首页 > 最新文献

SEFARAD最新文献

英文 中文
Dos citas contenidas en el Kitāb al-muḥāḍarah wa-l-mudhākarah de Mosheh b. ʿEzraʾ procedentes del Kitāb al-Zabūr de Hafṣ b. Albar al-Qūṭī
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-10 DOI: 10.3989/sefarad.023-006
J. P. Monferrer-Sala
En este trabajo estudiamos las dos citas que, tomadas del Kitāb al-Zabūr de Ḥafṣ b. Albar al-Qūṭī, incluyó Mošeh b. ʿEzraʾ en su Kitāb al-muḥāḍarah wa-l-muḏākarah. El cotejo de ambas citas con sus respectivos textos originales muestra que la transmisiónde la obra de Mošeh b. ʿEzraʾ experimentó una serie de cambios en el proceso de transmisión del texto, pero sobre todo informa de que el mismo Mošeh b. ʿEzraʾ, o tal vez un copista posterior, adaptó el texto original árabe de la cita correspondiente a la traducción del Salmo 54,22 (55,22 del texto hebreo) a la lectura del texto hebreo, aunque con incidencia en la métrica del versículo en algún caso. Además, estas dos citas informan de que el uso de la introducción y traducción de Ḥafṣ b. Albar al-Qūṭī, finalizada el año 889 d.C., seguía estando en boga durante el primer tercio del siglo XII.
在这个工作策划两个引用从Kitāb al-ZabḤafṣūr b。Albar al-Qūṭī,包括Moš嘿bʿ斯拉ʾ在Kitāb al -ḥāḍarah wa-l-muḏākarah。预约检查两个各自原有内容的著作表明transmisiónde Moš嘿b。ʿ以斯拉ʾ经历了一系列的文本的传播过程的改变,但尤其是报道同一个Moš嘿b。ʿ以斯拉ʾ,或者也许以后复印机,调整相应的日期阿拉伯原文翻译诗篇54.22希伯来文本(55.22)在希伯来文本阅读,尽管与度量的影响在某些情况下节。两次约会还报告说,使用的导言和笔译Ḥafṣb . Albar al-Qūṭī,完成889年,依然在时尚第12世纪的三分之一。
{"title":"Dos citas contenidas en el Kitāb al-muḥāḍarah wa-l-mudhākarah de Mosheh b. ʿEzraʾ procedentes del Kitāb al-Zabūr de Hafṣ b. Albar al-Qūṭī","authors":"J. P. Monferrer-Sala","doi":"10.3989/sefarad.023-006","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.023-006","url":null,"abstract":"En este trabajo estudiamos las dos citas que, tomadas del Kitāb al-Zabūr de Ḥafṣ b. Albar al-Qūṭī, incluyó Mošeh b. ʿEzraʾ en su Kitāb al-muḥāḍarah wa-l-muḏākarah. El cotejo de ambas citas con sus respectivos textos originales muestra que la transmisiónde la obra de Mošeh b. ʿEzraʾ experimentó una serie de cambios en el proceso de transmisión del texto, pero sobre todo informa de que el mismo Mošeh b. ʿEzraʾ, o tal vez un copista posterior, adaptó el texto original árabe de la cita correspondiente a la traducción del Salmo 54,22 (55,22 del texto hebreo) a la lectura del texto hebreo, aunque con incidencia en la métrica del versículo en algún caso. Además, estas dos citas informan de que el uso de la introducción y traducción de Ḥafṣ b. Albar al-Qūṭī, finalizada el año 889 d.C., seguía estando en boga durante el primer tercio del siglo XII.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81060138","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Un nuevo autógrafo de Maimónides: un glosario judeo-árabe con glosas romances (T-S NS 163.57) 迈蒙尼德的新亲笔签名:带有浪漫注释的犹太-阿拉伯词汇(T-S NS 163.57)
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-10 DOI: 10.3989/sefarad.023-001
José Martínez Delgado, Alberto Montaner Frutos, Amir Ashur
Edición, traducción y análisis de cuatro listas de un borrador autógrafo de Maimónides que le servirían posiblemente para desarrollar diferentes temas por escrito en un futuro o asistirle en su docencia, tal y como se desprende de la secuencia de los ítems de las listas, donde subyace un orden lógico. Algunas voces de estas listas están glosadas en Judeo-Romance por el propio Maimónides, sin que podamos saber si fue él mismoquien incluyó esas glosas gracias a sus conocimientos de romance (en principio, andalusí) o si, por el contrario, fueron uno o varios informantes quienes le ayudaron a completar su lista. Las perplejidades a las que abocan rasgos lingüísticos incoherentes entre sí impiden clarificar la cuestión.
编辑、翻译和分析迈蒙尼德亲笔签名的四份清单,这些清单可能会帮助他在未来发展不同的写作主题,或协助他的教学,因为清单上的项目顺序是逻辑顺序的基础。这些名单上的一些声音是迈蒙尼德本人用犹太罗曼史润色的,我们不知道是迈蒙尼德本人因为他的罗曼史知识(主要是安达卢西亚语)而加入了这些润色,还是一个或几个线人帮助他完成了名单。不连贯的语言特征所造成的困惑阻碍了问题的澄清。
{"title":"Un nuevo autógrafo de Maimónides: un glosario judeo-árabe con glosas romances (T-S NS 163.57)","authors":"José Martínez Delgado, Alberto Montaner Frutos, Amir Ashur","doi":"10.3989/sefarad.023-001","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.023-001","url":null,"abstract":"Edición, traducción y análisis de cuatro listas de un borrador autógrafo de Maimónides que le servirían posiblemente para desarrollar diferentes temas por escrito en un futuro o asistirle en su docencia, tal y como se desprende de la secuencia de los ítems de las listas, donde subyace un orden lógico. Algunas voces de estas listas están glosadas en Judeo-Romance por el propio Maimónides, sin que podamos saber si fue él mismoquien incluyó esas glosas gracias a sus conocimientos de romance (en principio, andalusí) o si, por el contrario, fueron uno o varios informantes quienes le ayudaron a completar su lista. Las perplejidades a las que abocan rasgos lingüísticos incoherentes entre sí impiden clarificar la cuestión.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81598148","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
El lugar de composición del Arte hebraispano de Martín del Castillo, primera gramática hebrea impresa en español martin del Castillo的希伯来艺术创作地点,第一个用西班牙语印刷的希伯来语法
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-10 DOI: 10.3989/sefarad.023-005
S. García-Jalón
El presente artículo comienza por glosar la importancia que para la historia de la gramaticografía tiene la publicación por vez primera de una gramática hebrea escrita en español. A continuación, se propone aclarar cuándo y dónde fue compuesto el Arte hebraispano. Precisar estos datos importa para valorar adecuadamente la iniciativa de Martín del Castillo de redactar su obra en español. Para cumplir este objetivo, el artículo se sirve de algunos datos biográficos que figuran en las obras impresas de Del Castillo y de los que consigna un manuscrito que se guarda en el Archivo General de Indias que contiene un resumen de su vida académica y en el que hasta ahora no se había reparado.
本文首先讨论了第一次用西班牙语写成的希伯来语语法的出版对语法史的重要性。接下来,我们将解释希伯来艺术是在何时和在哪里创作的。为了充分评估马丁·德尔·卡斯蒂略用西班牙语写作的主动性,澄清这些数据是很重要的。为了达到这一目标,该节所载一些简历的城堡和印刷工程总口号一个手稿保存在文件中包含摘要的印度的学术生活和迄今为止尚未修复。
{"title":"El lugar de composición del Arte hebraispano de Martín del Castillo, primera gramática hebrea impresa en español","authors":"S. García-Jalón","doi":"10.3989/sefarad.023-005","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.023-005","url":null,"abstract":"El presente artículo comienza por glosar la importancia que para la historia de la gramaticografía tiene la publicación por vez primera de una gramática hebrea escrita en español. A continuación, se propone aclarar cuándo y dónde fue compuesto el Arte hebraispano. Precisar estos datos importa para valorar adecuadamente la iniciativa de Martín del Castillo de redactar su obra en español. Para cumplir este objetivo, el artículo se sirve de algunos datos biográficos que figuran en las obras impresas de Del Castillo y de los que consigna un manuscrito que se guarda en el Archivo General de Indias que contiene un resumen de su vida académica y en el que hasta ahora no se había reparado.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"38 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75924330","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El converso que defendió la Inquisición: antiluteranismo, apocalipticismo y paulinismo en los espejos de príncipes de Luis de Maluenda (1537-1545) 为宗教裁判所辩护的皈依者:路易·德·马伦达的《王子的镜子》中的反路德教、启示录主义和保利主义(1537-1545)
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-10 DOI: 10.3989/sefarad.023-003
C. Cavallero
El presente trabajo estudia ciertos trazos del pensamiento de Luis de Maluenda, un fraile franciscano y predicador popular nacido en Burgos que escribió un conjunto de obras devocionales en el reino de Castilla en las décadas de 1530 y 1540. Busca hacer hincapié, sobre todo, en la defensa que hace el fraile de la integración de los conversos de origen judío en la sociedad hispana y católica del siglo xvi. A partir del estudio de (a) su postura respecto de la herejía y de la Inquisición, (b) su mirada sobre el fin del mundo y (c) el modo en que leía –y creía que debían ser leídas– las cartas del apóstol Pablo, este estudio pretende incluir a Maluenda dentro del «ambiente converso» de la época, con sus peculiaridades y extravagancias. Intenta mostrar que la imagen de gran opositor del luteranismo y de las nuevas sectas de letrados heréticos de Luis de Maluenda –imagen que emerge fácilmente de sus escritos y que la historiografía especializada se ocupó de señalar– convive y se conjuga con su disconformidad ante la discriminación de correligionarios cristianos por motivos de linaje y con su crítica a los excesos inquisitoriales.
本文研究了Luis de Maluenda思想的某些痕迹,Luis de Maluenda是方济各会修士和受欢迎的传教士,出生在布尔戈斯,他在1530年代和1540年代在卡斯提尔王国写了一套虔诚的作品。它试图强调,首先,修士为融合犹太血统的皈依者融入16世纪的西班牙和天主教社会所做的辩护。从研究(A)立场对异端宗教法庭,和(b)关于世界末日的眼睛和(c)—阅读和认为的方式应念—使徒保罗所写的信,该研究旨在将Maluenda«内环境converso»的时代,与其特点和奢侈。力图说明,形象大合照luteranismo和路易斯的新律师异端教派Maluenda—形象轻松初生的著作和史学专业羽毛指出—推行和共轭的分歧在基于血统的歧视基督教correligionarios审问和过度的批评。
{"title":"El converso que defendió la Inquisición: antiluteranismo, apocalipticismo y paulinismo en los espejos de príncipes de Luis de Maluenda (1537-1545)","authors":"C. Cavallero","doi":"10.3989/sefarad.023-003","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.023-003","url":null,"abstract":"El presente trabajo estudia ciertos trazos del pensamiento de Luis de Maluenda, un fraile franciscano y predicador popular nacido en Burgos que escribió un conjunto de obras devocionales en el reino de Castilla en las décadas de 1530 y 1540. Busca hacer hincapié, sobre todo, en la defensa que hace el fraile de la integración de los conversos de origen judío en la sociedad hispana y católica del siglo xvi. A partir del estudio de (a) su postura respecto de la herejía y de la Inquisición, (b) su mirada sobre el fin del mundo y (c) el modo en que leía –y creía que debían ser leídas– las cartas del apóstol Pablo, este estudio pretende incluir a Maluenda dentro del «ambiente converso» de la época, con sus peculiaridades y extravagancias. Intenta mostrar que la imagen de gran opositor del luteranismo y de las nuevas sectas de letrados heréticos de Luis de Maluenda –imagen que emerge fácilmente de sus escritos y que la historiografía especializada se ocupó de señalar– convive y se conjuga con su disconformidad ante la discriminación de correligionarios cristianos por motivos de linaje y con su crítica a los excesos inquisitoriales.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"81 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91304395","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Antecedentes del debate sobre el estatuto toledano de 1547: Juan Bernal Díaz de Luco y Alejo Venegas de Busto contra la Limpieza de Sangre en tiempos del arzobispo Juan Pardo de Tavera (c. 1536-1542) 1547年托莱丹法令辩论的背景:胡安·伯纳尔diaz de Luco和阿莱霍·贝内加斯·德·巴斯托反对大主教胡安·帕尔多·德·塔维拉时期的流血清洗(约1536-1542年)
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-10 DOI: 10.3989/sefarad.023-002
Claudio César Rizzuto
Este artículo se ocupa de la oposición a los estatutos de Limpieza de Sangre por parte de Juan Bernal Díaz de Luco (1495-1556) y Alejo Venegas de Busto (c. 1498-1562) en tiempos de Juan Pardo de Tavera (1472-1545) como arzobispo de Toledo, figura de la Corte con la que ambos tuvieron una relación patrón/cliente. Como Díaz de Luco y Venegas expresaron sus opiniones sobre la Limpieza de Sangre en tiempos en que Tavera habría procurado establecer unos estatutos en la catedral de su arzobispado, resulta de interés analizarlas como parte de la controversia que pudiese haber generado este intento, así como para ejemplificar límites de las relaciones de patronazgo y su influencia en las posiciones religiosas y sociales, en este caso, vinculadas a la situación de los conversos.
本文涉及反对派章程清除血液由Juan Bernal diaz de Luco(1495-1556)和赶走时代Venegas 1498-1562半身像(c) Tavera约翰布朗(1472-1545)法院托莱多大主教图都有一个关系模式/客户。作为Luco diaz Venegas表示意见清理血液时代Tavera一直在力图建立章程教区的大教堂等它们关心的一点是,这种尝试可能导致争端的一部分,以及为了限制的赞助关系和宗教立场的影响力和社会相关的,在这种情况下,皈依者的状况。
{"title":"Antecedentes del debate sobre el estatuto toledano de 1547: Juan Bernal Díaz de Luco y Alejo Venegas de Busto contra la Limpieza de Sangre en tiempos del arzobispo Juan Pardo de Tavera (c. 1536-1542)","authors":"Claudio César Rizzuto","doi":"10.3989/sefarad.023-002","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.023-002","url":null,"abstract":"Este artículo se ocupa de la oposición a los estatutos de Limpieza de Sangre por parte de Juan Bernal Díaz de Luco (1495-1556) y Alejo Venegas de Busto (c. 1498-1562) en tiempos de Juan Pardo de Tavera (1472-1545) como arzobispo de Toledo, figura de la Corte con la que ambos tuvieron una relación patrón/cliente. Como Díaz de Luco y Venegas expresaron sus opiniones sobre la Limpieza de Sangre en tiempos en que Tavera habría procurado establecer unos estatutos en la catedral de su arzobispado, resulta de interés analizarlas como parte de la controversia que pudiese haber generado este intento, así como para ejemplificar límites de las relaciones de patronazgo y su influencia en las posiciones religiosas y sociales, en este caso, vinculadas a la situación de los conversos.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"2013 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88175063","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La mujer en molde de varón en la literatura sefardí: muestras de una temática en los márgenes 西班牙系文学中男性模式中的女性:边缘主题的样本
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-10 DOI: 10.3989/sefarad.023-004
Doğa Filiz Subaşı
Uno de los rasgos que definen la literatura sefardí es su carácter aglutinador, pues no solamente desarrolla sus géneros propios y temáticas sino también se hace eco de todos aquellos elementos que la rodean. Sin embargo, hay un concepto, el de la mujer disfrazada de varón, que ha quedado aislado en sus márgenes y del que solo se encuentran unas pocas muestras, debido sobre todo a su prohibición, ya presente en el texto bíblico. El objetivo de estas páginas será el de ofrecer un recorrido por los géneros patrimoniales y adoptados de esta literatura en los que se observan modelos de este concepto junto con una aproximación a su estudio.
西班牙系文学的一个定义特征是它的凝聚性,因为它不仅发展了自己的体裁和主题,而且呼应了围绕它的所有元素。然而,有一个概念,女人伪装成男人的概念,在它的边缘被孤立了,只有少数例子被发现,特别是由于它的禁止,在圣经文本中已经存在。这些页面的目的是提供一个旅行的遗产类型和采用的文献,其中观察了这一概念的模型,以及它的研究方法。
{"title":"La mujer en molde de varón en la literatura sefardí: muestras de una temática en los márgenes","authors":"Doğa Filiz Subaşı","doi":"10.3989/sefarad.023-004","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.023-004","url":null,"abstract":"Uno de los rasgos que definen la literatura sefardí es su carácter aglutinador, pues no solamente desarrolla sus géneros propios y temáticas sino también se hace eco de todos aquellos elementos que la rodean. Sin embargo, hay un concepto, el de la mujer disfrazada de varón, que ha quedado aislado en sus márgenes y del que solo se encuentran unas pocas muestras, debido sobre todo a su prohibición, ya presente en el texto bíblico. El objetivo de estas páginas será el de ofrecer un recorrido por los géneros patrimoniales y adoptados de esta literatura en los que se observan modelos de este concepto junto con una aproximación a su estudio.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"26 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75750164","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Semblanza de los doctores Mendoza y Carrillo. Dos judíos madrileños en el Túnez dieciochista 门多萨和卡里略医生的肖像。18世纪突尼斯的两个马德里犹太人
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-22 DOI: 10.3989/sefarad.022-009
Clara Ilham Álvarez Dopico
A partir de los escritos del trinitario Francisco Ximénez y de la documentación de archivo De Propaganda Fide, se ofrece una semblanza de los doctores don Manuel de Gabriel Mendoza y don José Carrillo, que ejercieron como médicos en el Túnez de las primeras décadas del siglo XVIII. Sus biografías llaman nuestra atención sobre la existencia de una red de acogida de judaizantes llegados en fecha tardía desde la península ibérica a las costas africanas e ilustran cómo el común origen hispánico establece vínculos entre miembros de distintas comunidades religiosas, a la vez que crea redes sociales solidarias.
从弗朗西斯科ximenez的著作和宣传联盟的档案文件中,我们提供了唐·曼努埃尔·德·加布里埃尔·门多萨医生和唐·jose·卡里略医生的概况,他们在18世纪的头几十年在突尼斯当医生。他们的传记让我们注意到,存在着一个接收从伊比利亚半岛到非洲海岸的犹太人的网络,并说明了共同的西班牙血统如何在不同宗教社区的成员之间建立联系,同时创建了团结的社会网络。
{"title":"Semblanza de los doctores Mendoza y Carrillo. Dos judíos madrileños en el Túnez dieciochista","authors":"Clara Ilham Álvarez Dopico","doi":"10.3989/sefarad.022-009","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.022-009","url":null,"abstract":"A partir de los escritos del trinitario Francisco Ximénez y de la documentación de archivo De Propaganda Fide, se ofrece una semblanza de los doctores don Manuel de Gabriel Mendoza y don José Carrillo, que ejercieron como médicos en el Túnez de las primeras décadas del siglo XVIII. Sus biografías llaman nuestra atención sobre la existencia de una red de acogida de judaizantes llegados en fecha tardía desde la península ibérica a las costas africanas e ilustran cómo el común origen hispánico establece vínculos entre miembros de distintas comunidades religiosas, a la vez que crea redes sociales solidarias.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88864986","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rubén y la colecta: un dosier de responsa ibérica del siglo XIV
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-22 DOI: 10.3989/sefarad.022-007
Pinchas Roth
En 1346 estalló una disputa entre los líderes comunales judíos de Gerona y Perpiñán. La disputa giraba en torno a una rica familia judía (llamada «Rubén» y sus hijos) que había emigrado de la región de Gerona a Perpiñán tras la conquista del Reino de Mallorca por Pedro IV de Aragón. Lo que estaba en juego era la participación de la familia en la carga fiscal, que había pasado de la colecta de Gerona a la colecta de Perpiñán. Los funcionarios de Gerona trataron de prohibir a la familia judía que se trasladara a Perpiñán, y de penalizarla por ello. La legalidad de la actuación de la colecta y, por otro lado, la libertad de la familia para desplazarse entre comunidades, fueron las cuestiones debatidas en un dossier de ocho responsa redactados por eruditos rabínicos y líderes comunales. En este artículo exploro los argumentos jurídicos esgrimidos por los responsa y los textos de prueba que presentaron, y sugiero algunas ideas sobre el modo en que se concibió y creó el dosier.
1346年,赫罗纳和佩皮尼昂的犹太社区领袖之间爆发了一场争端。这场争端围绕着一个富有的犹太家庭(名叫鲁本和他的孩子们)展开,他们在阿拉贡的彼得四世征服马略卡王国后,从赫罗纳地区移民到佩皮尼昂。利害关系在于家族对税收负担的分担,税收负担从赫罗纳的税收转移到了佩皮尼昂的税收。赫罗纳的官员试图禁止犹太家庭搬到佩皮尼昂,并为此惩罚他们。拉比学者和社区领袖在一份由八份答复组成的档案中讨论了收集行动的合法性,另一方面,家庭在社区之间流动的自由。在这篇文章中,我探讨了被告提出的法律论点和他们提出的证据文本,并就档案是如何构思和创建的提出了一些想法。
{"title":"Rubén y la colecta: un dosier de responsa ibérica del siglo XIV","authors":"Pinchas Roth","doi":"10.3989/sefarad.022-007","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.022-007","url":null,"abstract":"En 1346 estalló una disputa entre los líderes comunales judíos de Gerona y Perpiñán. La disputa giraba en torno a una rica familia judía (llamada «Rubén» y sus hijos) que había emigrado de la región de Gerona a Perpiñán tras la conquista del Reino de Mallorca por Pedro IV de Aragón. Lo que estaba en juego era la participación de la familia en la carga fiscal, que había pasado de la colecta de Gerona a la colecta de Perpiñán. Los funcionarios de Gerona trataron de prohibir a la familia judía que se trasladara a Perpiñán, y de penalizarla por ello. La legalidad de la actuación de la colecta y, por otro lado, la libertad de la familia para desplazarse entre comunidades, fueron las cuestiones debatidas en un dossier de ocho responsa redactados por eruditos rabínicos y líderes comunales. En este artículo exploro los argumentos jurídicos esgrimidos por los responsa y los textos de prueba que presentaron, y sugiero algunas ideas sobre el modo en que se concibió y creó el dosier.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"1978 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89053167","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El testamento de Benveniste Nansi de Ragusa (1571) y su nulidad halájica según R. Samuel de Medina 拉古萨的Benveniste Nansi的遗嘱(1571)和它的哈拉克无效根据R. Samuel de Medina
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-22 DOI: 10.3989/sefarad.022-008
Moisés Orfali
En el caso aquí tratado se estudia la impugnación del testamento del judío Benveniste Nansi, asesino confeso de otro correligionario suyo de la comunidad sefardí de Ragusa (Dubrovnik) y, sentenciado a la pena capital, fue ejecutado por las autoridades cristianas locales. En este único juicio de asesinato entre judíos en aquella pequeña comunidad, el testamento del reo fue redactado ante un escribano gentil y el verdugo, circunstancia que de por sí podría ilegitimar el testamento desde el punto de vista de la halajá. El análisis de la impugnación realizado por una de las ilustres autoridades sefardíes de Salónica, R. Samuel de Medina, demuestra no solo la aplicación del método de especulación talmúdica y jurisprudencial hispanohebrea que aprendió en las escuelas rabínicas de dos de los eminentes maestros de los expulsados de España, sino también sus razones personales para ilegitimar el testamento a causa y debido a la negativa imagen que tenía tanto de la república de Ragusa como de sus instituciones jurídicas y legales.
本温尼斯特·南西(Benveniste Nansi)的遗嘱受到质疑,他被承认谋杀了拉古萨(杜布罗夫尼克)西班牙系社区的另一名信徒,被判处死刑,并被当地基督教当局处决。在这个小社区中唯一的犹太人谋杀审判中,被告的遗嘱是在一个非犹太人的书记员和刽子手面前起草的,从哈拉卡的观点来看,这本身就可能使遗嘱无效。分析完成的当局提出质疑和萨洛尼卡系、r . Samuel Medina投机的方法,而不仅仅是执行显示talmúdica和法律学hispanohebrea在学校所学的两个rabínicas赶出西班牙知名教师,还有他使遗嘱无效的个人原因,因为他对拉古萨共和国及其法律和法律机构的负面形象。
{"title":"El testamento de Benveniste Nansi de Ragusa (1571) y su nulidad halájica según R. Samuel de Medina","authors":"Moisés Orfali","doi":"10.3989/sefarad.022-008","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.022-008","url":null,"abstract":"En el caso aquí tratado se estudia la impugnación del testamento del judío Benveniste Nansi, asesino confeso de otro correligionario suyo de la comunidad sefardí de Ragusa (Dubrovnik) y, sentenciado a la pena capital, fue ejecutado por las autoridades cristianas locales. En este único juicio de asesinato entre judíos en aquella pequeña comunidad, el testamento del reo fue redactado ante un escribano gentil y el verdugo, circunstancia que de por sí podría ilegitimar el testamento desde el punto de vista de la halajá. El análisis de la impugnación realizado por una de las ilustres autoridades sefardíes de Salónica, R. Samuel de Medina, demuestra no solo la aplicación del método de especulación talmúdica y jurisprudencial hispanohebrea que aprendió en las escuelas rabínicas de dos de los eminentes maestros de los expulsados de España, sino también sus razones personales para ilegitimar el testamento a causa y debido a la negativa imagen que tenía tanto de la república de Ragusa como de sus instituciones jurídicas y legales.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"5 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75713561","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Los judíos como expertos en prácticas terapéuticas en el mundo tardoantiguo: de la Enkoimesis y otras ritualidades mágicas 犹太人作为古代晚期世界治疗实践的专家:从Enkoimesis和其他魔法仪式
IF 0.1 4区 哲学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-22 DOI: 10.3989/sefarad.022-006
Pablo A. Torijano, Silvia Acerbi
Aunque se haya afirmado que el judaísmo conoció exclusivamente la incubatio en su variante más antigua, la mántico-adivinatoria, en nuestro trabajo intentamos ofrecer algunas reflexiones acerca del recurso a esta praxis con finalidades curativas en proximidad o en el interior de una sinagoga, circunstancia aludida por Juan Crisóstomo en un locus que ha pasado desapercibido o cuya exegesis por parte de los investigadores no resulta unívoca.
虽然确认完全了解了incubatio犹太教的更古老的变种,mántico-adivinatoria,尝试在我们的工作提供一些关于诉诸这种实践的想法与治疗目的接近或在内部的一个巨大的会堂,由Juan Crisóstomo各项申诉情况发生意外或受到研究者exegesis unívoca是不可行的。
{"title":"Los judíos como expertos en prácticas terapéuticas en el mundo tardoantiguo: de la Enkoimesis y otras ritualidades mágicas","authors":"Pablo A. Torijano, Silvia Acerbi","doi":"10.3989/sefarad.022-006","DOIUrl":"https://doi.org/10.3989/sefarad.022-006","url":null,"abstract":"Aunque se haya afirmado que el judaísmo conoció exclusivamente la incubatio en su variante más antigua, la mántico-adivinatoria, en nuestro trabajo intentamos ofrecer algunas reflexiones acerca del recurso a esta praxis con finalidades curativas en proximidad o en el interior de una sinagoga, circunstancia aludida por Juan Crisóstomo en un locus que ha pasado desapercibido o cuya exegesis por parte de los investigadores no resulta unívoca.","PeriodicalId":54054,"journal":{"name":"SEFARAD","volume":"51 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78821036","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
SEFARAD
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1