Con más de veinte lenguas pertenecientes a seis familias lingüísticas, el Gran Chaco despierta el interés de los lingüistas dedicados a la tipología y comparación de lenguas. No obstante, mientras que las similitudes fonológicas y gramaticales han estado en el foco de la mayoría de esos estudios, la investigación de los patrones semánticos ha tenido hasta ahora un papel menor. Este trabajo retoma el problema de la semejanza y posible difusión de rasgos entre las lenguas del Chaco por medio de la identificación y el análisis de patrones léxico-semánticos compartidos en el vocabulario etnobiológico de dieciséis lenguas de la región. Nuestra investigación ha sido realizada con asistencia de técnicas específicas de anotación y procesamiento de datos mediante el programa EDICTOR que permite, a diferencia de los métodos clásicos, trabajar con un amplio corpus de datos disponibles de manera digital. Los resultados preliminares del análisis dan cuenta de que en el dominio estudiado los lexemas exhiben paralelismos semánticos basados en una misma motivación léxica. Dicha motivación se expresa en el plano formal mediante recursos como la derivación y la composición y, en menor medida, la polisemia, mientras que en el plano conceptual prevalecen la metáfora y la metonimia
{"title":"Patrones léxicos compartidos en el dominio etnobiológico de las lenguas del Chaco","authors":"Nicolás Brid, Johann-Mattis List, Cristina Messineo","doi":"10.20396/liames.v22i00.8669038","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v22i00.8669038","url":null,"abstract":"Con más de veinte lenguas pertenecientes a seis familias lingüísticas, el Gran Chaco despierta el interés de los lingüistas dedicados a la tipología y comparación de lenguas. No obstante, mientras que las similitudes fonológicas y gramaticales han estado en el foco de la mayoría de esos estudios, la investigación de los patrones semánticos ha tenido hasta ahora un papel menor. Este trabajo retoma el problema de la semejanza y posible difusión de rasgos entre las lenguas del Chaco por medio de la identificación y el análisis de patrones léxico-semánticos compartidos en el vocabulario etnobiológico de dieciséis lenguas de la región. Nuestra investigación ha sido realizada con asistencia de técnicas específicas de anotación y procesamiento de datos mediante el programa EDICTOR que permite, a diferencia de los métodos clásicos, trabajar con un amplio corpus de datos disponibles de manera digital. Los resultados preliminares del análisis dan cuenta de que en el dominio estudiado los lexemas exhiben paralelismos semánticos basados en una misma motivación léxica. Dicha motivación se expresa en el plano formal mediante recursos como la derivación y la composición y, en menor medida, la polisemia, mientras que en el plano conceptual prevalecen la metáfora y la metonimia","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"70 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83766298","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Apresentamos um levantamento de línguas (ou possíveis línguas) indígenas de sinais encontradas hoje em uso no Brasil. É sabido que, além da Libras, o Brasil possui pelo menos duas línguas indígenas de sinais, que já puderam ser minimamente analisadas em suas estruturas: a língua de sinais Ka'apor (Kakumasu 1968; Ferreira-Brito 1984) e a língua terena de sinais (Sumaio 2014; Fargetti, Soares 2016; Soares 2018). Neste trabalho, não utilizamos o termo “língua emergente”, mas dividimos nossa classificação em: “línguas de sinais” e “possíveis” línguas de sinais. Esta classificação as respeita enquanto sistemas linguísticos, não importando a situação em que estejam. Sobre as “possíveis” línguas que estão sendo estudadas, citamos neste artigo: sinais dos Sateré-Mawé, sinais Guarani, sinais Kaingang da aldeia (SKA), os sinais Paiter-Suruí, os sinais dos Akwe-Xerente, línguas de sinais dos surdos pataxó do sul da Bahia, sinais usados por alunos moradores de zonas periféricas de Belém (região amazônica) e Ororubá. Além disso, queremos ressaltar que esses indígenas surdos devem ter seus direitos linguísticos e educacionais garantidos, e que já existem pesquisas sendo produzidas sobre essa temática.
{"title":"Línguas indígenas de sinais","authors":"Priscilla Alyne Sumaio Soares, Cristina Martins Fargetti","doi":"10.20396/liames.v22i00.8667592","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v22i00.8667592","url":null,"abstract":"Apresentamos um levantamento de línguas (ou possíveis línguas) indígenas de sinais encontradas hoje em uso no Brasil. É sabido que, além da Libras, o Brasil possui pelo menos duas línguas indígenas de sinais, que já puderam ser minimamente analisadas em suas estruturas: a língua de sinais Ka'apor (Kakumasu 1968; Ferreira-Brito 1984) e a língua terena de sinais (Sumaio 2014; Fargetti, Soares 2016; Soares 2018). Neste trabalho, não utilizamos o termo “língua emergente”, mas dividimos nossa classificação em: “línguas de sinais” e “possíveis” línguas de sinais. Esta classificação as respeita enquanto sistemas linguísticos, não importando a situação em que estejam. Sobre as “possíveis” línguas que estão sendo estudadas, citamos neste artigo: sinais dos Sateré-Mawé, sinais Guarani, sinais Kaingang da aldeia (SKA), os sinais Paiter-Suruí, os sinais dos Akwe-Xerente, línguas de sinais dos surdos pataxó do sul da Bahia, sinais usados por alunos moradores de zonas periféricas de Belém (região amazônica) e Ororubá. Além disso, queremos ressaltar que esses indígenas surdos devem ter seus direitos linguísticos e educacionais garantidos, e que já existem pesquisas sendo produzidas sobre essa temática.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"92 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76520999","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-05-24DOI: 10.20396/liames.v22i00.8667996
Candy Milagros Angulo Pando
En este artículo, se ofrece una discusión sobre las propiedades morfosintácticas y semánticas de las construcciones causativas en amahuaca, lengua pano de la Amazonía peruana, desde una perspectiva tipológico-funcional. Esta lengua presenta el morfema causativo general -ma, causativos supletivos totales o léxicos y el transitivizador -n, que también se encuentran en las lenguas de la familia. Por el contrario, el amahuaca presenta estrategias innovadoras: causativos semisupletivos segmentales y suprasegmentales. Se propone que estas formas han sido el resultado de procesos morfofonológicos propios de la lengua, que han cambiado la forma de los causativos mencionados, pero no su significado, debido a que estas estrategias están relacionadas con los causativos morfológicos que se encuentran en otras lenguas de la familia. Este artículo proporciona una descripción de cada una de las estrategias mencionadas, así como la explicación del tipo de causación (directa o indirecta) que conceptualizan. Así, se señala cómo los mecanismos causativos se distribuyen en el dominio funcional de la causación siguiendo la propuesta de Shibatani (2002) y Shibatani & Pardeshi (2002).
{"title":"Construcciones causativas en amahuaca (Pano)","authors":"Candy Milagros Angulo Pando","doi":"10.20396/liames.v22i00.8667996","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v22i00.8667996","url":null,"abstract":"En este artículo, se ofrece una discusión sobre las propiedades morfosintácticas y semánticas de las construcciones causativas en amahuaca, lengua pano de la Amazonía peruana, desde una perspectiva tipológico-funcional. Esta lengua presenta el morfema causativo general -ma, causativos supletivos totales o léxicos y el transitivizador -n, que también se encuentran en las lenguas de la familia. Por el contrario, el amahuaca presenta estrategias innovadoras: causativos semisupletivos segmentales y suprasegmentales. Se propone que estas formas han sido el resultado de procesos morfofonológicos propios de la lengua, que han cambiado la forma de los causativos mencionados, pero no su significado, debido a que estas estrategias están relacionadas con los causativos morfológicos que se encuentran en otras lenguas de la familia. Este artículo proporciona una descripción de cada una de las estrategias mencionadas, así como la explicación del tipo de causación (directa o indirecta) que conceptualizan. Así, se señala cómo los mecanismos causativos se distribuyen en el dominio funcional de la causación siguiendo la propuesta de Shibatani (2002) y Shibatani & Pardeshi (2002).","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"130 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78363227","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-04-29DOI: 10.20396/liames.v22i00.8667997
Erik Cajavilca
Un hallazgo interesante es la presencia de topónimos recurrentes en los Andes del sur peruano que terminan en /, muchos de ellos concentrados en el sur de Cuzco y norte de Arequipa, cuna ancestral de los chumbivilcas y collagas. En atención a su carácter de cierre de elemento léxico, es indudable que se trata de un sufijo nominalizador con la forma *-lli /-ʎi/. El análisis presentado aquí ha revelado una gran productividad morfológica de *-lli, que se aplicaba tanto a nombres como verbos produciendo topónimos con los sentidos de ‘lugar’, ‘abundancia’ y ‘cualidad’. Así también, su homología formal y en parte semántica con el agentivo deverbativo aimara -ri apunta hacia un origen en común. No obstante, la multifuncionalidad y no selectividad de *-lli está muy por encima del comportamiento de los nominalizadores modernos del aimara que son regularmente selectivos. Respecto a la lengua que lo empleaba, se ha establecido, a partir de la presencia de *-lli sufijando mayormente a raíces aimara y quechua, un vínculo genético con el (proto)aimara de Vilcas. Asimismo, el patrón de la huella densa de los topónimos con epicentro en la cuenca alta y media del río Velille refleja la presencia de un grupo idiomático homogéneo, que coexistió muy probablemente con un dialecto puquina. Esta consideración reclama más estudios sobre el rol y la presencia puquina en la región para probar no solo el influjo fonético puquina /ɾ/ > [ʎ], sino también un efecto de superestrato.
{"title":"El sufijo *-lli en la toponimia surandina del Perú","authors":"Erik Cajavilca","doi":"10.20396/liames.v22i00.8667997","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v22i00.8667997","url":null,"abstract":"Un hallazgo interesante es la presencia de topónimos recurrentes en los Andes del sur peruano que terminan en /, muchos de ellos concentrados en el sur de Cuzco y norte de Arequipa, cuna ancestral de los chumbivilcas y collagas. En atención a su carácter de cierre de elemento léxico, es indudable que se trata de un sufijo nominalizador con la forma *-lli /-ʎi/. El análisis presentado aquí ha revelado una gran productividad morfológica de *-lli, que se aplicaba tanto a nombres como verbos produciendo topónimos con los sentidos de ‘lugar’, ‘abundancia’ y ‘cualidad’. Así también, su homología formal y en parte semántica con el agentivo deverbativo aimara -ri apunta hacia un origen en común. No obstante, la multifuncionalidad y no selectividad de *-lli está muy por encima del comportamiento de los nominalizadores modernos del aimara que son regularmente selectivos. Respecto a la lengua que lo empleaba, se ha establecido, a partir de la presencia de *-lli sufijando mayormente a raíces aimara y quechua, un vínculo genético con el (proto)aimara de Vilcas. Asimismo, el patrón de la huella densa de los topónimos con epicentro en la cuenca alta y media del río Velille refleja la presencia de un grupo idiomático homogéneo, que coexistió muy probablemente con un dialecto puquina. Esta consideración reclama más estudios sobre el rol y la presencia puquina en la región para probar no solo el influjo fonético puquina /ɾ/ > [ʎ], sino también un efecto de superestrato.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"17 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73345745","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-03-09DOI: 10.20396/liames.v22i00.8666489
F. Carvalho, Joshua Birchall
This paper proposes a reconstruction of the kinship terminology system of Proto-Tupi-Guarani (PTG). The focus of the contribution lies in presenting a solid core of cognate sets and argumentation for the reconstruction of formal and semantic aspects for each relevant etymon. The etymologies are preceded by a review of our current understanding of PTG kinship terms and by a selective overview of those aspects of PTG structure that will play out more importantly in the proposed etyma. Finally, we end by considering a few open issues in the reconstruction of the PTG kinship system, many of which are raised here for the first time, and by addressing its characteristics in relation to traditional typologies of these terminology systems.
{"title":"A comparative reconstruction of Proto-Tupi-Guarani kinship terminology","authors":"F. Carvalho, Joshua Birchall","doi":"10.20396/liames.v22i00.8666489","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v22i00.8666489","url":null,"abstract":"This paper proposes a reconstruction of the kinship terminology system of Proto-Tupi-Guarani (PTG). The focus of the contribution lies in presenting a solid core of cognate sets and argumentation for the reconstruction of formal and semantic aspects for each relevant etymon. The etymologies are preceded by a review of our current understanding of PTG kinship terms and by a selective overview of those aspects of PTG structure that will play out more importantly in the proposed etyma. Finally, we end by considering a few open issues in the reconstruction of the PTG kinship system, many of which are raised here for the first time, and by addressing its characteristics in relation to traditional typologies of these terminology systems.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"27 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75200533","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-22DOI: 10.20396/liames.v21i00.8667974
Angel Corbera Mori, Camille Cardoso Miranda
Em esta publicação, o Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (IPHAN) descreve os resultados obtidos no I Encontro Internacional sobre Diversidade Linguística (I EIDLI), realizado no âmbito do II Congresso Internacional sobre Revitalização de Línguas Indígenas e Minoritárias (II CIRLIN), realizado na Universidade de Brasília, entre os dias 1 e 4 de outubro de 2019. O I EIDLI contou com a participação de indígenas do Brasil, México, Guatemala, Peru e Chile.
{"title":"Diversidade linguística indígena","authors":"Angel Corbera Mori, Camille Cardoso Miranda","doi":"10.20396/liames.v21i00.8667974","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v21i00.8667974","url":null,"abstract":"Em esta publicação, o Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (IPHAN) descreve os resultados obtidos no I Encontro Internacional sobre Diversidade Linguística (I EIDLI), realizado no âmbito do II Congresso Internacional sobre Revitalização de Línguas Indígenas e Minoritárias (II CIRLIN), realizado na Universidade de Brasília, entre os dias 1 e 4 de outubro de 2019. O I EIDLI contou com a participação de indígenas do Brasil, México, Guatemala, Peru e Chile.\u0000 ","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"39 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77949087","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-16DOI: 10.20396/liames.v21i00.8664777
Hein van der Voort
Esta publicação é uma resenha do livro de Luciana Storto: Línguas indígenas: Tradição, universais e diversidade. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2019. 196 pp. ISBN 978-85-7591-543-1. R$ 34,30. https://www.mercado-de-letras.com.br/livro-mway.php?codid=616
{"title":"Línguas indígenas","authors":"Hein van der Voort","doi":"10.20396/liames.v21i00.8664777","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v21i00.8664777","url":null,"abstract":"Esta publicação é uma resenha do livro de Luciana Storto: Línguas indígenas: Tradição, universais e diversidade. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2019. 196 pp. ISBN 978-85-7591-543-1. R$ 34,30. https://www.mercado-de-letras.com.br/livro-mway.php?codid=616","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"27 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77283590","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-06DOI: 10.20396/liames.v21i00.8667210
Andrey Nikulin
Este artigo objetiva analisar o afixo derivacional -j, ainda não descrito na literatura, que está presente na construção morfológica de alguns lexemas das línguas Jê Setentrionais. São examinados 17 conjuntos de cognatos em que algumas línguas apresentam -j no final da raiz, ao passo que outras línguas carecem de qualquer contraparte desse segmento. Constata-se que as ocorrências do elemento -j “não etimológico” são mais frequentes em derivações diminutivas, sendo provável que se trate de um afixo de baixa produtividade. Assim, apresento a hipótese de que o elemento *-j do Proto-Jê Setentrional tenha tido originalmente a função de um sufixo diminutivo, embora em alguns casos seu status morfológico possa ter se tornado opaco. É proposto, ainda, que o morfema em questão tenha entrado na protolíngua via empréstimo das línguas Tupi-Guarani.
{"title":"Diminutivos em -j nas línguas Jê Setentrionais","authors":"Andrey Nikulin","doi":"10.20396/liames.v21i00.8667210","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v21i00.8667210","url":null,"abstract":"Este artigo objetiva analisar o afixo derivacional -j, ainda não descrito na literatura, que está presente na construção morfológica de alguns lexemas das línguas Jê Setentrionais. São examinados 17 conjuntos de cognatos em que algumas línguas apresentam -j no final da raiz, ao passo que outras línguas carecem de qualquer contraparte desse segmento. Constata-se que as ocorrências do elemento -j “não etimológico” são mais frequentes em derivações diminutivas, sendo provável que se trate de um afixo de baixa produtividade. Assim, apresento a hipótese de que o elemento *-j do Proto-Jê Setentrional tenha tido originalmente a função de um sufixo diminutivo, embora em alguns casos seu status morfológico possa ter se tornado opaco. É proposto, ainda, que o morfema em questão tenha entrado na protolíngua via empréstimo das línguas Tupi-Guarani.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"17 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78194088","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-09-03DOI: 10.20396/liames.v21i00.8666774
Elsa Vílchez Jiménez
El libro contiene, fundamentalmente, siete capítulos de los cuales el más relevante es el capítulo cinco porque trata sobre la caracterización de las palabras compuestas en aimara, estrictamente como composición nominal. En ciertas áreas léxicas o campos semánticos la composición es un fenómeno productivo. Se considera pertinente abordar los procedimientos morfológicos muy pocos estudiados. Se reconoce la importancia de los factores semánticos, fonológicos y sintácticos. Los compuestos en la lengua aimara dependen de la interpretación del significado convencional atribuido y reconocido por la comunidad aimara. Gracias al proceso de composición los aimaras pueden nombrar su entorno circundante.
{"title":"Las palabras compuestas en la lengua aimara","authors":"Elsa Vílchez Jiménez","doi":"10.20396/liames.v21i00.8666774","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v21i00.8666774","url":null,"abstract":"El libro contiene, fundamentalmente, siete capítulos de los cuales el más relevante es el capítulo cinco porque trata sobre la caracterización de las palabras compuestas en aimara, estrictamente como composición nominal. En ciertas áreas léxicas o campos semánticos la composición es un fenómeno productivo. Se considera pertinente abordar los procedimientos morfológicos muy pocos estudiados. Se reconoce la importancia de los factores semánticos, fonológicos y sintácticos. Los compuestos en la lengua aimara dependen de la interpretación del significado convencional atribuido y reconocido por la comunidad aimara. Gracias al proceso de composición los aimaras pueden nombrar su entorno circundante.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"32 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72698675","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-08-18DOI: 10.20396/liames.v21i00.8658929
L. Golluscio, C. Lehmann, Felipe Daniel Hasler Sandoval, A. Pamies
This report presents the methodological guidelines as well as some partial results of the study of referentiality in Mapudungun, a language isolate spoken in Chile and Argentina with different degrees of vitality. Reference in discourse encompasses two basic operations: the individuation of the referents and their anchorage in the discourse. Our research is part of a wider project which seeks to identify the structural resources used by the languages in referential operations. We investigate a set of structural and semantic parameters of referential expressions as they occur in a corpus of Mapudungun texts belonging to different genres. Some of the findings may represent general patterns of reference in natural texts, while others may be representative of specific Mapudungun genres. At a methodological level, our research shows that it is possible to substantiate hypotheses on reference and on discourse structure related to reference by hard figures, to characterize text genres by measurable semantic and structural properties, and to discover new phenomena which demand an explanation.
{"title":"A corpus-based analysis of referentiality in Mapudungun","authors":"L. Golluscio, C. Lehmann, Felipe Daniel Hasler Sandoval, A. Pamies","doi":"10.20396/liames.v21i00.8658929","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/liames.v21i00.8658929","url":null,"abstract":"This report presents the methodological guidelines as well as some partial results of the study of referentiality in Mapudungun, a language isolate spoken in Chile and Argentina with different degrees of vitality. Reference in discourse encompasses two basic operations: the individuation of the referents and their anchorage in the discourse. Our research is part of a wider project which seeks to identify the structural resources used by the languages in referential operations. We investigate a set of structural and semantic parameters of referential expressions as they occur in a corpus of Mapudungun texts belonging to different genres. Some of the findings may represent general patterns of reference in natural texts, while others may be representative of specific Mapudungun genres. At a methodological level, our research shows that it is possible to substantiate hypotheses on reference and on discourse structure related to reference by hard figures, to characterize text genres by measurable semantic and structural properties, and to discover new phenomena which demand an explanation.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"156 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-08-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80998391","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}