首页 > 最新文献

Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology最新文献

英文 中文
Snow in the Yakut Habitat: Traditions and Modernity 雅库特人栖息地的雪:传统与现代
Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-11-15 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-3-140-153
Александр Альбертович Сулейманов
На основе анализа разрозненных этнографических данных, а также полевых материалов автора рассматривается использование снега в хозяйственной деятельности и некоторых социокультурных практиках якутов в течение середины XIX–XXI вв. Методологической основой исследования послужили принципы, заложенные в криософии и антропологии холода, предполагающие позитивное восприятие холода и сопутствующих ему криогенных процессов и явлений, а также повышенное внимание к анализу роли криогенных ресурсов в жизни северных сообществ. Источниками разработки темы стали документы из фондов Государственного архива Иркутской области, Научного архива СО РАН, Санкт-Петербургского филиала Архива РАН, Рукописного фонда Архива ЯНЦ СО РАН2, сведения, почерпнутые в научной литературе, а также материалы, аккумулированные в ходе экспедиционных работ 2017–2023 гг. в Амгинском, Олекминском, Среднеколымском, Таттинском и Хангаласском административных районах Якутии. В результате проведенной работы установлено, что снег являлся источником получения питьевой и технической воды, служил средством утепления жилых и хозяйственных построек, а также чистки вещей. Снег нашел широкое применение в хозяйственных практиках представителей этноса: охотничьем деле, рыбном промысле, земледелии, ското- и коневодстве, а также при обеспечении транспортных связей. Выявлен ряд этнических особенностей использования снега. В частности, якуты не применяли его в строительных целях. Вместе с тем аласный тип расселения представителей этноса и их тяготение к озерам обусловили формирование ряда уникальных традиционных зимних практик, опирающихся на использование снега. Отмечено, что с течением времени, социально-экономическим, культурным и технологическим развитием снег как ресурс для обеспечения жизнедеятельности представителей якутского этноса в целом стал утрачивать свои позиции. Представлен вывод о том, что современный этап, наряду с сохранением ряда из отмеченных хозяйственно-бытовых приемов, характеризуется актуализацией значения снега в целом криогенных процессов и явлений в качестве ресурса, способствующего повышению туристической привлекательности Якутии. Based on the analysis of various ethnographic data and the author's field material, this article examines the use of snow for economic activities and a range of socio-cultural practices of the Yakuts in the mid-19th and 21st centuries. The principles of cryosophy and cryoanthropology, which suggest a positive perception of cold and the cryogenic processes and phenomena that accompany it, served as the methodological basis for the study, as did the increased attention given to the analysis of the role of cryogenic resources in the life of northern communities. We analyzed documents from the collections of the Irkutsk Region State Archives, the Scientific Archives of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, the St. Petersburg Branch of the Archives of the Russian Academy of Sciences, the Manuscript Fund of the Archives of the Yakut Scient
根据不同的民族志数据和现场材料的分析,提交人在19世纪中叶至21世纪中期的经济活动和一些雅库特社会文化实践中使用雪。该研究的方法基础是冷的低温学和人类学,包括对冷的积极感知以及相关的低温过程和现象,以及对低温资源在北方社区生活中的作用的分析。该主题的资料来源包括伊尔库茨克国家档案馆、苏然科学档案馆、杨氏书记、科学文献、科学文献、科学文献、科学文献、科学文献、安金斯克、奥列明斯克、科尔米斯克、塔廷斯克、塔廷斯克和雅库茨克行政区域收集的资料。由于这项工作,人们发现雪是饮用水和技术水的来源,是住宅和家庭建筑的供暖和清洁用品的来源。在埃诺斯的家庭实践中,雪被广泛应用于狩猎、渔业、农业、畜牧业和马匹以及交通。雪的种族特征已经被发现。特别是雅库特人没有把它用于建筑目的。然而,阿拉诺斯的定居和他们对湖泊的吸引力导致了一系列独特的传统冬季惯例的形成。人们注意到,随着时间、社会、经济、文化和技术的发展,雪作为一种资源,总体上已经失去了地位。由此得出的结论是,现代阶段,再加上保存了一系列标明的家庭用具,是对整个低温过程和现象的精简,作为一种资源,促进了雅库茨亚的旅游吸引力。在《多样性民族数据分析分析》和《奥特曼的领域物理学》中,这首诗是关于经济活动的,以及介质19th和21s中Yakuts的一系列事件。The principles of cryosophy and cryoanthropology主演suggest a positive胥黎of cold and The cryogenic processes and phenomena that,船员accompany it as The,以methodological for The研究,as The increased淘汰attention的论文《given to The analysis of cryogenic resources in The life of northern规例752。We analyzed documents from the收藏of the Irkutsk区State档案,《左宗棠Branch of the Scientific档案俄罗斯Academy of Sciences,圣彼得堡Branch of the档案of the俄罗斯Academy of Sciences, the手稿Fund of the档案of the Yakut Scientific Center of the左宗棠Branch of the俄罗斯Academy of Sciences, information from Scientific literature, and材料collected during the 2017 - 2023探险队works in the Amginsky Olekminsky,Srednekolymsky, Tattinsky和khanalassky administratsky区域。作为制作工作的后续工作,它是由水组成的,而不是由水组成的。《经济危机》中的雪有了更多的线索:狩猎、钓鱼、收获、生活和马的繁殖,以及制作运输连接。因为雪,现在有一个数字。在particular, Yakuts不是现在的建筑之家。在萨姆的时代,这是最令人震惊的时刻,湖中最具代表性的人物,也是最具代表性的人物。它应该被称为时间,社会经济,文化发展,和技术开发,snow,作为一个恢复生命的工具,在失去的时候。这是一个古老的阶段,在需要一个好家庭媒介的前提下,这是一个受传统的影响,cryogenic processes的影响,
{"title":"Snow in the Yakut Habitat: Traditions and Modernity","authors":"Александр Альбертович Сулейманов","doi":"10.23951/2307-6119-2023-3-140-153","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-3-140-153","url":null,"abstract":"На основе анализа разрозненных этнографических данных, а также полевых материалов автора рассматривается использование снега в хозяйственной деятельности и некоторых социокультурных практиках якутов в течение середины XIX–XXI вв. Методологической основой исследования послужили принципы, заложенные в криософии и антропологии холода, предполагающие позитивное восприятие холода и сопутствующих ему криогенных процессов и явлений, а также повышенное внимание к анализу роли криогенных ресурсов в жизни северных сообществ. Источниками разработки темы стали документы из фондов Государственного архива Иркутской области, Научного архива СО РАН, Санкт-Петербургского филиала Архива РАН, Рукописного фонда Архива ЯНЦ СО РАН2, сведения, почерпнутые в научной литературе, а также материалы, аккумулированные в ходе экспедиционных работ 2017–2023 гг. в Амгинском, Олекминском, Среднеколымском, Таттинском и Хангаласском административных районах Якутии. В результате проведенной работы установлено, что снег являлся источником получения питьевой и технической воды, служил средством утепления жилых и хозяйственных построек, а также чистки вещей. Снег нашел широкое применение в хозяйственных практиках представителей этноса: охотничьем деле, рыбном промысле, земледелии, ското- и коневодстве, а также при обеспечении транспортных связей. Выявлен ряд этнических особенностей использования снега. В частности, якуты не применяли его в строительных целях. Вместе с тем аласный тип расселения представителей этноса и их тяготение к озерам обусловили формирование ряда уникальных традиционных зимних практик, опирающихся на использование снега. Отмечено, что с течением времени, социально-экономическим, культурным и технологическим развитием снег как ресурс для обеспечения жизнедеятельности представителей якутского этноса в целом стал утрачивать свои позиции. Представлен вывод о том, что современный этап, наряду с сохранением ряда из отмеченных хозяйственно-бытовых приемов, характеризуется актуализацией значения снега в целом криогенных процессов и явлений в качестве ресурса, способствующего повышению туристической привлекательности Якутии. Based on the analysis of various ethnographic data and the author's field material, this article examines the use of snow for economic activities and a range of socio-cultural practices of the Yakuts in the mid-19th and 21st centuries. The principles of cryosophy and cryoanthropology, which suggest a positive perception of cold and the cryogenic processes and phenomena that accompany it, served as the methodological basis for the study, as did the increased attention given to the analysis of the role of cryogenic resources in the life of northern communities. We analyzed documents from the collections of the Irkutsk Region State Archives, the Scientific Archives of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, the St. Petersburg Branch of the Archives of the Russian Academy of Sciences, the Manuscript Fund of the Archives of the Yakut Scient","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136228247","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
About the Pragmatic Features of the Mythological Prose of Altai 论阿尔泰神话散文的语用特征
Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-11-15 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-3-47-56
Надежда Романовна Ойноткинова, Виктория Ивановна Тармаева
Статья посвящена прагматическим особенностям алтайских мифологических текстов в аспекте стратегии гармонизации. Данная гармонизация происходит по следующим направлениям: благодаря мифу человек адаптируется к окружающей действительности, миф выступает в качестве установки на координацию и согласование действий и отношения индивида к окружающему его природному миру; познание внешнего мира посредством мифа помогает индивиду осмыслить, сделать понятным («очеловечить») окружающую его действительность, нередко враждебную; мифологическое мировоззрение выступает в качестве системы базовых ориентиров, которые необходимы для интерпретации природных факторов и позволяют членам того или иного социума знать, каким образом следует построить свое поведение; мифы выступают в качестве установки, регулирующей и легитимирующей жизнь индивида и социума, поскольку в них содержатся объяснения и указания норм должного поведения и правильного восприятия окружающей действительности. Предложена типология тактик и приемов, используемых в текстах мифологической прозы алтайцев с целью гармонизации и упорядочения контекста восприятия реальности. Выделены различные тактики, используемые в текстах мифологической прозы алтайцев, в аспекте стратегии гармонизации, в частности утверждение, похвала, порицание, директивы, с помощью которых выражаются повествовательные императивы, а также тактики презентации, совета, похвалы/порицания и предостережения. The article is devoted to the pragmatic features of the mythological texts of the Altai from the point of view of the harmonization strategy. This harmonization takes place in the following directions: thanks to the myth, man adapts to the surrounding reality; the myth coordinates the actions and attitudes of the individual towards the surrounding natural world; the perception of the external world through the myth helps the individual to make the surrounding reality understandable (“to humanize”); the mythological worldview functions as a system of basic guidelines necessary for the interpretation of natural factors, enabling members of a given society to know how to behave; myths regulate and legitimize the life of an individual and a society, as they contain explanations and indications of norms for the proper behavior and perception of environmental reality. The various tactics used in these texts are examined from the point of view of harmonizing strategy, especially the statement, praise, blame, directives used to express narrative imperatives, and tactics of presentation, advice, and warning.
这篇文章是关于阿尔泰神话文本在协调策略方面的实用特征。这种协调发生在以下方面:神话使人适应环境现实;神话是协调、协调行动和与自然世界关系的一种手段;通过神话了解外部世界有助于个人理解、理解(“人性化”)周围的现实,通常是敌对的;神话世界观是解释自然因素所必需的基本指导系统,使社会成员知道如何构建自己的行为;神话是一种调节和合法化个人生活和社会的机制,因为它包含了对正确行为准则和正确感知环境的解释和说明。在阿尔泰神话散文中使用的战术和技巧的类型被提出,目的是协调和调整现实的语境。在阿尔泰神话散文中使用的各种战术,特别是在协调策略的各个方面,包括陈述、赞扬、谴责、指令,用来表达叙事需求,以及演讲、建议、赞扬/谴责和警告的战术。这幅画是为了描绘阿尔泰神话中的虚构作品,来自于《和谐》中的观点。这是发展方向上的harmonization takes: thanks to myth, man adapts to surroutreality;“神秘的挑战”和“自然世界”的提名和提名;“超越世界的影响”,“超越世界的影响”,“超越世界的影响”,“超越世界的影响”。神话世界的functions是一个基本的guidelines系统为自然工厂的interpress, enabling members为人类的知识;myths regulate和传统的生活方式,作为比havior和环境现实的表现。The《战术used in these texts are examined from The point of view of harmonizing strategy, especially The开创性的赞美,哈德森directives used to express narrative imperatives and战术of presentation, advice and warning。
{"title":"About the Pragmatic Features of the Mythological Prose of Altai","authors":"Надежда Романовна Ойноткинова, Виктория Ивановна Тармаева","doi":"10.23951/2307-6119-2023-3-47-56","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-3-47-56","url":null,"abstract":"Статья посвящена прагматическим особенностям алтайских мифологических текстов в аспекте стратегии гармонизации. Данная гармонизация происходит по следующим направлениям: благодаря мифу человек адаптируется к окружающей действительности, миф выступает в качестве установки на координацию и согласование действий и отношения индивида к окружающему его природному миру; познание внешнего мира посредством мифа помогает индивиду осмыслить, сделать понятным («очеловечить») окружающую его действительность, нередко враждебную; мифологическое мировоззрение выступает в качестве системы базовых ориентиров, которые необходимы для интерпретации природных факторов и позволяют членам того или иного социума знать, каким образом следует построить свое поведение; мифы выступают в качестве установки, регулирующей и легитимирующей жизнь индивида и социума, поскольку в них содержатся объяснения и указания норм должного поведения и правильного восприятия окружающей действительности. Предложена типология тактик и приемов, используемых в текстах мифологической прозы алтайцев с целью гармонизации и упорядочения контекста восприятия реальности. Выделены различные тактики, используемые в текстах мифологической прозы алтайцев, в аспекте стратегии гармонизации, в частности утверждение, похвала, порицание, директивы, с помощью которых выражаются повествовательные императивы, а также тактики презентации, совета, похвалы/порицания и предостережения. The article is devoted to the pragmatic features of the mythological texts of the Altai from the point of view of the harmonization strategy. This harmonization takes place in the following directions: thanks to the myth, man adapts to the surrounding reality; the myth coordinates the actions and attitudes of the individual towards the surrounding natural world; the perception of the external world through the myth helps the individual to make the surrounding reality understandable (“to humanize”); the mythological worldview functions as a system of basic guidelines necessary for the interpretation of natural factors, enabling members of a given society to know how to behave; myths regulate and legitimize the life of an individual and a society, as they contain explanations and indications of norms for the proper behavior and perception of environmental reality. The various tactics used in these texts are examined from the point of view of harmonizing strategy, especially the statement, praise, blame, directives used to express narrative imperatives, and tactics of presentation, advice, and warning.","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":"9 11","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136228249","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Verbs Derived From Adjectives: Telicity and Event Structure 由形容词衍生的动词:目的性和事件结构
Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-11-15 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-3-9-21
Вадим Викторович Дьячков, Сергей Георгиевич Татевосов
Рассматривается деривация глаголов от прилагательных в двух ареально связанных языках – горномарийском и татарском (мишарский диалект). Такие глаголы в обоих языках образуются с помощью суффикса -l, который, предположительно, был заимствован в горномарийский из тюркских языков. В обоих случаях суффикс деривирует глаголы нескольких структурных типов (инхоативы, каузативы и неэргативы), однако при этом соотношение между исходной основой и производным глаголом не всегда предсказывается существующими теориями явления. В частности, предполагается, что прилагательные так называемых открытых шкал образуют по умолчанию предельные глаголы, а прилагательные закрытых шкал – непредельные. Мы показываем, что это ожидание нарушается в рассматриваемых языках, и представляем обзор существующих моделей, отличающихся друг от друга характером семантических соотношений между основой и производным глаголом. Хотя большая часть отадъективных глаголов как в горномарийском, так и в татарском ожидаемо образует предельные глаголы с инхоативным компонентом (‘стать А’), в обоих языках есть исключения из этого принципа. В горномарийском языке предельность, по-видимому, связана исключительно с наличием у прилагательного закрытой шкалы, в то время как в татарском она может коррелировать также с возможностью глагола обозначать ненулевое изменение состояния. Кроме того, в обоих языках широко представлена неэргативная модель, по которой образуются непредельные глаголы поведения (‘вести себя образом, связанным с А’). Мы предполагаем, что в последнем случае происходит скрытая субстантивация прилагательного, благодаря которой прилагательное может интегрироваться в неэргативную структуру, что не нарушает принципов известных теорий и не требует каких-либо дополнительных допущений. Это допущение согласуется с тем фактом, что прилагательные, образующие глаголы поведения, в рассматриваемых языках широко используются и как существительные, в то время как шкалы данных единиц ожидаемо предсказывают непредельность глаголов. This article discusses the derivation of verbs from adjectives in two areally related languages, Hill Mari and Tatar (Mishar dialect). Such verbs in both languages are formed using the suffix -l, which, presumably, was borrowed into Hill Mari from the Turkic languages. In both cases, the suffix derives verbs of several structural types (inchoatives, causatives and unergatives), but the semantic relations between the original stem and the derived verb are not always predicted by the existing theories of the phenomenon. In particular, it is commonly assumed that the adjectives of the so-called open scales derive telic verbs by default, and the adjectives of closed scales derive atelic verbs. We show that this prediction is not always confirmed in the languages in question and present an overview of existing derivational models that differ from each other in terms of semantic relationships between the adjectival stem and the derived verb. Although most deadjectival verbs in H
这两种非语言形容词的动词的衍生,即gornomaria语和鞑靼语。这两种语言的动词都是由suffix -l创造的,据说是用突厥语从gornomarian语借来的。在这两种情况下,后缀都会变换多个结构类型的动词(inhoative、coulitive和neergative),但源和导数之间的关系并不总是由现有的现象理论预测。特别是,假定所谓的开放刻度是默认的极限动词,而封闭的形容词是无限的。我们展示了这种期望在所讨论的语言中被打破,并概述了基础和动词导数之间语义关系的现有模型。虽然在戈尔诺玛里亚语和鞑靼语中,大多数动词都被期望形成边际动词(“成为a”),但这两种语言都有例外。在gornomaria语中,极限似乎完全与形容词封闭的刻度有关,而在鞑靼语中,极限也可能与动词表示非零状态变化的能力有关。在这两种语言中,都有一种非ergus模式,它产生了非边际行为动词(“与a相关的行为”)。我们认为,在最后一种情况下,形容词的潜质发生了变化,使形容词能够融入非形容词结构,这既不违反已知理论的原则,也不需要额外的假设。这一假设符合这样一个事实,即行为动词构成动词的形容词在上述语言中被广泛用作名词,而单位量表预计动词的不确定性。这是来自两个不同语言的adjectives、希尔·玛丽和塔塔的一幅画。在both语言语言中,Such verbs是“suffix -l”的变体,which是来自土耳其语言的borrowed into Hill Mari。在both cases, severatives, causatives和unergatives,但是语义上的联系比存在的理论更强烈。这是一个共同的决定,这是一个共同的决定,这是一个共同的决定。我们展示的是,在语文中,在语言学上,在语言学上是不同的,在语言学上是不同的,在语言学上是不同的。《山中最致命的死亡》和《塔塔》是由《比我更强大的公司》中的《比我更强大》。在希尔玛里,电话是由一种叫“尖叫”的东西组成的,在一种没有“零变化”的状态下,用一些词来表示。在addition,在both语言中,unergative模型是由atelic behavior-related verbs提供的。我们在latter case, adjectivstems地下仓库,我们不能被强迫进入,为什么不能被强迫进入。这个proposal是一个与比哈维里奥形态相关的事实的合理化,这是一个更大的联盟,一个更大的联盟,一个更大的联盟。
{"title":"Verbs Derived From Adjectives: Telicity and Event Structure","authors":"Вадим Викторович Дьячков, Сергей Георгиевич Татевосов","doi":"10.23951/2307-6119-2023-3-9-21","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-3-9-21","url":null,"abstract":"Рассматривается деривация глаголов от прилагательных в двух ареально связанных языках – горномарийском и татарском (мишарский диалект). Такие глаголы в обоих языках образуются с помощью суффикса -l, который, предположительно, был заимствован в горномарийский из тюркских языков. В обоих случаях суффикс деривирует глаголы нескольких структурных типов (инхоативы, каузативы и неэргативы), однако при этом соотношение между исходной основой и производным глаголом не всегда предсказывается существующими теориями явления. В частности, предполагается, что прилагательные так называемых открытых шкал образуют по умолчанию предельные глаголы, а прилагательные закрытых шкал – непредельные. Мы показываем, что это ожидание нарушается в рассматриваемых языках, и представляем обзор существующих моделей, отличающихся друг от друга характером семантических соотношений между основой и производным глаголом. Хотя большая часть отадъективных глаголов как в горномарийском, так и в татарском ожидаемо образует предельные глаголы с инхоативным компонентом (‘стать А’), в обоих языках есть исключения из этого принципа. В горномарийском языке предельность, по-видимому, связана исключительно с наличием у прилагательного закрытой шкалы, в то время как в татарском она может коррелировать также с возможностью глагола обозначать ненулевое изменение состояния. Кроме того, в обоих языках широко представлена неэргативная модель, по которой образуются непредельные глаголы поведения (‘вести себя образом, связанным с А’). Мы предполагаем, что в последнем случае происходит скрытая субстантивация прилагательного, благодаря которой прилагательное может интегрироваться в неэргативную структуру, что не нарушает принципов известных теорий и не требует каких-либо дополнительных допущений. Это допущение согласуется с тем фактом, что прилагательные, образующие глаголы поведения, в рассматриваемых языках широко используются и как существительные, в то время как шкалы данных единиц ожидаемо предсказывают непредельность глаголов. This article discusses the derivation of verbs from adjectives in two areally related languages, Hill Mari and Tatar (Mishar dialect). Such verbs in both languages are formed using the suffix -l, which, presumably, was borrowed into Hill Mari from the Turkic languages. In both cases, the suffix derives verbs of several structural types (inchoatives, causatives and unergatives), but the semantic relations between the original stem and the derived verb are not always predicted by the existing theories of the phenomenon. In particular, it is commonly assumed that the adjectives of the so-called open scales derive telic verbs by default, and the adjectives of closed scales derive atelic verbs. We show that this prediction is not always confirmed in the languages in question and present an overview of existing derivational models that differ from each other in terms of semantic relationships between the adjectival stem and the derived verb. Although most deadjectival verbs in H","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":"9 8","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136228252","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Historical genesis of the hunting vocabulary of the tungus-manchu peoples 通古斯满族狩猎词汇的历史渊源
IF 0.1 Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-09-20 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-2-37-48
Александр Николаевич Варламов
Рассматривается архаический языковой пласт тунгусо-маньчжурских народов, связанный с охотой. Выявляется лексика языка древней тунгусской общности, возникшая в эпоху становления культуры пеших охотников-прототунгусов эпохи неолита. Теоретической основой исследования послужили труды специалистов тунгусоведения, посвященные языку тунгусо-маньчжурских народов. Методология исследования основывается на междисциплинарном подходе, в рамках которого для решения лингвистической проблемы привлекаются результаты исследований смежных научных дисциплин, в числе которых работы, посвященные фольклору, этнографии, истории и археологии. Соответственно избранной методике исследуемый лексический пласт рассматривается через призму традиций этнического мировоззрения и устного народного творчества. Материалом исследования являются изданные словари, сборники устного народного творчества тунгусо-маньчжурских народов и полевые материалы автора. Результаты анализа архаического языкового пласта, связанного с охотой, сюжеты и мотивы фольклора, базовые мировоззренческие образы и социальные традиции тунгусо-маньчжурских народов свидетельствуют о его формировании в ландшафте горной тайги с наступлением голоцена в процессе развития кочевой культуры пеших охотников. В результате исследования автор приходит к выводу об архаичности традиций охоты, формировавшихся в эпоху древней тунгусской общности. Важнейшие архаические культурные традиции тунгусо-маньчжурских народов находят отражение в названиях орудий труда, важнейших объектов охотничьего промысла и базовых концептах, связанных с охотой. К древнетунгусскому лексическому пласту относятся слова: hurka – «петля, силок», bər – «лук [простого типа]», n`ur – «стрела», kiŋnə – «лыжи-голицы», huksi – «лыжи, подбитые камусом», omor – «лодка-берестянка», niki – «утка», toki – «лось», uǯa – «след», bu(l)ta, bota – «охота», bujun – «копытный зверь». В мировоззренческих традициях тунгусов «охота» как концепт исторически визуализируется в значениях «добыча», «дар», «дарение». The article deals with the archaic lexical stratum of the Tungus-Manchu peoples connected with hunting. It reveals the vocabulary of the ancient Tungus language formed during the culture formation of the Neolithic hunters. The theoretical basis of the research is the studies of Tungus specialists who have studied the language of the Tungus-Manchu peoples. The research methodology is based on an interdisciplinary approach that incorporates the results of studies of related scientific disciplines to solve the linguistic problem, including folklore, ethnography, history, and archeology studies. In accordance with the chosen methodology, the lexical stratum under study is viewed through the prism of ethnic worldview and folkloric traditions. The research material includes published dictionaries, collections on the folklore of the Tungus-Manchu peoples and field material of the author. The results of the analysis of the archaic lexical stratum connected with hunting, folklo
考虑了通古斯-满洲民族与狩猎有关的古代语言层。它是一种古老的通古斯语词汇,起源于新石器时代徒步狩猎的原始通古斯文化。这项研究的理论基础是通古斯-满洲语专家的著作。研究方法采用跨学科方法,利用相关学科的研究成果,包括民俗、人种学、历史和考古学,解决语言问题。根据所选择的方法,通过民族世界观传统和口头民间艺术的棱镜来观察所研究的词汇层。研究材料包括出版的字典、通古斯满族口头民俗作品集和作者的田野材料。对古代狩猎语言层的分析结果、民间传说的情节和主题、通古斯满族的基本世界观形象和社会传统,证明了通古斯满族在山地泰加景观中的形成,是在徒步狩猎游牧文化发展过程中全新世的到来。通过这项研究,作者得出结论,狩猎传统是在古代通古斯社区时期形成的。通古斯满族最重要的古代文化传统反映在工具的名称、最重要的狩猎对象和与狩猎有关的基本概念中。古通古斯词汇层包括:hurka-“环,网”,bər-“弓[简单类型],n'ur-“箭”,kiŋnə-“滑雪果”,huksi-“用壁炉打过的滑雪板”,omor-“船桦树”,Niki-“鸭子”,Toki-“麋鹿”,uǯa-“痕迹”,bu(l)ta,bota-“狩猎”,bujun-“有蹄动物”。在通古斯人的世界观传统中,“狩猎”作为一个概念在历史上被形象化为“猎物”、“礼物”和“礼物”。The article deals with the archaic lexical stratum of the Tungus-Manchu peoples connected with hunting. It reveals the vocabulary of the ancient Tungus language formed during the culture formation of the Neolithic hunters. The theoretical basis of the research is the studies of Tungus specialists who have studied the language of the Tungus-Manchu peoples. The research methodology is based on an interdisciplinary approach that incorporates the results of studies of related scientific disciplines to solve the linguistic problem, including folklore, ethnography, history, and archeology studies. In accordance with the chosen methodology, the lexical stratum under study is viewed through the prism of ethnic worldview and folkloric traditions. The research material includes published dictionaries, collections on the folklore of the Tungus-Manchu peoples and field material of the author. The results of the analysis of the archaic lexical stratum connected with hunting, folkloric actions and motifs, basic worldviews, and social traditions of the Tungus-Manchu peoples show their origin in the mountain taiga landscape with the beginning of the Holocene during the development of the nomadic culture of hunters. As a result of the research, the author concludes that the archaic hunting traditions have their origin in the era of the ancient Tungus community. The main archaic cultural traditions of the Tungus Manchu peoples are reflected in the names of tools, the main objects of hunting and basic concepts connected with hunting. The ancient Tungus lexical stratum includes the following words: hurka – “noose, snare,” bər – “bow [of a simple type],” n`ur – “arrow,” kiŋnə – “wooden skis,” huksi – “skin skis,” omor – “birch-bark boat,” niki – “duck,” toki – “moose,” uǯa – “footprint,” bu(l)ta, bota – “hunting,” bujun – “hoofed animal.” In the worldview traditions of the Tungus, hunting as a concept is historically visualized in the meanings of “prey,” “gift,” and “giving”.
{"title":"Historical genesis of the hunting vocabulary of the tungus-manchu peoples","authors":"Александр Николаевич Варламов","doi":"10.23951/2307-6119-2023-2-37-48","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-2-37-48","url":null,"abstract":"Рассматривается архаический языковой пласт тунгусо-маньчжурских народов, связанный с охотой. Выявляется лексика языка древней тунгусской общности, возникшая в эпоху становления культуры пеших охотников-прототунгусов эпохи неолита. Теоретической основой исследования послужили труды специалистов тунгусоведения, посвященные языку тунгусо-маньчжурских народов. Методология исследования основывается на междисциплинарном подходе, в рамках которого для решения лингвистической проблемы привлекаются результаты исследований смежных научных дисциплин, в числе которых работы, посвященные фольклору, этнографии, истории и археологии. Соответственно избранной методике исследуемый лексический пласт рассматривается через призму традиций этнического мировоззрения и устного народного творчества. Материалом исследования являются изданные словари, сборники устного народного творчества тунгусо-маньчжурских народов и полевые материалы автора. Результаты анализа архаического языкового пласта, связанного с охотой, сюжеты и мотивы фольклора, базовые мировоззренческие образы и социальные традиции тунгусо-маньчжурских народов свидетельствуют о его формировании в ландшафте горной тайги с наступлением голоцена в процессе развития кочевой культуры пеших охотников. В результате исследования автор приходит к выводу об архаичности традиций охоты, формировавшихся в эпоху древней тунгусской общности. Важнейшие архаические культурные традиции тунгусо-маньчжурских народов находят отражение в названиях орудий труда, важнейших объектов охотничьего промысла и базовых концептах, связанных с охотой. К древнетунгусскому лексическому пласту относятся слова: hurka – «петля, силок», bər – «лук [простого типа]», n`ur – «стрела», kiŋnə – «лыжи-голицы», huksi – «лыжи, подбитые камусом», omor – «лодка-берестянка», niki – «утка», toki – «лось», uǯa – «след», bu(l)ta, bota – «охота», bujun – «копытный зверь». В мировоззренческих традициях тунгусов «охота» как концепт исторически визуализируется в значениях «добыча», «дар», «дарение».\u0000 The article deals with the archaic lexical stratum of the Tungus-Manchu peoples connected with hunting. It reveals the vocabulary of the ancient Tungus language formed during the culture formation of the Neolithic hunters. The theoretical basis of the research is the studies of Tungus specialists who have studied the language of the Tungus-Manchu peoples. The research methodology is based on an interdisciplinary approach that incorporates the results of studies of related scientific disciplines to solve the linguistic problem, including folklore, ethnography, history, and archeology studies. In accordance with the chosen methodology, the lexical stratum under study is viewed through the prism of ethnic worldview and folkloric traditions. The research material includes published dictionaries, collections on the folklore of the Tungus-Manchu peoples and field material of the author. The results of the analysis of the archaic lexical stratum connected with hunting, folklo","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44154401","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
List of monetary units in the lexicographic document from the XVII century "Звательные рѣчи зырѧнского языка, сирѣчь сирскаго" 词典编辑的文档中的货币单位列表从十七世纪“Звательныерѣчизырѧнскогоязыка,сирѣчьсирскаго”
IF 0.1 Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-09-20 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-2-151-163
Г. В. Федюнева
Целью публикации является обобщение результатов предварительного обследования коми-зырянско-русского словаря, обнаруженного в составе недавно открытого русского рукописного сборника XVII в. Исследование проведено на материале оцифрованного оригинала словаря, факсимильное издание которого планируется в общей монографии, посвященной новооткрытому сборнику. При анализе текста словаря были использованы традиционные методы общего языкознания и текстологии, а также отечественной исторической науки и некоторых вспомогательных исторических дисциплин. Внимание акцентируется на одном фрагменте памятника, а именно зырянско-русском денежном счете, который рассматривается в контексте исторического состояния финансовой системы и денежного обращения в России XVI–XVII вв. В статье дано описание структуры денежного счета, его элементов и денежных сумм, которые подвергнуты первичной обработке и систематизации. Предложена авторская интерпретация «коми денег», выраженных в национальных счетно-денежных терминах (ур ‘копейка’, шайт ‘рубль’) и их стоимостного соотношения с единицами русской денежной системы (денга, алтын, рубль, полтина и др.). Перечень денежных единиц в составе зырянского словаря позволяет дополнительно верифицировать его хронологические параметры. Структура денежного счета и номенклатура русских денежных единиц, а также соотношение их значений, отчасти визуализирующиеся через коми текст, подтверждают связь памятника со сложным периодом в истории Российского государства, каким был практически весь XVII в., но особенно период правления царя Алексея Михайловича. Картина бессистемности в количественном выражении денежных сумм в коми и русской частях словаря, особенно в ряду алтына, ассоциируются с состоянием финансовой системы периода денежной реформы 1654–1663 гг., когда в одновременном обращении длительное время были старые серебряные денги и новые серебряные и медные монеты разных достоинств с принудительным курсом. Материал словаря требует дальнейшего изучения, так как представляет интерес не только для коми и русской исторической лексикографии, но и исторических исследований в области денежного обращения России. The publication summarizes the results of a preliminary study of the Komi-Zyryan- Russian dictionary discovered as part of a recently discovered Russian manuscript collection from the XVII century. The study was conducted based on the material of the original digitized dictionary, the facsimile edition of which will be published in the general monograph on the newly discovered collection. Traditional methods of general linguistics and textology, as well as Russian historiography and some auxiliary historical disciplines, were used in the analysis of the dictionary text. The main focus is on one fragment of the document, namely the Zyryan-Russian monetary units, which are considered in the context of the historical state of the financial system and the circulation of money in the Russia of the XVI-XVII centuries. The article gives the struct
该出版物的目的是概括在新发现的俄罗斯手写汇编17 - b中发现的科米-齐里亚-俄罗斯字典的初步调查结果。这项研究是用数字化的原始词典材料进行的,该词典的传真版本计划在一本关于新发现的专著中使用。对字典文本的分析使用了传统的通用语言和文本学方法,以及国内历史科学和一些辅助历史学科。人们的注意力集中在纪念碑的一块碎片上,即俄罗斯和俄罗斯的货币账户,这是在16世纪和17世纪俄罗斯的历史状况和货币流通的背景下进行的。这篇文章描述了货币账户的结构、元素和货币数量,这些都是经过初步处理和分类的。作者解释了国家货币计数器(“钱”、“钱”、“钱”)及其与俄罗斯货币系统单位(丹加、阿尔丁、卢布、波尔丁等)的价值关系。zyrian字典中货币单位的列表允许对其时间参数进行进一步验证。货币账户的结构和俄罗斯货币的名称,以及部分通过科米文本可视化的意义关系,证实了该纪念碑与俄罗斯国家历史上的一个困难时期的联系,这一时期几乎一直延续到17世纪。但是,尤其是沙皇阿列克谢·米哈伊洛维奇统治时期。comi和俄罗斯部分货币(尤其是altin系列)中的货币宽松状况与1654 - 1663年货币改革期间的金融体系有关,当时流通中的旧银币和新的银币和铜币都是强制性的。字典的材料需要进一步研究,因为它不仅对科米和俄罗斯历史词典编纂感兴趣,而且对俄罗斯货币流通的历史研究也感兴趣。从17世纪开始,Komi- zyonary就被俄罗斯的反歧视性建筑所分裂。这是一个基于基本数字的基础,这是一个关于新分裂集的通用单声道的真实版本。通用语言和textology的交易媒介,就像俄罗斯历史文献和一些auxiliary历史文献一样。在16世纪和17世纪的俄罗斯历史制度和金钱的圆圈中,有一个主要的焦点是在一段关系中。monetary units、their elements和monetary amounts的艺术选择,以及为什么会有这样的假设和系统。俄罗斯蒙太奇系统(denga、altyn、ruble、half ruble)的国家蒙太奇平台上的公共服务提供者。= =历史= =莫纳里的名单上有个名字叫莫纳里的人。The结构and命名货币units, as well as The置of their价值”,partially illustrated by The Komi text, confirm The document ' s connection with a difficult时段in The history of The俄罗斯state, 17世纪covered almost The entire and, in particular,统治时段of The of Tsar Alexei Mikhailovich。The picture of unsystematic货币amounts in The Komi and俄罗斯零件,especially in The Altyn series, is related to The state of The financial system during The货币改革of 1654 - 1663 when old money的silver denga) and new silver and copper coins of《denominations with a compulsory exchange速率were in circulation simultaneously for a long time。这是俄罗斯历史悠久的历史记录,但也是俄罗斯历史悠久的历史研究领域。
{"title":"List of monetary units in the lexicographic document from the XVII century \"Звательные рѣчи зырѧнского языка, сирѣчь сирскаго\"","authors":"Г. В. Федюнева","doi":"10.23951/2307-6119-2023-2-151-163","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-2-151-163","url":null,"abstract":"Целью публикации является обобщение результатов предварительного обследования коми-зырянско-русского словаря, обнаруженного в составе недавно открытого русского рукописного сборника XVII в. Исследование проведено на материале оцифрованного оригинала словаря, факсимильное издание которого планируется в общей монографии, посвященной новооткрытому сборнику. При анализе текста словаря были использованы традиционные методы общего языкознания и текстологии, а также отечественной исторической науки и некоторых вспомогательных исторических дисциплин. Внимание акцентируется на одном фрагменте памятника, а именно зырянско-русском денежном счете, который рассматривается в контексте исторического состояния финансовой системы и денежного обращения в России XVI–XVII вв. В статье дано описание структуры денежного счета, его элементов и денежных сумм, которые подвергнуты первичной обработке и систематизации. Предложена авторская интерпретация «коми денег», выраженных в национальных счетно-денежных терминах (ур ‘копейка’, шайт ‘рубль’) и их стоимостного соотношения с единицами русской денежной системы (денга, алтын, рубль, полтина и др.). Перечень денежных единиц в составе зырянского словаря позволяет дополнительно верифицировать его хронологические параметры. Структура денежного счета и номенклатура русских денежных единиц, а также соотношение их значений, отчасти визуализирующиеся через коми текст, подтверждают связь памятника со сложным периодом в истории Российского государства, каким был практически весь XVII в., но особенно период правления царя Алексея Михайловича. Картина бессистемности в количественном выражении денежных сумм в коми и русской частях словаря, особенно в ряду алтына, ассоциируются с состоянием финансовой системы периода денежной реформы 1654–1663 гг., когда в одновременном обращении длительное время были старые серебряные денги и новые серебряные и медные монеты разных достоинств с принудительным курсом. Материал словаря требует дальнейшего изучения, так как представляет интерес не только для коми и русской исторической лексикографии, но и исторических исследований в области денежного обращения России.\u0000 The publication summarizes the results of a preliminary study of the Komi-Zyryan- Russian dictionary discovered as part of a recently discovered Russian manuscript collection from the XVII century. The study was conducted based on the material of the original digitized dictionary, the facsimile edition of which will be published in the general monograph on the newly discovered collection. Traditional methods of general linguistics and textology, as well as Russian historiography and some auxiliary historical disciplines, were used in the analysis of the dictionary text. The main focus is on one fragment of the document, namely the Zyryan-Russian monetary units, which are considered in the context of the historical state of the financial system and the circulation of money in the Russia of the XVI-XVII centuries. The article gives the struct","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41317385","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rituals of burial and commemoration of chuvashs in the context of prohibitions: traditions and transformations 在禁令的背景下埋葬和纪念chuvashs的仪式:传统和转变
IF 0.1 Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-09-20 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-2-142-150
Игорь Георгиевич Петров, Екатерина Андреевна Ягафова
В статье рассмотрены запреты в похоронной и поминальной обрядности чувашей и факторы их изменчивости в процессе трансформации. Целью исследования является анализ системы запретов как механизма регулирования поведения людей в рамках ритуала и трансформации данной системы в современной культуре. Задача исследования – изучение запретов, имеющих место в похоронно-поминальной обрядности чувашей, через призму таких ключевых понятий, как время, пространство, обрядовые действия, состав участников, предметы, жертвенные дары, а также устойчивости и их изменчивости под влиянием глобализации и модернизации культуры. Работа главным образом основана на оригинальных полевых материалах авторов, собранных в различных ареалах расселения чувашей в регионе Урало-Поволжья в 1994–2022 гг. Методологической основой исследования является понимание системы запретов как неотъемлемой части соционормативной культуры, регулирующей поведение человека как в повседневной, так и ритуальной жизни. В результате проведенного исследования выявлено, что предметом запретительных норм в этой области может стать любая область хозяйственной, повседневной, обрядовой жизни человека, будь то время, место совершения действия, обрядовая атрибутика, состав участников и их поведение, одежда, пища и т. д. В последние десятилетия ХХ в. запреты обряда и похорон в аспекте сохранности и функциональности претерпели значительные изменения. Под влиянием социокультурных трансформаций XX – начала XXI в. объем запретов существенно уменьшился, а их значительная часть перестала считаться обязательной к исполнению. Это обусловлено стиранием в современных реалиях границ между профанным и сакральным, изменением хозяйственно-бытового уклада, занятости и ритма жизни людей, нуклеаризацией семей и нарушением трансляции культурных традиций между поколениями. В результате этого в представлениях людей многие запреты становятся неактуальными. В целом отмеченные изменения являются частью общего процесса трансформации этнической культуры в условиях глобализации и модернизации культуры. The article deals with prohibitions in Chuvash burial and memorial rituals and the factors of their mutability in the process of transformation. The study aims to analyze the prohibitions in the context of their study as a mechanism of regulating people's behavior at funerals and commemorations and the nature of changes in the prohibitions in modern conditions. The task of the study is to examine the prohibitions that occur in Chuvash funeral and memorial rituals through the prism of such key concepts as time, space, ritual actions, the composition of participants, objects, offerings, and the stability and variability of the prohibition system under the influence of globalization and cultural modernization. The work is based mainly on the authors' original field material collected between 1994 and 2022 in various Chuvash settlement areas in the Ural-Volga region. The methodological basis of the study is understanding the prohibition syste
这篇文章概述了在转变过程中对你和他们的变化因素的葬礼和追悼会的禁令。这项研究的目的是分析禁忌制度,作为一种机制来调节人们的行为,作为仪式的一部分,并在现代文化中改变这种制度。这项研究的目的是通过时间、空间、仪式、人员组成、物品、祭品以及在全球化和文化现代化的影响下的可持续性和可持续性等关键概念的棱镜来研究chuvas的丧葬仪式中所发生的禁忌。这项研究主要基于1994年至2022年在乌拉尔-伏尔加地区不同范围内收集到的原作。研究方法的基础是理解禁止制度,这是社会规范文化的一个组成部分,在日常生活和仪式生活中调节人类行为。研究结果发现,物体可以成为任何硬件领域限制这方面的规范,人类生活的日常,仪式,无论是时间、地点的行为礼仪用具,构成参与者和他们的行为、衣服、食物和t . d . 20世纪最后几十年禁止仪式和葬礼完好方面和功能发生了显著变化。在20世纪初的社会文化转型的影响下,禁令的数量大幅下降,其中很大一部分不再被认为是强制性的。这是由于职业和神圣的现代现实之间的界限被抹去、家庭生活方式的变化、就业和节奏的变化、家庭核化和世代文化传统的传播被打破。因此,许多禁令在人们的想象中变得无关紧要。总的来说,这些变化是全球化和文化现代化的民族文化转型进程的一部分。在Chuvash建筑和纪念仪式上,以及在过渡过程中发生的工厂兵变。在现代立体声协奏曲中,人们的机械反应和传统协奏曲中的变化。The task of The研究is to examine The prohibitions that occur in Chuvash funeral and纪念rituals through The prism的密钥concepts as time, space actions, The成分of仪式参与者objects,燔祭,and The制动and variability of The prohibition system under The influence of globalization and cultural modernization。在乌拉尔-伏尔加河地区,这首歌在原始的物理集合上是基础的。在《每日与仪式生活》中,人类比havior更受社会正常文化的影响。作为研究的一部分,这是一个可以成为经济学区的次生常数、每日和仪式生活的一部分、活动中心、宗教基金会、社区、食物、办公室、比海维的集合。Recently,这一地区的初选有一个重要的安全问题。在二十世纪早期的社会挑战中,有一群人是我们的签名解构者,而他们的签名部分是没有固定的连接。This is due to the fact that in modern reality,无国界》between the亵渎and the神圣have become blurred, the economic and国内way of life, employment and the rhythm of people’s lives families have been atomized have changed, and the传输of cultural traditions between generation is no机型社交圈。就像《超人前传》,《疯狂计划》,《人心中的角色》。在《将军》中,《改变传统》是《全球变暖与现代文化》中关于民族文化的翻译过程的一部分。
{"title":"Rituals of burial and commemoration of chuvashs in the context of prohibitions: traditions and transformations","authors":"Игорь Георгиевич Петров, Екатерина Андреевна Ягафова","doi":"10.23951/2307-6119-2023-2-142-150","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-2-142-150","url":null,"abstract":"В статье рассмотрены запреты в похоронной и поминальной обрядности чувашей и факторы их изменчивости в процессе трансформации. Целью исследования является анализ системы запретов как механизма регулирования поведения людей в рамках ритуала и трансформации данной системы в современной культуре. Задача исследования – изучение запретов, имеющих место в похоронно-поминальной обрядности чувашей, через призму таких ключевых понятий, как время, пространство, обрядовые действия, состав участников, предметы, жертвенные дары, а также устойчивости и их изменчивости под влиянием глобализации и модернизации культуры. Работа главным образом основана на оригинальных полевых материалах авторов, собранных в различных ареалах расселения чувашей в регионе Урало-Поволжья в 1994–2022 гг. Методологической основой исследования является понимание системы запретов как неотъемлемой части соционормативной культуры, регулирующей поведение человека как в повседневной, так и ритуальной жизни. В результате проведенного исследования выявлено, что предметом запретительных норм в этой области может стать любая область хозяйственной, повседневной, обрядовой жизни человека, будь то время, место совершения действия, обрядовая атрибутика, состав участников и их поведение, одежда, пища и т. д. В последние десятилетия ХХ в. запреты обряда и похорон в аспекте сохранности и функциональности претерпели значительные изменения. Под влиянием социокультурных трансформаций XX – начала XXI в. объем запретов существенно уменьшился, а их значительная часть перестала считаться обязательной к исполнению. Это обусловлено стиранием в современных реалиях границ между профанным и сакральным, изменением хозяйственно-бытового уклада, занятости и ритма жизни людей, нуклеаризацией семей и нарушением трансляции культурных традиций между поколениями. В результате этого в представлениях людей многие запреты становятся неактуальными. В целом отмеченные изменения являются частью общего процесса трансформации этнической культуры в условиях глобализации и модернизации культуры.\u0000 The article deals with prohibitions in Chuvash burial and memorial rituals and the factors of their mutability in the process of transformation. The study aims to analyze the prohibitions in the context of their study as a mechanism of regulating people's behavior at funerals and commemorations and the nature of changes in the prohibitions in modern conditions. The task of the study is to examine the prohibitions that occur in Chuvash funeral and memorial rituals through the prism of such key concepts as time, space, ritual actions, the composition of participants, objects, offerings, and the stability and variability of the prohibition system under the influence of globalization and cultural modernization. The work is based mainly on the authors' original field material collected between 1994 and 2022 in various Chuvash settlement areas in the Ural-Volga region. The methodological basis of the study is understanding the prohibition syste","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43784298","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The cinema-atlas of the USSR: "Bukhara" (1927) 苏联电影图集:《布哈拉》(1927)
IF 0.1 Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-09-20 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-2-90-99
Иван Андреевич Головнев, Елена Валентиновна Головнева
Предлагаемое исследование посвящено историко-антропологическому анализу этнофильма «Бухара» (1927) известных советских кинематографистов – оператора Я. М. Толчана и монтажницы Е. И. Свиловой. На этом характерном для изучаемого периода примере в статье проводится рассмотрение «опытов кинематографистов» в процессе оформления этнографического направления в советском кино. В постреволюционных идеологических реалиях кинематографисты, увлекаемые этнографической экзотикой и романтикой экспедиций, активно апробировали различные подходы в визуализации этничности, конструируя экранный образ «Союза освобожденных Октябрем народов», в чем для подкрепления программ культурных преобразований было заинтересовано партийное руководство, выступая монопольным распорядителем тематических и производственных планов в кинопромышленности. В задачи работы входит описание сюжетов преломления традиционного бытования узбекского общества в ходе социалистического строительства в регионе в середине 1920-х гг., запечатленных в упомянутом фильме. Поскольку неоднородный Восток являлся в раннесоветский период одним из наиболее проблемных регионов в плане проведения программ советизации, на него обращалось специальное кинематографическое внимание. Съемки центральноазиатской киноэкспедиции Я. М. Толчана и последующий монтаж Е. И. Свиловой отдельного фильма «Бухара» рассматриваются в контексте развития большого государственного проекта «Киноатлас СССР» и в связи с параллельными процессами в советской национальной политике. Опорными источниками для исследования стали малоизвестные архивные документы и материалы советской периодической печати. В исследовании применяется эффективный авторский метод прочтения фильма как кинотекста, коль скоро, в связи со спецификой немого кинематографа, фильм «Бухара» представляет собой последовательность из визуальных кадров и титровых надписей, паритетно представленных в киноповествовании. Делаются выводы о фильме «Бухара» как о многослойном визуальном документе своего времени, в частности и о необходимости осмысления феномена советского киноатласа, в целом как уникального явления, породившего массив практических и теоретических данных, востребованных в современных визуально-антропологических программах. The proposed study brings information about the ethnographic film “Bukhara” (1927) by well-known Soviet filmmakers, the cinematographer Ya. M. Tolchan and the editor E. I. Svilova. Based on this film work, the article examines the “experimentation of filmmakers” in the process of developing an ethnographic tendency in Soviet cinema. In the period under study, filmmakers fascinated by ethnographic exoticism and expeditionary romanticism actively tested various approaches to visualizing ethnicity and constructed a screen image of the Union of Nationalities Liberated by the Revolution, in which the party leadership, as the monopolist of thematic and production plans in the film industry, was interested, in order to strengthen the programs of the “Cultural
拟议的研究致力于对苏联著名电影摄影师和摄影师I的民族电影《布哈拉》(1927年)进行历史人类学分析。页:1托尔恰纳和安装工。和。这是疯狂的。本文以这一研究时期的典型例子为例,考虑了苏联电影民族志方向设计过程中“电影摄影师的实验”。在革命后的意识形态现实中,对民族志异国情调和探险浪漫感兴趣的电影制片人积极尝试了不同的民族形象化方法,制作了一个名为“十月解放民族联盟”的银幕形象,党的领导层对此感兴趣,以加强文化变革方案。作为电影行业主题和生产计划的垄断管理者。本文的任务是描述20世纪20年代中期乌兹别克斯坦社会在该地区社会主义建设过程中传统存在的折射。在上面提到的电影里。在苏联早期,异质的东方是苏联化计划中最困难的地区之一,因此吸引了特别的电影关注。中亚电影考察队。页:1然后,他又一次被蒙在鼓里。和。电影《布哈拉》是在苏联电影地图集大型国家项目发展的背景下拍摄的,并与苏联民族政策的平行进程相联系。研究的主要来源是鲜为人知的档案文件和苏联期刊材料。这项研究采用了一种有效的作者方法,将电影作为文本来阅读,因为由于无声电影的特殊性,布哈拉电影是一个由视觉帧和标题组成的序列,在电影叙事中平等地呈现。得出的结论是,布哈拉电影是他那个时代的多层视觉文件,特别是有必要将苏联电影地图集的现象理解为一种独特的现象,它产生了现代视觉人类学程序所需的大量实践和理论数据。The proposed study brings information about the ethnographic film “Bukhara” (1927) by well-known Soviet filmmakers, the cinematographer Ya. M. Tolchan and the editor E. I. Svilova. Based on this film work, the article examines the “experimentation of filmmakers” in the process of developing an ethnographic tendency in Soviet cinema. In the period under study, filmmakers fascinated by ethnographic exoticism and expeditionary romanticism actively tested various approaches to visualizing ethnicity and constructed a screen image of the Union of Nationalities Liberated by the Revolution, in which the party leadership, as the monopolist of thematic and production plans in the film industry, was interested, in order to strengthen the programs of the “Cultural Revolution” Among the tasks of the work is the description of the images of the collapse of the traditional existence of Uzbek society during the socialist upheavals in the east of the country in the mid-1920s, which were captured in the mentioned film. Since the heterogeneous Soviet East was one of the most problematic regions regarding Sovietization programs in the early Soviet period, it was assigned special cinematographic resources – the filming of the Central Asian film expedition by Ya. M. Tolchan and the subsequent editing of an independent film, “Bukhara” by E. I. Svilova, are considered in the context of the development of the large-scale state project “Cinema-Atlas Of The USSR” and in the context of parallel processes of Soviet national policy. The reference sources for the study were little-known archival documents and materials from the Soviet periodical press. The study uses an effective method of the author to read the film as a film text because, due to the peculiarities of silent film, the film “Bukhara” consists of approximately equal parts of film images and text subtitles interspersed in the narrative. The conclusion points to the film “Bukhara” as a multi-layered visual document of its time and to the need to study the phenomenon of the Soviet film atlas as a whole as a unique phenomenon that has produced a range of practical and theoretical materials that are in demand in modern visual anthropology.
{"title":"The cinema-atlas of the USSR: \"Bukhara\" (1927)","authors":"Иван Андреевич Головнев, Елена Валентиновна Головнева","doi":"10.23951/2307-6119-2023-2-90-99","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-2-90-99","url":null,"abstract":"Предлагаемое исследование посвящено историко-антропологическому анализу этнофильма «Бухара» (1927) известных советских кинематографистов – оператора Я. М. Толчана и монтажницы Е. И. Свиловой. На этом характерном для изучаемого периода примере в статье проводится рассмотрение «опытов кинематографистов» в процессе оформления этнографического направления в советском кино. В постреволюционных идеологических реалиях кинематографисты, увлекаемые этнографической экзотикой и романтикой экспедиций, активно апробировали различные подходы в визуализации этничности, конструируя экранный образ «Союза освобожденных Октябрем народов», в чем для подкрепления программ культурных преобразований было заинтересовано партийное руководство, выступая монопольным распорядителем тематических и производственных планов в кинопромышленности. В задачи работы входит описание сюжетов преломления традиционного бытования узбекского общества в ходе социалистического строительства в регионе в середине 1920-х гг., запечатленных в упомянутом фильме. Поскольку неоднородный Восток являлся в раннесоветский период одним из наиболее проблемных регионов в плане проведения программ советизации, на него обращалось специальное кинематографическое внимание. Съемки центральноазиатской киноэкспедиции Я. М. Толчана и последующий монтаж Е. И. Свиловой отдельного фильма «Бухара» рассматриваются в контексте развития большого государственного проекта «Киноатлас СССР» и в связи с параллельными процессами в советской национальной политике. Опорными источниками для исследования стали малоизвестные архивные документы и материалы советской периодической печати. В исследовании применяется эффективный авторский метод прочтения фильма как кинотекста, коль скоро, в связи со спецификой немого кинематографа, фильм «Бухара» представляет собой последовательность из визуальных кадров и титровых надписей, паритетно представленных в киноповествовании. Делаются выводы о фильме «Бухара» как о многослойном визуальном документе своего времени, в частности и о необходимости осмысления феномена советского киноатласа, в целом как уникального явления, породившего массив практических и теоретических данных, востребованных в современных визуально-антропологических программах.\u0000 The proposed study brings information about the ethnographic film “Bukhara” (1927) by well-known Soviet filmmakers, the cinematographer Ya. M. Tolchan and the editor E. I. Svilova. Based on this film work, the article examines the “experimentation of filmmakers” in the process of developing an ethnographic tendency in Soviet cinema. In the period under study, filmmakers fascinated by ethnographic exoticism and expeditionary romanticism actively tested various approaches to visualizing ethnicity and constructed a screen image of the Union of Nationalities Liberated by the Revolution, in which the party leadership, as the monopolist of thematic and production plans in the film industry, was interested, in order to strengthen the programs of the “Cultural","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49434646","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mental maps of urban space among kalmyk youth during COVID-19 2019冠状病毒病期间卡尔梅克青年的城市空间心理地图
IF 0.1 Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-09-20 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-2-129-141
Алтана Марковна Лиджиева
Статья посвящена выявлению и структурно-функциональному описанию «ментальных репрезентаций» пространства города у калмыцкой молодежи в период пандемии. Анализируя ментальные карты, автор выделяет универсальные черты, присущие повествованию о повседневной жизни в условиях ограничений в марте 2020 г., чувствах и настроениях, связанных с пандемией COVID-19, радикально изменившей образ жизни людей, и дистанционным обучением, занятиями спортом и использованием жизненного пространства. Исследование основано на методе ментального картирования, разработанном в работах К. Линча (1960) и Э. Толмэна (1948), где две основные характеристики города как репрезентируемой группы объектов и их отношений – читаемость (ligibility) и воображаемость (imageability) – используются как метод его деконструкции и как способ описания языка о городе. Цель работы – проследить, какой образ формируется в сознании молодежи по отношению к пространствам города Элисты. Исследование проводилось с использованием структурно-функционального метода. Автор приходит к выводу, что трансформация городского пространства под влиянием пандемии COVID-19 связана не только с физическими ограничениями. Автор анализирует, каким образом трансформируются локусы города в плане их пространства и каждодневных практик во время пандемии COVID-19. Собранный материал дал возможность проанализировать также эмоциональное состояние молодых людей, оказавшихся в столь непривычной для них ситуации, оценку ими своего положения и осмысление того, как период пандемии повлиял на образ жизни молодых людей. The article is devoted to the identification and structural and functional description of the features of perception of urban space during a pandemic from the point of view of studying its perception by young people. The author shows the relationships between the elements of urban space as constraints during the pandemic through the image formed in the minds of young people. The study is based on the mental mapping method developed by K. Lynch, which allows visualizing the main features of the city and its space during the Covid-19 period. The aim is to find out what image is formed in the minds of young people in relation to the spaces of the city of Elista. The study was conducted using the structural-functional method and the method of participant observation. The author concludes that the transformation of the urban space under the influence of the pandemic COVID-19 is associated with physical limitations. The image of the city is marked by old boundaries, which indicates the stability of the perception of the image of urban space, fixed in landmarks and gaining recognition in the minds of young people.
这篇文章是关于在大流行期间卡尔梅茨克青年对城市空间的“精神代表”的识别和结构功能描述。通过分析精神地图,作者强调了在2020年3月限制下日常生活的普遍特征,以及从根本上改变人们生活方式的COVID-19流行病的情绪和情绪,以及远程教育、体育和使用生命空间。这项研究是基于k .林奇(1960年)和e .托尔曼(1948年)的精神图解,该镇的两个主要特征是可识别的对象群体及其关系——读写能力(ligibility)和想象能力(imageability)。这项工作的目的是追寻年轻人对阿拉斯特城市空间的看法。这项研究是用结构和功能方法进行的。作者得出结论,在流行病的影响下,城市空间的转变不仅与物理限制有关。作者分析了在COVID-19大流行期间,城市的定位和日常实践如何改变。收集到的材料还提供了分析年轻人的情绪状态的机会,他们的处境是如此不寻常,评估他们的立场和理解大流行时期如何影响年轻人的生活方式。这首歌是为了纪念年轻的人们对城市空间的渴望和对年轻的人们的渴望。在年轻的人们的头脑中,城市空间的环境影响影响了人们的形象。这是由K.林奇(K. allows)创作的,他看到了城市的主要影响和颜色-19 period。在伊莱斯塔的城市里,年轻人的思想被塑造成这样,aim最终被释放了。这所学校是由乐队演奏的,由乐队演奏,由乐队演奏。城市空间的变形是由pandemic COVID-19与物理有限公司合并而成的。这个城市的形象是由古老的boundaries标记的,当时城市空间的形象被玷污了,在年轻的人们的脑海中被玷污了。
{"title":"Mental maps of urban space among kalmyk youth during COVID-19","authors":"Алтана Марковна Лиджиева","doi":"10.23951/2307-6119-2023-2-129-141","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-2-129-141","url":null,"abstract":"Статья посвящена выявлению и структурно-функциональному описанию «ментальных репрезентаций» пространства города у калмыцкой молодежи в период пандемии. Анализируя ментальные карты, автор выделяет универсальные черты, присущие повествованию о повседневной жизни в условиях ограничений в марте 2020 г., чувствах и настроениях, связанных с пандемией COVID-19, радикально изменившей образ жизни людей, и дистанционным обучением, занятиями спортом и использованием жизненного пространства. Исследование основано на методе ментального картирования, разработанном в работах К. Линча (1960) и Э. Толмэна (1948), где две основные характеристики города как репрезентируемой группы объектов и их отношений – читаемость (ligibility) и воображаемость (imageability) – используются как метод его деконструкции и как способ описания языка о городе. Цель работы – проследить, какой образ формируется в сознании молодежи по отношению к пространствам города Элисты. Исследование проводилось с использованием структурно-функционального метода. Автор приходит к выводу, что трансформация городского пространства под влиянием пандемии COVID-19 связана не только с физическими ограничениями. Автор анализирует, каким образом трансформируются локусы города в плане их пространства и каждодневных практик во время пандемии COVID-19. Собранный материал дал возможность проанализировать также эмоциональное состояние молодых людей, оказавшихся в столь непривычной для них ситуации, оценку ими своего положения и осмысление того, как период пандемии повлиял на образ жизни молодых людей.\u0000 The article is devoted to the identification and structural and functional description of the features of perception of urban space during a pandemic from the point of view of studying its perception by young people. The author shows the relationships between the elements of urban space as constraints during the pandemic through the image formed in the minds of young people. The study is based on the mental mapping method developed by K. Lynch, which allows visualizing the main features of the city and its space during the Covid-19 period. The aim is to find out what image is formed in the minds of young people in relation to the spaces of the city of Elista. The study was conducted using the structural-functional method and the method of participant observation. The author concludes that the transformation of the urban space under the influence of the pandemic COVID-19 is associated with physical limitations. The image of the city is marked by old boundaries, which indicates the stability of the perception of the image of urban space, fixed in landmarks and gaining recognition in the minds of young people.","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48846036","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pegaya (Motley) Horde or Boma: the semantics of onym and the conceptual meaning Pegaya (Motley) Horde or Boma:名的语义与概念意义
IF 0.1 Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-09-20 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-2-49-64
Раиса Гандыбаловна Жамсаранова
Статья посвящена очередной попытке определения этноязыковой принадлежности одного из наиболее загадочных политонимов дорусской Сибири – Пегая Орда как наименования всего населения определенной территории без учета их этнической, языковой и культурной идентичности. Под политонимом Пегая Орда были объединены все кочевые народы Сибири в постмонгольскую эпоху. В домонгольскую (или монгольскую) эпоху в китайских хрониках зафиксирован политоним Бома «пеголошадные» (驳-马 [bo-ma] ‘пегая (пятнистая) лошадь’) или Алакчин (а также алаты) как именование некоего племени, имевшего пегих (по-другому, пестрых) лошадей. Если первая часть соционима Пегая Орда связана концептуальным значением с Бома, Алакчин, алаты и племя Олхонүүд монголов, основа которых связана с алтаеязычным апеллятивом алаг/алха ‘пестрый, пегий’, то вторая часть соционима Орда – с монгольским ард ‘1. арат, трудящийся; народ; ард түмэн парн. народ’. Локализация загадочных Бома соответствует ареалу монгольской ойкумены, что территориально совпадает с северо-восточной частью современного Забайкальского края, в том числе включая и северные территории Китая – Маньчжурию, Хулунбуир и Хайлар. Анализ значения данных онимов, ареально сопряженных с монгольской ойкуменой, позволил предположить о самоедоязычном начале онима Олхонүүд монголов, равно как и Бома, Алакчин и алат(ов). Заметим, что понятие «пестрый» имеет этнографическую фиксацию в ключевых образах бурят-монгольского мира. К тому же синонимичное Бома оним хэцы (или хэла), зафиксированное китайскими хронистами как другое именование народа Бома, мы сопоставили с генонимом Хуацай/Хоацай хори-бурят. Геноним Хуацай/Хоацай как именование одного из самых крупных родов восточной группы бурят – хори-бурят по своему значению сопоставим с антропонимом Хасаевъ, зафиксированного в ревизской описи инородческого населения Иркутской губернии Агинской степной думы за 1830 г., являющимся личным именем бурята рода Хуацай. Имя Хасаевъ (от имени Хаса) в ревизии бурят за 1830 г. мы сопоставляем с ненецким Хасё, однако при этом не исключая и возможности сопоставления данного исторического антропонима с самоназванием ненцев – хасава ‘1) мужчина; хасава ӊацекы мальчик’; хасава ню ‘сын’. Дальнейший анализ данного личного имени Хасаевъ позволил сравнить его значение с ненецким хасё ‘1. образн. мужчина; 2. (с прописной) Хасё (имя собств. муж.)’, что позволило нам предположить, что именно от этого имени, бывшего некогда эпонимом, и образовался геноним Хуацай. Самоедоязычное начало (и каких-то кетоязычных племен) наблюдается в генонимии хори-бурят и тунгусов Гантимура Нерчинского уезда XVII–XIX вв. как автохтонного населения исторической Даурии русского периода истории Восточного Забайкалья. На основе ономасиологического подхода конструктивным явился метод концептуальной метафоры как результативного метода вкупе с методом концептуальной метонимии, позволяющий описать до-этнонимное и собственно этнонимное значения исторических онимов в проекции номадизма, имеющих самоедоязычн
作为布里亚特人东部群体中最大的部族之一——科里-布里亚特人——的名字,华赛/霍察伊(Huatsay/Hoatsay)与人类名KHASAEV有着相似的含义,后者在1830年的阿金斯基草原杜马伊尔库茨克省土著人口普查中被记录,是华赛部族布里亚特人的个人名字。我们将1830年布里亚特人口普查中的KHASAEV(以KHASA的名义)与Nenets Khasyo进行了比较,但不排除将这个历史人类名与Nenets-Khasava男性的专有名称进行比较的可能性;khasavaҊatseky男孩;哈萨瓦努的儿子对这个名字KHASAEV的进一步分析使我们有可能将其含义与Nenets hasho'1进行比较。具象人;2.(大写)Hasyo(阳性专有名称)',这向我们表明,花赛这个基因名是由这个名字形成的,这个名字曾经是一个同名名字。在17-19世纪Nerchinsk区的Khori Buryats和Gantimur的Tungus的基因组学中,萨摩耶语族(以及一些讲科特语的部落)是东外白卡利亚历史上俄罗斯历史时期Dauria的本地人口。在象征学方法的基础上,概念隐喻方法作为一种有效的方法,结合概念转喻方法,是有建设性的,可以描述游牧民族投影中历史转喻的前民族名义和自民族名义,这具有自描述性(包括Ket)的民族语言学起源。
{"title":"Pegaya (Motley) Horde or Boma: the semantics of onym and the conceptual meaning","authors":"Раиса Гандыбаловна Жамсаранова","doi":"10.23951/2307-6119-2023-2-49-64","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-2-49-64","url":null,"abstract":"Статья посвящена очередной попытке определения этноязыковой принадлежности одного из наиболее загадочных политонимов дорусской Сибири – Пегая Орда как наименования всего населения определенной территории без учета их этнической, языковой и культурной идентичности. Под политонимом Пегая Орда были объединены все кочевые народы Сибири в постмонгольскую эпоху. В домонгольскую (или монгольскую) эпоху в китайских хрониках зафиксирован политоним Бома «пеголошадные» (驳-马 [bo-ma] ‘пегая (пятнистая) лошадь’) или Алакчин (а также алаты) как именование некоего племени, имевшего пегих (по-другому, пестрых) лошадей. Если первая часть соционима Пегая Орда связана концептуальным значением с Бома, Алакчин, алаты и племя Олхонүүд монголов, основа которых связана с алтаеязычным апеллятивом алаг/алха ‘пестрый, пегий’, то вторая часть соционима Орда – с монгольским ард ‘1. арат, трудящийся; народ; ард түмэн парн. народ’. Локализация загадочных Бома соответствует ареалу монгольской ойкумены, что территориально совпадает с северо-восточной частью современного Забайкальского края, в том числе включая и северные территории Китая – Маньчжурию, Хулунбуир и Хайлар. Анализ значения данных онимов, ареально сопряженных с монгольской ойкуменой, позволил предположить о самоедоязычном начале онима Олхонүүд монголов, равно как и Бома, Алакчин и алат(ов). Заметим, что понятие «пестрый» имеет этнографическую фиксацию в ключевых образах бурят-монгольского мира. К тому же синонимичное Бома оним хэцы (или хэла), зафиксированное китайскими хронистами как другое именование народа Бома, мы сопоставили с генонимом Хуацай/Хоацай хори-бурят. Геноним Хуацай/Хоацай как именование одного из самых крупных родов восточной группы бурят – хори-бурят по своему значению сопоставим с антропонимом Хасаевъ, зафиксированного в ревизской описи инородческого населения Иркутской губернии Агинской степной думы за 1830 г., являющимся личным именем бурята рода Хуацай. Имя Хасаевъ (от имени Хаса) в ревизии бурят за 1830 г. мы сопоставляем с ненецким Хасё, однако при этом не исключая и возможности сопоставления данного исторического антропонима с самоназванием ненцев – хасава ‘1) мужчина; хасава ӊацекы мальчик’; хасава ню ‘сын’. Дальнейший анализ данного личного имени Хасаевъ позволил сравнить его значение с ненецким хасё ‘1. образн. мужчина; 2. (с прописной) Хасё (имя собств. муж.)’, что позволило нам предположить, что именно от этого имени, бывшего некогда эпонимом, и образовался геноним Хуацай. Самоедоязычное начало (и каких-то кетоязычных племен) наблюдается в генонимии хори-бурят и тунгусов Гантимура Нерчинского уезда XVII–XIX вв. как автохтонного населения исторической Даурии русского периода истории Восточного Забайкалья. На основе ономасиологического подхода конструктивным явился метод концептуальной метафоры как результативного метода вкупе с методом концептуальной метонимии, позволяющий описать до-этнонимное и собственно этнонимное значения исторических онимов в проекции номадизма, имеющих самоедоязычн","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48889739","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The ethnolinguistic identity of the youth of sakha in connection with the inclusion of the mother tongue of the youth of other subjects of the Russian Federation in the images of the future 萨哈青年的民族语言特性与俄罗斯联邦其他主体青年的母语纳入未来图景有关
IF 0.1 Q4 ANTHROPOLOGY Pub Date : 2023-09-20 DOI: 10.23951/2307-6119-2023-2-100-113
Нина Иннокентьевна Иванова
Статья написана в связи с необходимостью установления актуальных смыслов содержания языковых установок молодежи в условиях меняющейся реальности, оценки готовности молодежи к современным вызовам и угрозам. Представлены результаты социолингвистического анализа факторов, детерминирующих этноязыковую идентичность молодежи саха в сопоставлении с таковой у всей совокупности опрошенных саха, проживающих в г. Якутске, а также с языковыми установками студентов (чеченцев, аварцев, лезгин, даргинцев, тувинцев, бурят, татар), обучающихся в вузах Грозного, Казани, Махачкалы, Кызыла, Улан-Удэ. Основные показатели этноязыковой идентичности, базирующиеся на языковой самоидентификации и языковой компетенции, показывают относительную устойчивость, при этом последний показатель отличается постепенным распространением разговорных навыков. В соответствии с трехкомпонентной моделью установок У. Ламберта в структуре языковых установок молодежи саха наиболее полно представлен аффективный компонент; когнитивный компонент отличается лабильностью; конативный (поведенческий) компонент недостаточно выражен в силу воздействия широкого спектра внешних факторов. Однако молодежь саха солидаризуется с этнической общностью в вопросах сохранения родного (этнического) языка, признает его ценность, отмечает недостаточный уровень институционального развития языка саха в сфере образования. Предварительный анализ опроса студентов в субъектах РФ показал высокую интегрированность понятий «владение родным языком» и «патриотизм»; однако перспективы их родных (этнических) языков через призму личных установок имеют амбивалентный характер. При этом выражены интенции на максимальное использование родных языков в будущем. Условия активного контактного двуязычия в регионах РФ, разнообразие неоднозначных экстралингвистических факторов актуализируют целенаправленную деятельность этнической общности по формированию патриотического сознания молодежи на базе родного языка. The article was written against the need to determine the real meaning of the content of young people's linguistic attitudes in a changing reality to assess their readiness for modern challenges and threats. The results of the sociolinguistic analysis of the factors determining ethnolinguistic identity of young people from Sakha are presented in comparison with the total population of respondents from Sakha living in the city of Yakutsk, as well as with the linguistic attitudes of students (Chechens, Avars, Lezgins, Dargins, Tuvans, Buryats, Tatars) studying at the universities of Grozny, Kazan, Makhachkala, Kyzyl, Ulan-Ude. The main indicators of ethnolinguistic identity based on linguistic self-identification and linguistic competence show relative stability, while the latter is characterized by gradual spread of conversational skills. In accordance with W. Lambert's three-component model of attitudes, the affective component is the most pronounced in the structure of linguistic attitudes of the Sakha youth; the cognitive compon
本文是为了在不断变化的现实条件下,确定青年语言态度内容的实际意义,评估青年对当代挑战和威胁的准备情况而写的。本文介绍了萨哈青年民族语言认同决定因素的社会语言学分析结果,与居住在萨哈市的所有被调查者相比。雅库茨克,以及在格罗兹尼、喀山、马哈奇卡拉、克孜勒、乌兰乌德大学学习的学生(车臣人、阿瓦尔人、莱兹金人、达尔金人、图万人、布里亚特人、鞑靼人)的语言设置。基于语言自我认同和语言能力的民族语言认同的主要指标显示相对稳定,后者的特点是口语技能的逐渐普及。根据三组分装置模型。兰伯特在萨哈青年语言结构中最充分地体现了情感成分;认知成分是不稳定的;行为成分由于各种外部因素的影响而没有得到充分的表达。然而,萨哈青年在保护他们的母语(民族)语言方面与民族团结一致,承认其价值,并指出萨哈语在教育领域的体制发展不足。对俄罗斯联邦主体学生调查的初步分析显示,“母语掌握”和“爱国主义”概念高度融合;然而,从个人态度的角度来看,他们母语(族裔)的前景是矛盾的。他们希望将来最大限度地使用母语。俄罗斯联邦各地区积极接触双语的条件,各种模棱两可的超语言学因素,使民族社区的有针对性的活动成为现实,在母语的基础上形成年轻人的爱国意识。The article was written against the need to determine the real meaning of the content of young people's linguistic attitudes in a changing reality to assess their readiness for modern challenges and threats. The results of the sociolinguistic analysis of the factors determining ethnolinguistic identity of young people from Sakha are presented in comparison with the total population of respondents from Sakha living in the city of Yakutsk, as well as with the linguistic attitudes of students (Chechens, Avars, Lezgins, Dargins, Tuvans, Buryats, Tatars) studying at the universities of Grozny, Kazan, Makhachkala, Kyzyl, Ulan-Ude. The main indicators of ethnolinguistic identity based on linguistic self-identification and linguistic competence show relative stability, while the latter is characterized by gradual spread of conversational skills. In accordance with W. Lambert's three-component model of attitudes, the affective component is the most pronounced in the structure of linguistic attitudes of the Sakha youth; the cognitive component is characterized by lability; the conative (behavioral) component is insufficiently developed due to the influence of a variety of external factors. However, the Sakha youth show solidarity with the ethnic community in preserving their mother tongue, recognize its value, and note that institutional development of the Sakha language in education is inadequate. A preliminary analysis of a survey of students in the Russian Federation revealed a high degree of integration of the concepts of "mastery of the mother tongue" and "patriotism"; however, the view of their (ethnic) mother tongue through the prism of personal attitudes is ambivalent. At the same time, the intention is expressed to use the mother tongues as often as possible in the future. The conditions of active contact bilingualism in the regions of the Russian Federation, and the variety of ambiguous extra-linguistic factors realize the purposeful activity of the ethnic community in the formation of patriotic consciousness of young people based on their mother tongue.
{"title":"The ethnolinguistic identity of the youth of sakha in connection with the inclusion of the mother tongue of the youth of other subjects of the Russian Federation in the images of the future","authors":"Нина Иннокентьевна Иванова","doi":"10.23951/2307-6119-2023-2-100-113","DOIUrl":"https://doi.org/10.23951/2307-6119-2023-2-100-113","url":null,"abstract":"Статья написана в связи с необходимостью установления актуальных смыслов содержания языковых установок молодежи в условиях меняющейся реальности, оценки готовности молодежи к современным вызовам и угрозам. Представлены результаты социолингвистического анализа факторов, детерминирующих этноязыковую идентичность молодежи саха в сопоставлении с таковой у всей совокупности опрошенных саха, проживающих в г. Якутске, а также с языковыми установками студентов (чеченцев, аварцев, лезгин, даргинцев, тувинцев, бурят, татар), обучающихся в вузах Грозного, Казани, Махачкалы, Кызыла, Улан-Удэ. Основные показатели этноязыковой идентичности, базирующиеся на языковой самоидентификации и языковой компетенции, показывают относительную устойчивость, при этом последний показатель отличается постепенным распространением разговорных навыков. В соответствии с трехкомпонентной моделью установок У. Ламберта в структуре языковых установок молодежи саха наиболее полно представлен аффективный компонент; когнитивный компонент отличается лабильностью; конативный (поведенческий) компонент недостаточно выражен в силу воздействия широкого спектра внешних факторов. Однако молодежь саха солидаризуется с этнической общностью в вопросах сохранения родного (этнического) языка, признает его ценность, отмечает недостаточный уровень институционального развития языка саха в сфере образования. Предварительный анализ опроса студентов в субъектах РФ показал высокую интегрированность понятий «владение родным языком» и «патриотизм»; однако перспективы их родных (этнических) языков через призму личных установок имеют амбивалентный характер. При этом выражены интенции на максимальное использование родных языков в будущем. Условия активного контактного двуязычия в регионах РФ, разнообразие неоднозначных экстралингвистических факторов актуализируют целенаправленную деятельность этнической общности по формированию патриотического сознания молодежи на базе родного языка.\u0000 The article was written against the need to determine the real meaning of the content of young people's linguistic attitudes in a changing reality to assess their readiness for modern challenges and threats. The results of the sociolinguistic analysis of the factors determining ethnolinguistic identity of young people from Sakha are presented in comparison with the total population of respondents from Sakha living in the city of Yakutsk, as well as with the linguistic attitudes of students (Chechens, Avars, Lezgins, Dargins, Tuvans, Buryats, Tatars) studying at the universities of Grozny, Kazan, Makhachkala, Kyzyl, Ulan-Ude. The main indicators of ethnolinguistic identity based on linguistic self-identification and linguistic competence show relative stability, while the latter is characterized by gradual spread of conversational skills. In accordance with W. Lambert's three-component model of attitudes, the affective component is the most pronounced in the structure of linguistic attitudes of the Sakha youth; the cognitive compon","PeriodicalId":52022,"journal":{"name":"Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46647332","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Tomskii Zhurnal Lingvisticheskikh i Antropologicheskikh Issledovanii-Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1