首页 > 最新文献

Antibiotiques最新文献

英文 中文
Spondylodiscites à Candida spp.
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/j.antib.2010.01.002
C. Richaud, A. Lefort

Les spondylodiscites à Candida spp. sont des affections rares et mal connues. Elles surviennent sur des terrains débilités ou chez des toxicomanes par voie intraveineuse. Leur présentation clinique est aspécifique : rachialgies, syndrome septique parfois absent. Le diagnostic est fait le plus souvent sur une biopsie discovertébrale. L’imagerie montre des lésions de spondylodiscite mais ne semble pas présenter de spécificités. Elles entrent habituellement dans le cadre d’une candidose disséminée, ce qui justifie la réalisation systématique d’un bilan à la recherche d’une autre localisation. Le traitement est d’abord médical et fait habituellement appel au fluconazole ou à un dérivé lipidique d’amphotéricine B. La prise en charge chirurgicale garde ses indications pour les complications urgentes (compression, instabilité) ou pour établir un diagnostic lorsque la biopsie sous contrôle radiologique est prise en défaut. Le pronostic est bon, dépendant du terrain sous-jacent.

Candida spp. vertebral osteomyelitis is rare and remains poorly understood. Most patients have risk factors for candidemia or are intravenous drug addicts. Clinical presentation is unspecific: back pain, and sometimes fever. The microbiological diagnosis requires culture of a biopsy specimen. Radiological features are unspecific. Medical treatment is the first step of therapeutic management, based on prolonged courses of fluconazole or liposomal amphotéricine B. Surgery is indicated in case of complication (instable location, spinal cord impingement), or to obtain biopsy specimens. The prognosis is good in the absence of significant comorbidity.

念珠菌病是一种罕见且鲜为人知的疾病。它们发生在脆弱的环境或注射吸毒者中。他们的临床表现是特定的:rachic,有时没有脓毒症综合征。诊断通常是通过椎体活检。影像学显示椎间盘炎病变,但似乎没有特异性。它们通常是弥散性念珠菌病的一部分,因此有必要进行系统的检查以寻找其他部位。治疗主要是医学上的,通常使用氟康唑或脂类衍生物氨基磺酸b。手术管理保留紧急并发症(压迫、不稳定)的适应症,或在放射检查下活检失败时建立诊断。预测是好的,取决于潜在的地形。念珠菌属椎骨髓炎是罕见的,仍然知之甚少。大多数患者有念珠菌病的风险因素或静脉注射药物成瘾。= =地理= =根据美国人口普查,该县的总面积为,其中土地和(3.064平方公里)水。= =地理= =根据美国人口普查,该镇的总面积为,其中土地和(2.641平方公里)水。放射学特征未指定。医学治疗是治疗管理的第一步,其基础是氟康唑或脂质体两性霉素b的延长疗程。在出现并发症(位置不稳定、脊髓穿刺)或获得活组织标本时进行手术。= =地理= =根据美国人口普查,该镇总面积为,其中土地和(1.1%)水。
{"title":"Spondylodiscites à Candida spp.","authors":"C. Richaud,&nbsp;A. Lefort","doi":"10.1016/j.antib.2010.01.002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2010.01.002","url":null,"abstract":"<div><p>Les spondylodiscites à <em>Candida</em> spp. sont des affections rares et mal connues. Elles surviennent sur des terrains débilités ou chez des toxicomanes par voie intraveineuse. Leur présentation clinique est aspécifique : rachialgies, syndrome septique parfois absent. Le diagnostic est fait le plus souvent sur une biopsie discovertébrale. L’imagerie montre des lésions de spondylodiscite mais ne semble pas présenter de spécificités. Elles entrent habituellement dans le cadre d’une candidose disséminée, ce qui justifie la réalisation systématique d’un bilan à la recherche d’une autre localisation. Le traitement est d’abord médical et fait habituellement appel au fluconazole ou à un dérivé lipidique d’amphotéricine B. La prise en charge chirurgicale garde ses indications pour les complications urgentes (compression, instabilité) ou pour établir un diagnostic lorsque la biopsie sous contrôle radiologique est prise en défaut. Le pronostic est bon, dépendant du terrain sous-jacent.</p></div><div><p><em>Candida</em> spp. vertebral osteomyelitis is rare and remains poorly understood. Most patients have risk factors for candidemia or are intravenous drug addicts. Clinical presentation is unspecific: back pain, and sometimes fever. The microbiological diagnosis requires culture of a biopsy specimen. Radiological features are unspecific. Medical treatment is the first step of therapeutic management, based on prolonged courses of fluconazole or liposomal amphotéricine B. Surgery is indicated in case of complication (instable location, spinal cord impingement), or to obtain biopsy specimens. The prognosis is good in the absence of significant comorbidity.</p></div>","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"12 1","pages":"Pages 61-65"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2010.01.002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91995419","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Antagonistes du récepteur CCR5 et infection par le VIH-1 : bases et conséquences de cette approche thérapeutique CCR5受体拮抗剂与hiv -1感染:这种治疗方法的基础和后果
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/j.antib.2010.01.006
K.C. Psomas , P. Corbeau , J. Reynes

La molécule CCR5 est un récepteur de chimiokines qui joue un rôle important en pathologie infectieuse : corécepteur des souches du VIH-1 à tropisme R5, il est également impliqué dans la défense immunitaire contre certains agents transmissibles. Les antagonistes de CCR5 constituent une nouvelle approche thérapeutique antirétrovirale. Trois inhibiteurs du CCR5 ont atteint les phases IIb et III de développement clinique : aplaviroc (GlaxoSmithKine), vicriviroc (Schering-Plough) et maraviroc (Pfizer). Le développement de l’aplaviroc a été interrompu pour toxicité hépatique. Les essais ACTG 5211 et Motivate ont démontré une amélioration de la réponse antirétrovirale par l’addition respectivement de vicriviroc (actuellement en phase III) et de maraviroc (ayant déjà obtenu l’Autorisation de Mise sur le Marché) à un traitement optimisé chez des patients en échec thérapeutique. Le rôle de cette nouvelle cible thérapeutique dans les stratégies de traitement initial, de substitution ou de sauvetage reste à préciser, de même que leur intérêt chez des patients ayant une réponse immunovirologique dissociée, en immunodépresssion sévère ou infectés par des souches à tropisme non-R5. Plusieurs points sont également à éclaircir comme la tolérance à long terme, le risque d’induire une commutation R5-X4, en particulier dans les tissus, le risque d’interférer avec les réponses immunitaires, ainsi que l’impact d’une discordance de tropisme entre le plasma et les autres compartiments de l’organisme.

CCR5 molecule is a chemokine receptor with an important role in infectious diseases; not only is it the main coreceptor for HIV-1, but it has also been involved in the immune defense against various transmissible agents. CCR5 antagonists constitute a new class of antiretrovirals. Three molecules of this class have reached phases 2B and 3 of clinical development: aplaviroc (GlaxoSmithKine), vicriviroc (Schering-Plough) and maraviroc (Pfizer). The development of aplaviroc was stopped because of some cases of drug-induced hepatitis. In ACTG 5211 and Motivate trials, adding vicriviroc (in phase 3 trials) or maraviroc (now approved for clinical use) respectively to an optimized background regimen in treatment-experienced patients has resulted in a significant virologic benefit. The place of this new therapeutic class in strategies of initial, switch or rescue treatment needs further investigation, and its interest in immunological non-responders, in severe immunosuppressed patients or in subjects harbouring non-R5 HIV-1 strains, remains to be addressed. Major concerns about their use still remain, including long-term tolerability, the risk of inducing an R5 to X4 switch, particularly in compartments other than blood, and the risk of interfering with some immune responses.

CCR5分子是一种化学因子受体,在感染病理中发挥重要作用:它是hiv -1 R5趋向性菌株的共受体,也参与对某些传染性病原体的免疫防御。CCR5拮抗剂是一种新的抗逆转录病毒治疗方法。三种CCR5抑制剂已进入IIb和III期临床开发:aplaviroc(葛兰素史克)、vicriviroc(先灵葆雅)和maraviroc(辉瑞)。阿普阿维洛克因肝毒性而停止开发。ACTG 5211和Motivate试验表明,通过在治疗失败患者的优化治疗中分别添加vicriviroc(目前处于III期)和maraviroc(已获得上市许可),抗逆转录病毒反应得到了改善。这种新的治疗靶点在初始治疗、替代或挽救策略中的作用仍有待澄清,以及它们在免疫病毒学分离反应、严重免疫抑制或感染非r5菌株的患者中的价值。一些问题也需要澄清,如长期耐受性,诱导R5-X4转换的风险,特别是在组织中,干扰免疫反应的风险,以及血浆和身体其他部分之间的趋向性不匹配的影响。CCR5分子是一种在传染病中起重要作用的化学因子受体;它不仅是HIV-1的主要共受体,而且还参与了对各种传播因子的免疫防御。CCR5拮抗剂是一类新的抗逆转录病毒药物。Three of this class have分子到达2B阶段3 of clinical and development: aplaviroc GlaxoSmithKine vicriviroc)、(先灵葆雅)and (maraviroc辉瑞(Pfizer)。阿普拉维洛克的发展因一些药物引起的肝炎病例而停止。在ACTG 5211和Motivate试验中,在有治疗经验的患者中分别添加vicriviroc(3期试验)和maraviroc(现批准临床使用)作为优化的背景方案,可产生显著的病毒学效益。这一新的治疗类药物在初始、转换或救援治疗策略中的地位需要进一步调查,其在免疫无反应者、严重免疫抑制患者或携带非r5 HIV-1菌株的受试者中的相关性仍有待解决。关于其使用的主要关切仍然存在,包括长期耐受性、诱导R5至X4开关的风险,特别是在血液以外的部分,以及干扰某些免疫反应的风险。
{"title":"Antagonistes du récepteur CCR5 et infection par le VIH-1 : bases et conséquences de cette approche thérapeutique","authors":"K.C. Psomas ,&nbsp;P. Corbeau ,&nbsp;J. Reynes","doi":"10.1016/j.antib.2010.01.006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2010.01.006","url":null,"abstract":"<div><p>La molécule CCR5 est un récepteur de chimiokines qui joue un rôle important en pathologie infectieuse : corécepteur des souches du VIH-1 à tropisme R5, il est également impliqué dans la défense immunitaire contre certains agents transmissibles. Les antagonistes de CCR5 constituent une nouvelle approche thérapeutique antirétrovirale. Trois inhibiteurs du CCR5 ont atteint les phases IIb et III de développement clinique : aplaviroc (GlaxoSmithKine), vicriviroc (Schering-Plough) et maraviroc (Pfizer). Le développement de l’aplaviroc a été interrompu pour toxicité hépatique. Les essais ACTG 5211 et Motivate ont démontré une amélioration de la réponse antirétrovirale par l’addition respectivement de vicriviroc (actuellement en phase III) et de maraviroc (ayant déjà obtenu l’Autorisation de Mise sur le Marché) à un traitement optimisé chez des patients en échec thérapeutique. Le rôle de cette nouvelle cible thérapeutique dans les stratégies de traitement initial, de substitution ou de sauvetage reste à préciser, de même que leur intérêt chez des patients ayant une réponse immunovirologique dissociée, en immunodépresssion sévère ou infectés par des souches à tropisme non-R5. Plusieurs points sont également à éclaircir comme la tolérance à long terme, le risque d’induire une commutation R5-X4, en particulier dans les tissus, le risque d’interférer avec les réponses immunitaires, ainsi que l’impact d’une discordance de tropisme entre le plasma et les autres compartiments de l’organisme.</p></div><div><p>CCR5 molecule is a chemokine receptor with an important role in infectious diseases; not only is it the main coreceptor for HIV-1, but it has also been involved in the immune defense against various transmissible agents. CCR5 antagonists constitute a new class of antiretrovirals. Three molecules of this class have reached phases 2B and 3 of clinical development: aplaviroc (GlaxoSmithKine), vicriviroc (Schering-Plough) and maraviroc (Pfizer). The development of aplaviroc was stopped because of some cases of drug-induced hepatitis. In ACTG 5211 and Motivate trials, adding vicriviroc (in phase 3 trials) or maraviroc (now approved for clinical use) respectively to an optimized background regimen in treatment-experienced patients has resulted in a significant virologic benefit. The place of this new therapeutic class in strategies of initial, switch or rescue treatment needs further investigation, and its interest in immunological non-responders, in severe immunosuppressed patients or in subjects harbouring non-R5 HIV-1 strains, remains to be addressed. Major concerns about their use still remain, including long-term tolerability, the risk of inducing an R5 to X4 switch, particularly in compartments other than blood, and the risk of interfering with some immune responses.</p></div>","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"12 1","pages":"Pages 27-41"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2010.01.006","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91995363","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Épidémiologie des bêta-lactamases à spectre élargi : l’avènement des CTX-M 广谱-内酰胺酶流行病学:CTX-M的出现
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/j.antib.2010.01.003
E. Ruppé

Les β-lactamines sont les antibiotiques de première ligne dans le traitement des infections causées par les entérobactéries. Cependant, dès le début de leur utilisation de masse dans les années 1940, leur efficacité a été confrontée à la production d’enzymes les inactivant : les β-lactamases. Parmi elles, les β-lactamases à spectre élargi (BLSE) hydrolysent la majorité des β-lactamines en n’épargnant que les céphamycines (comme la céfoxitine) et les carbapénèmes. L’épidémiologie des BLSE au sein des entérobactéries a récemment changé avec la dissémination massive des enzymes de type CTX-M. Dans les années 1990, les principales BLSE étaient dérivées des enzymes de type TEM et SHV et diffusaient majoritairement au sein de clones hospitaliers de Klebsiella pneumoniae et d’Enterobacter sp. La diffusion de CTX-M au sein de l’espèce Escherichia coli a bouleversé cette situation. Les CTX-M constituent désormais la majorité des BLSE quelle que soit la région du monde à tel point qu’on qualifie leur diffusion de pandémique. Elles sont indifféremment isolées en milieu communautaire ou hospitalier et semblent endémiques dans les établissements de long séjour. La diversité génétique des E. coli les hébergeant est importante, même si l’étude des CTX-M a permis de mettre en évidence la diffusion de clones virulents. La prévalence croissante des BLSE en milieu communautaire pose un problème inédit qui est l’afflux de bactéries multirésistantes de la communauté vers l’hôpital, d’autant plus compliqué à anticiper que les facteurs de risque s’appliquant aux BLSE de type TEM et SHV sont peu efficaces dans la prédiction des CTX-M. Cette revue se focalisera particulièrement sur les nouvelles conditions épidémiologiques des BLSE provoquées par la pandémie des CTX-M (colonisation et infections), particulièrement à travers trois environnements distincts : la communauté, l’hôpital et les établissements de long séjour.

β-lactam are the first-line antibiotic therapy for infections involving enterobacteria, yet as soon as they were large-scale used, they were challenged by the production of β-lactamases i.e. specific inactivating enzymes. Among them, extended-spectrum β-lactamases (ESBL) hydrolyze most of β-lactam in sparing only cephamycins (such as cefoxitin) and carbapenems. Epidemiology of ESBL-producing enterobacteria (ESBL-E) has recently changed with the emergence and rise of a certain type of ESBL named CTX-M. Unlike former TEM or SHV-derived ESBLs, CTX-M have massively spread over community environments especially through the E. coli host. The steadily increasing prevalence in the community led to an original situation in creating an influx of CTX-M carriers/infected patients from the community to healthcare structures. Plus, CTX-M prediction based on healthcare-related risk factors appears to be weakly effective. Aside community and hospital environments, CTX-M-type β-lactamases have successfull

β-内酰胺是治疗肠道细菌感染的一线抗生素。然而,自从它们在20世纪40年代开始大规模使用以来,它们的有效性就面临着使它们失活的酶的生产:β-内酰胺酶。其中,广谱β-内酰胺酶(BLSE)水解大部分β-内酰胺,只保留头孢霉素(如头孢西丁)和碳青霉烯类。随着CTX-M型酶的大规模传播,肠道细菌中BLSE的流行病学最近发生了变化。20世纪90年代,主要的BLSE来源于TEM和SHV酶,主要扩散到肺炎克雷伯菌和肠杆菌属的医院克隆中。CTX-M在大肠杆菌种中的扩散改变了这种情况。CTX-M现在在世界任何地区都占BLSE的大多数,以至于它们的传播被称为大流行。它们在社区和医院环境中都是孤立的,在长期居住的机构中似乎是地方病。尽管CTX-M的研究揭示了毒性无性系的扩散,但寄主大肠杆菌的遗传多样性是重要的。社区环境中日益流行的esbl带来一个新问题是社会具有抗药性的细菌流入医院,越难预料,TEM esbl型适用的风险因素和vhs在预测CTX-M并不十分有效。本综述将特别关注由CTX-M(定植和感染)大流行引起的BLSE的新流行病学状况,特别是在三个不同的环境中:社区、医院和长期护理设施。β-内酰胺是治疗肠杆菌感染的第一个抗生素治疗方法,但由于它们的大规模使用,它们受到了β-内酰胺酶(即特异性灭活酶)的生产的挑战。其中,广谱β-内酰胺酶(ESBL)水解大部分β-内酰胺,只保留头孢西丁和碳青霉烯。ESBL-producing enterobacteria (ESBL- e)的流行病学最近随着一种名为CTX-M的ESBL的出现和兴起而发生了变化。与前TEM或SHV-derived ESBLs不同,CTX-M在社区环境中广泛传播,特别是通过大肠杆菌宿主。社区流行率的稳步上升导致了一种独特的情况,导致CTX-M携带者/受感染患者从社区流入保健机构。此外,基于健康相关风险因素的CTX-M预测似乎效果不佳。在社区和医院环境之外,ctx - m型β-内酰胺酶已成功地在长期护理设施中传播。本综述将着重探讨ESBL开关的起源、后果以及CTX-M在社区、医院和长期护理设施中的不同流行病学途径。
{"title":"Épidémiologie des bêta-lactamases à spectre élargi : l’avènement des CTX-M","authors":"E. Ruppé","doi":"10.1016/j.antib.2010.01.003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2010.01.003","url":null,"abstract":"<div><p>Les β-lactamines sont les antibiotiques de première ligne dans le traitement des infections causées par les entérobactéries. Cependant, dès le début de leur utilisation de masse dans les années 1940, leur efficacité a été confrontée à la production d’enzymes les inactivant : les β-lactamases. Parmi elles, les β-lactamases à spectre élargi (BLSE) hydrolysent la majorité des β-lactamines en n’épargnant que les céphamycines (comme la céfoxitine) et les carbapénèmes. L’épidémiologie des BLSE au sein des entérobactéries a récemment changé avec la dissémination massive des enzymes de type CTX-M. Dans les années 1990, les principales BLSE étaient dérivées des enzymes de type TEM et SHV et diffusaient majoritairement au sein de clones hospitaliers de <em>Klebsiella pneumoniae</em> et <em>d’Enterobacter</em> sp. La diffusion de CTX-M au sein de l’espèce <em>Escherichia coli</em> a bouleversé cette situation. Les CTX-M constituent désormais la majorité des BLSE quelle que soit la région du monde à tel point qu’on qualifie leur diffusion de pandémique. Elles sont indifféremment isolées en milieu communautaire ou hospitalier et semblent endémiques dans les établissements de long séjour. La diversité génétique des <em>E. coli</em> les hébergeant est importante, même si l’étude des CTX-M a permis de mettre en évidence la diffusion de clones virulents. La prévalence croissante des BLSE en milieu communautaire pose un problème inédit qui est l’afflux de bactéries multirésistantes de la communauté vers l’hôpital, d’autant plus compliqué à anticiper que les facteurs de risque s’appliquant aux BLSE de type TEM et SHV sont peu efficaces dans la prédiction des CTX-M. Cette revue se focalisera particulièrement sur les nouvelles conditions épidémiologiques des BLSE provoquées par la pandémie des CTX-M (colonisation et infections), particulièrement à travers trois environnements distincts : la communauté, l’hôpital et les établissements de long séjour.</p></div><div><p>β-lactam are the first-line antibiotic therapy for infections involving enterobacteria, yet as soon as they were large-scale used, they were challenged by the production of β-lactamases i.e. specific inactivating enzymes. Among them, extended-spectrum β-lactamases (ESBL) hydrolyze most of β-lactam in sparing only cephamycins (such as cefoxitin) and carbapenems. Epidemiology of ESBL-producing enterobacteria (ESBL-E) has recently changed with the emergence and rise of a certain type of ESBL named CTX-M. Unlike former TEM or SHV-derived ESBLs, CTX-M have massively spread over community environments especially through the <em>E. coli</em> host. The steadily increasing prevalence in the community led to an original situation in creating an influx of CTX-M carriers/infected patients from the community to healthcare structures. Plus, CTX-M prediction based on healthcare-related risk factors appears to be weakly effective. Aside community and hospital environments, CTX-M-type β-lactamases have successfull","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"12 1","pages":"Pages 3-16"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2010.01.003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91995364","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 27
Diagnostic et traitement des infections liées aux chambres implantables 植入式室相关感染的诊断和治疗
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/j.antib.2010.01.004
D. Lebeaux , V. Zarrouk , V. Leflon-Guibout , A. Lefort

Les critères diagnostiques des complications infectieuses liées aux chambres implantables sont bien précisés mais il est nécessaire de procéder à une enquête clinique et microbiologique rigoureuse afin d’en définir le type : infection locale versus générale. La recherche de complications est indispensable, cette enquête doit être adaptée au terrain, au tableau clinique mais surtout au germe isolé. Ainsi, les complications endovasculaires secondaires à une infection à Staphylococcus aureus sont bien documentées. La présence de complications conditionne la durée de l’antibiothérapie systémique mais également la possibilité ou non de recourir à un traitement conservateur, sans ablation de la chambre implantable. Les données de la littérature plaident en faveur d’une efficacité des verrous d’antibiotiques associés à une antibiothérapie systémique en cas de bactériémie liée à une chambre implantable, en l’absence de complications locales ou générales et à l’exclusion de certains micro organismes (S. aureus, Candida spp., Pseudomonas aeruginosa). L’enjeu, à l’avenir, est de mieux définir les facteurs prédictifs de succès du traitement conservateur afin de sélectionner les patients nécessitant l’ablation précoce de leur chambre implantable. En effet, l’ablation inutile d’une chambre implantable est associée, potentiellement, à un retard dans le programme thérapeutique du patient et à un surcoût économique.

Totally implanted access port-related infections are responsible for proper complications and mortality. Recent guidelines defined intravascular catheter-related infections but this classification relies on a clinical and microbiological workup including simultaneous culture of blood drawn from the catheter and from a peripheral vein. Clinical and, eventually, echographic evaluation are mandatory in order to assess local or general complications of this infection. Depending on the context and on the type of pathogen, this evaluation can be aggressive including transesophageal echocardiography and search for suppurative thrombosis in case of catheter-related bloodstream infection caused by Staphylococcus aureus. Catheter removal is mandatory in case of local complication (tunnel infection or port pocket abscess), septic thrombosis, infective endocarditis, osteomyelitis, septic shock or infection related to specific pathogens (S. aureus, Candida spp., Pseudomonas aeruginosa). Otherwise, retention of the catheter might be proposed given results from recent studies including antibiotic lock therapy associated with systemic antibiotic. Future prospects must focus on defining more precisely factors associated with salvage therapy failure including host, pathogens virulence factors and biofilm formation.

与植入室相关的感染并发症的诊断标准是明确的,但有必要进行严格的临床和微生物调查,以确定其类型:局部感染和全身感染。并发症的研究是必不可少的,这项调查必须适应地形和临床情况,但最重要的是适应分离的细菌。因此,金黄色葡萄球菌感染继发的血管内并发症是有充分记录的。并发症的存在决定了全身抗生素治疗的持续时间,但也决定了不切除植入腔而采用保守治疗的可能性。数据锁的文学主张有效抗生素相关的系统性antibiothérapie相关血流可植入的房间时,在没有并发症,一般和排除某些地方或微生物(金黄色葡萄球菌、念珠菌、铜绿假单胞菌)。未来的挑战是更好地定义保守治疗成功的预测因素,以选择需要早期切除植入室的患者。事实上,不必要的移除植入室可能与患者治疗计划的延迟和额外的经济成本有关。完全植入的端口相关感染负责适当的并发症和死亡率。最近的指南定义了血管内导管相关感染,但这一分类与临床和微生物检查有关,包括同时培养导管和周围静脉的血液。临床和最终的超声评估是必须的,以评估局部或一般的并发症。根据背景和类型,这种评估可能是积极的,包括经食管超声心动图和金黄色葡萄球菌引起的导管相关血流感染的化脓性血小板形成。局部并发症(隧道感染或口袋脓肿)、败血症血栓形成、感染性心内膜炎、骨髓炎、败血症休克或与特定病原体(金黄色葡萄球菌、念珠菌、铜绿假单胞菌)相关的感染,必须切除导管。此外,由于最近的研究结果,包括与全身抗生素相关的抗生素锁疗法,可能会提出保留导管。未来的前景必须集中于更精确地定义与救生治疗失败相关的因素,包括宿主、病原体毒性因素和生物膜形成。
{"title":"Diagnostic et traitement des infections liées aux chambres implantables","authors":"D. Lebeaux ,&nbsp;V. Zarrouk ,&nbsp;V. Leflon-Guibout ,&nbsp;A. Lefort","doi":"10.1016/j.antib.2010.01.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2010.01.004","url":null,"abstract":"<div><p>Les critères diagnostiques des complications infectieuses liées aux chambres implantables sont bien précisés mais il est nécessaire de procéder à une enquête clinique et microbiologique rigoureuse afin d’en définir le type : infection locale versus générale. La recherche de complications est indispensable, cette enquête doit être adaptée au terrain, au tableau clinique mais surtout au germe isolé. Ainsi, les complications endovasculaires secondaires à une infection à <em>Staphylococcus aureus</em> sont bien documentées. La présence de complications conditionne la durée de l’antibiothérapie systémique mais également la possibilité ou non de recourir à un traitement conservateur, sans ablation de la chambre implantable. Les données de la littérature plaident en faveur d’une efficacité des verrous d’antibiotiques associés à une antibiothérapie systémique en cas de bactériémie liée à une chambre implantable, en l’absence de complications locales ou générales et à l’exclusion de certains micro organismes (<em>S. aureus</em>, <em>Candida</em> spp., <em>Pseudomonas aeruginosa</em>). L’enjeu, à l’avenir, est de mieux définir les facteurs prédictifs de succès du traitement conservateur afin de sélectionner les patients nécessitant l’ablation précoce de leur chambre implantable. En effet, l’ablation inutile d’une chambre implantable est associée, potentiellement, à un retard dans le programme thérapeutique du patient et à un surcoût économique.</p></div><div><p>Totally implanted access port-related infections are responsible for proper complications and mortality. Recent guidelines defined intravascular catheter-related infections but this classification relies on a clinical and microbiological workup including simultaneous culture of blood drawn from the catheter and from a peripheral vein. Clinical and, eventually, echographic evaluation are mandatory in order to assess local or general complications of this infection. Depending on the context and on the type of pathogen, this evaluation can be aggressive including transesophageal echocardiography and search for suppurative thrombosis in case of catheter-related bloodstream infection caused by <em>Staphylococcus aureus</em>. Catheter removal is mandatory in case of local complication (tunnel infection or port pocket abscess), septic thrombosis, infective endocarditis, osteomyelitis, septic shock or infection related to specific pathogens (<em>S. aureus</em>, <em>Candida</em> spp., <em>Pseudomonas aeruginosa</em>). Otherwise, retention of the catheter might be proposed given results from recent studies including antibiotic lock therapy associated with systemic antibiotic. Future prospects must focus on defining more precisely factors associated with salvage therapy failure including host, pathogens virulence factors and biofilm formation.</p></div>","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"12 1","pages":"Pages 17-26"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2010.01.004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137260624","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Rougeole : son élimination passe par une amélioration de la couverture vaccinale 麻疹:通过提高疫苗覆盖率来消除麻疹
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/j.antib.2010.01.007
J. Gaudelus

La vaccination généralisée contre la rougeole a permis une diminution très importante du nombre de cas recensés chaque année, à tel point que la plupart des jeunes médecins n’en ont jamais vu et qu’il est nécessaire d’en rappeler les principaux signes. Compte tenu de cette raréfaction, le diagnostic doit être confirmé par la biologie : détection d’IgM spécifiques dans le sérum ou la salive ou séroconversion des IgG. La rougeole est redevenue, en 2005, une maladie à déclaration obligatoire, et tout nouveau cas doit être rapidement signalé à la direction départementale des affaires sanitaires et sociales (DDASS) qui organisera la prise en charge de l’entourage. Cette vaccination de masse a eu pour conséquence de déplacer l’âge de la rougeole, qui n’est plus une maladie strictement infantile (le risque de complications augmente avec l’âge), mais n’a pas été suffisante pour éliminer la maladie. L’année 2008 a été marquée par une recrudescence importante des cas de rougeole en France et en Europe de l’Ouest. Cette recrudescence est due à une insuffisance de couverture vaccinale. La France s’est engagée, en 2005, à la demande de l’OMS, à éliminer la rougeole sur son territoire. Compte tenu de la grande contagiosité de cette maladie, le taux de couverture vaccinale nécessaire à l’arrêt de la circulation du virus et, donc, à l’élimination de la rougeole est élevé. Il est, par ailleurs, nécessaire de faire deux doses de vaccin. Les objectifs sont d’obtenir un taux de 95 % pour la première dose et de 80 % pour la seconde dose à l’âge de deux ans et d’effectuer un rattrapage des non- ou mal-vaccinés jusqu’à l’âge de 30 ans. Les recommandations ont donc été réactualisées en 2005, mais les résultats les plus récents montrent que ces objectifs sont encore loin d’être atteints. Plusieurs cas d’infections nosocomiales ont été rapportés, qui justifient de vérifier l’immunité des soignants.

Generalised immunization against measles has led to very important decrease of incidence and, consequently, most of young physicians never saw measles, and it seems useful to recall mains symptoms. Taking into account this important decrease, diagnosis of measles has to be biologically confirmed: detection of specific IgM in serum or saliva or IgG seroconversion. Notification of measles to the direction départementale des affaires sanitaires et sociales (DDASS) is mandatory in France till 2005, which is in charge of management of surroundings. This mass immunisation has led to move and increase the mean age of patients with measles, which is not only a pediatric disease actually. In 2008, there were an important increase in incidence of measles in France and Western Europe. In 2005, according to WHO request, France decides to eliminate measles. Taking into account the great contagiosity of this disease, the rate of vaccination coverage necessary to stop virus circulation and, consequently, disease suppression is very high and two doses are necessary. A

广泛接种麻疹疫苗使每年报告的病例数量大大减少,以至于大多数年轻医生从未见过麻疹病例,因此有必要回顾其主要症状。鉴于这种罕见,诊断必须通过生物学来证实:在血清或唾液中检测特定的igm或IgG的血清转化。麻疹在2005年再次成为一种必须报告的疾病,任何新病例都必须迅速向departementale des affaires sanitaires et sociales (DDASS)报告,后者将组织对周围环境的管理。这种大规模疫苗接种的结果是,麻疹不再是一种严格意义上的儿童疾病(并发症的风险随着年龄的增长而增加),但不足以消除这种疾病。2008年,法国和西欧麻疹病例大幅增加。这一激增是由于疫苗接种覆盖率不足。2005年,应世卫组织的要求,法国承诺在其领土上消除麻疹。鉴于这种疾病的高度传染性,阻止病毒传播从而消除麻疹所需的疫苗覆盖率很高。此外,还需要接种两剂疫苗。目标的达成率为95%,首次剂量和剂量的80%,第二次到两周岁,并进行一个追赶者或非- mal-vaccinés年满30岁。因此已更新的建议于2005年,但最近的结果显示,这些目标仍远未实现。已经报告了几例医院感染病例,因此有必要检查护理人员的免疫力。对measles进行全面免疫已导致发病率大幅下降,因此,大多数年轻医生从未见过measles,这似乎有助于回忆手部症状。考虑到这一重要的下降,必须从生物学上确认测量方法的诊断:检测血清或唾液中的特定IgM或IgG血清转化。法国必须在2005年之前向负责环境管理的departementale des affaires sanitaires et sociales (DDASS)部门通报措施。这种大规模免疫导致了measles患者的移动和增加,而measles实际上不仅仅是一种儿科疾病。2008年,法国和西欧的测量发生率显著增加。2005年,根据世卫组织的要求,法国决定取消这些措施。考虑到该病的传染性,阻止病毒传播和抑制疾病所需的疫苗接种覆盖率非常高,需要两剂。对于无免疫能力的人,必须在两岁时获得第一次注射率为95%,第二次注射率为80%,并在30岁之前进行后续免疫接种。2005年修订了指导方针,但最近的数据表明,这些目标尚未实现。已经报道了许多医院感染,这必须促使我们检查卫生保健工作者的免疫力。
{"title":"Rougeole : son élimination passe par une amélioration de la couverture vaccinale","authors":"J. Gaudelus","doi":"10.1016/j.antib.2010.01.007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2010.01.007","url":null,"abstract":"<div><p>La vaccination généralisée contre la rougeole a permis une diminution très importante du nombre de cas recensés chaque année, à tel point que la plupart des jeunes médecins n’en ont jamais vu et qu’il est nécessaire d’en rappeler les principaux signes. Compte tenu de cette raréfaction, le diagnostic doit être confirmé par la biologie : détection d’IgM spécifiques dans le sérum ou la salive ou séroconversion des IgG. La rougeole est redevenue, en 2005, une maladie à déclaration obligatoire, et tout nouveau cas doit être rapidement signalé à la direction départementale des affaires sanitaires et sociales (DDASS) qui organisera la prise en charge de l’entourage. Cette vaccination de masse a eu pour conséquence de déplacer l’âge de la rougeole, qui n’est plus une maladie strictement infantile (le risque de complications augmente avec l’âge), mais n’a pas été suffisante pour éliminer la maladie. L’année 2008 a été marquée par une recrudescence importante des cas de rougeole en France et en Europe de l’Ouest. Cette recrudescence est due à une insuffisance de couverture vaccinale. La France s’est engagée, en 2005, à la demande de l’OMS, à éliminer la rougeole sur son territoire. Compte tenu de la grande contagiosité de cette maladie, le taux de couverture vaccinale nécessaire à l’arrêt de la circulation du virus et, donc, à l’élimination de la rougeole est élevé. Il est, par ailleurs, nécessaire de faire deux doses de vaccin. Les objectifs sont d’obtenir un taux de 95 % pour la première dose et de 80 % pour la seconde dose à l’âge de deux ans et d’effectuer un rattrapage des non- ou mal-vaccinés jusqu’à l’âge de 30 ans. Les recommandations ont donc été réactualisées en 2005, mais les résultats les plus récents montrent que ces objectifs sont encore loin d’être atteints. Plusieurs cas d’infections nosocomiales ont été rapportés, qui justifient de vérifier l’immunité des soignants.</p></div><div><p>Generalised immunization against measles has led to very important decrease of incidence and, consequently, most of young physicians never saw measles, and it seems useful to recall mains symptoms. Taking into account this important decrease, diagnosis of measles has to be biologically confirmed: detection of specific IgM in serum or saliva or IgG seroconversion. Notification of measles to the direction départementale des affaires sanitaires et sociales (DDASS) is mandatory in France till 2005, which is in charge of management of surroundings. This mass immunisation has led to move and increase the mean age of patients with measles, which is not only a pediatric disease actually. In 2008, there were an important increase in incidence of measles in France and Western Europe. In 2005, according to WHO request, France decides to eliminate measles. Taking into account the great contagiosity of this disease, the rate of vaccination coverage necessary to stop virus circulation and, consequently, disease suppression is very high and two doses are necessary. A ","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"12 1","pages":"Pages 67-74"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2010.01.007","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91995370","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Une pathologie tropicale en expansion : l’ulcère de Buruli 一种不断增长的热带病理:布鲁里溃疡
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/j.antib.2009.09.007
P. Bourée

L’ulcère de Buruli est dû à Mycobacterium ulcerans, isolé en 1948 en Australie. Il représente un important problème de santé publique, répertorié dans 30 pays, essentiellement tropicaux en zone rurale humide (Afrique de l’Ouest, Asie, Papouasie–Nouvelle Guinée, Australie), avec une augmentation de la prévalence due à la déforestation et aux modifications écologiques. L’affection atteint essentiellement les enfants de moins de 15 ans et les lésions sont localisées dans 80 % des cas sur les membres. M. ulcerans a été retrouvé chez les punaises d’eau. Le mode de contamination est mal connu (rôle d’une blessure locale). Les lésions sont des nodules, des ulcères cutanés, des œdèmes, qui évoluent vers de larges ulcérations avec une nécrose et des cicatrices invalidantes. Le diagnostic différentiel se fait avec leishmaniose cutanée, un ulcère phagédénique tropical, un noma ou encore une mycose profonde. Le diagnostic est confirmé par le frottis local ou une biopsie avec mise en culture sur milieu de Loewenstein à 30 °C. Les antibiotiques (rifampicine–streptomycine) et l’excision chirurgicale entraînent une guérison. Le savon pour nettoyer rapidement les plaies est une prévention utile contre M. ulcerans. L’intérêt du BCG a été évoqué.

Buruli ulcer is due to Mycobacterium ulcerans, described in 1948 in Australia. It is an important health problem in 30 countries, mostly in tropical areas in a humid and hot climate (West Africa, Asia, Papua – New Guinea, Australia). There is an increasing prevalence due to the deforestation and the ecological alterations. Children under fifteen years of age have a higher risk. In 80% of cases, lesions are in the limbs. M. ulcerans was found in aquatic insects. The mode of transmission of infection remains uncertain (mild traumatic injuries). Lesions in the skin are nodules, cutaneous ulcers, oedema, which evoluate to extensive ulcers, with necrosis and severe deformity. Diagnosis must be done with cutaneous leishmaniasis, tropical phagedenic ulcer, noma or mycosis. Diagnosis is based on ulcer swabs or biopsies and a culture in Loewenstein medium at 30 °C. Antibiotic therapy (rifampicin–streptomycin) and surgical excision are useful to the recovery. Regular use of soap for washing and treating injuries appeared protective against M. ulcerans. BCG vaccination has a mild protective effect.

布鲁里溃疡是由溃疡分枝杆菌引起的,1948年在澳大利亚分离出来。在30个主要是热带潮湿农村地区(西非、亚洲、巴布亚新几内亚、澳大利亚)的国家,它是一个重大的公共卫生问题,由于森林砍伐和生态变化,发病率正在增加。该病主要影响15岁以下的儿童,80%的病例局限于四肢。在水虫中发现溃疡先生。污染的模式尚不清楚(局部损伤的作用)。病变为结节、皮肤溃疡、水肿,发展为大溃疡,伴有坏死和致残疤痕。鉴别诊断为皮肤利什曼病、热带吞噬性溃疡、坏疽或深度真菌病。诊断可通过局部涂片或活检确认,并在30°C的Loewenstein培养基上培养。抗生素(利福平-链霉素)和手术切除可导致愈合。快速清洁伤口的肥皂是预防溃疡分枝杆菌的有效方法。有人提到了ocg的重要性。= =地理= =根据美国人口普查,该县的总面积为,其中土地和(3.064平方公里)水。这是30个国家的主要健康问题,主要是在潮湿和炎热气候的热带地区(西非、亚洲、巴布亚新几内亚、澳大利亚)。由于森林砍伐和生态变化,这种情况越来越普遍。15岁以下的儿童风险较高。在80%的病例中,损伤发生在边缘。它的自然栖息地是亚热带或热带潮湿的山地森林。感染的传播方式尚不清楚(轻度创伤性损伤)。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的总面积为,其中土地和(2.641平方公里)水。必须诊断皮肤利什曼病、热带吞噬性溃疡、坏疽或真菌病。= =地理根据美国人口普查,这个县的总面积是,其中土地和(1.1%)水。Antibiotic疗法(rifampicin—streptomycin)与手术切除are a propos to the recovery。经常使用肥皂清洗和治疗伤口,似乎可以防止溃疡分流。卡介苗接种有轻微的保护作用。
{"title":"Une pathologie tropicale en expansion : l’ulcère de Buruli","authors":"P. Bourée","doi":"10.1016/j.antib.2009.09.007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2009.09.007","url":null,"abstract":"<div><p><span>L’ulcère de Buruli est dû à </span><em>Mycobacterium ulcerans</em>, isolé en 1948 en Australie. Il représente un important problème de santé publique, répertorié dans 30 pays, essentiellement tropicaux en zone rurale humide (Afrique de l’Ouest, Asie, Papouasie–Nouvelle Guinée, Australie), avec une augmentation de la prévalence due à la déforestation et aux modifications écologiques. L’affection atteint essentiellement les enfants de moins de 15 ans et les lésions sont localisées dans 80 % des cas sur les membres. <em>M.</em> <em>ulcerans</em> a été retrouvé chez les punaises d’eau. Le mode de contamination est mal connu (rôle d’une blessure locale). Les lésions sont des nodules, des ulcères cutanés, des œdèmes, qui évoluent vers de larges ulcérations avec une nécrose et des cicatrices invalidantes. Le diagnostic différentiel se fait avec leishmaniose cutanée, un ulcère phagédénique tropical, un noma ou encore une mycose profonde. Le diagnostic est confirmé par le frottis local ou une biopsie avec mise en culture sur milieu de Loewenstein à 30<!--> <span>°C. Les antibiotiques (rifampicine–streptomycine) et l’excision chirurgicale entraînent une guérison. Le savon pour nettoyer rapidement les plaies est une prévention utile contre </span><em>M.</em> <em>ulcerans</em>. L’intérêt du BCG a été évoqué.</p></div><div><p>Buruli ulcer is due to <em>Mycobacterium ulcerans</em>, described in 1948 in Australia. It is an important health problem in 30 countries, mostly in tropical areas in a humid and hot climate (West Africa, Asia, Papua – New Guinea, Australia). There is an increasing prevalence due to the deforestation and the ecological alterations. Children under fifteen years of age have a higher risk. In 80% of cases, lesions are in the limbs. <em>M.<!--> <!-->ulcerans</em> was found in aquatic insects. The mode of transmission of infection remains uncertain (mild traumatic injuries). Lesions in the skin are nodules, cutaneous ulcers, oedema, which evoluate to extensive ulcers, with necrosis and severe deformity. Diagnosis must be done with cutaneous leishmaniasis, tropical phagedenic ulcer, noma or mycosis. Diagnosis is based on ulcer swabs or biopsies and a culture in Loewenstein medium at 30<!--> <!-->°C. Antibiotic therapy (rifampicin–streptomycin) and surgical excision are useful to the recovery. Regular use of soap for washing and treating injuries appeared protective against <em>M.<!--> <!-->ulcerans</em>. BCG vaccination has a mild protective effect.</p></div>","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"12 1","pages":"Pages 55-60"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2009.09.007","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91995366","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Consommation antibiotique hospitalière en France, 1997–2007 : résultats du projet européen ESAC 1997 - 2007年法国医院抗生素消费:欧洲ESAC项目的结果
Pub Date : 2009-12-01 DOI: 10.1016/j.antib.2009.09.001
P. Cavalié , B. Amadeo , H. Goossens , A. Muller

Objectif

Le niveau, la structure et l’évolution de la consommation d’antibiotiques au sein des hôpitaux français demeurent encore mal connus. En complément des résultats déjà publiés par le projet European Surveillance Antimicrobial Consumption (ESAC), cette étude a pour objectif de présenter les caractéristiques de cette consommation et d’en dégager les principales tendances.

Matériel et méthodes

La consommation d’antibiotiques a été recensée à partir de deux sources différentes puis mesurée en utilisant la méthodologie préconisée par l’OMS, les doses définies journalières (DDJ). Cette consommation a été rapportée à la population française, d’une part, au nombre de journées d’hospitalisation (JH), d’autre part.

Résultats

Au cours de la période étudiée (1997–2007), la consommation d’antibiotiques a baissé. L’usage des pénicillines, même s’il a un peu diminué et s’il varie selon les catégories d’établissement, demeure majoritaire. Après avoir progressé, l’usage des céphalosporines a diminué à partir de 2002. Une progression de l’usage des fluoroquinolones a été observée, mais de plus faible ampleur qu’il ne pouvait a priori être supposé.

Discussion

La tendance constatée est à la baisse depuis le début des années 2000, alors que le coût de l’antibiothérapie a diminué. Cette baisse peut être en large partie imputée à l’action conjointe des campagnes menées pour réduire l’exposition aux antibiotiques, alors qu’elles ne visaient pas spécifiquement l’hôpital, à la diffusion de nouvelles recommandations, à la conclusion d’accords favorisant le bon usage. L’importance croissante accordée au développement des résistances a également contribué à modifier les comportements.

Objectives

The knowledge on the level, structure and evolution of the use of antibiotics in the French hospital care is still limited. In addition to the data provided by the European surveillance Antimicrobial consumption (ESAC), the aim of this study is to present the characteristics and general trends of the French hospital antibiotic consumptions.

Methods

Antibiotic used data have been extracted from two different sources. The WHO ATC classification has been used for the analysis. The consumption data have been reported using the French population and the number of bed-days.

Results

During the study period (1997–2007), the antibiotic consumption decreased. Penicillins were the main class of antibiotics used even if their decrease was limited and variation between the types of institutions existed. After an initial increase, the use of cephalosporins decreased after 2001. Use of fluoroquinolones increased in contrast but it was more limited than first expected.

Discussion

A general decrease was observed since 2000, whereas during the same period, antibiotic costs decreased. This decrease

目标法国医院抗生素消费的水平、结构和演变仍不清楚。除了欧洲监测抗菌素消费(ESAC)项目已经发表的结果外,本研究的目的是展示抗菌素消费的特征并确定主要趋势。材料和方法从两个不同的来源记录抗生素的消耗量,然后使用世界卫生组织推荐的方法,即确定每日摄入量(DDJ)进行测量。法国人口的这一消费一方面与住院天数(JH)有关。结果在研究期间(1997 - 2007年),抗生素的使用有所下降。青霉素的使用虽然有所减少,而且在不同的机构类别中有所不同,但仍然占多数。在增加之后,头孢菌素的使用从2002年开始下降。已观察到氟喹诺酮类药物使用的增加,但其程度低于预期。自21世纪初以来,随着抗生素治疗成本的下降,这一趋势一直在下降。这在很大程度上可以归因于减少抗生素接触运动的联合行动,尽管这些运动不是专门针对医院的,传播新的建议,以及达成协议以促进良好使用。对抗药性发展的日益重视也有助于改变行为。关于法国医院护理中抗生素使用的水平、结构和演变的客观知识仍然有限。除了欧洲抗菌素消费监测(ESAC)提供的数据外,本研究的目的是介绍法国医院抗菌素消费的特点和一般趋势。方法生物使用的数据是从两个不同的来源提取的。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的总面积为,其中土地和(3.064平方公里)水。据报道,消费数据是根据法国人口和床日数计算的。结果在研究期间(1997 - 2007年),抗生素的消耗量下降。青霉素是使用的主要抗生素类别,尽管它们的减少是有限的,而且存在的机构类型之间的差异。在最初的增加之后,头孢菌素的使用在2001年后减少。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。自2000年以来,抗生素成本普遍下降,同期抗生素成本下降。这种下降的部分原因是,全国开展了减少门诊抗生素处方的运动,以及关于谨慎使用抗生素的新建议和新协议。对一般抗生素耐药性问题认识的提高也可能导致行为的改变。
{"title":"Consommation antibiotique hospitalière en France, 1997–2007 : résultats du projet européen ESAC","authors":"P. Cavalié ,&nbsp;B. Amadeo ,&nbsp;H. Goossens ,&nbsp;A. Muller","doi":"10.1016/j.antib.2009.09.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2009.09.001","url":null,"abstract":"<div><h3>Objectif</h3><p>Le niveau, la structure et l’évolution de la consommation d’antibiotiques au sein des hôpitaux français demeurent encore mal connus. En complément des résultats déjà publiés par le projet <em>European Surveillance Antimicrobial Consumption</em> (ESAC), cette étude a pour objectif de présenter les caractéristiques de cette consommation et d’en dégager les principales tendances.</p></div><div><h3>Matériel et méthodes</h3><p>La consommation d’antibiotiques a été recensée à partir de deux sources différentes puis mesurée en utilisant la méthodologie préconisée par l’OMS, les doses définies journalières (DDJ). Cette consommation a été rapportée à la population française, d’une part, au nombre de journées d’hospitalisation (JH), d’autre part.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Au cours de la période étudiée (1997–2007), la consommation d’antibiotiques a baissé. L’usage des pénicillines, même s’il a un peu diminué et s’il varie selon les catégories d’établissement, demeure majoritaire. Après avoir progressé, l’usage des céphalosporines a diminué à partir de 2002. Une progression de l’usage des fluoroquinolones a été observée, mais de plus faible ampleur qu’il ne pouvait a priori être supposé.</p></div><div><h3>Discussion</h3><p>La tendance constatée est à la baisse depuis le début des années 2000, alors que le coût de l’antibiothérapie a diminué. Cette baisse peut être en large partie imputée à l’action conjointe des campagnes menées pour réduire l’exposition aux antibiotiques, alors qu’elles ne visaient pas spécifiquement l’hôpital, à la diffusion de nouvelles recommandations, à la conclusion d’accords favorisant le bon usage. L’importance croissante accordée au développement des résistances a également contribué à modifier les comportements.</p></div><div><h3>Objectives</h3><p>The knowledge on the level, structure and evolution of the use of antibiotics in the French hospital care is still limited. In addition to the data provided by the European surveillance Antimicrobial consumption (ESAC), the aim of this study is to present the characteristics and general trends of the French hospital antibiotic consumptions.</p></div><div><h3>Methods</h3><p>Antibiotic used data have been extracted from two different sources. The WHO ATC classification has been used for the analysis. The consumption data have been reported using the French population and the number of bed-days.</p></div><div><h3>Results</h3><p>During the study period (1997–2007), the antibiotic consumption decreased. Penicillins were the main class of antibiotics used even if their decrease was limited and variation between the types of institutions existed. After an initial increase, the use of cephalosporins decreased after 2001. Use of fluoroquinolones increased in contrast but it was more limited than first expected.</p></div><div><h3>Discussion</h3><p>A general decrease was observed since 2000, whereas during the same period, antibiotic costs decreased. This decrease ","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"11 4","pages":"Pages 212-217"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2009.09.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137212783","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Pub Date : 2009-12-01 DOI: 10.1016/j.antib.2009.09.004
E. Bergogne-Bérézin
{"title":"","authors":"E. Bergogne-Bérézin","doi":"10.1016/j.antib.2009.09.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2009.09.004","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"11 4","pages":"Page 243"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2009.09.004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137212778","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Évaluation de l’utilisation des antibiotiques en matière de plaies chroniques, d’acné et d’antibioprophylaxie postchirurgie dermatologique : enquête auprès des dermatologues exerçant dans la région du Centre-Maroc 评估抗生素在慢性伤口、痤疮和皮肤术后抗生素预防中的使用:对摩洛哥中部地区皮肤科医生的调查
Pub Date : 2009-12-01 DOI: 10.1016/j.antib.2009.09.002
S. Benomar , M. Ait Ourhroui , S. Benabdeljalil , K. Senouci , B. Hassam

Introduction

Les antibiotiques sont largement utilisés, par les dermatologues, pour le traitement des pathologies dermatologiques infectieuses et non infectieuses (acné, rosacée…) ainsi qu’en matière d’antibioprophylaxie dans la chirurgie dermatologique.

Matériel et méthodes

Notre étude tente d’évaluer l’utilisation des antibiotiques en pratique dermatologique courante à travers un questionnaire d’administration indirect adressé à tous les dermatologues exerçant dans les secteurs public et privé de la région du Centre-Maroc.

Résultats

Soixante-neuf dermatologues ont répondu à notre questionnaire sur un total de 101 praticiens sollicités. Les questions portaient sur « la thérapeutique prescrite » ou « la conduite à tenir » devant une situation clinique précise nécessitant le recours aux antibiotiques (plaie chronique, antibioprophylaxie lors d’une chirurgie dermatologique, acné). Les différentes réponses ont été comparées aux données retrouvées dans la littérature concernant les recommandations de bonne pratique.

Conclusion

Plusieurs habitudes de prescriptions inappropriées ou contraires aux recommandations scientifiques ont pu être mises en évidence par cette enquête. Ce mésusage des antibiotiques entraîne un surcoût économique avec un risque de sélection de souches bactériennes résistantes.

Introduction

Antibiotics are widely used by dermatologists in the field of infectious, noninfectious dermatology (acne, rosacea…) and on antibiotic prophylaxis for dermatologic surgery.

Materiel and methods

Our study evaluates the use of antibiotics by dermatologists in practice through a questionnaire sent to all the dermatologists in public and private sectors in the center of Morocco.

Results

Sixty-nine dermatologists responded to our questionnaire on a total of 101 practitioners. The questions were related to “the prescribed therapeutic” in clinical situations requiring the use of antibiotics (chronic wound, antibiotic prophylaxis in dermatologic surgery, acne). The responses were compared to data from the literature regarding the recommendations of good practice.

Conclusion

Several contradictions with the scientific recommendations have been highlighted in this survey. This misuse of antibiotics leads to resistances and a high economic cost.

抗生素被皮肤科医生广泛用于治疗感染性和非感染性皮肤病(痤疮,酒渣鼻…)以及皮肤科手术中的抗生素预防。材料和方法我们的研究试图通过对摩洛哥中部地区公共和私营部门所有皮肤科医生的间接问卷调查来评估抗生素在当前皮肤科实践中的使用情况。结果在101名受访的皮肤科医生中,有69名皮肤科医生回答了我们的问卷。这些问题涉及需要使用抗生素的特定临床情况(慢性伤口、皮肤科手术中的抗生素预防、痤疮)的“处方治疗”或“应采取的行动”。将不同的答案与文献中关于良好实践建议的数据进行了比较。结论在这项调查中发现了一些不适当或与科学建议相反的处方习惯。这种抗生素滥用带来了额外的经济成本,并有选择耐药菌株的风险。抗生素被皮肤科医生广泛应用于感染性、非感染性皮肤科(痤疮、红斑…)和皮肤科手术的抗生素预防。材料和方法研究通过向摩洛哥中心公共和私营部门的所有皮肤科医生发送问卷,评估皮肤科医生在实践中使用抗生素的情况。结果共有101名皮肤科医生回答了我们的问卷。这些问题与需要使用抗生素的临床情况(慢性伤口、皮肤外科抗生素预防、痤疮)中的“处方治疗”有关。将答复与关于良好做法建议的文献资料进行了比较。结论本次调查强调了与科学建议的几个矛盾之处。这种滥用抗生素导致耐药性和高经济成本。
{"title":"Évaluation de l’utilisation des antibiotiques en matière de plaies chroniques, d’acné et d’antibioprophylaxie postchirurgie dermatologique : enquête auprès des dermatologues exerçant dans la région du Centre-Maroc","authors":"S. Benomar ,&nbsp;M. Ait Ourhroui ,&nbsp;S. Benabdeljalil ,&nbsp;K. Senouci ,&nbsp;B. Hassam","doi":"10.1016/j.antib.2009.09.002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2009.09.002","url":null,"abstract":"<div><h3>Introduction</h3><p>Les antibiotiques sont largement utilisés, par les dermatologues, pour le traitement des pathologies dermatologiques infectieuses et non infectieuses (acné, rosacée…) ainsi qu’en matière d’antibioprophylaxie dans la chirurgie dermatologique.</p></div><div><h3>Matériel et méthodes</h3><p>Notre étude tente d’évaluer l’utilisation des antibiotiques en pratique dermatologique courante à travers un questionnaire d’administration indirect adressé à tous les dermatologues exerçant dans les secteurs public et privé de la région du Centre-Maroc.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Soixante-neuf dermatologues ont répondu à notre questionnaire sur un total de 101 praticiens sollicités. Les questions portaient sur « la thérapeutique prescrite » ou « la conduite à tenir » devant une situation clinique précise nécessitant le recours aux antibiotiques (plaie chronique, antibioprophylaxie lors d’une chirurgie dermatologique, acné). Les différentes réponses ont été comparées aux données retrouvées dans la littérature concernant les recommandations de bonne pratique.</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>Plusieurs habitudes de prescriptions inappropriées ou contraires aux recommandations scientifiques ont pu être mises en évidence par cette enquête. Ce mésusage des antibiotiques entraîne un surcoût économique avec un risque de sélection de souches bactériennes résistantes.</p></div><div><h3>Introduction</h3><p>Antibiotics are widely used by dermatologists in the field of infectious, noninfectious dermatology (acne, rosacea…) and on antibiotic prophylaxis for dermatologic surgery.</p></div><div><h3>Materiel and methods</h3><p>Our study evaluates the use of antibiotics by dermatologists in practice through a questionnaire sent to all the dermatologists in public and private sectors in the center of Morocco.</p></div><div><h3>Results</h3><p>Sixty-nine dermatologists responded to our questionnaire on a total of 101 practitioners. The questions were related to “the prescribed therapeutic” in clinical situations requiring the use of antibiotics (chronic wound, antibiotic prophylaxis in dermatologic surgery, acne). The responses were compared to data from the literature regarding the recommendations of good practice.</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>Several contradictions with the scientific recommendations have been highlighted in this survey. This misuse of antibiotics leads to resistances and a high economic cost.</p></div>","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"11 4","pages":"Pages 224-231"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2009.09.002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137212784","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Pub Date : 2009-12-01 DOI: 10.1016/j.antib.2009.09.005
E. Bergogne-Bérézin
{"title":"","authors":"E. Bergogne-Bérézin","doi":"10.1016/j.antib.2009.09.005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.antib.2009.09.005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":50747,"journal":{"name":"Antibiotiques","volume":"11 4","pages":"Pages 243-246"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.antib.2009.09.005","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137212790","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Antibiotiques
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1