首页 > 最新文献

GERMAN LIFE AND LETTERS最新文献

英文 中文
GOD IS BEAUTIFUL, UGLY, DEAD: NAVID KERMANI, FERIDUN ZAIMOGLU AND (MORE THAN) CHRISTIAN ART 上帝是美丽的,丑陋的,死亡的:navidkermani,feridunzaimoglu和(不止)基督教艺术
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-23 DOI: 10.1111/glal.12383
Joseph Twist

Navid Kermani's and Feridun Zaimoglu's engagements as Muslims with Christian art reveal the possibilities and limitations of aesthetic experiences of the divine beyond all doctrinal divides. Although Kermani's own research into the aesthetic dimension of Islam highlights the potential for art to offer spiritual insight, his rejection of some Christian imagery, especially of the crucifix, in his book Ungläubiges Staunen: Über das Christentum (2015), suggests this potential has limits which are not only matters of subjective taste but also epistemological barriers that are difficult to overcome. However, some of Kermani's interpretations lead to a syncretic understanding of Christian and Islamic ideas and aesthetics, pointing towards new notions of the divine. Similarly, Zaimoglu's series of contemporary icons featuring Jesus and other Biblical figures opens up spiritual possibilities beyond religious divides through their ambiguous links to Christianity and Islam. This distinction between an experience of the divine across religious boundaries and its failure can be theorised through Jean-Luc Marion's understanding of the ‘icon’ and the ‘idol’ respectively, whereby the former returns the viewer's gaze and unleashes a destabilising openness to the sacred, whereas the latter involves the dominant gaze of the viewer and reinforces what they already know.

Navid Kermani和Feridun Zaimoglu作为穆斯林与基督教艺术的接触揭示了超越所有教义分歧的神圣美学体验的可能性和局限性。尽管Kermani自己对伊斯兰教美学维度的研究强调了艺术提供精神洞察力的潜力,但他在他的书Ungläubiges Staunen: Über das Christentum(2015)中拒绝了一些基督教图像,特别是十字架,这表明这种潜力有局限性,不仅是主观品味的问题,而且是难以克服的认识论障碍。然而,Kermani的一些解释导致了对基督教和伊斯兰教思想和美学的综合理解,指向了神的新概念。同样,Zaimoglu以耶稣和其他圣经人物为主题的一系列当代图标,通过与基督教和伊斯兰教的模糊联系,开辟了超越宗教分歧的精神可能性。这之间的区别一个神圣的跨宗教及其失败的经验可以通过让-吕克·马里昂理论上认为的理解分别“图标”和“偶像”,即前回报观众的目光和神圣的释放了一个不稳定的开放,而后者涉及的主要注视观众和强化他们已经知道的东西。
{"title":"GOD IS BEAUTIFUL, UGLY, DEAD: NAVID KERMANI, FERIDUN ZAIMOGLU AND (MORE THAN) CHRISTIAN ART","authors":"Joseph Twist","doi":"10.1111/glal.12383","DOIUrl":"10.1111/glal.12383","url":null,"abstract":"<p>Navid Kermani's and Feridun Zaimoglu's engagements as Muslims with Christian art reveal the possibilities and limitations of aesthetic experiences of the divine beyond all doctrinal divides. Although Kermani's own research into the aesthetic dimension of Islam highlights the potential for art to offer spiritual insight, his rejection of some Christian imagery, especially of the crucifix, in his book <i>Ungläubiges Staunen: Über das Christentum</i> (2015), suggests this potential has limits which are not only matters of subjective taste but also epistemological barriers that are difficult to overcome. However, some of Kermani's interpretations lead to a syncretic understanding of Christian and Islamic ideas and aesthetics, pointing towards new notions of the divine. Similarly, Zaimoglu's series of contemporary icons featuring Jesus and other Biblical figures opens up spiritual possibilities beyond religious divides through their ambiguous links to Christianity and Islam. This distinction between an experience of the divine across religious boundaries and its failure can be theorised through Jean-Luc Marion's understanding of the ‘icon’ and the ‘idol’ respectively, whereby the former returns the viewer's gaze and unleashes a destabilising openness to the sacred, whereas the latter involves the dominant gaze of the viewer and reinforces what they already know.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-05-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12383","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48512728","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
SELF-IDENTITY AND THE JEWISH BODY: ASSIMILATED GERMAN-SPEAKING JEWISH AUTHORS ON TRADITIONAL JUDAISM 自我认同与犹太身体&被同化的德语犹太作家对传统犹太教的思考
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-21 DOI: 10.1111/glal.12381
Yael Almog

This article investigates portrayals of traditional Judaism and observant Jews in writings by assimilated German-Jewish authors. It thus explores notions projected onto traditional Jews – and particularly the Jewish body – as elements immanent to Jewish cultural production. At the centre of the enquiry are Heinrich Heine's Hebräische Melodien (1851), Otto Weininger's Geschlecht und Charakter (1902) and Joseph Roth's Juden auf Wanderschaft (1927). These writings construct speakers or narrators who endeavour to depart from traditional Judaism while at the same time questioning the feasibility of this effort. Following this dynamic, the article proposes that Anthony Giddens’ notion of self-identity can elucidate the pre-occupation with the body in modern German-Jewish literature. This preoccupation illustrates individuals’ internalisation of social norms as well as their active rewriting of these same norms.

本文调查了同化的德国犹太作家在作品中对传统犹太教和守旧犹太人的描绘。因此,它探讨了投射到传统犹太人身上的观念——尤其是犹太人的身体——作为犹太文化生产的内在元素。调查的中心是海因里希·海涅的《Hebräische旋律》(1851)、奥托·魏宁格的《Geschlecht and Charakter》(1902)和约瑟夫·罗斯的《犹太人与流浪》(1927)。这些作品构建了演讲者或叙述者,他们努力脱离传统犹太教,同时质疑这种努力的可行性。根据这一动态,本文提出安东尼·吉登斯的自我同一性概念可以解释现代德国犹太文学中对身体的关注。这种专注说明了个人对社会规范的内化,以及他们对这些规范的积极重写。
{"title":"SELF-IDENTITY AND THE JEWISH BODY: ASSIMILATED GERMAN-SPEAKING JEWISH AUTHORS ON TRADITIONAL JUDAISM","authors":"Yael Almog","doi":"10.1111/glal.12381","DOIUrl":"10.1111/glal.12381","url":null,"abstract":"<p>This article investigates portrayals of traditional Judaism and observant Jews in writings by assimilated German-Jewish authors. It thus explores notions projected onto traditional Jews – and particularly the Jewish body – as elements immanent to Jewish cultural production. At the centre of the enquiry are Heinrich Heine's <i>Hebräische Melodien</i> (1851), Otto Weininger's <i>Geschlecht und Charakter</i> (1902) and Joseph Roth's <i>Juden auf Wanderschaft</i> (1927). These writings construct speakers or narrators who endeavour to depart from traditional Judaism while at the same time questioning the feasibility of this effort. Following this dynamic, the article proposes that Anthony Giddens’ notion of self-identity can elucidate the pre-occupation with the body in modern German-Jewish literature. This preoccupation illustrates individuals’ internalisation of social norms as well as their active rewriting of these same norms.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-05-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12381","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47084127","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
HUGO BALL'S RELIGIOUS CONVERSION 雨果·鲍尔的宗教皈依
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-21 DOI: 10.1111/glal.12378
Deborah Lewer

This essay investigates the German ex-Dadaist Hugo Ball (1886–1927) and his 1920s work on religious conversion from Paul, Augustine and Francis to writers and poets in modernity. This intense engagement was rooted in Ball's own radical conversion, or ‘re-conversion’, to an austere form of the Catholicism of his childhood in 1920, just a few years after breaking with the Dada movement he had helped found in Zurich in 1916. In letters, books, his edited diaries and essays such as ‘Die religiöse Konversion’ of 1925, Ball wrestled with the phenomenon of conversion. He traced it in religious culture, monasticism, psychiatry and politics. This article explores Ball's imaginative emphasis on the condition of chaos that precedes resolution into ‘order’ in the convert. It considers his model of conversion not only as salvific but also as remedial and therapeutic. Further, it interrogates his connection of conversion with the breakdown of language in mysticism and in Dada. Ball's intensive study of the mystical theology of Pseudo-Dionysius the Areopagite and others provided much of the epistemological ground for this work. More provocative was his imagined possibility of collective national ‘conversion’ to Catholicism – for the whole of Germany.

本文研究了德国前达达主义者雨果·鲍尔(Hugo Ball, 1886-1927)和他20世纪20年代关于从保罗、奥古斯丁和弗朗西斯到现代作家和诗人的宗教转变的作品。这种强烈的参与源于鲍尔自己的激进皈依,或“重新皈依”,1920年,他童年时皈依了一种简朴的天主教形式,就在他1916年在苏黎世帮助建立的达达运动断绝几年之后。在信件、书籍、编辑过的日记和文章(如1925年的《Die religiöse Konversion》)中,鲍尔与皈依现象进行了搏斗。他在宗教文化、修道主义、精神病学和政治中找到了它。本文探讨了鲍尔富有想象力地强调了在转换中进入“秩序”之前的混乱状态。它认为他的转变模式不仅是救赎,而且是补救和治疗。进而探究他的转换与神秘主义和达达主义中语言的崩溃之间的联系。鲍尔对伪狄奥尼修斯和其他人的神秘神学的深入研究为这本书提供了很多认识论基础。更具有挑衅性的是,他想象的全国集体“皈依”天主教的可能性——整个德国。
{"title":"HUGO BALL'S RELIGIOUS CONVERSION","authors":"Deborah Lewer","doi":"10.1111/glal.12378","DOIUrl":"10.1111/glal.12378","url":null,"abstract":"<p>This essay investigates the German ex-Dadaist Hugo Ball (1886–1927) and his 1920s work on religious conversion from Paul, Augustine and Francis to writers and poets in modernity. This intense engagement was rooted in Ball's own radical conversion, or ‘re-conversion’, to an austere form of the Catholicism of his childhood in 1920, just a few years after breaking with the Dada movement he had helped found in Zurich in 1916. In letters, books, his edited diaries and essays such as ‘Die religiöse Konversion’ of 1925, Ball wrestled with the phenomenon of conversion. He traced it in religious culture, monasticism, psychiatry and politics. This article explores Ball's imaginative emphasis on the condition of chaos that precedes resolution into ‘order’ in the convert. It considers his model of conversion not only as salvific but also as remedial and therapeutic. Further, it interrogates his connection of conversion with the breakdown of language in mysticism and in Dada. Ball's intensive study of the mystical theology of Pseudo-Dionysius the Areopagite and others provided much of the epistemological ground for this work. More provocative was his imagined possibility of collective national ‘conversion’ to Catholicism – for the whole of Germany.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-05-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12378","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46466110","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
INFERNAL MATTER(S) AND THE POWER OF THE WORD IN FERIDUN ZAIMOGLU'S EVANGELIO 费里敦·扎伊莫格鲁福音中的地狱物质与话语的力量
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-21 DOI: 10.1111/glal.12385
Margaret Littler

Feridun Zaimoglu's ‘Luther-Roman’ Evangelio (2017) concerns Martin Luther's incarceration in the Wartburg (1521–2), evoking his struggles with Satan, his translation of the New Testament into German, and the spiritual and political volatility of his world. Reception of the novel was mixed, some readers delighting in the archaic idiom that echoes Luther's own Early New High German, others disappointed by the absence of a recognisable engagement with Luther's theology. This essay locates the novel in the context of two important features of Zaimoglu's work: his fascination with the transformative potential of religious belief and the well-known virtuosity of his literary language. Drawing on the materialist philosophy of Gilles Deleuze and Félix Guattari it adopts a non-representational approach to the novel's immersive narrative, viewing the forces unleashed by Luther's heresy in terms of the Deleuzian war machine, rendering reality unstable before the Reformation takes its historically documented course. This is achieved in a poetic language that evokes the demotic idiom of Luther's own translation. The novel may not represent Luther's theology, but it enacts the power of the word so central to his translation project.

Feridun Zaimoglu的《路德-罗马福音》(2017)讲述了马丁·路德在瓦尔特堡的监禁(1521 - 152),唤起了他与撒旦的斗争,他将新约翻译成德语,以及他的世界的精神和政治动荡。人们对这部小说的反应褒贬不一,一些读者喜欢这个古老的成语,它与路德自己的早期新高地德语相呼应,另一些人则对缺乏与路德神学的明显联系感到失望。本文将这部小说置于扎伊莫格鲁作品的两个重要特征的背景下:他对宗教信仰的变革潜力的迷恋,以及他的文学语言的精湛技艺。它借鉴了吉尔·德勒兹(Gilles Deleuze)和费利克斯·瓜塔里(f lix Guattari)的唯物主义哲学,采用了一种非表征的方法来进行小说的沉浸式叙事,从德勒兹的战争机器的角度来看待路德异端所释放的力量,使现实在宗教改革开始其历史记录之前变得不稳定。这是在一种诗意的语言中实现的,这种语言唤起了路德自己翻译的通俗成语。这部小说可能并不代表路德的神学,但它体现了这个词的力量,这对他的翻译项目至关重要。
{"title":"INFERNAL MATTER(S) AND THE POWER OF THE WORD IN FERIDUN ZAIMOGLU'S EVANGELIO","authors":"Margaret Littler","doi":"10.1111/glal.12385","DOIUrl":"10.1111/glal.12385","url":null,"abstract":"<div>\u0000 \u0000 <p>Feridun Zaimoglu's ‘Luther-Roman’ <i>Evangelio</i> (2017) concerns Martin Luther's incarceration in the Wartburg (1521–2), evoking his struggles with Satan, his translation of the New Testament into German, and the spiritual and political volatility of his world. Reception of the novel was mixed, some readers delighting in the archaic idiom that echoes Luther's own Early New High German, others disappointed by the absence of a recognisable engagement with Luther's theology. This essay locates the novel in the context of two important features of Zaimoglu's work: his fascination with the transformative potential of religious belief and the well-known virtuosity of his literary language. Drawing on the materialist philosophy of Gilles Deleuze and Félix Guattari it adopts a non-representational approach to the novel's immersive narrative, viewing the forces unleashed by Luther's heresy in terms of the Deleuzian war machine, rendering reality unstable before the Reformation takes its historically documented course. This is achieved in a poetic language that evokes the demotic idiom of Luther's own translation. The novel may not represent Luther's theology, but it enacts the power of the word so central to his translation project.</p>\u0000 </div>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-05-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49212574","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE GERMAN MUSEUM AND THE EARLY RECEPTION OF GERMAN LETTERS IN BRITAIN, 1800–18011 德国博物馆与德国信件在英国的早期接收,1800–1801 1
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-30 DOI: 10.1111/glal.12372
Oliver Puckey

The early reception of German letters in London can be better understood through a close reading of the bookseller Constantin Geisweiler's short-lived journal The German Museum (1800–1801). The 1790s have been described as an era of literary ‘Germanomania’, as numerous translations of German works appeared for the first time in English. By 1800, however, an increasingly pejorative assessment of the supposedly pro-Jacobin and atheistic character of German culture had entrenched itself among British critics. Geisweiler and his co-contributors responded to this through wide-ranging analyses of German literature and philosophy. Although Geisweiler's enterprise was, commercially speaking, a failure, this article argues that The German Museum was nevertheless significant for breaking out of the rigid mould of ‘Schauer-, Ritter- and Räuberromane’ that had superficially characterised earlier British interest in German culture. This article will argue that the period around 1800 was a particularly febrile one for processes of Anglo-German cultural transfer due to the consolidation of transnational networks of booksellers, printers and publishers – networks whose activities would be severely compromised following Napoleon's Continental Blockade of 1806. In the final analysis, nascent British ideas of ‘Germany’ at the turn of the nineteenth century can be more robustly historicised through a scrutinous reading of Geisweiler's journal.

通过仔细阅读书商康斯坦丁·盖斯韦勒(Constantin Geisweiler)的短寿杂志《德国博物馆》(1800-1801),可以更好地理解伦敦早期对德国信件的接收。18世纪90年代被描述为文学“日耳曼狂热”的时代,许多德语作品的翻译首次出现在英语中。然而,到了1800年,一种对德国文化中所谓的亲雅各宾派和无神论特征的日益轻蔑的评价在英国评论家中根深蒂固。Geisweiler和他的合作者通过对德国文学和哲学的广泛分析回应了这个问题。尽管Geisweiler的事业从商业角度来说是失败的,但本文认为,德国博物馆对于打破“Schauer-, Ritter- and Räuberromane”的刻板模式仍然具有重要意义,这种模式表面上是早期英国人对德国文化感兴趣的特征。本文将论证1800年前后是英德文化转移过程的一个特别狂热的时期,这是由于书商、印刷商和出版商的跨国网络的整合——这些网络的活动在拿破仑1806年的大陆封锁后受到严重损害。归根结底,通过仔细阅读Geisweiler的日记,可以更有力地将十九世纪之交英国人对“德国”的新生概念历史化。
{"title":"THE GERMAN MUSEUM AND THE EARLY RECEPTION OF GERMAN LETTERS IN BRITAIN, 1800–18011","authors":"Oliver Puckey","doi":"10.1111/glal.12372","DOIUrl":"10.1111/glal.12372","url":null,"abstract":"<p>The early reception of German letters in London can be better understood through a close reading of the bookseller Constantin Geisweiler's short-lived journal <i>The German Museum</i> (1800–1801). The 1790s have been described as an era of literary ‘Germanomania’, as numerous translations of German works appeared for the first time in English. By 1800, however, an increasingly pejorative assessment of the supposedly pro-Jacobin and atheistic character of German culture had entrenched itself among British critics. Geisweiler and his co-contributors responded to this through wide-ranging analyses of German literature and philosophy. Although Geisweiler's enterprise was, commercially speaking, a failure, this article argues that <i>The German Museum</i> was nevertheless significant for breaking out of the rigid mould of ‘Schauer-, Ritter- and Räuberromane’ that had superficially characterised earlier British interest in German culture. This article will argue that the period around 1800 was a particularly febrile one for processes of Anglo-German cultural transfer due to the consolidation of transnational networks of booksellers, printers and publishers – networks whose activities would be severely compromised following Napoleon's Continental Blockade of 1806. In the final analysis, nascent British ideas of ‘Germany’ at the turn of the nineteenth century can be more robustly historicised through a scrutinous reading of Geisweiler's journal.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12372","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45891562","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
MADE BY HISTORY: HEINRICH VON TREITSCHKE'S HERO AND THE ANXIETIES OF NINETEENTH-CENTURY GERMAN HISTORIOGRAPHY 历史制造:海因里希·冯的英雄与十九世纪德国史学的焦虑
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-28 DOI: 10.1111/glal.12376
Jack Graveney

The German historian Heinrich von Treitschke has traditionally been associated with the notion of ‘great men’ in history and seen as a naïve personalist who concentrated agency in the hands of a select few heroic individuals. This article advances an alternative interpretation of Treitschke's historical writings, suggesting that the oft-repeated axiom ‘great men make history’ is overwhelmingly unsatisfactory in capturing his stance on historical subjecthood. Rather, Treitschke's historiography is shown to evince a profound concern with ideal, structural and material factors, upon which the will of the heroic individual supervenes and without which their actions cannot be understood. This article then contextualises Treitschke's work within the historiographic landscape of nineteenth-century Germany, investigating why the construct of the heroic individual appeared uniquely appealing even as it became ever less plausible. This development is explained above all with reference to increasing historiographic narrativisation, historical constructivism and anxieties around socioeconomic change.

德国历史学家Heinrich von Treitschke传统上一直与历史上“伟人”的概念联系在一起,并被视为naïve个人主义者,他将代理权集中在少数英雄个人手中。这篇文章提出了对Treitschke的历史著作的另一种解释,认为经常被重复的公理“伟人创造历史”在捕捉他对历史主体性的立场方面是绝对不令人满意的。相反,Treitschke的史学表现出对理想、结构和物质因素的深刻关注,这些因素是英雄个人意志的基础,没有这些因素,他们的行为就无法被理解。这篇文章将Treitschke的作品置于19世纪德国的史学背景中,调查为什么英雄个人的概念在变得越来越不可信的情况下仍然具有独特的吸引力。这一发展首先与日益增长的历史叙事、历史建构主义和对社会经济变化的焦虑有关。
{"title":"MADE BY HISTORY: HEINRICH VON TREITSCHKE'S HERO AND THE ANXIETIES OF NINETEENTH-CENTURY GERMAN HISTORIOGRAPHY","authors":"Jack Graveney","doi":"10.1111/glal.12376","DOIUrl":"10.1111/glal.12376","url":null,"abstract":"<p>The German historian Heinrich von Treitschke has traditionally been associated with the notion of ‘great men’ in history and seen as a naïve personalist who concentrated agency in the hands of a select few heroic individuals. This article advances an alternative interpretation of Treitschke's historical writings, suggesting that the oft-repeated axiom ‘great men make history’ is overwhelmingly unsatisfactory in capturing his stance on historical subjecthood. Rather, Treitschke's historiography is shown to evince a profound concern with ideal, structural and material factors, upon which the will of the heroic individual supervenes and without which their actions cannot be understood. This article then contextualises Treitschke's work within the historiographic landscape of nineteenth-century Germany, investigating why the construct of the heroic individual appeared uniquely appealing even as it became ever less plausible. This development is explained above all with reference to increasing historiographic narrativisation, historical constructivism and anxieties around socioeconomic change.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-03-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12376","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48667451","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
GERMAN COLONIALISM IN EAST AFRICA AND ITS AFTERMATH IN ABDULRAZAK GURNAH'S NOVELS PARADISE AND AFTERLIVES AND IN CONTEMPORARY GERMAN LITERATURE 古尔纳小说《天堂与来世》和当代德国文学中德国在东非的殖民主义及其后果
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-27 DOI: 10.1111/glal.12374
Dirk Göttsche

British author and literary scholar Abdulrazak Gurnah, born in Zanzibar in 1948 and awarded the Nobel Prize for Literature in 2021, makes significant contributions to the memory and critique of German colonialism in East Africa and its aftermath both in Tanzania and in Germany. This study examines Gurnah's novels Paradise (1994) and Afterlives (2020) for their representation of German imperial rule and its impact on Swahili society and culture and its place in the Indian Ocean universe, World War I in East Africa, the fate of askari soldiers in Weimar and Nazi Germany, and the memory and postmemory of German colonialism through to the 1960s. Gurnah's literary modelling of African experiences and memories of German colonialism is discussed in Anglo-German comparative perspective with reference to postcolonial memory discourses in contemporary German literature, including Afro-German life-writing.

英国作家、文学学者阿卜杜勒拉扎克·古尔纳1948年出生于桑给巴尔,于2021年获得诺贝尔文学奖,他对德国在东非的殖民主义及其在坦桑尼亚和德国的后果的记忆和批评做出了重大贡献。本研究考察了古尔纳的小说《天堂》(1994)和《来世》(2020),因为它们代表了德国帝国统治及其对斯瓦希里社会和文化的影响,以及它在印度洋宇宙中的地位,东非的第一次世界大战,魏玛和纳粹德国的阿斯卡利士兵的命运,以及德国殖民主义直到20世纪60年代的记忆和后记忆。本文从英德比较的角度,结合当代德国文学中的后殖民记忆话语,包括非裔德国人的生活写作,探讨了古纳对非洲经历和德国殖民主义记忆的文学塑造。
{"title":"GERMAN COLONIALISM IN EAST AFRICA AND ITS AFTERMATH IN ABDULRAZAK GURNAH'S NOVELS PARADISE AND AFTERLIVES AND IN CONTEMPORARY GERMAN LITERATURE","authors":"Dirk Göttsche","doi":"10.1111/glal.12374","DOIUrl":"10.1111/glal.12374","url":null,"abstract":"<p>British author and literary scholar Abdulrazak Gurnah, born in Zanzibar in 1948 and awarded the Nobel Prize for Literature in 2021, makes significant contributions to the memory and critique of German colonialism in East Africa and its aftermath both in Tanzania and in Germany. This study examines Gurnah's novels <i>Paradise</i> (1994) and <i>Afterlives</i> (2020) for their representation of German imperial rule and its impact on Swahili society and culture and its place in the Indian Ocean universe, World War I in East Africa, the fate of askari soldiers in Weimar and Nazi Germany, and the memory and postmemory of German colonialism through to the 1960s. Gurnah's literary modelling of African experiences and memories of German colonialism is discussed in Anglo-German comparative perspective with reference to postcolonial memory discourses in contemporary German literature, including Afro-German life-writing.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-03-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12374","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41614306","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
THE (QUEER) AESTHETICS OF JEAN PAUL'S SIEBENKÄS 论让·保罗小说中的酷儿美学
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-24 DOI: 10.1111/glal.12373
Anchit Sathi

This article proposes that the eighteenth-century novel Siebenkäs contains the formulation of an aesthetic theory that embraces same-sex desire. The novel's author, Jean Paul Friedrich Richter, still relatively unknown among literary scholars today, uses the myth of Narcissus as an aesthetic blueprint for the novel. In doing so, he appears to comply with the aesthetic conventions espoused by his German Romantic peers, many of whom considered self-contemplation to be a prerequisite for gaining access to the Absolute, a term that designates an unconditioned totality that was dear to authors, artists and philosophers at the time. However, the article suggests that Jean Paul's true purpose is to employ the myth to subversive ends. In particular, the author builds upon the myth's homoerotic underpinnings – largely (but not entirely) forgotten in the eighteenth century – to articulate a theory of aesthetics that no longer seeks to efface homosexual desire. The aesthetic worldview that emerges from this process is one that foregrounds imitation as a fundamental building-block of queer aesthetics and that, in contraposition to some of the dominant aesthetic thinking of the age, advocates the legitimacy of an aesthetics that celebrates desire rather than suppressing it.

本文提出十八世纪小说Siebenkäs包含了一种包含同性欲望的美学理论。小说的作者让·保罗·弗里德里希·里希特(Jean Paul Friedrich Richter)在今天的文学学者中仍然相对不为人知,他将那西索斯的神话作为小说的美学蓝图。在这样做的过程中,他似乎遵循了他的德国浪漫主义同行所支持的美学惯例,他们中的许多人认为自我沉思是获得绝对的先决条件,这个术语指的是当时作家、艺术家和哲学家所珍视的无条件的整体。然而,文章认为让·保罗的真正目的是利用神话来达到颠覆性的目的。特别是,作者建立在神话的同性恋基础上——大部分(但不是全部)在18世纪被遗忘了——阐明了一种不再试图抹去同性恋欲望的美学理论。从这一过程中产生的美学世界观是一种将模仿作为酷儿美学的基本组成部分的美学世界观,与时代的一些主导美学思想相反,它提倡一种颂扬欲望而不是压制欲望的美学的合法性。
{"title":"THE (QUEER) AESTHETICS OF JEAN PAUL'S SIEBENKÄS","authors":"Anchit Sathi","doi":"10.1111/glal.12373","DOIUrl":"10.1111/glal.12373","url":null,"abstract":"<p>This article proposes that the eighteenth-century novel <i>Siebenkäs</i> contains the formulation of an aesthetic theory that embraces same-sex desire. The novel's author, Jean Paul Friedrich Richter, still relatively unknown among literary scholars today, uses the myth of Narcissus as an aesthetic blueprint for the novel. In doing so, he appears to comply with the aesthetic conventions espoused by his German Romantic peers, many of whom considered self-contemplation to be a prerequisite for gaining access to the Absolute, a term that designates an unconditioned totality that was dear to authors, artists and philosophers at the time. However, the article suggests that Jean Paul's true purpose is to employ the myth to subversive ends. In particular, the author builds upon the myth's homoerotic underpinnings – largely (but not entirely) forgotten in the eighteenth century – to articulate a theory of aesthetics that no longer seeks to efface homosexual desire. The aesthetic worldview that emerges from this process is one that foregrounds imitation as a fundamental building-block of queer aesthetics and that, in contraposition to some of the dominant aesthetic thinking of the age, advocates the legitimacy of an aesthetics that celebrates desire rather than suppressing it.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-03-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12373","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44891552","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE BOY APPEARING (AS) THE SISTER: GENDER AND SILENCE IN GEORG TRAKL* 扮演妹妹的男孩:性别与沉默*
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-23 DOI: 10.1111/glal.12377
Juliette Christine Gruner

The present text is concerned with figures of unusual gender in two poetic texts by Georg Trakl, namely ‘Traum und Umnachtung’ and ‘Ruh und Schweigen’, each of which features the same violation of German grammar at a crucial point. The first text starts and ends with a scene of a boy recognising his sister's image in the mirror, which will be read as a specular identification that transgresses the norms of gender assignment. This transgression will be further illuminated by Lee Edelman's No Future, a text that analyses the need of the heterosexual family to reproduce itself unchanged, and Jacques Lacan's concept of the mirror stage which discusses specular identification as a prerequisite for the possibility of speech. In reading ‘Ruh und Schweigen’, the issue of silence, which is both thematised and performed by the poem, will come to the forefront. The bi-gender figure appearing in the last lines will be understood as being dependent on this silence to appear, contrasting the way the protagonist of ‘Traum und Umnachtung’ is silenced by his family. Both these figures will therefore be read as transgressing against related, though not identical, norms of gender in ways that can only be expressed in a poetical language.

本文关注的是乔治·特拉克的两篇诗歌文本中不寻常的性别形象,即“Traum und Umnachtung”和“Ruh und Schweigen”,这两篇诗歌都在关键的一点上违反了德语语法。第一篇文章的开头和结尾都是一个男孩在镜子中认出自己妹妹的场景,这将被解读为一种违反性别分配规范的镜面识别。李·埃德尔曼的《没有未来》进一步阐明了这种越轨行为,这篇文章分析了异性恋家庭不改变自身繁殖的需要,雅克·拉康的镜像阶段概念讨论了作为言语可能性先决条件的镜面识别。在阅读《我和施魏根》时,沉默的问题,这首诗的主题和表现,将成为最重要的。在最后几行出现的双性恋人物将被理解为依赖于这种沉默的出现,与“创伤与团结”的主角被他的家人沉默的方式形成对比。因此,这两个人物将被解读为违反相关的,尽管不相同的,性别规范,只能用诗意的语言来表达。
{"title":"THE BOY APPEARING (AS) THE SISTER: GENDER AND SILENCE IN GEORG TRAKL*","authors":"Juliette Christine Gruner","doi":"10.1111/glal.12377","DOIUrl":"10.1111/glal.12377","url":null,"abstract":"<p>The present text is concerned with figures of unusual gender in two poetic texts by Georg Trakl, namely ‘Traum und Umnachtung’ and ‘Ruh und Schweigen’, each of which features the same violation of German grammar at a crucial point. The first text starts and ends with a scene of a boy recognising his sister's image in the mirror, which will be read as a specular identification that transgresses the norms of gender assignment. This transgression will be further illuminated by Lee Edelman's <i>No Future</i>, a text that analyses the need of the heterosexual family to reproduce itself unchanged, and Jacques Lacan's concept of the mirror stage which discusses specular identification as a prerequisite for the possibility of speech. In reading ‘Ruh und Schweigen’, the issue of silence, which is both thematised and performed by the poem, will come to the forefront. The bi-gender figure appearing in the last lines will be understood as being dependent on this silence to appear, contrasting the way the protagonist of ‘Traum und Umnachtung’ is silenced by his family. Both these figures will therefore be read as transgressing against related, though not identical, norms of gender in ways that can only be expressed in a poetical language.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-03-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12377","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48967133","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE SINS OF THE FATHERS: LEONARD FORSTER'S REPLY TO AN EARLY CRITIC OF THE PENGUIN BOOK OF GERMAN VERSE1 父亲的罪过&莱昂纳德·福斯特对《企鹅德国诗集》早期评论家的回复
IF 0.2 3区 文学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-23 DOI: 10.1111/glal.12375
Catherine Mason

This essay follows-up on a reminiscence written by Leonard Forster for GLL in 1988. Forster was the editor of The Penguin Book of German Verse, first published in 1957. The anthology was intended for a post-war British readership, particularly in schools, that seemed, despite everything, to have preserved an affectionate admiration for German poetry. Forster's selections often appear to have served as deliberate correctives to the ideological preferences of the previous generation's National Socialist critics, some of which had also resonated with several British Germanists. Shortly after publication, Forster received a letter from ‘Bernward Michaelsen’, who objected at great (though courteous) length to many of the anthology's inclusions. Forster and fellow German scholar S. H. Steinberg judged the writer to be an elderly German schoolteacher whose conservative literary taste had been formed after World War I. Forster's equally courteous and detailed response to Michaelsen's criticisms received no answer. What they did not know (although Steinberg came close to guessing) was that Michaelsen was actually Bernward Vesper, the eighteen-year-old son of Will Vesper, a notorious National Socialist editor and poet. Bernward's political trajectory from extreme right to left after his father's death was not unique for his generation but, unknown to Forster in 1988, had long since ended in tragedy.

本文是继1988年伦纳德·福斯特为GLL撰写的一篇回忆录之后的又一篇文章。福斯特是1957年首次出版的《企鹅德语诗集》的编辑。这本选集是为战后的英国读者准备的,尤其是学校里的读者,尽管如此,他们似乎对德国诗歌保持着一种深情的崇拜。福斯特的选择似乎经常是有意纠正上一代国家社会主义批评家的意识形态偏好,其中一些也引起了几位英国德国人的共鸣。出版后不久,福斯特收到了“伯恩沃德·迈克尔森”的一封信,他对选集中的许多内容(尽管彬彬有礼)提出了极大的反对。福斯特和同为德国学者的斯坦伯格(S. H. Steinberg)判断这位作家是一位年长的德国教师,其保守的文学品味是在第一次世界大战后形成的。福斯特对迈克尔森的批评同样礼貌而详细的回应没有得到回应。他们不知道的是(尽管斯坦伯格几乎猜到了),迈克尔森实际上是伯恩沃德·韦斯珀,一个臭名昭著的国家社会主义编辑和诗人威尔·韦斯珀的18岁儿子。在父亲去世后,伯恩沃德从极右到左的政治轨迹在他那一代人中并不罕见,但在1988年福斯特不知道的是,他的政治轨迹早已以悲剧告终。
{"title":"THE SINS OF THE FATHERS: LEONARD FORSTER'S REPLY TO AN EARLY CRITIC OF THE PENGUIN BOOK OF GERMAN VERSE1","authors":"Catherine Mason","doi":"10.1111/glal.12375","DOIUrl":"10.1111/glal.12375","url":null,"abstract":"<p>This essay follows-up on a reminiscence written by Leonard Forster for <i>GLL</i> in 1988. Forster was the editor of <i>The Penguin Book of German Verse</i>, first published in 1957. The anthology was intended for a post-war British readership, particularly in schools, that seemed, despite everything, to have preserved an affectionate admiration for German poetry. Forster's selections often appear to have served as deliberate correctives to the ideological preferences of the previous generation's National Socialist critics, some of which had also resonated with several British Germanists. Shortly after publication, Forster received a letter from ‘Bernward Michaelsen’, who objected at great (though courteous) length to many of the anthology's inclusions. Forster and fellow German scholar S. H. Steinberg judged the writer to be an elderly German schoolteacher whose conservative literary taste had been formed after World War I. Forster's equally courteous and detailed response to Michaelsen's criticisms received no answer. What they did not know (although Steinberg came close to guessing) was that Michaelsen was actually Bernward Vesper, the eighteen-year-old son of Will Vesper, a notorious National Socialist editor and poet. Bernward's political trajectory from extreme right to left after his father's death was not unique for his generation but, unknown to Forster in 1988, had long since ended in tragedy.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-03-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12375","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45600977","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
GERMAN LIFE AND LETTERS
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1