首页 > 最新文献

Liames最新文献

英文 中文
The Marañón-Huallaga exchange route Marañón-Huallaga交换路由
Pub Date : 2019-07-10 DOI: 10.20396/LIAMES.V19I0.8655449
Luis Miguel Rojas Berscia, Rita Eloranta
In this article we claim that stone classifier-based numeral systems in a number of unrelated North-western South American language families/languages such as Kawapanan, Cholón-Hibito, Munichi, and, tentatively, Quingnam emerged due to calquing or loan translation (Weinreich 1963; Epps 2006, 2013). In addition, although the donor language remains unknown, we argue for this to be a case of a poorly attested grammaticalisation path of numeral classifiers and numerals, namely STONE>CLASSIFIER, as presented in Conklin (1981), for languages such as Gorontalo, Kam-Muang, White Tai and Western Austronesian languages (Conklin 1981, 233, 234; mentioned by Aikhenvald 2000, 446). Moreover, ethnohistorical and historical evidence (Reeve 1994, 125) suggests that pre-Hispanic societies in the Marañón-Huallaga area shared a salt-stone-based trading system, henceforth SBT. This is remarkable, since other adjacent language families, such as Quechua and Chicham, do not show such a pattern for the formation of their own numerals. We claim, tentatively, that these common trade networks may be the sociohistorical motivation for the diffusion of this calquing pattern in the area.
在这篇文章中,我们声称在一些不相关的西北南美语系/语言中,如Kawapanan, Cholón-Hibito, Munichi和Quingnam(暂时)中,基于石头分类器的数字系统是由于calquing或借译而出现的(Weinreich 1963;Epps 2006,2013)。此外,尽管供体语言仍然未知,但我们认为这是一个未经证实的数字分类器和数字的语法化路径的案例,即STONE>CLASSIFIER,如Conklin(1981)所提出的,适用于戈伦塔洛语、金曼语、白泰语和西南岛语(Conklin 1981,233,234;Aikhenvald 2000, 446提到)。此外,民族历史和历史证据(Reeve 1994, 125)表明,Marañón-Huallaga地区的前西班牙社会共享一个以盐石为基础的贸易体系,从此成为SBT。这是值得注意的,因为其他邻近的语系,如克丘亚语和奇查姆语,并没有显示出这种形成它们自己的数字的模式。我们暂时认为,这些共同的贸易网络可能是这种计算模式在该地区传播的社会历史动机。
{"title":"The Marañón-Huallaga exchange route","authors":"Luis Miguel Rojas Berscia, Rita Eloranta","doi":"10.20396/LIAMES.V19I0.8655449","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V19I0.8655449","url":null,"abstract":"In this article we claim that stone classifier-based numeral systems in a number of unrelated North-western South American language families/languages such as Kawapanan, Cholón-Hibito, Munichi, and, tentatively, Quingnam emerged due to calquing or loan translation (Weinreich 1963; Epps 2006, 2013). In addition, although the donor language remains unknown, we argue for this to be a case of a poorly attested grammaticalisation path of numeral classifiers and numerals, namely STONE>CLASSIFIER, as presented in Conklin (1981), for languages such as Gorontalo, Kam-Muang, White Tai and Western Austronesian languages (Conklin 1981, 233, 234; mentioned by Aikhenvald 2000, 446). Moreover, ethnohistorical and historical evidence (Reeve 1994, 125) suggests that pre-Hispanic societies in the Marañón-Huallaga area shared a salt-stone-based trading system, henceforth SBT. This is remarkable, since other adjacent language families, such as Quechua and Chicham, do not show such a pattern for the formation of their own numerals. We claim, tentatively, that these common trade networks may be the sociohistorical motivation for the diffusion of this calquing pattern in the area.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"116 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79611399","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
En busca de los factores particulares de desplazamiento de lenguas indígenas de México. Comparación de dos casos 寻找墨西哥土著语言迁移的特殊因素。两种情况的比较
Pub Date : 2019-06-12 DOI: 10.20396/LIAMES.V19I1.8655173
Denisse Gómez-Retana, Roland Terborg, S. Estévez
El desplazamiento lingüístico es un fenómeno que acaba con la diversidad lingüística de los países, por lo que es necesario atender el problema y comprender sus alcances, para aminorar sus repercusiones. El objetivo del artículo es, por medio de un estudio basado en la ecología de presiones, mostrar algunos factores de desplazamiento lingüístico en dos poblaciones indígenas de México: la comunidad náhuatl Cuacuila y la comunidad mazahua San Miguel la Labor. Mediante la comparación de estas dos comunidades y la medición del nivel de desplazamiento-mantenimiento lingüístico de cada poblado, a través de la identificación de la presión de la máxima facilidad compartida, se reconocen las diferencias y semejanzas entre ambas localidades con la intención de identificar las causas particulares del fenómeno.
语言迁移是一种破坏国家语言多样性的现象,因此有必要关注这个问题,了解其范围,以减轻其影响。本文的目的是通过压力生态学的研究,揭示墨西哥两个土著群体的语言迁移的一些因素:纳瓦特尔社区Cuacuila和mazahua社区San Miguel la Labor。通过比较这两个社区一级计量desplazamiento-mantenimiento lingüístico每个村,通过确定终极分担压力,确认了两者之间的差异和相似之处地点现象的具体目的是查明原因。
{"title":"En busca de los factores particulares de desplazamiento de lenguas indígenas de México. Comparación de dos casos","authors":"Denisse Gómez-Retana, Roland Terborg, S. Estévez","doi":"10.20396/LIAMES.V19I1.8655173","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V19I1.8655173","url":null,"abstract":"El desplazamiento lingüístico es un fenómeno que acaba con la diversidad lingüística de los países, por lo que es necesario atender el problema y comprender sus alcances, para aminorar sus repercusiones. El objetivo del artículo es, por medio de un estudio basado en la ecología de presiones, mostrar algunos factores de desplazamiento lingüístico en dos poblaciones indígenas de México: la comunidad náhuatl Cuacuila y la comunidad mazahua San Miguel la Labor. Mediante la comparación de estas dos comunidades y la medición del nivel de desplazamiento-mantenimiento lingüístico de cada poblado, a través de la identificación de la presión de la máxima facilidad compartida, se reconocen las diferencias y semejanzas entre ambas localidades con la intención de identificar las causas particulares del fenómeno.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-06-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87292918","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Estratégias da posse em wayana e seu mosaico morfo(fono)lógico wayana及其逻辑形态马赛克的占有策略
Pub Date : 2019-06-03 DOI: 10.20396/LIAMES.V19I1.8652265
E. Camargo, Asiwae Wajana
As línguas caribes apresentam uma morfofonologia e morfossintaxe complexas. O wayana reflete bem essas características linguísticas, como veremos no estudo descritivo proposto, sobre a tipologia da construção de posse, que segue critérios morfofonológicos e morfossintáticos. Duas ordens dos elementos caracterizam uma determinação nominal, especificadas por uma morfologia remetendo à relação alienável e inalienável entre o elemento possuidor e o elemento possuído. Nas construções de posse, destaca-se a formação de sintagmas e predicados nominais, caracterizados por predicação averbal e por presença da cópula nas 1a e 2a pessoas e da partícula existencial na 3a pessoa. Os afixos de codificação do possessivo são vários e algumas das estruturas do possessivo expressam valores aspecto-temporais como -hpe e -hme e seus correspondentes operadores de privação de posse, -pïn e -mïn. As construções com o associativo revelam a posse comitativa, o que é bastante inusual na literatura linguísticia. O presente estudo focaliza a expressão de posse na gramática do wayana e as suas diferentes estratégias morfofonológicas, morfológicas e semânticas.
加勒比语言具有复杂的形态音位学和形态句法。wayana很好地反映了这些语言特征,正如我们将在提出的关于所有权结构类型的描述性研究中看到的,它遵循形态音位学和形态句法标准。两阶元素具有名义决定的特征,由一种形态指定,指的是拥有元素和被拥有元素之间不可剥夺和不可剥夺的关系。在占有结构中,我们突出了短语和名词性谓词的形成,其特征是第一人称和第二人称中存在连词和第三人称中存在粒子。所有格的编码词缀有很多,一些所有格结构表示时间方面的值,如-hpe和-hme及其相应的剥夺占有运算符- pin和- min。带有联想的结构显示了连词所有权,这在语言文献中是相当不寻常的。本研究主要研究wayana语法中的占有表达及其不同的形态音位、形态和语义策略。
{"title":"Estratégias da posse em wayana e seu mosaico morfo(fono)lógico","authors":"E. Camargo, Asiwae Wajana","doi":"10.20396/LIAMES.V19I1.8652265","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V19I1.8652265","url":null,"abstract":"As línguas caribes apresentam uma morfofonologia e morfossintaxe complexas. O wayana reflete bem essas características linguísticas, como veremos no estudo descritivo proposto, sobre a tipologia da construção de posse, que segue critérios morfofonológicos e morfossintáticos. Duas ordens dos elementos caracterizam uma determinação nominal, especificadas por uma morfologia remetendo à relação alienável e inalienável entre o elemento possuidor e o elemento possuído. Nas construções de posse, destaca-se a formação de sintagmas e predicados nominais, caracterizados por predicação averbal e por presença da cópula nas 1a e 2a pessoas e da partícula existencial na 3a pessoa. Os afixos de codificação do possessivo são vários e algumas das estruturas do possessivo expressam valores aspecto-temporais como -hpe e -hme e seus correspondentes operadores de privação de posse, -pïn e -mïn. As construções com o associativo revelam a posse comitativa, o que é bastante inusual na literatura linguísticia. O presente estudo focaliza a expressão de posse na gramática do wayana e as suas diferentes estratégias morfofonológicas, morfológicas e semânticas.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-06-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79754439","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reality status in Kampan languages and its partial loss in Ucayali-Pajonal Ashéninka 坎潘语的现状及其在Ucayali-Pajonal ashsaminka的部分失传
Pub Date : 2019-05-29 DOI: 10.20396/LIAMES.V19I1.8653570
Toni Pedrós
The Kampan languages have the grammatical feature called reality status, which consists of obligatory verbal affixes that express a binary opposition between realized and unrealized events. Although the validity of this grammatical category has been questioned for its lack of consistency cross-linguistically, the pan-Kampan system has been presented as an example of a canonical reality status opposition. This article examines and compares the almost identical reality status systems of all Kampan languages, and then, based on dedicated fieldwork, goes on to describe the change that Ucayali-Pajonal Ashéninka has undergone. This change consists in the loss of the reality status system in most I-class verbs, the largest by far of the two verb classes typical of Kampan languages, and makes Ucayali-Pajonal Ashéninka divergent in this aspect from the other Kampan languages. This loss shows a grammatical change taking place and therefore poses some questions about the evolution of such a grammatical feature, which are analyzed in the conclusions.
坎潘语具有被称为现实状态的语法特征,它由强制性的词缀组成,表达了实现和未实现事件之间的二元对立。尽管这一语法范畴的有效性因其缺乏跨语言一致性而受到质疑,但pan-Kampan系统已被视为规范现实地位对立的一个例子。本文考察并比较了所有坎潘语几乎相同的现实状态系统,然后,基于专门的实地调查,继续描述Ucayali-Pajonal ash宁卡语所经历的变化。这种变化包括在大多数i类动词中失去了现实状态系统,这是迄今为止康潘语典型的两个动词类中最大的,并且使Ucayali-Pajonal ash宁卡语在这方面与其他康潘语不同。这种缺失表明了一种语法变化的发生,因此对这种语法特征的演变提出了一些问题,这些问题将在结语中进行分析。
{"title":"Reality status in Kampan languages and its partial loss in Ucayali-Pajonal Ashéninka","authors":"Toni Pedrós","doi":"10.20396/LIAMES.V19I1.8653570","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V19I1.8653570","url":null,"abstract":"The Kampan languages have the grammatical feature called reality status, which consists of obligatory verbal affixes that express a binary opposition between realized and unrealized events. Although the validity of this grammatical category has been questioned for its lack of consistency cross-linguistically, the pan-Kampan system has been presented as an example of a canonical reality status opposition. This article examines and compares the almost identical reality status systems of all Kampan languages, and then, based on dedicated fieldwork, goes on to describe the change that Ucayali-Pajonal Ashéninka has undergone. This change consists in the loss of the reality status system in most I-class verbs, the largest by far of the two verb classes typical of Kampan languages, and makes Ucayali-Pajonal Ashéninka divergent in this aspect from the other Kampan languages. This loss shows a grammatical change taking place and therefore poses some questions about the evolution of such a grammatical feature, which are analyzed in the conclusions.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"34 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76034611","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Demorphologization of the proto-arawakan privative *ma- in Terena Terena原arawakan的非物态化
Pub Date : 2019-05-29 DOI: 10.20396/LIAMES.V19I1.8653947
F. Carvalho
This paper discusses the etymology of two lexical items of Terena, an Arawakan language from southwestern Brazil. Etymologization of the nouns mojénoti ‘orphan’ and moʃêu ‘barren, sterile’ shows that they preserve traces of the Proto-Arawakan Privative prefix *ma-, now demorphologized as part of synchronically unanalyzable roots. Since PA *ma- appears as mo- in Pre-Terena, Proto-Mojeño and Baure, the present work also provides evidence for the shared development *a > o, of still unclear conditioning, for the Bolívia-Paraná subgroup of the Arawakan language family, improving on an earlier formulation by Payne (1991). Other developments directly related to the comparative equations supporting each etymology are also discussed. A direct implication of these findings is that the hypothesis that PA *ma- > o- in Terena, advanced by Danielsen, Dunn & Muysken (2011), can be safely rejected.
本文讨论了巴西西南部阿拉瓦坎语Terena的两个词源。名词mojnoti(孤儿)和mo êu(贫瘠的,不育的)的词源学表明,它们保留了原始arawakan语的谓语前缀*ma-的痕迹,现在作为同步不可分析的词根的一部分去形态化了。由于PA *ma-在Pre-Terena, Proto-Mojeño和Baure中以mo-的形式出现,因此本研究也为阿拉瓦克语家族Bolívia-Paraná亚群的共同发展*a > o提供了证据,该研究改进了Payne(1991)的早期公式,但仍然不清楚条件作用。还讨论了与支持每种词源的比较方程直接相关的其他发展。这些发现的一个直接含义是,可以安全地拒绝Danielsen, Dunn和Muysken(2011)提出的PA *ma- > o- in Terena的假设。
{"title":"Demorphologization of the proto-arawakan privative *ma- in Terena","authors":"F. Carvalho","doi":"10.20396/LIAMES.V19I1.8653947","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V19I1.8653947","url":null,"abstract":"This paper discusses the etymology of two lexical items of Terena, an Arawakan language from southwestern Brazil. Etymologization of the nouns mojénoti ‘orphan’ and moʃêu ‘barren, sterile’ shows that they preserve traces of the Proto-Arawakan Privative prefix *ma-, now demorphologized as part of synchronically unanalyzable roots. Since PA *ma- appears as mo- in Pre-Terena, Proto-Mojeño and Baure, the present work also provides evidence for the shared development *a > o, of still unclear conditioning, for the Bolívia-Paraná subgroup of the Arawakan language family, improving on an earlier formulation by Payne (1991). Other developments directly related to the comparative equations supporting each etymology are also discussed. A direct implication of these findings is that the hypothesis that PA *ma- > o- in Terena, advanced by Danielsen, Dunn & Muysken (2011), can be safely rejected.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83317115","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Comandos en kakinte (kampa-arawak)
Pub Date : 2019-05-28 DOI: 10.20396/LIAMES.V19I1.8654380
Antonio G. Castillo Ramirez
El objetivo de este artículo es describir la morfosintaxis y la semántica de los comandos en kakinte, una lengua del sureste de Perú. Ya que esta lengua presenta una distinción obligatoria entre eventos materializados (realis) y no materializados (irrealis), veremos que las construcciones bajo estudio son siempre nocionalmente irrealis. El aumento y disminución de la fuerza directiva de los comandos en kakinte no solo están relacionados con la entonación, sino que existe un grupo de morfemas ligados que se encargan de aquello. Finalmente, presentaré algunas expresiones no predicativas y no orales que los kakintes utilizan para comunicar comandos en situaciones cotidianas.
本文的目的是描述秘鲁东南部kakinte语言中突厥语的形态句法和语义。由于这种语言在物化(现实)和非物化(不现实)事件之间有强制性的区别,我们将看到所研究的结构在概念上总是不现实的。在kakinte中,命令的指导性力量的增加和减少不仅与语调有关,而且有一组相关的语素负责这一点。最后,我将介绍一些kakintes在日常情况下用来传达命令的非谓词和非口头表达。
{"title":"Comandos en kakinte (kampa-arawak)","authors":"Antonio G. Castillo Ramirez","doi":"10.20396/LIAMES.V19I1.8654380","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V19I1.8654380","url":null,"abstract":"El objetivo de este artículo es describir la morfosintaxis y la semántica de los comandos en kakinte, una lengua del sureste de Perú. Ya que esta lengua presenta una distinción obligatoria entre eventos materializados (realis) y no materializados (irrealis), veremos que las construcciones bajo estudio son siempre nocionalmente irrealis. El aumento y disminución de la fuerza directiva de los comandos en kakinte no solo están relacionados con la entonación, sino que existe un grupo de morfemas ligados que se encargan de aquello. Finalmente, presentaré algunas expresiones no predicativas y no orales que los kakintes utilizan para comunicar comandos en situaciones cotidianas.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"138 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77465785","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Educación superior y pueblos indígenas y afrodescendientes em America Latina 拉丁美洲的高等教育和土著和非洲裔人民
Pub Date : 2019-05-28 DOI: 10.20396/LIAMES.V19I1.8654713
Odair Vedovato
O volume organizado por Daniel Mato traz um panorama de políticas e experiências de inclusão e colaboração intercultural vivenciadas por membros de povos indígenas e afrodescendentes em Instituições de Ensino Superior na América Latina.
由丹尼尔·马托组织的这本书概述了拉丁美洲高等教育机构中土著和非洲后裔成员在包容和跨文化合作方面的政策和经验。
{"title":"Educación superior y pueblos indígenas y afrodescendientes em America Latina","authors":"Odair Vedovato","doi":"10.20396/LIAMES.V19I1.8654713","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V19I1.8654713","url":null,"abstract":"O volume organizado por Daniel Mato traz um panorama de políticas e experiências de inclusão e colaboração intercultural vivenciadas por membros de povos indígenas e afrodescendentes em Instituições de Ensino Superior na América Latina.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"194 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74198767","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Resumen y recapitulación discursiva en quechua 盖丘亚语的摘要和论述重述
Pub Date : 2019-05-28 DOI: 10.20396/LIAMES.V19I1.8654493
Mayra Juanatey
Las cláusulas adverbiales, en especial las que integran un sistema de conmutación de la referencia (switch-reference), pueden funcionar más allá de los límites sintácticos y establecer enlaces con el contenido proposicional de la oración precedente. Este tipo de enlaces entre cadenas clausales es conocido como ‘enlaces tail-head’ (tail-head linkage) (de Vries 2005) o ‘construcciones puente’ (bridging devices) (Dixon 2009) y fueron identificadas en muchas lenguas de Sudamérica, Oceanía y Europa. Este estudio se centra en la comparación tipológica de los enlaces tail-head en una muestra de lenguas de la rama Chinchay (qiibc) de la familia quechua (Sudamérica). El corpus de las lenguas seleccionadas cuenta con dos tipos principales de construcciones. La primera consiste en una repetición del predicado de la oración anterior en la cláusula dependiente y, la segunda, incluye verbos genéricos de denotación amplia que resumen el contexto precedente. Estas construcciones son un recurso predominante en la organización de las narrativas en estas lenguas y presentan una considerable variación formal y distribucional en el discurso.
状语从句,特别是那些构成切换参考系统的从句,可以超越句法的限制,与前句的命题内容建立联系。这种小句链之间的连接被称为“尾头连接”(de Vries 2005)或“桥梁设备”(Dixon 2009),在南美洲、大洋洲和欧洲的许多语言中都有发现。本研究的重点是对南美洲盖丘亚语系Chinchay分支(qiibc)语言样本的尾-头连接进行类型比较。所选语言的语料库主要有两种结构。第一种方法是在从属从句中重复前一个句子的谓词,第二种方法包括概括前一个上下文的广义泛型动词。这些结构是这些语言叙事组织的主要资源,并在言语中表现出相当大的形式和分布变化。
{"title":"Resumen y recapitulación discursiva en quechua","authors":"Mayra Juanatey","doi":"10.20396/LIAMES.V19I1.8654493","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V19I1.8654493","url":null,"abstract":"Las cláusulas adverbiales, en especial las que integran un sistema de conmutación de la referencia (switch-reference), pueden funcionar más allá de los límites sintácticos y establecer enlaces con el contenido proposicional de la oración precedente. Este tipo de enlaces entre cadenas clausales es conocido como ‘enlaces tail-head’ (tail-head linkage) (de Vries 2005) o ‘construcciones puente’ (bridging devices) (Dixon 2009) y fueron identificadas en muchas lenguas de Sudamérica, Oceanía y Europa. Este estudio se centra en la comparación tipológica de los enlaces tail-head en una muestra de lenguas de la rama Chinchay (qiibc) de la familia quechua (Sudamérica). El corpus de las lenguas seleccionadas cuenta con dos tipos principales de construcciones. La primera consiste en una repetición del predicado de la oración anterior en la cláusula dependiente y, la segunda, incluye verbos genéricos de denotación amplia que resumen el contexto precedente. Estas construcciones son un recurso predominante en la organización de las narrativas en estas lenguas y presentan una considerable variación formal y distribucional en el discurso.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91335528","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Documentación lingüística del Quechua de Chachapoyas 查查波亚盖丘亚语的语言文献
Pub Date : 2019-05-28 DOI: 10.20396/LIAMES.V19I1.8655086
Jairo Valqui Culqui, Emérita Escobar Zapata, Walter Chalco Arangoitia, Rosario Flores Gonzales, Cristhyna Ramírez Vargas, Nelly Córdova Núñez
Este artículo presenta una experiencia en documentación lingüística del quechua de Chachapoyas, una variedad clasificada en el tronco Quechua II que se encuentra en situación crítica de extinción. Este proceso de documentación se desarrolló en 3 etapas: primero, el registro de los datos en bruto del comportamiento lingüístico observable; segundo, la derivación de datos primarios a través de la transcripción y traducción, y, tercero, la obtención de datos estructurados por medio del análisis e interpretación. Los resultados que se ofrecen en este artículo evidencian características acústicas de las diferentes etapas de la monoptongación en esta variedad quechua que también se presentan en variedades del Quechua I.
在这篇文章中,我们分析了恰查波亚斯盖丘亚语的语言文献,这是一种在盖丘亚II树干中分类的语言,正处于灭绝的边缘。这个记录过程分三个阶段进行:首先,记录可观察到的语言行为的原始数据;第二,通过转录和翻译获得原始数据,第三,通过分析和解释获得结构化数据。本文的研究结果表明,盖丘亚语I变种中单音化不同阶段的声学特征也存在于盖丘亚语I变种中。
{"title":"Documentación lingüística del Quechua de Chachapoyas","authors":"Jairo Valqui Culqui, Emérita Escobar Zapata, Walter Chalco Arangoitia, Rosario Flores Gonzales, Cristhyna Ramírez Vargas, Nelly Córdova Núñez","doi":"10.20396/LIAMES.V19I1.8655086","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V19I1.8655086","url":null,"abstract":"Este artículo presenta una experiencia en documentación lingüística del quechua de Chachapoyas, una variedad clasificada en el tronco Quechua II que se encuentra en situación crítica de extinción. Este proceso de documentación se desarrolló en 3 etapas: primero, el registro de los datos en bruto del comportamiento lingüístico observable; segundo, la derivación de datos primarios a través de la transcripción y traducción, y, tercero, la obtención de datos estructurados por medio del análisis e interpretación. Los resultados que se ofrecen en este artículo evidencian características acústicas de las diferentes etapas de la monoptongación en esta variedad quechua que también se presentan en variedades del Quechua I.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"104 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72931476","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Resenha do livro "Verb valency changes. Theoretical and typological perspectives" “Resenha do livro”动词的配价变化。理论和类型学观点”
Pub Date : 2019-02-22 DOI: 10.20396/LIAMES.V18I2.8654717
Angel Corbera Mori, Jackeline do Carmo Ferreira
Esta publicação é composta de onze artigos e é dividida em duas seções. Na primeira delas, há três artigos nos quais são apresentadas brevemente as perspectivas teóricas que tratam sobre as operações de valência verbal nas línguas. Na segunda parte do volume, em outros cinco artigos, é abordado sobre o mesmo fenômeno linguístico em línguas originárias faladas no México, bem como na língua Mocoví, língua originária falada na Argentina. A valência verbal é ainda analisada no Árabe e no Circassiano ou Adigue.
本出版物由11篇文章组成,分为两部分。在第一篇文章中,有三篇文章简要介绍了语言中语言效价运算的理论视角。在本卷的第二部分,在其他五篇文章中,讨论了在墨西哥使用的原始语言以及在阿根廷使用的原始语言mocovi中使用的相同的语言现象。语言效价在阿拉伯语和切尔克斯语或阿迪格语中也被分析。
{"title":"Resenha do livro \"Verb valency changes. Theoretical and typological perspectives\"","authors":"Angel Corbera Mori, Jackeline do Carmo Ferreira","doi":"10.20396/LIAMES.V18I2.8654717","DOIUrl":"https://doi.org/10.20396/LIAMES.V18I2.8654717","url":null,"abstract":"Esta publicação é composta de onze artigos e é dividida em duas seções. Na primeira delas, há três artigos nos quais são apresentadas brevemente as perspectivas teóricas que tratam sobre as operações de valência verbal nas línguas. Na segunda parte do volume, em outros cinco artigos, é abordado sobre o mesmo fenômeno linguístico em línguas originárias faladas no México, bem como na língua Mocoví, língua originária falada na Argentina. A valência verbal é ainda analisada no Árabe e no Circassiano ou Adigue.","PeriodicalId":52952,"journal":{"name":"Liames","volume":"65 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80971321","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Liames
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1