首页 > 最新文献

eJournal of Linguistics最新文献

英文 中文
Expansion Clauses Application in Pan Balang Tamak Text 扩展子句在Pan-Balang-Tamak文本中的应用
Pub Date : 2020-02-03 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p15
I. K. Suardana, I. N. Sedeng, Putu Sutama
Pan Balang Tamak text is one of famous Balinese texts in Balinese community. But, unfortunately, the popularity of the text has declined since more than years ago especially in the youth. This is because of more interesting and modern entertainment. This phenomenon made the stakeholders feel worried because it led it to get extinct therefore, the stake holders anticipated it. One of the efforts to prevent from the extinct was to write an Balang Tamak text. The text was written in some version with their own styles. However, the essence of all variances is similar. The text belongs to be narrative text therefore needs more abstract comprehension to find the character of the figures, message and ideology of the text. Most of the communities comprehended the text from literal point of view. This was the reason why the text was viewed to different interpretation about the characters of the text. Besides that, the clauses within the complexes employed were not comprehended well based on the functions in the clauses complexes. To find the characteristic of the figures of the text, expansion clause becomes prime concern. This paper analyzed the clause functions within the expansion clauses. The data were taken from Satua satua Bali Pan Balang Tamak (2014).  The theory used to analyze the data was the theory of clause complex proposed by Halliday. The method hired for this research was library research by syntactical technique. The finding of the research suggested that all kinds of expansion clause be hired in the text such as: elaboration, extension and enhancement. Enhancement clauses were found in the most variety.
潘八郎塔马克文是巴厘岛社区著名的巴厘文之一。但不幸的是,自多年前以来,该文本的受欢迎程度有所下降,尤其是在年轻人中。这是因为更有趣和现代的娱乐。这种现象让利益相关者感到担忧,因为它导致了它的灭绝。因此,利益相关者预料到了这一点。防止灭绝的努力之一是写一篇巴朗·塔马克的文本。这篇文章是用他们自己的风格写成的。然而,所有差异的本质是相似的。文本属于叙事性文本,因此需要更抽象的理解来发现文本的人物特征、信息特征和意识形态特征。大多数社区从字面的角度理解文本。这就是为什么人们对文本的特点有不同的理解。除此之外,所使用的复合句中的从句并没有很好地理解复合句中从句的功能。为了发现文本中图形的特点,扩展从句成为首要关注的问题。本文分析了扩展从句中的从句功能。数据取自Satua Satua Bali Pan Balang Tamak(2014)。用来分析数据的理论是韩礼德提出的从句复数理论。本研究采用的方法是利用句法技术进行图书馆研究。研究结果表明,文本中应采用各种扩展条款,如:细化、扩展和增强。增强条款的种类最多。
{"title":"Expansion Clauses Application in Pan Balang Tamak Text","authors":"I. K. Suardana, I. N. Sedeng, Putu Sutama","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p15","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p15","url":null,"abstract":"Pan Balang Tamak text is one of famous Balinese texts in Balinese community. But, unfortunately, the popularity of the text has declined since more than years ago especially in the youth. This is because of more interesting and modern entertainment. This phenomenon made the stakeholders feel worried because it led it to get extinct therefore, the stake holders anticipated it. One of the efforts to prevent from the extinct was to write an Balang Tamak text. The text was written in some version with their own styles. However, the essence of all variances is similar. The text belongs to be narrative text therefore needs more abstract comprehension to find the character of the figures, message and ideology of the text. Most of the communities comprehended the text from literal point of view. This was the reason why the text was viewed to different interpretation about the characters of the text. Besides that, the clauses within the complexes employed were not comprehended well based on the functions in the clauses complexes. To find the characteristic of the figures of the text, expansion clause becomes prime concern. This paper analyzed the clause functions within the expansion clauses. The data were taken from Satua satua Bali Pan Balang Tamak (2014).  The theory used to analyze the data was the theory of clause complex proposed by Halliday. The method hired for this research was library research by syntactical technique. The finding of the research suggested that all kinds of expansion clause be hired in the text such as: elaboration, extension and enhancement. Enhancement clauses were found in the most variety.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-02-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46121830","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Analysis of Denotation and Connotation in Chairil Anwar’s Poem 论安华诗歌的外延与内涵
Pub Date : 2020-01-31 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p11
Daumi Rahmatika Zuhdah, Shinta Nuriya Idatul Alfain
This study primarily investigates denotative and connotative meaning in words. Both of denotation and connotation are helpful for readers of poetry to find the interpretations and implied meaning. This analysis focuses on meaning of words that was taken randomly from a poem. The data is analyzed descriptively using Griffith’s concept about three stages of interpretation, there are literal meaning, explicature and implicature. The result shows that a word not only has denotation, but also negative and positive connotation. Both of negative and positive connotations are possible that refer to an expression or a word. The major finding of the study is every word has one connotative meaning either negative or positive.
本研究主要探讨词语的外延意义和内涵意义。外延和内涵都有助于诗歌读者找到阐释和隐含意义。这个分析集中在从一首诗中随机抽取的单词的意思上。运用格里菲斯的解释三个阶段的概念对数据进行了描述性分析,即字面意义、解释和隐含。结果表明,一个词不仅有外延,而且有消极和积极的内涵。消极和积极的内涵都可能指的是一个表达或一个词。该研究的主要发现是每个单词都有一个隐含意义,要么是消极的,要么是积极的。
{"title":"An Analysis of Denotation and Connotation in Chairil Anwar’s Poem","authors":"Daumi Rahmatika Zuhdah, Shinta Nuriya Idatul Alfain","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p11","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p11","url":null,"abstract":"This study primarily investigates denotative and connotative meaning in words. Both of denotation and connotation are helpful for readers of poetry to find the interpretations and implied meaning. This analysis focuses on meaning of words that was taken randomly from a poem. The data is analyzed descriptively using Griffith’s concept about three stages of interpretation, there are literal meaning, explicature and implicature. The result shows that a word not only has denotation, but also negative and positive connotation. Both of negative and positive connotations are possible that refer to an expression or a word. The major finding of the study is every word has one connotative meaning either negative or positive.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46271846","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
The Meaning Difference of Lexicon “Sakit” in Bimanese: A Semantic Perspective 从语义角度看毕语“Sakit”词的语义差异
Pub Date : 2020-01-31 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p08
Umar Umar
The current study attempts to describe the lexicon “sakit” in Bimanese used by Mbojo ethnic group in daily communication and analyze the meaning difference from the semantic perspective. The research applied descriptive qualitative method of analysis and the data were collected by using fishbowl, recording, and note taking technique. Based on the data analysis the findings reveal that thirteen lexicons “sakit“ are used by Mbojo ethnic group in daily communication including supu [supu], hengge [hengge], sari’i [sari’i], rambo [rambo], mbalo [mbalo], mancoro [mancoro], kantero [kantero], duha [duha], pili [pili], ngelu [ngelu], ncara oi [ncara ?wi], mbowi [mb ?wi] and winte [winte].
本研究试图描述姆博霍族在日常交际中使用的比曼语词汇“sakit”,并从语义角度分析其意义差异。本研究采用描述性定性分析方法,采用鱼缸法、记录法、笔记法收集资料。通过数据分析发现,姆博霍族在日常交际中使用的“sakit”词汇有supu [supu]、hengge [hengge]、sari 'i [sari 'i]、rambo [rambo]、mbalo [mbalo]、mancoro [mancoro]、kantero [kantero]、duha [duha]、pili [pili]、ngelu [ngelu]、ncara oi [ncara ?wi]、mbowi [mb ?wi]和winter [winter]等13个。
{"title":"The Meaning Difference of Lexicon “Sakit” in Bimanese: A Semantic Perspective","authors":"Umar Umar","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p08","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p08","url":null,"abstract":"The current study attempts to describe the lexicon “sakit” in Bimanese used by Mbojo ethnic group in daily communication and analyze the meaning difference from the semantic perspective. The research applied descriptive qualitative method of analysis and the data were collected by using fishbowl, recording, and note taking technique. Based on the data analysis the findings reveal that thirteen lexicons “sakit“ are used by Mbojo ethnic group in daily communication including supu [supu], hengge [hengge], sari’i [sari’i], rambo [rambo], mbalo [mbalo], mancoro [mancoro], kantero [kantero], duha [duha], pili [pili], ngelu [ngelu], ncara oi [ncara ?wi], mbowi [mb ?wi] and winte [winte].","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42975141","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Exploring Scribling in Padang City Public Sphere 巴东市公共领域涂鸦探索
Pub Date : 2020-01-31 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p06
Yendra Yendra
The aim of this study is to explore language in written form that is visible through scribbling in the Padang city public sphere, and focus to describes the linguistic preferences as scribbling form. This study reveal categories of scribbling form which are: (1) form category base on element of language system such as words, phrases, and sentences; (2) form category base on composition of language use such as monolingual, bilingual, and multilingual. Languages compositions in monolingual are Bahasa Indonesia, Minangkabau, English, Arabic, Japanese, Italian, and Spain. Languages composition in bilingual which are, Indonesia + English, Indonesia + Minangkabau, English + Minangkabau, Indonesia + Arabic, English + Arabic, and English + Japanese. Languages composition in bilingual which are Indonesia + Inggris + Minangkabau, Indonesia + English + Arab, Indonesia + English + Latin, and Indonesia + English + Minangkabau + Japanese.
本研究的目的是探索在巴东市公共领域通过涂鸦可见的书面语言,并重点描述涂鸦形式的语言偏好。本研究揭示了涂鸦形式的类别:(1)基于语言系统元素的形式类别,如单词、短语和句子;(2) 形式范畴基于语言使用的构成,如单语、双语和多语言。单语的语言组成包括印尼语、米南卡堡语、英语、阿拉伯语、日语、意大利语和西班牙语。语言组成为双语,即:印度尼西亚+英语、印度尼西亚+米南卡保、英语+米南卡保、印度尼西亚+阿拉伯语、英语+阿拉伯语和英语+日语。语言组成为双语,即印尼语+英格里斯语+米南卡保语,印尼语+英语+阿拉伯语,印尼话+英语+拉丁语,以及印尼语+英国语+米南卡保语+日语。
{"title":"Exploring Scribling in Padang City Public Sphere","authors":"Yendra Yendra","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p06","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p06","url":null,"abstract":"The aim of this study is to explore language in written form that is visible through scribbling in the Padang city public sphere, and focus to describes the linguistic preferences as scribbling form. This study reveal categories of scribbling form which are: (1) form category base on element of language system such as words, phrases, and sentences; (2) form category base on composition of language use such as monolingual, bilingual, and multilingual. Languages compositions in monolingual are Bahasa Indonesia, Minangkabau, English, Arabic, Japanese, Italian, and Spain. Languages composition in bilingual which are, Indonesia + English, Indonesia + Minangkabau, English + Minangkabau, Indonesia + Arabic, English + Arabic, and English + Japanese. Languages composition in bilingual which are Indonesia + Inggris + Minangkabau, Indonesia + English + Arab, Indonesia + English + Latin, and Indonesia + English + Minangkabau + Japanese.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41281184","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
English – Indonesian Passive Sentences in Cookbook 英语-印尼语被动句
Pub Date : 2020-01-31 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p02
Kadek Ayu Ekasani, Ni Luh Ketut Mas Indrawati
This research focuses on the English-Indonesian passive sentence in cookbook. The aim of this research is to find out how the English passive sentence translated into Indonesian passive one cookbook. The data source was taken from English cookbook entitled The Essential Book of Sauces & Dressings written by Lowery, et.al and published by Periplus, Singapore and the translation into Indonesian entitled “Saus dan Dressing yang esensial” translated by Hadyana P. and published by Periplus, Indonesia. The methods of collecting data are observation and documentation. Scintific article tends to use passive sentence rather than active one. This is intended to show the product and disappear the doer. In doing the works, the translator translated English passive voice into Indonesian passive voice in several ways. The results show in English cookbook found some passive constructions which are translated also into passive construction in TL. The passive construction in English cookbook are in the form of present tense (is/are + V past participle), modal passive (modal + be + V past participle), present perfect tense (has + been + V past participle). The translation in Indonesian are translated into passive construction by using verbs added by prefix di-, active construction with active verbs, and verbs added by prefix ter-.
本研究以烹饪书中的英-印尼语被动句为研究对象。本研究的目的是找出如何将英语被动句翻译成印尼语被动句的菜谱。数据来源于英文烹饪书《The Essential Book of sauce & Dressing》(作者:Lowery等人,由新加坡Periplus出版)和印尼语翻译的《Saus dan Dressing yang esenal》(作者:Hadyana P.,翻译:Hadyana P.,印尼Periplus出版)。收集资料的方法有观察法和文献法。科技文章倾向于使用被动句而不是主动句。这是为了展示产品和消失的实干家。在工作中,译者通过几种方法将英语被动语态翻译成印尼语被动语态。结果表明,在英语烹饪书中发现了一些被动语态,这些被动语态在TL中也被翻译成被动语态。英语烹饪书中被动语态的形式为现在时(is/are + V过去分词)、情态被动语态(情态+ be + V过去分词)、现在完成时(has + been + V过去分词)。印尼语的翻译可以分为被动语态(前缀di-)、主动语态(前缀ter-)和主动语态(前缀ter-)。
{"title":"English – Indonesian Passive Sentences in Cookbook","authors":"Kadek Ayu Ekasani, Ni Luh Ketut Mas Indrawati","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p02","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p02","url":null,"abstract":"This research focuses on the English-Indonesian passive sentence in cookbook. The aim of this research is to find out how the English passive sentence translated into Indonesian passive one cookbook. The data source was taken from English cookbook entitled The Essential Book of Sauces & Dressings written by Lowery, et.al and published by Periplus, Singapore and the translation into Indonesian entitled “Saus dan Dressing yang esensial” translated by Hadyana P. and published by Periplus, Indonesia. The methods of collecting data are observation and documentation. Scintific article tends to use passive sentence rather than active one. This is intended to show the product and disappear the doer. In doing the works, the translator translated English passive voice into Indonesian passive voice in several ways. The results show in English cookbook found some passive constructions which are translated also into passive construction in TL. The passive construction in English cookbook are in the form of present tense (is/are + V past participle), modal passive (modal + be + V past participle), present perfect tense (has + been + V past participle). The translation in Indonesian are translated into passive construction by using verbs added by prefix di-, active construction with active verbs, and verbs added by prefix ter-.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47158524","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rhetorical Moves in Research Article Introductions of Students of Linguistics Master Program 研究中的修辞动作语言学硕士研究生论文简介
Pub Date : 2020-01-31 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p14
Jevi Mahardika, S. E. Tabiati, Hamamah Hamamah
This research investigated the rhetorical moves in the introduction part to the research article written by graduate students in Linguistics master's study programs. The primary purpose of this research is to describe the pattern of rhetorical moves in the research article introductions in the field of Linguistics. The data collection technique was in the form of scientific article documentation consisting of seven research article introductions in English in the field of Linguistics. Researchers collected data in the form of text with document analysis and note-taking techniques. These research articles were taken from four different journal publishers in Indonesia, namely Alphabet, Kelasa, Batra, and Suar Betang. The rhetorical analysis in this study involves the concept of the Project Justifying Model (PJM) proposed by Safnil (2010), which consists of four communicative moves that can describe the rhetorical moves of Indonesian writers. The validity of the data in this rhetorical pattern study used the triangulation of sources or data. The results of this study indicate that the seven introductions have different rhetorical moves. The four research article introductions taken from the Alphabet produced fewer rhetorical steps compared to the other three research articles. The most dominant signal found in the seven research article introductions is (move 4, step A) represents a statement in explaining the purpose of the study. The seven research article introductions found no statements that represented the five steps contained in each move.
本研究调查了语言学硕士研究生论文引言部分的修辞手法。本研究的主要目的是描述语言学领域研究文章引言中的修辞动作模式。数据收集技术采用科学文章文档的形式,由语言学领域的七篇英文研究文章介绍组成。研究人员通过文件分析和笔记技术以文本的形式收集数据。这些研究文章来自印度尼西亚四家不同的期刊出版商,即Alphabet、Kelasa、Batra和Suar Betang。本研究中的修辞分析涉及萨夫尼尔(2010)提出的项目论证模型(PJM)的概念,该模型由四个可以描述印尼作家修辞动作的交际动作组成。在这项修辞模式研究中,数据的有效性使用了来源或数据的三角测量。研究结果表明,这七个引子具有不同的修辞手法。与其他三篇研究文章相比,取自字母表的四篇研究文章介绍的修辞步骤更少。在七篇研究文章的引言中发现的最主要的信号是(第4步,步骤A)代表了解释研究目的的陈述。七篇研究文章的介绍没有发现任何陈述可以代表每一步中包含的五个步骤。
{"title":"Rhetorical Moves in Research Article Introductions of Students of Linguistics Master Program","authors":"Jevi Mahardika, S. E. Tabiati, Hamamah Hamamah","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p14","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p14","url":null,"abstract":"This research investigated the rhetorical moves in the introduction part to the research article written by graduate students in Linguistics master's study programs. The primary purpose of this research is to describe the pattern of rhetorical moves in the research article introductions in the field of Linguistics. The data collection technique was in the form of scientific article documentation consisting of seven research article introductions in English in the field of Linguistics. Researchers collected data in the form of text with document analysis and note-taking techniques. These research articles were taken from four different journal publishers in Indonesia, namely Alphabet, Kelasa, Batra, and Suar Betang. The rhetorical analysis in this study involves the concept of the Project Justifying Model (PJM) proposed by Safnil (2010), which consists of four communicative moves that can describe the rhetorical moves of Indonesian writers. The validity of the data in this rhetorical pattern study used the triangulation of sources or data. The results of this study indicate that the seven introductions have different rhetorical moves. The four research article introductions taken from the Alphabet produced fewer rhetorical steps compared to the other three research articles. The most dominant signal found in the seven research article introductions is (move 4, step A) represents a statement in explaining the purpose of the study. The seven research article introductions found no statements that represented the five steps contained in each move.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43584429","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Relationship between Language Learning Strategies used by Vocational Students and Level of Proficiency 高职学生语言学习策略与熟练程度的关系
Pub Date : 2020-01-31 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p13
Hilda Yustitiasari, E. Junining, Sahiruddin Sahiruddin
The vocational college students instructed by the teacher to used self-directed learning in learning English outside classroom or during the internship. Due to the requirement of graduation which they should pass the TOEFL test after the internship. The self-directed learning is exercised by managing students’ Language Learning Strategies (LLS) which known could improve language proficiency. Hereby, this study identifies: (1) the language learning strategy used by vocational college learners based on high and low proficient, (2) the relationship between language learning strategy and English proficiency of high proficient, (3) the relationship between language learning strategy and English proficiency of high proficient. The participant of this study is 52 students of Politeknik Kota Malang which willing to complete the Strategy Inventory of Language Learning (SILL) and done the TOEFL test. This study employed correlational research design to identify the relationship between variables which is multiple regression analysis employed in this study. There are six strategies of language learning strategies by Oxford (1990) as the independent variables (predictors) and English proficiency (criterion) as the dependent variable. The result showed that Although, language learning strategy cannot simultaneously predict the English proficiency of high proficient and low proficient, compensation strategy reported as high frequently used by high proficient learners. While metacognitive strategies reported used by low proficient learners.
在教师的指导下,高职学生在课堂外或实习期间进行英语自主学习。由于毕业要求,实习结束后需通过托福考试。自主学习是通过管理学生的语言学习策略来实现的,这种策略可以提高学生的语言能力。据此,本研究确定:(1)高职院校学习者基于高、低熟练度的语言学习策略,(2)语言学习策略与高熟练度英语水平的关系,(3)语言学习策略与高熟练度英语水平的关系。本研究的参与者是哥打玛琅理工大学52名愿意完成语言学习策略量表(SILL)和托福测试的学生。本研究采用相关研究设计来确定变量之间的关系,即本研究采用的多元回归分析。牛津(1990)的语言学习策略有六种策略作为自变量(预测因子),英语水平(标准)作为因变量。结果表明,虽然语言学习策略不能同时预测高水平和低水平的英语熟练程度,但据报道,高水平学习者使用补偿策略的频率较高。而低熟练学习者使用元认知策略。
{"title":"The Relationship between Language Learning Strategies used by Vocational Students and Level of Proficiency","authors":"Hilda Yustitiasari, E. Junining, Sahiruddin Sahiruddin","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p13","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p13","url":null,"abstract":"The vocational college students instructed by the teacher to used self-directed learning in learning English outside classroom or during the internship. Due to the requirement of graduation which they should pass the TOEFL test after the internship. The self-directed learning is exercised by managing students’ Language Learning Strategies (LLS) which known could improve language proficiency. Hereby, this study identifies: (1) the language learning strategy used by vocational college learners based on high and low proficient, (2) the relationship between language learning strategy and English proficiency of high proficient, (3) the relationship between language learning strategy and English proficiency of high proficient. The participant of this study is 52 students of Politeknik Kota Malang which willing to complete the Strategy Inventory of Language Learning (SILL) and done the TOEFL test. This study employed correlational research design to identify the relationship between variables which is multiple regression analysis employed in this study. There are six strategies of language learning strategies by Oxford (1990) as the independent variables (predictors) and English proficiency (criterion) as the dependent variable. The result showed that Although, language learning strategy cannot simultaneously predict the English proficiency of high proficient and low proficient, compensation strategy reported as high frequently used by high proficient learners. While metacognitive strategies reported used by low proficient learners.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45544155","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
City Strunggle: Rural and Urban Cultural Space in Bali In the Modern Indonesian Poetry of the 1960s—2012 城市挣扎:20世纪60年代至2012年印尼现代诗歌中巴厘岛的城乡文化空间
Pub Date : 2020-01-31 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p09
Puji Retno Hardiningtyas, I. N. WEda Kusuma, I. G. A. A. Mas Triadnyani
This research is based on the space discourse that represents the city and its environment in modern Indonesian literature in Bali in the 1960s—2012. City and Bali are presented as a setting of events through space that shows the city as a social configuration of its people. The research problem formulation is (1) rural and urban concepts in the appearance of tourist cities in Bali and (2) decentering Bali and Bali's changes in the poems of the 1960s—2012. The data collection of this research used the library method with note taking technique. Descriptive analytic analysis is used as a method with critical interpretive techniques. To analyze the data Derrida's deconstruction theory was used, specifically decentering the rural and urban cultural paradigm which places the text as a social construction. The results and discussion of this research show that, first, poems of Balinese poets have a tendency not to place cities as spaces as centers of progress, but cities that show individual awareness in the middle of the city. Second, decentering Bali is a hierarchical struggle that places rural and urban culture as a contradiction of urban spatial policy with the efforts of the community to defend its culture. Therefore, the poems of the 1960s—2012 about Bali was a battle of discourses that put the binary opposition to form because of the concept of rural and urban areas.
本研究以20世纪60年代至2012年巴厘岛现代印尼文学中代表城市及其环境的空间话语为基础。城市和巴厘岛通过空间呈现为一系列事件,显示城市作为其人民的社会配置。研究问题的提法是:(1)巴厘岛旅游城市出现中的乡村和城市概念;(2)20世纪60年代- 2012年诗歌中去中心化的巴厘岛和巴厘岛的变化。本研究的数据收集采用了图书馆法和笔记法。描述性分析是一种具有批判性解释技术的分析方法。运用德里达的解构主义理论对文本进行分析,将城乡文化范式去中心化,将文本视为一种社会建构。本研究的结果与讨论表明:首先,巴厘诗人的诗歌倾向于不把城市作为进步中心的空间,而是将城市置于城市的中心,表现出个体意识。其次,去中心化巴厘岛是一场等级斗争,它将农村和城市文化作为城市空间政策与社区捍卫其文化的努力的矛盾。因此,20世纪60年代至2012年关于巴厘岛的诗歌是一场话语之战,因为乡村和城市的概念,将二元对立置于形式之中。
{"title":"City Strunggle: Rural and Urban Cultural Space in Bali In the Modern Indonesian Poetry of the 1960s—2012","authors":"Puji Retno Hardiningtyas, I. N. WEda Kusuma, I. G. A. A. Mas Triadnyani","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p09","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p09","url":null,"abstract":"This research is based on the space discourse that represents the city and its environment in modern Indonesian literature in Bali in the 1960s—2012. City and Bali are presented as a setting of events through space that shows the city as a social configuration of its people. The research problem formulation is (1) rural and urban concepts in the appearance of tourist cities in Bali and (2) decentering Bali and Bali's changes in the poems of the 1960s—2012. The data collection of this research used the library method with note taking technique. Descriptive analytic analysis is used as a method with critical interpretive techniques. To analyze the data Derrida's deconstruction theory was used, specifically decentering the rural and urban cultural paradigm which places the text as a social construction. The results and discussion of this research show that, first, poems of Balinese poets have a tendency not to place cities as spaces as centers of progress, but cities that show individual awareness in the middle of the city. Second, decentering Bali is a hierarchical struggle that places rural and urban culture as a contradiction of urban spatial policy with the efforts of the community to defend its culture. Therefore, the poems of the 1960s—2012 about Bali was a battle of discourses that put the binary opposition to form because of the concept of rural and urban areas.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42125323","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Ritual of Ecolexicon in the Text of Batar in Tetun Fehan Malaka,Timor, East Nusa Tenggara Province: Ecolinguistic View 东努沙登加拉省帝汶岛Tetun Fehan Malaka的Batar文本中的生态仪式:生态语言学的观点
Pub Date : 2020-01-30 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p05
Maria Magdalena Namok nahak
This paper entitled "The Ritual of Ecolexicon in the Text of Batar in Tetun Fehan Malaka East Nusa Tenggara Province: Ecolinguistic view is a part of the corpus of local wisdom that needs to be examined for the sake of sustainability of eternity ecology of batar. This research aims to analyze and discover the ritual process in text of batar by applying the theory of ecolinguistic focusing on three logical dimensions (ideological, biological, and sociological); that supported the theory of linguistic and cultural linguistic theory. The approach used in this research is descriptive qualitative with quantitative naturalistic in nature. This research applies fieldwork methods. The form of research uses the method of participation observation, interviews, and triangulations. The text of batar is rich of noun, categorical, verb, adjective, and numeral lexicons. The implementation of the four dimensions of modification gave birth to a totality in dissecting the financial ecolexicon in interdependence with the inner rituals, namely ideological dimensions, biological dimensions, sociological dimensions and textual dimensions. Keywords: Batar Text, Lexicon, Ritual, Tetun Fehan
本文的题目是“东努沙登加拉省德顿费汗马六甲巴塔尔文本中的生态仪式:生态语言学观点是巴塔尔永恒生态可持续性的地方智慧语料的一部分,需要进行审查。”本研究旨在运用生态语言学理论,从三个逻辑维度(意识形态、生物学和社会学)分析和发现巴塔尔语文本中的仪式过程;这支持了语言学理论和文化语言学理论。在这项研究中使用的方法是描述性定性与定量自然主义的性质。本研究采用实地调查方法。研究形式采用参与观察、访谈和三角测量的方法。巴塔尔语文本中有丰富的名词、直言、动词、形容词和数词词汇。修改的四个维度的实施产生了一个整体,即意识形态维度、生物学维度、社会学维度和文本维度,在与内在仪式的相互依存中剖析了金融生态。关键词:巴塔尔文本,词汇,仪式,德顿费汗
{"title":"The Ritual of Ecolexicon in the Text of Batar in Tetun Fehan Malaka,Timor, East Nusa Tenggara Province: Ecolinguistic View","authors":"Maria Magdalena Namok nahak","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p05","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p05","url":null,"abstract":"This paper entitled \"The Ritual of Ecolexicon in the Text of Batar in Tetun Fehan Malaka East Nusa Tenggara Province: Ecolinguistic view is a part of the corpus of local wisdom that needs to be examined for the sake of sustainability of eternity ecology of batar. This research aims to analyze and discover the ritual process in text of batar by applying the theory of ecolinguistic focusing on three logical dimensions (ideological, biological, and sociological); that supported the theory of linguistic and cultural linguistic theory. The approach used in this research is descriptive qualitative with quantitative naturalistic in nature. \u0000This research applies fieldwork methods. The form of research uses the method of participation observation, interviews, and triangulations. The text of batar is rich of noun, categorical, verb, adjective, and numeral lexicons. The implementation of the four dimensions of modification gave birth to a totality in dissecting the financial ecolexicon in interdependence with the inner rituals, namely ideological dimensions, biological dimensions, sociological dimensions and textual dimensions. Keywords: Batar Text, Lexicon, Ritual, Tetun Fehan","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48526313","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Filippo Grandi Reports on Rohingya Refugee Crisis In Bangladesh: Engagement Evaluation 菲利波·格兰迪报道孟加拉国罗兴亚难民危机:参与度评估
Pub Date : 2020-01-30 DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p01
Soraya Grabiella Dinamika, Yurial Arief Lubis
This study concerns with the use of Appraisal Theory developed by Martin & White (2005), under subsumed of engagement system domain. The engagement system deals with dialogic perspective between speakers and listeners, which is influenced by the approach of Bakhtin/ Voloshinov, called heteroglossia. Heteroglossic backdrop reveals the proposition lies behind what is stated. In this study, a verbal interaction between speaker and listener is presented in the form of press conference release. Currently serving Head Commissioner of United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), Filippo Grandi, held a press conference release containing of his visiting report to the camp shelter of Rohingya refugee in Bangladesh. The press conference release is a recorded-video type one, which has approximately 27:30” in length. It is led by a moderator, reported by the Head Commissioner and joined by 6 follow-up questions. Regarding to engagement system used, the utterances are then transcribed into a transcript, thus it gains approximately 395 clauses, moreover, only the utterances spoken by the Head Commissioner taken as the engagement locution realizations. The objectives of this research fall into three: a) to find out the most predominant heteroglossic backdrop Grandi encodes; b) to recognize the values and viewpoint Grandi intends to convey in his report; and c) to identify the authorial voice Grandi uses in addressing his beliefs of the Rohingya refugee crisis to the audiences. The qualitative descriptive method is applied. It is found that contract-disclaim-counter dominates the report by accounts of 55 realizations. It implies that the facts, Grandi reports may against audiences’ expectation, yet in another clause, he describes the situation which can reform audiences’ different viewpoints toward the crisis.)
本研究关注的是Martin & White(2005)开发的评估理论在参与制度领域下的应用。参与系统处理的是说话者和听话者之间的对话视角,这一视角受到巴赫金/沃洛希诺夫的异语研究方法的影响。异语背景揭示了所述内容背后的命题。在本研究中,说话者和听者之间的言语互动以新闻发布会的形式呈现。现任联合国难民事务高级专员公署(难民署)首席专员菲利普·格兰迪举行新闻发布会,发布了他对孟加拉国罗兴亚难民难民营的访问报告。这次新闻发布会是录制视频类型的,长度约为27:30英寸。会议由一名主持人主持,由总专员报告,并有6个后续问题。对于所使用的业务系统,将话语转录成文本,从而获得约395个条款,并且仅将首席专员所说的话语作为业务语言实现。本研究的目的有三个:a)找出最主要的格兰迪编码的异语背景;b)认可格兰迪在报告中想要传达的价值观和观点;c)确定格兰迪在向观众讲述他对罗兴亚难民危机的看法时使用的作者声音。采用定性描述方法。研究发现,合同免责计数器在报告中占主导地位,涉及55项实现。这意味着格兰迪报道的事实可能与观众的预期相反,但在另一个条款中,他描述了可以改变观众对危机的不同看法的情况。)
{"title":"Filippo Grandi Reports on Rohingya Refugee Crisis In Bangladesh: Engagement Evaluation","authors":"Soraya Grabiella Dinamika, Yurial Arief Lubis","doi":"10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p01","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p01","url":null,"abstract":"This study concerns with the use of Appraisal Theory developed by Martin & White (2005), under subsumed of engagement system domain. The engagement system deals with dialogic perspective between speakers and listeners, which is influenced by the approach of Bakhtin/ Voloshinov, called heteroglossia. Heteroglossic backdrop reveals the proposition lies behind what is stated. In this study, a verbal interaction between speaker and listener is presented in the form of press conference release. Currently serving Head Commissioner of United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), Filippo Grandi, held a press conference release containing of his visiting report to the camp shelter of Rohingya refugee in Bangladesh. The press conference release is a recorded-video type one, which has approximately 27:30” in length. It is led by a moderator, reported by the Head Commissioner and joined by 6 follow-up questions. Regarding to engagement system used, the utterances are then transcribed into a transcript, thus it gains approximately 395 clauses, moreover, only the utterances spoken by the Head Commissioner taken as the engagement locution realizations. The objectives of this research fall into three: a) to find out the most predominant heteroglossic backdrop Grandi encodes; b) to recognize the values and viewpoint Grandi intends to convey in his report; and c) to identify the authorial voice Grandi uses in addressing his beliefs of the Rohingya refugee crisis to the audiences. The qualitative descriptive method is applied. It is found that contract-disclaim-counter dominates the report by accounts of 55 realizations. It implies that the facts, Grandi reports may against audiences’ expectation, yet in another clause, he describes the situation which can reform audiences’ different viewpoints toward the crisis.)","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45019845","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
eJournal of Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1