve","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130113","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Lines Between The Lines: How Stage Directions Affect Embodiment by Bess Rowen (review) 字里行间的线条:贝丝-罗文(Bess Rowen)的《舞台指示如何影响体现》(评论
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922235
Tyler Graham
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • The Lines Between The Lines: How Stage Directions Affect Embodiment by Bess Rowen
  • Tyler Graham
THE LINES BETWEEN THE LINES: HOW STAGE DIRECTIONS AFFECT EMBODIMENT. Bess Rowen. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2021; pp 248.

Samuel Beckett’s 35-second Breath makes it easy to see how stage directions can be seen as constraints on directorial creativity. The playlet is composed of three (numbered) meticulously prescriptive stage directions, and detailed notes on every aspect of staging the short piece. What place is there for a director when the playwright appears to have made all of the creative decisions? Perhaps the most obvious and combative response was from renowned acting teacher Uta Hagen, who advised actors to “[c]ross out these descriptions, and let your own sense of character guide you” (6).

Bess Rowen’s book invites a different reading of stage directions. Revisiting Breath with the embodied reading demonstrated in Rowen’s book, one notices that Beckett’s text does not forbid directorial creativity explicitly but rather invites a different kind of engagement from the director. Rowen positions her work firmly against Hagen’s advice as she reframes stage directions as opportunities “to interrogate our embodied assumptions” about a particular text (3). Through her personal readings of notable stage directions from the contemporary and historical Western canon, Rowen reconfigures the theatre artist’s relationship to the playwright, developing a method that invites them to “think alongside [the playwright] instead of in isolation” (9). She presents subjective embodied reading as the foundation for a new kind of creative agency for directors, actors, and designers.

Shifting the emphasis from the effect of stage directions on the realized performance, Rowen’s book analyzes the efficacy of these paratheatrical texts before the embodied work of theatrical creation begins. Rather than acquiescing to the playwright’s intention, Rowen’s method highlights “the particular, individual cultural responses that spring from the playwright’s words into the bodies of readers” (9). She interprets the final theatrical production as the result of a dialogue between body and text, an observation that may resonate with MFA directing and acting students (20). The creative potential of stage directions, particularly affective stage directions, is most fully realized when actors, directors, and designers tend to the “pseudosensation[s]” produced in their own bodies through the act of reading (20). Rowen observes that while affective stage directions can be realized differently across different productions of the same play, it is still possible to tell when they have been ignored altogether by a production team. In such

以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者: 台词之间的界限:贝丝-罗文-泰勒-格雷厄姆《线与线之间的界限:舞台指示如何影响体现》。贝丝-罗文。安阿伯:密歇根大学出版社,2021 年;第 248 页。塞缪尔-贝克特(Samuel Beckett)的《35 秒呼吸》(35-second Breath)很容易让人明白舞台指示如何被视为对导演创造力的限制。该剧本由三个(编号)一丝不苟的舞台说明和关于短剧演出各个方面的详细说明组成。当剧作家似乎已经做出了所有的创作决定时,导演还有什么位置可言?著名表演教师乌塔-哈根(Uta Hagen)可能做出了最明显也是最激烈的回应,她建议演员 "摒弃这些描述,让你自己的角色意识来引导你"(6)。贝丝-罗文(Bess Rowen)在书中提出了对舞台指示的不同解读。用 Rowen 书中展示的体现式阅读重温《呼吸》,我们会注意到贝克特的文本并没有明确禁止导演的创造性,而是邀请导演以不同的方式参与其中。罗文坚决反对哈根的建议,她将舞台说明重新定义为对特定文本 "审问我们的体现性假设 "的机会(3)。通过对当代和历史上西方著名舞台说明的个人解读,罗文重新构建了戏剧艺术家与剧作家之间的关系,开发出一种方法,邀请他们 "与(剧作家)一起思考,而不是孤立地思考"(9)。她将主观体现式阅读作为导演、演员和设计师新型创作机构的基础。罗文在书中将重点从舞台指导对实现表演的影响上转移开来,在戏剧创作的体现性工作开始之前就分析了这些准戏剧文本的功效。罗文的方法不是默认剧作家的意图,而是强调 "从剧作家的文字到读者身体中产生的特殊的、个人的文化反应"(9)。她将最终的戏剧作品解释为身体与文本之间对话的结果,这一观点可能会引起艺术硕士导演和表演专业学生的共鸣(20)。当演员、导演和设计师在阅读过程中关注自己身体产生的 "假感觉 "时,舞台指示,尤其是情感性舞台指示的创造潜力就会得到最充分的发挥(20)。罗文注意到,虽然情感性舞台指示在同一剧目的不同制作中会有不同的实现方式,但仍有可能分辨出制作团队是否完全忽略了这些指示。在这样的作品中,关于情绪、基调和体裁的重要信息似乎缺失了(71, 157, 188)。从开篇的理论框架开始,随后的章节从处理罗文所说的最 "直截了当 "的舞台指示例子,到她认为 "最抽象、因此也最容易解释 "的舞台指示:口语、情感、舞蹈、多义性和不可能的舞台指示(22)。这种分类法是一种有用的分类法,尽管它也有可能造成一种等级制度,在这种等级制度中,口头舞台指示的批判意义似乎不如 "不可能的 "舞台指示。人们可能会问,为什么麦克莱尼的《在红棕水中》(2008)中埃莱格巴令人回味的口语舞台指示--"莱格巴像云后的月亮一样偷偷溜走/消失了,但还在那里"--会被罗文含蓄地归类为 "直截了当",并且在舞台可能性方面受到限制,例如(61, 22)。在某种程度上,罗文与萨拉-艾哈迈德的合作揭开了传统舞台指导 "直白 "的神秘面纱,因为艾哈迈德从词源学上将 "直接 "与 "直白 "联系在一起(82)。罗文在第二章中专门讨论了一种同性恋的替代方案,即 "偏离规范并打断文化重复和行为再统一的直线"(83)的情感性舞台指导。由于情感性舞台指导作用于我们具有历史地位的身体,并要求我们的身体做出反应,因此它们为 "同性恋 "戏剧文本提供了新的机会。罗文没有明确回到这一观点,但情感舞台指导的同性恋取向在随后的每一章中都引起了共鸣。虽然罗文断言身体阅读对制作团队的所有成员都很重要,但关于多义性舞台指导的章节特别展示了这种方法在声音和音乐方面的适用性。
{"title":"The Lines Between The Lines: How Stage Directions Affect Embodiment by Bess Rowen (review)","authors":"Tyler Graham","doi":"10.1353/tj.2023.a922235","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922235","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>The Lines Between The Lines: How Stage Directions Affect Embodiment</em> by Bess Rowen <!-- /html_title --></li> <li> Tyler Graham </li> </ul> <em>THE LINES BETWEEN THE LINES: HOW STAGE DIRECTIONS AFFECT EMBODIMENT</em>. Bess Rowen. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2021; pp 248. <p>Samuel Beckett’s 35-second <em>Breath</em> makes it easy to see how stage directions can be seen as constraints on directorial creativity. The playlet is composed of three (numbered) meticulously prescriptive stage directions, and detailed notes on every aspect of staging the short piece. What place is there for a director when the playwright appears to have made all of the creative decisions? Perhaps the most obvious and combative response was from renowned acting teacher Uta Hagen, who advised actors to “[c]ross out these descriptions, and let your own sense of character guide you” (6).</p> <p>Bess Rowen’s book invites a different reading of stage directions. Revisiting <em>Breath</em> with the embodied reading demonstrated in Rowen’s book, one notices that Beckett’s text does not forbid directorial creativity explicitly but rather invites a different kind of engagement from the director. Rowen positions her work firmly against Hagen’s advice as she reframes stage directions as opportunities “to interrogate our embodied assumptions” about a particular text (3). Through her personal readings of notable stage directions from the contemporary and historical Western canon, Rowen reconfigures the theatre artist’s relationship to the playwright, developing a method that invites them to “think alongside [the playwright] instead of in isolation” (9). She presents subjective embodied reading as the foundation for a new kind of creative agency for directors, actors, and designers.</p> <p>Shifting the emphasis from the effect of stage directions on the realized performance, Rowen’s book analyzes the efficacy of these paratheatrical texts before the embodied work of theatrical creation begins. Rather than acquiescing to the playwright’s intention, Rowen’s method highlights “the particular, individual cultural responses that spring from the playwright’s words into the bodies of readers” (9). She interprets the final theatrical production as the result of a dialogue between body and text, an observation that may resonate with MFA directing and acting students (20). The creative potential of stage directions, particularly affective stage directions, is most fully realized when actors, directors, and designers tend to the “pseudosensation[s]” produced in their own bodies through the act of reading (20). Rowen observes that while affective stage directions can be realized differently across different productions of the same play, it is still possible to tell when they have been ignored altogether by a production team. In such","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130137","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Burnt City by Felix Barrett and Maxine Doyle (review) 菲利克斯-巴雷特和玛克辛-多伊尔的《烧毁的城市》(评论)
IF 0.5 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-13 DOI: 10.1353/tj.2023.a922225
Jonathan Chambers
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • The Burnt City by Felix Barrett and Maxine Doyle
  • Jonathan Chambers
THE BURNT CITY. Directed by Felix Barrett and Maxine Doyle. Punchdrunk, One Cartridge Place, Woolwich, London. March 8, 2023.

Over the course of the last twenty years, Punch-drunk has proven itself a producer of immersive theatre par excellence. Under the direction of founder Felix Barrett, the company’s works might best be described as events that invite audiences to actively engage with fantastic worlds. Historically, Punchdrunk’s worlds have been conjured in exquisitely re-imagined and artfully lit found spaces. Often inspired by Barrett’s imaginative reading of source texts like Macbeth, Woyzeck, and the short stories of Edgar Allan Poe, Punchdrunk’s productions offer promenading audiences visuals that are simultaneously epic and meticulous and sounds that are pulsating and atmospheric. A Punchdrunk show is sensorially dense; audiences are asked to choose from the many fragmented narrative threads and personas that make up the world of the performance. Each member of the audience constructs the narrative based on their sensory experience of that world. They do so not only by experiencing the plethora of visual and aural stimuli present at any given moment, but also by way of touch, taste, and in some cases, smell. In so doing, Punchdrunk performances challenge audiences’ habits of perception, as well as the conventional view that theatre communicates only through sight and sound.

Sprawling across two repurposed munitions warehouses on the outskirts of London (which also serve as Punchdrunk headquarters), The Burnt City is a continuation of Punchdrunk’s immersive and interactive aesthetic practice, taking as its impetus the story of the Trojan War as elucidated in The Iliad, Hecuba, and Agamemnon. Upon arriving at the venue, I was directed to lock my phone in a bag that blocked cellular signals; I carried this bag with me for the rest of the evening. I was then put into a group with five other audience members and ushered into a small room that evoked a nineteenth-century hall of antiquities, where I was asked to don a Punchdrunk mask (a variation of El Capitano from the commedia dell’arte) and encouraged by a host-cum-carnival barker to follow my own path. His ominous yet inviting words ringing in my ears, I was sent alone through an unmarked door.

On the other side, I found myself in a maze of tents. As I wandered, coming across vignette after vignette evocative of a military encampment, I thought, “Am I with Agamemnon in Aulis?” Though seemingly uninhabited at that point, the encampment was replete with signs of life: disheveled bedrolls; cups and glasses of drink half consumed; recently ex

以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者: 菲利克斯-巴雷特和玛克辛-道尔的《烧焦的城市》 乔纳森-钱伯斯 《烧焦的城市》。导演:Felix Barrett 和 Maxine Doyle。Punchdrunk, One Cartridge Place, Woolwich, London.2023 年 3 月 8 日。在过去的二十年里,Punch-drunk 已经证明了自己是身临其境戏剧的卓越制作者。在创始人费利克斯-巴雷特(Felix Barrett)的领导下,该公司的作品可以被描述为邀请观众积极参与奇幻世界的活动。从历史上看,Punchdrunk 的世界都是在经过精心重新想象和艺术照明的现成空间中创造出来的。Punchdrunk 的作品通常受到巴雷特对《麦克白》、《沃耶泽克》和爱伦-坡的短篇小说等原著的想象力解读的启发,为观众带来史诗般细致入微的视觉效果和脉动大气的声音。Punchdrunk 的演出感官密集;观众需要从众多支离破碎的叙事线索和角色中做出选择,这些线索和角色构成了演出的世界。每个观众都根据自己对这个世界的感官体验来构建叙事。他们不仅要体验任何时刻都存在的大量视觉和听觉刺激,还要通过触觉、味觉,有时甚至是嗅觉来体验。Punchdrunk 的表演挑战了观众的感知习惯,也挑战了戏剧只通过视觉和听觉进行交流的传统观念。烧焦的城市》是 Punchdrunk 的沉浸式互动美学实践的延续,以《伊利亚特》、《赫库巴》和《阿伽门农》中阐释的特洛伊战争故事为推动力,横跨伦敦郊区两座重新利用的军需品仓库(同时也是 Punchdrunk 总部)。到达会场后,我被要求将手机锁在一个屏蔽手机信号的袋子里;在当晚余下的时间里,我一直带着这个袋子。在那里,我被要求戴上 Punchdrunk 的面具(这是喜剧中 El Capitano 的变体),一位主持人兼狂欢艺人鼓励我走自己的路。他不祥而又诱人的话语在我耳边回响,我被独自送进了一扇没有标记的门。到了另一边,我发现自己身处迷宫般的帐篷之中。当我漫步时,遇到了一个又一个让人联想到军营的小帐篷,我想,"我是和阿伽门农在奥利斯吗?"虽然当时似乎无人居住,但营地里到处都有生命的迹象:凌乱的床铺;喝了一半的杯盘;刚刚熄灭的香烟;到处乱扔的信件、照片和其他简历。回想起 "让我触摸所发现的东西 "的邀请,我看到了欧里庇得斯、埃斯库罗斯和荷马的文字碎片,它们被塞进了药剂师的瓶子里,潦草地写在一本日记的纸页上。在远处,我听到喃喃细语和偶尔传来的尖叫声,由斯蒂芬-多比(Stephen Dobbie)创作的梦境配乐为这一切增色不少。快到营地尽头时,我来到一个房间,里面高高低低地挂着吊床。一位身着军装的孤独表演者仿佛被人追赶着,进入了这个房间,然后从一个吊床转到另一个吊床,跳起了编排紧凑的复杂舞蹈。他就像一条被网住的鱼。当我穿过这些帐篷时,我多次被铺在地上的沙袋绊倒。在随后的两个半小时里,这种对身体平衡的挑战与我的整体躯体和智力体验相辅相成。[点击查看大图 查看完整分辨率 Vinicius Salles 在《烧焦的城市》中。照片:朱利安-艾布拉姆斯:朱利安-艾布拉姆斯。 [走出帐篷区,我发现自己置身于一个巨大的房间,房间一端的大楼梯通向二楼的阳台,阳台贯穿整个空间。在这个巨大的房间里,以及在偏僻的角落和边角地带,阿伽门农在迈锡尼的大故事的片段以壮观的方式上演着。其中包括牺牲......
{"title":"The Burnt City by Felix Barrett and Maxine Doyle (review)","authors":"Jonathan Chambers","doi":"10.1353/tj.2023.a922225","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/tj.2023.a922225","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>The Burnt City</em> by Felix Barrett and Maxine Doyle <!-- /html_title --></li> <li> Jonathan Chambers </li> </ul> <em>THE BURNT CITY</em>. Directed by Felix Barrett and Maxine Doyle. Punchdrunk, One Cartridge Place, Woolwich, London. March 8, 2023. <p>Over the course of the last twenty years, Punch-drunk has proven itself a producer of immersive theatre par excellence. Under the direction of founder Felix Barrett, the company’s works might best be described as events that invite audiences to actively engage with fantastic worlds. Historically, Punchdrunk’s worlds have been conjured in exquisitely re-imagined and artfully lit found spaces. Often inspired by Barrett’s imaginative reading of source texts like <em>Macbeth</em>, <em>Woyzeck</em>, and the short stories of Edgar Allan Poe, Punchdrunk’s productions offer promenading audiences visuals that are simultaneously epic and meticulous and sounds that are pulsating and atmospheric. A Punchdrunk show is sensorially dense; audiences are asked to choose from the many fragmented narrative threads and personas that make up the world of the performance. Each member of the audience constructs the narrative based on their sensory experience of that world. They do so not only by experiencing the plethora of visual and aural stimuli present at any given moment, but also by way of touch, taste, and in some cases, smell. In so doing, Punchdrunk performances challenge audiences’ habits of perception, as well as the conventional view that theatre communicates only through sight and sound.</p> <p>Sprawling across two repurposed munitions warehouses on the outskirts of London (which also serve as Punchdrunk headquarters), <em>The Burnt City</em> is a continuation of Punchdrunk’s immersive and interactive aesthetic practice, taking as its impetus the story of the Trojan War as elucidated in <em>The Iliad</em>, <em>Hecuba</em>, and <em>Agamemnon</em>. Upon arriving at the venue, I was directed to lock my phone in a bag that blocked cellular signals; I carried this bag with me for the rest of the evening. I was then put into a group with five other audience members and ushered into a small room that evoked a nineteenth-century hall of antiquities, where I was asked to don a Punchdrunk mask (a variation of El Capitano from the <em>commedia dell’arte</em>) and encouraged by a host-cum-carnival barker to follow my own path. His ominous yet inviting words ringing in my ears, I was sent alone through an unmarked door.</p> <p>On the other side, I found myself in a maze of tents. As I wandered, coming across vignette after vignette evocative of a military encampment, I thought, “Am I with Agamemnon in Aulis?” Though seemingly uninhabited at that point, the encampment was replete with signs of life: disheveled bedrolls; cups and glasses of drink half consumed; recently ex","PeriodicalId":46247,"journal":{"name":"THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140130141","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
THEATRE JOURNAL
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1