首页 > 最新文献

Hand Surgery & Rehabilitation最新文献

英文 中文
Résultats d’une série prospective de 102 prothèses TOUCH avec un recul de 8 à 10 ans 102个TOUCH假体的前瞻性系列研究结果,可追溯8 - 10年
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102360
Pascal Ledoux , Bruno Lussiez
Les prothèses trapézo-métacarpiennes à double mobilité se sont imposées depuis une dizaine d’années. Nous rapportons les résultats à long terme d’une série prospective de 102 prothèses trapézo-métacarpiennes avec un recul de 8 à 10 ans. Les patients ont été évalués cliniquement (douleur, mobilité, force, DASH) et radiologiquement avec une attention particulière à l’évaluation de l’usure du noyau en polyéthylène par mesure du centrage du col dans la cupule. Nous avons revu 81 prothèses posées sur 71 patients (10 cas bilatéraux) avec un recul moyen de 104 mois. Sept prothèses ont nécessité une reprise avec remplacement partiel de l’implant, deux patients ont nécessité une reprise pour calcifications péri-prothétiques douloureuses limitant la mobilité. Quatorze patients ont été perdus de vue. Les résultats cliniques sont bons : douleur 0,4 (0–7), opposition 7,46 (7–10), abduction 44,6° (30–60), antépulsion : 47,1° (35–55), rétropulsion 7,8° (0–10), Q DASH : 18,7 (11–35). Rapport M1/M2 : 0,74. Hyperextension MP : 4° (0–25). Les complications mineures sont classiques : 7 tendinites de De Quervain post opératoire (5 infiltrations, 2 opérées) et 3 pouces à ressaut infiltrés. Il n’y a pas eu de fracture du trapèze, d’algodystrophie ni de paresthésie radiale. Nous avons recensé 12 calcifications ectopiques mineures et 5 calcifications importantes dont les deux ayant nécessité une reprise pour douleurs et perte de mobilité, avec un bon résultat final. Radiologiquement nous relevons 20 ostéolyses mineures (7 cupules et 13 tiges) et 2 moyennes (1 cupule et 1 tige), toutes asymptomatiques. Pour 62 dossiers radiologiques nous avons pu évaluer l’usure du polyéthylène de manière précise. Sur les clichés de profil nous notons quatre usures complètes du noyau en polyéthylène, une usure sévère (> 1 mm) dans 3 cas et une usure modérée (< 1 mm) dans 3 cas. L’usure est systématiquement externe (dorsale). Les clichés de face montrent une usure légère dans 55 cas, répartie de façon équivalente en interne ou en externe. Cette étude confirment les bons résultats cliniques à long terme des prothèses trapézo-métacarpiennes toujours en place. Malheureusement le taux de reprises lié à des problèmes de cupule et d’usure et de déformation du polyéthylène sont importants (7 %). Pour les implants toujours en place, le taux d’usure complète ou sévère du polyéthylène (11 %) est prédictif d’un taux de reprises important à brève échéance. Le taux de complications liées au noyau en polyéthylène est préoccupant. Un suivi radiologique attentif et rigoureux de l’épaisseur de polyéthylène s’impose.
在过去的十年里,双活动梯形跖骨假体已经成为一种流行的技术。下面我们一系列前瞻长远结果102假肢trapézo-métacarpiennes下降8至10岁。临床上患者进行了评估(放射性疼痛、调动部队,DASH)和特别关注评价测量原子核的聚乙烯磨损的定心宫颈腔室中。我们对71例患者(10例双侧患者)进行了81例假体植入,平均回顾性时间为104个月。7例假体需要部分替换,2例患者需要再次进行假体周围疼痛的钙化,限制了活动。14名患者失去了视力。临床结果良好:疼痛0.4(0 - 7),对立7.46(7 - 10),扣带44.6°(30 - 60),脉冲47.1°(35 - 55),回流7.8°(0 - 10),Q DASH 18.7(11 - 35)。M1/M2比率:0.74。MP Hyperextension: 4°(0 - 25)。轻微的并发症是典型的:术后7个De Quervain肌腱炎(5个浸润,2个手术)和3个浸润弹簧。没有梯形骨折,没有棉花营养不良,也没有放射状麻痹。我们确定了12个次要的异位钙化和5个重要的钙化,其中两个都需要恢复疼痛和活动能力丧失,最终结果良好。在放射学上,我们发现20个小骨质疏松(7个结节和13个茎)和2个中骨质疏松(1个结节和1个茎),均无症状。在62次放射记录中,我们能够准确地评估聚乙烯的磨损。在型材图片中,我们注意到聚乙烯芯有4个完全磨损,3个严重磨损(1mm), 3个中度磨损(1mm)。磨损总是外侧的(背侧)。正面图像显示55例中有轻微磨损,内部和外部均匀分布。本研究证实了始终使用梯形跖骨假体的良好长期临床效果。不幸的是,由于套管问题和聚乙烯的磨损和变形,回收率很高(7%)。对于仍然存在的植入物,聚乙烯的完全或严重磨损率(11%)预示着短期内的高回收率。聚乙烯芯的并发症发生率令人担忧。需要对聚乙烯厚度进行仔细和严格的放射监测。
{"title":"Résultats d’une série prospective de 102 prothèses TOUCH avec un recul de 8 à 10 ans","authors":"Pascal Ledoux ,&nbsp;Bruno Lussiez","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102360","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102360","url":null,"abstract":"<div><div>Les prothèses trapézo-métacarpiennes à double mobilité se sont imposées depuis une dizaine d’années. Nous rapportons les résultats à long terme d’une série prospective de 102 prothèses trapézo-métacarpiennes avec un recul de 8 à 10 ans. Les patients ont été évalués cliniquement (douleur, mobilité, force, DASH) et radiologiquement avec une attention particulière à l’évaluation de l’usure du noyau en polyéthylène par mesure du centrage du col dans la cupule. Nous avons revu 81 prothèses posées sur 71 patients (10 cas bilatéraux) avec un recul moyen de 104 mois. Sept prothèses ont nécessité une reprise avec remplacement partiel de l’implant, deux patients ont nécessité une reprise pour calcifications péri-prothétiques douloureuses limitant la mobilité. Quatorze patients ont été perdus de vue. Les résultats cliniques sont bons : douleur 0,4 (0–7), opposition 7,46 (7–10), abduction 44,6° (30–60), antépulsion : 47,1° (35–55), rétropulsion 7,8° (0–10), Q DASH : 18,7 (11–35). Rapport M1/M2 : 0,74. Hyperextension MP : 4° (0–25). Les complications mineures sont classiques : 7 tendinites de De Quervain post opératoire (5 infiltrations, 2 opérées) et 3 pouces à ressaut infiltrés. Il n’y a pas eu de fracture du trapèze, d’algodystrophie ni de paresthésie radiale. Nous avons recensé 12 calcifications ectopiques mineures et 5 calcifications importantes dont les deux ayant nécessité une reprise pour douleurs et perte de mobilité, avec un bon résultat final. Radiologiquement nous relevons 20 ostéolyses mineures (7 cupules et 13 tiges) et 2 moyennes (1 cupule et 1 tige), toutes asymptomatiques. Pour 62 dossiers radiologiques nous avons pu évaluer l’usure du polyéthylène de manière précise. Sur les clichés de profil nous notons quatre usures complètes du noyau en polyéthylène, une usure sévère (&gt;<!--> <!-->1<!--> <!-->mm) dans 3 cas et une usure modérée (&lt;<!--> <!-->1<!--> <!-->mm) dans 3 cas. L’usure est systématiquement externe (dorsale). Les clichés de face montrent une usure légère dans 55 cas, répartie de façon équivalente en interne ou en externe. Cette étude confirment les bons résultats cliniques à long terme des prothèses trapézo-métacarpiennes toujours en place. Malheureusement le taux de reprises lié à des problèmes de cupule et d’usure et de déformation du polyéthylène sont importants (7 %). Pour les implants toujours en place, le taux d’usure complète ou sévère du polyéthylène (11 %) est prédictif d’un taux de reprises important à brève échéance. Le taux de complications liées au noyau en polyéthylène est préoccupant. Un suivi radiologique attentif et rigoureux de l’épaisseur de polyéthylène s’impose.</div></div>","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102360"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694802","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Plaques extra-distales du radius : quel modèle choisir ? Une étude anatomique comparant différents implants 半径外板:选择哪种型号?比较不同植入物的解剖研究
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102317
Alexis Motel, Julie Deyrat, Alain Sautet, Adeline Cambon
<div><div>Il existe de multiples modèles de plaques extra-distales de radius, très différents en termes de design. Notre objectif était de déterminer le modèle le moins débordant de la ligne de partage des eaux (watershed line) en avant comme en distalité, et le plus proche de l’articulation. Nous avons comparé les caractéristiques de positionnement de cinq plaques extra-distales : Medartis FPL®, Medartis Babyfoot®, Synthes LCP Volar-Rim®, Newclip Technics Volar-Rim® et Stryker Volar-Rim®. Chaque modèle de plaque a été synthésé sur les modèles imprimés 3D de dix radius natifs issus de dix patients sans antécédent traumatique. Pour chaque modèle synthésé, un scanner a permis de mesurer le débord antérieur à la watershed line, la distance à l’articulation et l’indice de Soong dans trois zones du radius (radiale, intermédiaire et ulnaire). Le débord antérieur des plaques Medartis FPL® et Medartis Babyfoot® était moins important que celui des plaques Synthes® (<em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,01), Newclip Technics® (<em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,01) et Stryker® (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,01 et <em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,03). La plaque Stryker® se positionnait plus distalement que la plaque Synthes® : respectivement 0,8 et 2,3<!--> <!-->mm (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,04). Cette dernière était plus distale que la Newclip Technics® (4,6<!--> <!-->mm, <em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,01), elle-même plus distale que la Medartis Babyfoot® (6,1<!--> <!-->mm, <em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,01), elle aussi plus distale que la Medartis FPL® (11<!--> <!-->mm, <em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,05). L’indice de Soong moyen quant à lui était plus élevé avec la plaque Synthes® qu’avec la plaque Newclip Technics® (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,01), celle-ci présentant un indice supérieur à celui de la Medartis Babyfoot® (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,01) et de la Medartis FPL® (<em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,01). L’implant Stryker® présentait un indice plus élevé que celui de la Newclip Technics ® (<em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,01), la Medartis Babyfoot® (<em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,01) et la Médartis FPL® (<em>p</em> <!--><<!--> <!-->0,01) en zone radiale. Aucune vis ne débordait en intra-articulaire. La plaque Medartis FPL® pourrait limiter le conflit tendineux avec une hauteur de débord et un indice de Soong parmi les moins élevés mais son éloignement à l’articulation pourrait réduire sa capacité à stabiliser des fractures très distales. À l’inverse, les plaques Synthes®, Newclip Technics ® et Stryker® assurent un bon ancrage distal mais avec un risque probable tendineux accru. La plaque Medartis Babyfoot® semble plus intermédiaire. Le positionnement des plaques extra-distales de radius fait le compromis entre sécurité pour les tendons fléchisseurs et efficacité de la fixation des fragments distaux. Le choix de la plaque doit être adapté à la morphologie du patient et au type de fracture. La conception future des implants pourrait bénéfici
有许多型号的半径外板,在设计方面非常不同。我们的目标是确定最不溢出的模型在前面和距离的分水岭线,以及最接近关节。我们比较了5种远距板的定位特性:Medartis FPL®、Medartis Babyfoot®、Synthes LCP Volar-Rim®、Newclip Technics Volar-Rim®和Stryker Volar-Rim®。每个斑块模型都是由10名没有创伤史的患者的10个本体半径的3D打印模型合成的。对于每个合成模型,扫描仪测量了三个半径区域(径向、中间和尺骨)的分水岭前溢流、到关节的距离和Soong指数。Medartis FPL®和Medartis Babyfoot®板的前流量低于Synthes®(0.01)、Newclip Technics®(0.01)和Stryker®(0.01和0.03)板的前流量。Stryker®板与Synthes®板的距离分别为0.8 mm和2.3 mm (p = 0.04)。后者比Newclip Technics®(4.6 mm, p = 0.01)远,比Medartis Babyfoot®(6.1 mm, p = 0.01)远,也比Medartis FPL®(11 mm, p = 0.05)远。Synthes®的平均Soong指数高于Newclip Technics®(p = 0.01),后者的指数高于Medartis Babyfoot®(p = 0.01)和Medartis FPL®(p < 0.01)。在径向区域,Stryker®植入物的指数高于Newclip Technics®(0.01)、Medartis Babyfoot®(0.01)和Medartis FPL®(0.01)。关节内没有螺钉溢出。Medartis FPL®板可以限制肌腱冲突,其溢洪道高度和Soong指数是最低的,但其远离关节的距离可能会降低其稳定非常远的骨折的能力。相反,Synthes®,Newclip Technics®和Stryker®板提供良好的远端锚定,但可能增加肌腱风险。Medartis Babyfoot®板看起来更中间。径向远端板的定位在弯曲肌腱的安全性和远端碎片的有效固定之间做出了妥协。钢板的选择必须与患者的形态和骨折类型相适应。未来的植入物设计可能受益于模块化或定制的方法。
{"title":"Plaques extra-distales du radius : quel modèle choisir ? Une étude anatomique comparant différents implants","authors":"Alexis Motel,&nbsp;Julie Deyrat,&nbsp;Alain Sautet,&nbsp;Adeline Cambon","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102317","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102317","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;div&gt;Il existe de multiples modèles de plaques extra-distales de radius, très différents en termes de design. Notre objectif était de déterminer le modèle le moins débordant de la ligne de partage des eaux (watershed line) en avant comme en distalité, et le plus proche de l’articulation. Nous avons comparé les caractéristiques de positionnement de cinq plaques extra-distales : Medartis FPL®, Medartis Babyfoot®, Synthes LCP Volar-Rim®, Newclip Technics Volar-Rim® et Stryker Volar-Rim®. Chaque modèle de plaque a été synthésé sur les modèles imprimés 3D de dix radius natifs issus de dix patients sans antécédent traumatique. Pour chaque modèle synthésé, un scanner a permis de mesurer le débord antérieur à la watershed line, la distance à l’articulation et l’indice de Soong dans trois zones du radius (radiale, intermédiaire et ulnaire). Le débord antérieur des plaques Medartis FPL® et Medartis Babyfoot® était moins important que celui des plaques Synthes® (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01), Newclip Technics® (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01) et Stryker® (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01 et &lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,03). La plaque Stryker® se positionnait plus distalement que la plaque Synthes® : respectivement 0,8 et 2,3&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;mm (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,04). Cette dernière était plus distale que la Newclip Technics® (4,6&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;mm, &lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01), elle-même plus distale que la Medartis Babyfoot® (6,1&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;mm, &lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01), elle aussi plus distale que la Medartis FPL® (11&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;mm, &lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,05). L’indice de Soong moyen quant à lui était plus élevé avec la plaque Synthes® qu’avec la plaque Newclip Technics® (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01), celle-ci présentant un indice supérieur à celui de la Medartis Babyfoot® (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;=&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01) et de la Medartis FPL® (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01). L’implant Stryker® présentait un indice plus élevé que celui de la Newclip Technics ® (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01), la Medartis Babyfoot® (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01) et la Médartis FPL® (&lt;em&gt;p&lt;/em&gt; &lt;!--&gt;&lt;&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;0,01) en zone radiale. Aucune vis ne débordait en intra-articulaire. La plaque Medartis FPL® pourrait limiter le conflit tendineux avec une hauteur de débord et un indice de Soong parmi les moins élevés mais son éloignement à l’articulation pourrait réduire sa capacité à stabiliser des fractures très distales. À l’inverse, les plaques Synthes®, Newclip Technics ® et Stryker® assurent un bon ancrage distal mais avec un risque probable tendineux accru. La plaque Medartis Babyfoot® semble plus intermédiaire. Le positionnement des plaques extra-distales de radius fait le compromis entre sécurité pour les tendons fléchisseurs et efficacité de la fixation des fragments distaux. Le choix de la plaque doit être adapté à la morphologie du patient et au type de fracture. La conception future des implants pourrait bénéfici","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102317"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694720","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Complications et résultats cliniques de la prothèse MAÏA à double mobilité pour l’arthrose trapézo-métacarpienne sous anesthésie WALANT : revue de la littérature et série de 86 cas MAIA双动假体在瓦朗特麻醉下治疗梯形跖骨关节炎的并发症和临床结果:文献综述和86例系列
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102361
Eduardo Vallejo-Aparicio, Alberto Sanz-Arranz, Beatriz Palmero-Sánchez, Aritz Murueta-Ramos, Ana Alonso-Martinez, Mercier-Rodriguez Nicole
<div><div>Trapeziometacarpal osteoarthritis commonly affects postmenopausal women, impairing thumb function significantly. Surgical management includes trapeziectomy and arthroplasty, with the MAÏA prosthesis providing improved biomechanics and functional recovery. Nevertheless, complications such as persistent pain, dislocation, malalignment, and aseptic loosening remain relevant. This study reviews recent literature on MAÏA prosthesis complications and compares findings with a clinical series of 86 patients treated using Wide Awake Local Anesthesia No Tourniquet (WALANT). We systematically reviewed literature from 2018 to 2024 in PubMed and specialized journals addressing MAÏA prosthesis outcomes and complications. Additionally, we retrospectively analyzed 86 consecutive patients undergoing dual-mobility MAÏA trapeziometacarpal arthroplasty under WALANT anesthesia with a postoperative follow-up of one year. Surgical technique included capsulotomy in “T,” osteotomy of the metacarpal base, preparation of the trapezium, placement of the cup and stem, and reabsorbable suture loop interposition to facilitate capsular anchoring. Clinical parameters were evaluated (QuickDASH, VAS, pinch strength, Kapandji score, patient satisfaction, and time to return to work) as well as complications (persistent pain, paresthesia, dislocation, loosening, infection, fracture, tenosynovitis). Literature reported complication rates between 30–36%, predominantly involving persistent pain (∼4%), dislocation (∼5–10%), aseptic loosening (2–3%), De Quervain tendinitis (∼5–15%), and paresthesias (∼5%). Our series showed favorable outcomes : QuickDASH averaged 15.8, pinch strength 5.2 kgf, minimal residual pain (VAS 2/10), Kapandji score 9.3, high satisfaction (>90%), and return to work within 6 weeks. Complications included persistent pain (7,6%), subluxation without complete dislocation (1.2%), tendinitis (5.8%), and transient radial nerve dorsal branches paresthesias (4.7%) and one cupule loosening episode. The surgical revision rate was 10.5%. Our series demonstrated functional outcomes and complication rates that are comparable to those reported in the literature, likely due to meticulous surgical technique and WALANT anesthesia allowing intraoperative adjustments. Surgical technique and correct orientation of the cup are critical to reducing major complications. We indicate the prosthesis for trapeziometacarpal osteoarthritis stages II-III after conservative treatment failure, excluding stage IV and heavy manual laborers. Persistent pain was primarily associated with inadequate trapezial resection, particularly the ulnar osteophyte. Minor complications were effectively managed conservatively. WALANT enabled dynamic intraoperative evaluation, reducing dislocation risks. The MAÏA prosthesis, when properly implanted, offers excellent short-term functional results with manageable complication rates. WALANT anesthesia facilitates intraoperative stability adjustments, furt
骨关节炎通常影响绝经后妇女,显著损害拇指功能。手术治疗包括梯形切除术和关节置换术,MAÏA假体提供更好的生物力学和功能恢复。然而,并发症如持续疼痛、脱位、错位和无菌性松动仍然相关。本研究回顾了最近关于MAÏA假体并发症的文献,并将结果与86例使用全醒局麻无止血带(WALANT)治疗的临床系列患者进行了比较。我们系统地回顾了2018年至2024年PubMed和专业期刊上关于MAÏA假体结局和并发症的文献。此外,我们回顾性分析了86例在WALANT麻醉下连续行双活动MAÏA斜跖关节置换术的患者,术后随访一年。手术技术包括“T”型囊切开术、掌骨基部截骨、准备斜方体、放置杯和柄、可吸收缝线环插入以促进囊锚定。评估临床参数(QuickDASH、VAS、捏紧强度、Kapandji评分、患者满意度、恢复工作时间)以及并发症(持续疼痛、感觉异常、脱位、松动、感染、骨折、腱鞘炎)。文献报道并发症发生率在30-36%之间,主要包括持续疼痛(~ 4%)、脱位(~ 5-10%)、无菌性松动(2-3%)、De Quervain肌腱炎(~ 5-15%)和感觉异常(~ 5%)。我们的研究显示了良好的结果:QuickDASH平均15.8,捏紧强度5.2 kgf,最小残余疼痛(VAS 2/10), Kapandji评分9.3,高满意度(>90%),并在6周内恢复工作。并发症包括持续疼痛(7.6%),半脱位不完全脱位(1.2%),肌腱炎(5.8%),一过性桡神经背支感觉异常(4.7%)和一次偶松脱发作。手术翻修率为10.5%。我们的研究表明,功能结局和并发症发生率与文献报道相当,这可能是由于细致的手术技术和允许术中调整的WALANT麻醉。手术技术和正确的杯位是减少主要并发症的关键。我们建议在保守治疗失败后使用假体治疗II-III期的斜跖骨关节炎,不包括IV期和重度体力劳动者。持续疼痛主要与不充分的斜方切除有关,尤其是尺骨赘。轻微并发症保守处理有效。WALANT支持术中动态评估,降低脱位风险。MAÏA假体,当正确植入,提供良好的短期功能效果和可控的并发症发生率。WALANT麻醉有利于术中稳定性调整,进一步减少术后并发症。
{"title":"Complications et résultats cliniques de la prothèse MAÏA à double mobilité pour l’arthrose trapézo-métacarpienne sous anesthésie WALANT : revue de la littérature et série de 86 cas","authors":"Eduardo Vallejo-Aparicio,&nbsp;Alberto Sanz-Arranz,&nbsp;Beatriz Palmero-Sánchez,&nbsp;Aritz Murueta-Ramos,&nbsp;Ana Alonso-Martinez,&nbsp;Mercier-Rodriguez Nicole","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102361","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102361","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;div&gt;Trapeziometacarpal osteoarthritis commonly affects postmenopausal women, impairing thumb function significantly. Surgical management includes trapeziectomy and arthroplasty, with the MAÏA prosthesis providing improved biomechanics and functional recovery. Nevertheless, complications such as persistent pain, dislocation, malalignment, and aseptic loosening remain relevant. This study reviews recent literature on MAÏA prosthesis complications and compares findings with a clinical series of 86 patients treated using Wide Awake Local Anesthesia No Tourniquet (WALANT). We systematically reviewed literature from 2018 to 2024 in PubMed and specialized journals addressing MAÏA prosthesis outcomes and complications. Additionally, we retrospectively analyzed 86 consecutive patients undergoing dual-mobility MAÏA trapeziometacarpal arthroplasty under WALANT anesthesia with a postoperative follow-up of one year. Surgical technique included capsulotomy in “T,” osteotomy of the metacarpal base, preparation of the trapezium, placement of the cup and stem, and reabsorbable suture loop interposition to facilitate capsular anchoring. Clinical parameters were evaluated (QuickDASH, VAS, pinch strength, Kapandji score, patient satisfaction, and time to return to work) as well as complications (persistent pain, paresthesia, dislocation, loosening, infection, fracture, tenosynovitis). Literature reported complication rates between 30–36%, predominantly involving persistent pain (∼4%), dislocation (∼5–10%), aseptic loosening (2–3%), De Quervain tendinitis (∼5–15%), and paresthesias (∼5%). Our series showed favorable outcomes : QuickDASH averaged 15.8, pinch strength 5.2 kgf, minimal residual pain (VAS 2/10), Kapandji score 9.3, high satisfaction (&gt;90%), and return to work within 6 weeks. Complications included persistent pain (7,6%), subluxation without complete dislocation (1.2%), tendinitis (5.8%), and transient radial nerve dorsal branches paresthesias (4.7%) and one cupule loosening episode. The surgical revision rate was 10.5%. Our series demonstrated functional outcomes and complication rates that are comparable to those reported in the literature, likely due to meticulous surgical technique and WALANT anesthesia allowing intraoperative adjustments. Surgical technique and correct orientation of the cup are critical to reducing major complications. We indicate the prosthesis for trapeziometacarpal osteoarthritis stages II-III after conservative treatment failure, excluding stage IV and heavy manual laborers. Persistent pain was primarily associated with inadequate trapezial resection, particularly the ulnar osteophyte. Minor complications were effectively managed conservatively. WALANT enabled dynamic intraoperative evaluation, reducing dislocation risks. The MAÏA prosthesis, when properly implanted, offers excellent short-term functional results with manageable complication rates. WALANT anesthesia facilitates intraoperative stability adjustments, furt","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102361"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694804","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Évaluation de la reverticalisation du scaphoïde dans l’instabilité scapholunaire chronique : une analyse radiographique et en scanner quatre-dimensions 慢性肩胛骨不稳定性中肩胛骨垂直化的评价:x射线分析和四维扫描
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102367
Quentin Maury , Gabriela Hossu , Alain Blum , François Dap , Pedro Augusto Gondim Teixeira , Lionel Athlani
La réductibilité du scaphoïde est une condition nécessaire à la réalisation d’une ligamentoplastie chez les patients atteints d’instabilité scapholunaire (ISL). Un scaphoïde réductible se reverticalise en inclinaison ulnaire de poignet. Cependant, aucun moyen ne permet de quantifier la force nécessaire à la reverticalisation du scaphoïde et à la correction de l’instabilité. La Mayo Clinic a décrit l’angle intrascaphoïdien antéropostérieur (APISA) pour mesurer l’angulation d’un cal vicieux du scaphoïde sur radiographies standards. Le scanner quatre-dimensions a démontré sa fiabilité d’analyse des mouvements des os du carpe. Le but de notre étude était d’évaluer l’utilité et la fiabilité de la mesure de la variation de l’APISA sur radiographies en inclinaisons radiale et ulnaire et de la mesure de l’angle radioscaphoïdien (RSA) sur scanner dynamique pour quantifier la reverticalisation du scaphoïde, et leur contribution à identifier les scaphoïdes non réductibles. Nous avons réalisé une étude prospective incluant 150 patients suspects d’ISL. Nous les avons classés en trois groupes selon les mesures radiographiques du gap scapholunaire et la condition du ligament scapholunaire à l’arthroscanner : « instabilités dynamiques », « instabilités statiques » et « sans instabilité ». Nous avons mesuré indépendamment la variation de l’APISA entre les radiographies en inclinaison radiale et en inclinaison ulnaire, et la différence entre les mesures maximales et minimales du RSA au scanner quatre-dimensions. Les variations de l’APISA et du RSA étaient significativement réduites dans le groupe « instabilités statiques » comparativement au groupe « sans instabilité » (réduction de 35 %, p < 0,01). Aucune différence significative n’a été observée entre les groupes « instabilités dynamiques » et « sans instabilité ». APISA ≤ 9° et RSA ≤ 14° distinguent un scaphoïde peu réductible ; APISA ≤ 6° et RSA ≤ 9° un scaphoïde non réductible. Dix neuf pour cent des patients instables avaient un scaphoïde peu réductible, 15 % un scaphoïde non réductible. Les deux méthodes montrent une diminution moyenne semblable de 35 % de la reverticalisation du scaphoïde dans les ISL statiques comparativement aux instabilités dynamiques et à l’absence d’instabilité. Nous observons 15 % de scaphoïdes non réductibles, appartenant tous au stade statique de l’ISL. Ce résultat est cohérent avec les 15 % d’apparition d’arthrose SLAC suivant une ligamentoplastie, patients pour lesquels des stratégies palliatives devraient être privilégiées. La mesure de la variation de l’APISA et du RSA permet une évaluation quantitative de la reverticalisation du scaphoïde et contribue à identifier les scaphoïdes non réductibles au stade d’ISL statique.
肩胛骨的可还原性是肩胛骨不稳定(ISL)患者进行韧带成形术的必要条件。一个可伸缩的肩胛骨垂直于手腕弯曲。然而,没有办法量化肩胛骨垂直化和不稳定性修正所需的力。梅奥诊所描述了在标准x光片上测量肩胛骨恶性石柱角度的后端(APISA)。四维扫描仪在分析鲤鱼骨骼运动方面已经证明了它的可靠性。我们研究的目的是评估在实用性和可靠性度量变动l’APISA在x光片上的径向倾角和尺测量夹角radioscaphoïdien (RSA)上以量化动态扫描reverticalisation scaphoïde》,并查明未含scaphoïdes作出贡献。我们进行了一项前瞻性研究,包括150名疑似ISL患者。根据关节扫描仪对肩胛骨间隙的x射线测量和肩胛骨韧带的状况,我们将其分为三组:“动态不稳定”、“静态不稳定”和“无不稳定”。我们独立测量了径向和极斜x射线的APISA变化,以及四维扫描仪中最大和最小RSA测量的差异。“静态不稳定”组与“无不稳定”组相比,APISA和RSA的变化显著降低(降低35%,p &l; 0.01)。“动态不稳定”组和“非不稳定”组之间没有显著差异。APISA≤9°和RSA≤14°区分出不易还原的蓝宝石;APISA≤6°,RSA≤9°不可还原的鞘石。19%的不稳定患者有难以还原的鳞状细胞病,15%的患者有不可还原的鳞状细胞病。两种方法都显示,与动态不稳定和无不稳定相比,静态LIs的肩胛骨垂直度平均下降了35%。我们观察到15%的不可还原的鳞状细胞,都属于ISL的静态阶段。这一结果与韧带成形术后15%的SLAC病例一致,这些患者应该优先考虑姑息治疗策略。测量APISA和RSA的变化可以定量评估肩胛骨的垂直化,并有助于识别静态ISL阶段的不可还原肩胛骨。
{"title":"Évaluation de la reverticalisation du scaphoïde dans l’instabilité scapholunaire chronique : une analyse radiographique et en scanner quatre-dimensions","authors":"Quentin Maury ,&nbsp;Gabriela Hossu ,&nbsp;Alain Blum ,&nbsp;François Dap ,&nbsp;Pedro Augusto Gondim Teixeira ,&nbsp;Lionel Athlani","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102367","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102367","url":null,"abstract":"<div><div>La réductibilité du scaphoïde est une condition nécessaire à la réalisation d’une ligamentoplastie chez les patients atteints d’instabilité scapholunaire (ISL). Un scaphoïde réductible se reverticalise en inclinaison ulnaire de poignet. Cependant, aucun moyen ne permet de quantifier la force nécessaire à la reverticalisation du scaphoïde et à la correction de l’instabilité. La Mayo Clinic a décrit l’angle intrascaphoïdien antéropostérieur (APISA) pour mesurer l’angulation d’un cal vicieux du scaphoïde sur radiographies standards. Le scanner quatre-dimensions a démontré sa fiabilité d’analyse des mouvements des os du carpe. Le but de notre étude était d’évaluer l’utilité et la fiabilité de la mesure de la variation de l’APISA sur radiographies en inclinaisons radiale et ulnaire et de la mesure de l’angle radioscaphoïdien (RSA) sur scanner dynamique pour quantifier la reverticalisation du scaphoïde, et leur contribution à identifier les scaphoïdes non réductibles. Nous avons réalisé une étude prospective incluant 150 patients suspects d’ISL. Nous les avons classés en trois groupes selon les mesures radiographiques du gap scapholunaire et la condition du ligament scapholunaire à l’arthroscanner : « instabilités dynamiques », « instabilités statiques » et « sans instabilité ». Nous avons mesuré indépendamment la variation de l’APISA entre les radiographies en inclinaison radiale et en inclinaison ulnaire, et la différence entre les mesures maximales et minimales du RSA au scanner quatre-dimensions. Les variations de l’APISA et du RSA étaient significativement réduites dans le groupe « instabilités statiques » comparativement au groupe « sans instabilité » (réduction de 35 %, <em>p</em> <!-->&lt;<!--> <!-->0,01). Aucune différence significative n’a été observée entre les groupes « instabilités dynamiques » et « sans instabilité ». APISA ≤<!--> <!-->9° et RSA ≤<!--> <!-->14° distinguent un scaphoïde peu réductible ; APISA ≤<!--> <!-->6° et RSA ≤<!--> <!-->9° un scaphoïde non réductible. Dix neuf pour cent des patients instables avaient un scaphoïde peu réductible, 15 % un scaphoïde non réductible. Les deux méthodes montrent une diminution moyenne semblable de 35 % de la reverticalisation du scaphoïde dans les ISL statiques comparativement aux instabilités dynamiques et à l’absence d’instabilité. Nous observons 15 % de scaphoïdes non réductibles, appartenant tous au stade statique de l’ISL. Ce résultat est cohérent avec les 15 % d’apparition d’arthrose SLAC suivant une ligamentoplastie, patients pour lesquels des stratégies palliatives devraient être privilégiées. La mesure de la variation de l’APISA et du RSA permet une évaluation quantitative de la reverticalisation du scaphoïde et contribue à identifier les scaphoïdes non réductibles au stade d’ISL statique.</div></div>","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102367"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694939","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Micro greffe de graisse dans l’arthrose du poignet et du pouce 手腕和拇指关节的微型脂肪移植
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102365
Elie Toledano
Le traitement de l’arthrose de la main fait souvent appel à différentes injections intra articulaires. Les micro réinjections de graisse ont fait la preuve de leur capacité régénératives dans de nombreux domaines (cutané, neurologique etc.). Cette présentation a pour but de montrer les résultats de notre expérience avec les micro réinjections de graisse dans l’arthrose du poignet et du pouce. Il s’agit d’une étude rétrospective. La série comporte 14 patients traités pour de l’arthrose par greffe de graisse entre 2021 et 2025. Dans 7 cas il s’agit d’une arthrose radio carpienne. Les 7 autres concernent des rhizarthroses. Il n’y a qu’un opérateur. Les interventions sont faites au bloc opératoire sous anesthésie loco régionale. La graisse est prélevée en péri ombilical en utilisant la technique de Coleman modifiée par Magalon. Elle est réinjectée sous contrôle scopique après centrifugation douce. En post opératoire le port d’une orthèse amovible est recommandé pour un mois. Les travaux de force sont exclus pendant un mois. L’arrêt de travail dépend de l’activité professionnelle. Le suivi est en moyenne de 15 mois avec des extrêmes allant de 6 à 36 mois. IL est clinique et téléphonique. Aucune infection ni intolérance au site d’injection. L’hématome sous cutané abdominal est constant provoquant un inconfort pendant une dizaine de jours. Pour l’arthrose radio carpienne, la baisse de la douleur est constante, de 60 %. La mobilité est améliorée de 70 %. Le retour aux activités antérieures est constant. Pour la rhizarthrose, la baisse de la douleur est inconstante. Seuls 4 patients voient leur douleur diminuer de 20 %, la mobilité s’améliorer de 57 % et la fonction de 30 %. La série est courte et nécessite d’être poursuivie. Il s’agit d’un retour d’expérience. Le recul moyen de 15 mois montre une pérennité des résultats supérieure aux infiltrations de cortisone. Les travaux de Khouri, Mayoli and al., Weppe, avaient déjà démontré la faisabilité de la technique. Ce que notre étude confirme. Le micro fat grafting préserve les cellules graisseuses, à l’inverse du nanofat grafting. Ceci nous semble un garant de la pérennité du résultat. La micro réinjection de graisse apparaît être une technique sûre et fiable. Elle donne de bons résultats dans l’arthrose radio carpienne. Ils sont plus mitigés pour la rhizarthrose. Cette technique devrait, dans les prochaines années, intégrer l’arsenal thérapeutique du chirurgien de la main.
手部关节炎的治疗通常涉及不同的关节内注射。微脂肪再注射已在许多领域(皮肤、神经学等)证明了其再生能力。本次演讲的目的是展示我们在手腕和拇指关节中进行微脂肪再注射的实验结果。这是一项回顾性研究。该系列包括2021年至2025年期间接受脂肪移植治疗的14名骨关节炎患者。7例为桡骨骨关节炎。其他7个与根茎有关。只有一个操作符。手术在手术室进行,局部麻醉。脂肪是用Magalon改良的科尔曼技术从脐带血中提取的。经过温和的离心后,在显微镜下重新注入。术后建议佩戴可拆卸的矫形器一个月。强制劳动一个月不包括在内。停止工作取决于工作活动。随访平均为15个月,极端情况为6至36个月。它是临床的和电话的。注射部位无感染或不耐受。腹部皮下血肿持续10天左右,引起不适。对于桡骨骨关节炎,疼痛持续减轻60%。机动性提高了70%。回到以前的活动是恒定的。对于根治性关节炎,疼痛的减轻是不稳定的。只有4例患者疼痛减轻了20%,行动能力提高了57%,功能提高了30%。这个系列很短,需要继续。这是经验的反馈。15个月的平均回收期表明,结果的持久性优于可的松浸润。Khouri, Mayoli等人,Weppe的工作已经证明了这种技术的可行性。我们的研究证实了这一点。与纳米脂肪移植不同,微脂肪移植保留了脂肪细胞。在我们看来,这似乎保证了结果的持久性。微脂肪再注射已被证明是一种安全可靠的技术。它对骨关节炎有很好的效果。对于根治性关节炎,它们的混合程度更高。在未来的几年里,这项技术将被纳入手外科医生的治疗武器库。
{"title":"Micro greffe de graisse dans l’arthrose du poignet et du pouce","authors":"Elie Toledano","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102365","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102365","url":null,"abstract":"<div><div>Le traitement de l’arthrose de la main fait souvent appel à différentes injections intra articulaires. Les micro réinjections de graisse ont fait la preuve de leur capacité régénératives dans de nombreux domaines (cutané, neurologique etc.). Cette présentation a pour but de montrer les résultats de notre expérience avec les micro réinjections de graisse dans l’arthrose du poignet et du pouce. Il s’agit d’une étude rétrospective. La série comporte 14 patients traités pour de l’arthrose par greffe de graisse entre 2021 et 2025. Dans 7 cas il s’agit d’une arthrose radio carpienne. Les 7 autres concernent des rhizarthroses. Il n’y a qu’un opérateur. Les interventions sont faites au bloc opératoire sous anesthésie loco régionale. La graisse est prélevée en péri ombilical en utilisant la technique de Coleman modifiée par Magalon. Elle est réinjectée sous contrôle scopique après centrifugation douce. En post opératoire le port d’une orthèse amovible est recommandé pour un mois. Les travaux de force sont exclus pendant un mois. L’arrêt de travail dépend de l’activité professionnelle. Le suivi est en moyenne de 15 mois avec des extrêmes allant de 6 à 36 mois. IL est clinique et téléphonique. Aucune infection ni intolérance au site d’injection. L’hématome sous cutané abdominal est constant provoquant un inconfort pendant une dizaine de jours. Pour l’arthrose radio carpienne, la baisse de la douleur est constante, de 60 %. La mobilité est améliorée de 70 %. Le retour aux activités antérieures est constant. Pour la rhizarthrose, la baisse de la douleur est inconstante. Seuls 4 patients voient leur douleur diminuer de 20 %, la mobilité s’améliorer de 57 % et la fonction de 30 %. La série est courte et nécessite d’être poursuivie. Il s’agit d’un retour d’expérience. Le recul moyen de 15 mois montre une pérennité des résultats supérieure aux infiltrations de cortisone. Les travaux de Khouri, Mayoli and al., Weppe, avaient déjà démontré la faisabilité de la technique. Ce que notre étude confirme. Le micro fat grafting préserve les cellules graisseuses, à l’inverse du nanofat grafting. Ceci nous semble un garant de la pérennité du résultat. La micro réinjection de graisse apparaît être une technique sûre et fiable. Elle donne de bons résultats dans l’arthrose radio carpienne. Ils sont plus mitigés pour la rhizarthrose. Cette technique devrait, dans les prochaines années, intégrer l’arsenal thérapeutique du chirurgien de la main.</div></div>","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102365"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694940","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Double intercostal nerve transfer to the biceps for complete brachial plexus injuries 双肋间神经转移至肱二头肌治疗臂丛神经损伤
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102529
Bruno Cesar Silva de Jesus, Gustavo Santiago de Lima Figueiredo, Luis Renato Nakachima, Fábio Augusto Caporrino

Purpose

Total brachial plexus injury leads to profound functional impairment, preventing patients from performing activities of daily living and returning to work. Intercostal nerve transfer to the musculocutaneous nerve remains a well-established reconstructive option, with recent modifications aiming to enhance outcomes. This study aimed to evaluate biceps brachii strength recovery in patients who underwent direct transfer of two intercostal nerves to the biceps motor branch for the treatment of total brachial plexus injuries.

Methods

We retrospectively reviewed 24 patients who underwent double intercostal nerve transfer at a specialized hand surgery center. Variables analyzed included biceps strength (graded by the British Medical Research Council scale), patient age, interval between injury and surgery, functional performance using the Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (DASH) questionnaire, pain assessed by the Visual Analog Scale (VAS), and tobacco use.

Results

Elbow flexion strength of ≥ M3 was achieved in 12 patients (50%), including 9 (37.5%) who reached M4. The mean time from injury to surgery was 7 months, and the mean follow-up period was 7 years. The average DASH score was 39 points, while mean pain scores were 3.6 at rest and 7.0 during exertion or at worst. Neither younger age nor shorter delay to surgery were significantly associated with improved postoperative strength. Additionally, patients who achieved ≥ M3 strength did not show superior functional outcomes on the DASH questionnaire compared to those without elbow flexion recovery.

Conclusions

Direct transfer of two intercostal nerves to the biceps motor branch restored elbow flexion with at least M3 strength in half of the patients with total brachial plexus injuries. Functional recovery, however, did not necessarily correlate with overall upper-limb performance.
目的全臂丛神经损伤可导致严重的功能损害,使患者无法进行日常生活活动和重返工作岗位。肋间神经移植到肌皮神经仍然是一个完善的重建选择,最近的修改旨在提高结果。本研究旨在评估直接将两条肋间神经转移到肱二头肌运动分支治疗全臂丛损伤的患者肱二头肌力量恢复情况。方法回顾性分析在某专业手外科中心行双肋间神经移植的24例患者。分析的变量包括肱二头肌力量(由英国医学研究委员会量表评分)、患者年龄、损伤和手术间隔、使用手臂、肩膀和手的残疾(DASH)问卷的功能表现、使用视觉模拟量表(VAS)评估疼痛和吸烟情况。结果12例(50%)患者弓屈曲强度≥M3,其中9例(37.5%)达到M4。损伤至手术平均时间为7个月,平均随访时间为7年。平均DASH评分为39分,而休息时的平均疼痛评分为3.6分,运动或最差时的平均疼痛评分为7.0分。较年轻的年龄或较短的手术延迟与术后力量的改善均无显著相关性。此外,与肘关节屈曲未恢复的患者相比,达到≥M3强度的患者在DASH问卷中没有显示出更好的功能结果。结论将两条肋间神经直接转移至肱二头肌运动支可使半数全臂丛损伤患者肘关节屈曲恢复,且强度不低于M3。然而,功能恢复与上肢整体表现并不一定相关。
{"title":"Double intercostal nerve transfer to the biceps for complete brachial plexus injuries","authors":"Bruno Cesar Silva de Jesus,&nbsp;Gustavo Santiago de Lima Figueiredo,&nbsp;Luis Renato Nakachima,&nbsp;Fábio Augusto Caporrino","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102529","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102529","url":null,"abstract":"<div><h3>Purpose</h3><div>Total brachial plexus injury leads to profound functional impairment, preventing patients from performing activities of daily living and returning to work. Intercostal nerve transfer to the musculocutaneous nerve remains a well-established reconstructive option, with recent modifications aiming to enhance outcomes. This study aimed to evaluate biceps brachii strength recovery in patients who underwent direct transfer of two intercostal nerves to the biceps motor branch for the treatment of total brachial plexus injuries.</div></div><div><h3>Methods</h3><div>We retrospectively reviewed 24 patients who underwent double intercostal nerve transfer at a specialized hand surgery center. Variables analyzed included biceps strength (graded by the British Medical Research Council scale), patient age, interval between injury and surgery, functional performance using the Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (DASH) questionnaire, pain assessed by the Visual Analog Scale (VAS), and tobacco use.</div></div><div><h3>Results</h3><div>Elbow flexion strength of ≥ M3 was achieved in 12 patients (50%), including 9 (37.5%) who reached M4. The mean time from injury to surgery was 7 months, and the mean follow-up period was 7 years. The average DASH score was 39 points, while mean pain scores were 3.6 at rest and 7.0 during exertion or at worst. Neither younger age nor shorter delay to surgery were significantly associated with improved postoperative strength. Additionally, patients who achieved ≥ M3 strength did not show superior functional outcomes on the DASH questionnaire compared to those without elbow flexion recovery.</div></div><div><h3>Conclusions</h3><div>Direct transfer of two intercostal nerves to the biceps motor branch restored elbow flexion with at least M3 strength in half of the patients with total brachial plexus injuries. Functional recovery, however, did not necessarily correlate with overall upper-limb performance.</div></div>","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102529"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694459","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Comment je reprends simplement une prothèse trapézo-métacarpienne pour instabilité secondaire à une usure du polyethylène ? Changement d’une cupule simple mobilité par une double mobilité 我如何简单地恢复梯形跖骨假体的二次不稳定性与聚乙烯磨损?由单动杯改为双动杯
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102385
Adriano Toffoli, Benjamin Degeorge, Jacques Teissier
En Europe, on observe un recours croissant à la prothèse trapézo-métacarpienne dans le traitement de la rhizarthrose symptomatique et douloureuse. Cette tendance, conjuguée à l’incidence en constante augmentation de cette pathologie en lien avec le vieillissement et à l’abaissement de l’âge moyen de la première chirurgie fait redouter un taux important de reprises chirurgicales dans les années à venir.
On sait à présent que la faillite mécanique du trapèze par descellement et/ou instabilité est la principale cause de révision.
Si la trapézectomie reste le Gold Standard en particulier dans les cas de destruction osseuse, il est possible, si le stock osseux trapézien est conservé de reprendre simplement une prothèse trapézo-métacarpienne par un changement de cupule de même taille ou de diamètre supérieur.
Nous proposons ici une illustration par une courte vidéo chirurgicale.
La reprise chirurgicale d’une cupule trapézométacarpienne par une autre cupule de taille supérieure est une option thérapeutique fiable.
在欧洲,越来越多的人使用梯形跖骨假体来治疗有症状和疼痛的关节炎。这一趋势,加上由于年龄增长和第一次手术的平均年龄下降而导致的这种疾病的发病率不断上升,使人担心未来几年手术复发率会很高。我们现在知道,由于下降和/或不稳定造成的梯形机械故障是检修的主要原因。如果梯形切除术仍然是黄金标准,特别是在骨破坏的情况下,它是可能的,如果保留了梯形骨库存,简单地恢复一个梯形-跖骨假体,改变相同大小或直径更大的杯。我们在这里用一个简短的手术视频来说明这一点。手术将一个梯形甲表皮移植到另一个更大的表皮是一种可靠的治疗选择。
{"title":"Comment je reprends simplement une prothèse trapézo-métacarpienne pour instabilité secondaire à une usure du polyethylène ? Changement d’une cupule simple mobilité par une double mobilité","authors":"Adriano Toffoli,&nbsp;Benjamin Degeorge,&nbsp;Jacques Teissier","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102385","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102385","url":null,"abstract":"<div><div>En Europe, on observe un recours croissant à la prothèse trapézo-métacarpienne dans le traitement de la rhizarthrose symptomatique et douloureuse. Cette tendance, conjuguée à l’incidence en constante augmentation de cette pathologie en lien avec le vieillissement et à l’abaissement de l’âge moyen de la première chirurgie fait redouter un taux important de reprises chirurgicales dans les années à venir.</div><div>On sait à présent que la faillite mécanique du trapèze par descellement et/ou instabilité est la principale cause de révision.</div><div>Si la trapézectomie reste le Gold Standard en particulier dans les cas de destruction osseuse, il est possible, si le stock osseux trapézien est conservé de reprendre simplement une prothèse trapézo-métacarpienne par un changement de cupule de même taille ou de diamètre supérieur.</div><div>Nous proposons ici une illustration par une courte vidéo chirurgicale.</div><div>La reprise chirurgicale d’une cupule trapézométacarpienne par une autre cupule de taille supérieure est une option thérapeutique fiable.</div></div>","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102385"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694622","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chirurgie du canal carpien sous échographie et anesthésie WALANT sans arrêt de traitement anticoagulant ou antiagrégant 超声和WALANT麻醉下的腕管手术,不停止抗凝或抗凝治疗
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102332
Alexandre Cerlier , Valentin Massin
La chirurgie du canal carpien est le syndrome canalaire le plus fréquent dans le monde. Cette intervention concerne majoritairement des patients âgés avec des comorbidités. Les traitements anticoagulants et antiagrégants sont de plus en plus fréquents dans cette population. Sa gestion peut être source de complications. L’objectif de notre étude était de déterminer si la chirurgie sous anesthésie walant sous échographie de libération du canal carpien sans arrêt de traitement anticoagulant ou antiagrégant donnait de bons résultats clinique et était associée à un taux de complications élevé. Etude monocentrique rétrospective, tous les patients opérés d’une chirurgie du canal carpien sous échographie sous anesthésie walant en office sous traitement anticoagulant ou antiagrégant. Les patients ont été revus en consultation entre J3 et J5. L’existence de complications a été notée dans le dossier clinique de même que l’évaluation de la satisfaction par le patient. Les patients ont été revus à 1 mois avec la même évaluation. 26 mains ont été opérées sous anticoagulant ou antiagrégant. Le score de satisfaction moyen à la première visite était de 61,4 % de patients très satisfaits, 23,8 % de patients satisfaits, 11,54 % de patients peu satisfaits et 3,85 % des patients non satisfaits et celle à 1 mois de 88,46 % de patients très satisfait, 7,69 % de patients satisfaits et 3,85 % de patients peu satisfait. Un hématome avec oedème de la main et raideur a nécessité une rééducation. Tous les patients ont décrit une disparition des symptômes de compression nerveuse. Aucune reprise chirurgicale n’a été nécessaire, pas de récidive de canal carpien. Huit patients (30,77 %) ont présenté une pilar pain. Le traitement par anticoagulant est de plus en plus fréquent chez les patients du fait du vieillissement de la population. Son arrêt et sa gestion periopératoire est parfois difficile. L’anesthésie WALANT peut permettre d’éviter l’arrêt de ces traitements dans certaines chirurgies peu à risque hémorragique. La prise en charge du canal carpien du fait du risque de compression nerveuse sur hématome peut faire craindre un risque spécifique. Le score de satisfaction post opératoire est excellent dans notre étude (1) hématome a été retrouvé. Les pilar pains ont été retrouvés dans 30,77 % des patients. La chirurgie du canal carpien sous échographie sous anesthésie WALANT semble être une technique sure même en cas de traitement anticoagulant ou antiagrégant.
腕管手术是世界上最常见的腕管综合症。这种手术主要用于患有并发疾病的老年患者。抗凝剂和抗凝剂治疗在这一人群中越来越普遍。它的管理可能是复杂的。我们研究的目的是确定在不停止抗凝或抗凝治疗的情况下,在超声下进行腕管释放手术是否具有良好的临床效果和高并发症发生率。一项单中心回顾性研究,所有在麻醉下进行超声腕管手术的患者在抗凝或抗凝治疗的情况下均可使用。患者在J3和J5之间进行了会诊。在临床记录中记录了并发症的存在,并评估了患者的满意度。患者在1个月大时进行了相同的评估。26只手在抗凝剂或抗凝剂下进行了手术。首次到访平均满意度得分为61.4%的病人非常满意,23.8%的患者满意、3.85% 1154 %的患者不满意和不满意,而患者1月88.46 %的患者占7.69%,患者满意和非常满意3.85%,病人不太满意。手部有水肿和僵硬的血肿需要康复。所有患者都报告神经压迫症状消失。不需要手术,也不需要腕管复发。8例患者(30.77%)有面包柱。由于人口老龄化,抗凝治疗在患者中越来越普遍。它的停止和术后管理有时是困难的。在一些低出血风险的手术中,瓦兰特麻醉可以防止这些治疗的停止。由于血肿有神经压迫的风险而接受腕管治疗可能会引起一种特定的风险。在我们的研究中(1)血肿发现术后满意度很好。在30.77%的患者中发现了面包柱。在瓦朗特麻醉下的超声下进行腕管手术似乎是一种安全的技术,即使是在抗凝或抗凝治疗的情况下。
{"title":"Chirurgie du canal carpien sous échographie et anesthésie WALANT sans arrêt de traitement anticoagulant ou antiagrégant","authors":"Alexandre Cerlier ,&nbsp;Valentin Massin","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102332","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102332","url":null,"abstract":"<div><div>La chirurgie du canal carpien est le syndrome canalaire le plus fréquent dans le monde. Cette intervention concerne majoritairement des patients âgés avec des comorbidités. Les traitements anticoagulants et antiagrégants sont de plus en plus fréquents dans cette population. Sa gestion peut être source de complications. L’objectif de notre étude était de déterminer si la chirurgie sous anesthésie walant sous échographie de libération du canal carpien sans arrêt de traitement anticoagulant ou antiagrégant donnait de bons résultats clinique et était associée à un taux de complications élevé. Etude monocentrique rétrospective, tous les patients opérés d’une chirurgie du canal carpien sous échographie sous anesthésie walant en office sous traitement anticoagulant ou antiagrégant. Les patients ont été revus en consultation entre J3 et J5. L’existence de complications a été notée dans le dossier clinique de même que l’évaluation de la satisfaction par le patient. Les patients ont été revus à 1 mois avec la même évaluation. 26 mains ont été opérées sous anticoagulant ou antiagrégant. Le score de satisfaction moyen à la première visite était de 61,4 % de patients très satisfaits, 23,8 % de patients satisfaits, 11,54 % de patients peu satisfaits et 3,85 % des patients non satisfaits et celle à 1 mois de 88,46 % de patients très satisfait, 7,69 % de patients satisfaits et 3,85 % de patients peu satisfait. Un hématome avec oedème de la main et raideur a nécessité une rééducation. Tous les patients ont décrit une disparition des symptômes de compression nerveuse. Aucune reprise chirurgicale n’a été nécessaire, pas de récidive de canal carpien. Huit patients (30,77 %) ont présenté une pilar pain. Le traitement par anticoagulant est de plus en plus fréquent chez les patients du fait du vieillissement de la population. Son arrêt et sa gestion periopératoire est parfois difficile. L’anesthésie WALANT peut permettre d’éviter l’arrêt de ces traitements dans certaines chirurgies peu à risque hémorragique. La prise en charge du canal carpien du fait du risque de compression nerveuse sur hématome peut faire craindre un risque spécifique. Le score de satisfaction post opératoire est excellent dans notre étude (1) hématome a été retrouvé. Les pilar pains ont été retrouvés dans 30,77 % des patients. La chirurgie du canal carpien sous échographie sous anesthésie WALANT semble être une technique sure même en cas de traitement anticoagulant ou antiagrégant.</div></div>","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102332"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694627","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ligamentoplastie selon Brunelli pour instabilité trapézo-métacarpienne post-traumatique du pouce : technique opératoire et cas clinique 布鲁内利拇指创伤后梯形跖骨不稳定性韧带成形术:手术技术和临床案例
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102341
Kursat Erdogan, Sybille Facca, Philippe Liverneaux
Un patient droitier de 29 ans a été adressé pour une instabilité douloureuse de l’articulation trapézo-métacarpienne (TPM) du pouce deux mois après un accident de course de moto. Le délai de prise en charge retardé nous a conduit à proposer une ligamentoplastie selon Brunelli, compte tenu de son jeune âge, de l’absence d’arthrose et de ses exigences fonctionnelles. L’intervention débute par une incision longitudinale centrée sur la tabatière anatomique. Une bandelette de 6 cm est prélevée sur le faisceau le plus volumineux de l’APL, en conservant son insertion sur le premier métacarpien (M1). Elle est ensuite dirigée dans un tunnel osseux parallèlement au plan de l’ongle, traversant successivement les bases de M1 et M2. Une contre-incision entre M2 et M3 permet de faire ressortir le tendon qui est fixé, non plus par simple suture au périoste comme dans la technique originale, mais à l’aide de deux ancres résorbables placées respectivement dans M1 et M2. Une immobilisation par attelle commissurale est ensuite réalisée. Après un mois d’immobilisation et deux mois sans gestes de force, le patient a repris le travail et ses activités sportives. Avec un recul d’un an, l’articulation est restée stable et indolore, permettant un excellent résultat fonctionnel. Si la ligamentoplastie selon Brunelli pour instabilité post-traumatique isolée reste une indication rare, ce cas illustre l’intérêt de rappeler cette technique, qui peut également trouver sa place dans des contextes d’arthrose précoce associée à une instabilité. La maîtrise rigoureuse des repères anatomiques et des protocoles de rééducation demeure essentielle pour garantir le succès de cette intervention.
一名29岁的右手患者在摩托车事故发生两个月后,因拇指梯形跖关节(TPM)疼痛不稳定而接受治疗。考虑到他的年龄、没有骨关节炎和功能需求,我们建议对布鲁内利进行韧带成形术。手术从一个纵向切口开始,切口集中在解剖烟草管上。从LPA最大的光束上取下一条6厘米长的带子,将其插入到第一个甲壳(M1)上。然后,它被引导到与指甲平面平行的骨隧道中,依次穿过M1和M2的基底。M2和M3之间的反切口可以让固定的肌腱露出来,而不是像最初的技术那样,通过简单的周骨缝合,而是通过分别放置在M1和M2上的两个可吸收锚。然后进行夹板固定。在一个月的固定和两个月的不动之后,他恢复了工作和体育活动。经过一年的收缩,关节保持稳定和无痛,具有良好的功能效果。虽然根据布鲁内利的说法,孤立创伤后不稳定的韧带成形术仍然是一种罕见的适应症,但这个病例说明了回顾这项技术的价值,它也可以在与不稳定相关的早期骨关节炎的背景下找到它的位置。对解剖标记和康复方案的严格控制仍然是确保手术成功的关键。
{"title":"Ligamentoplastie selon Brunelli pour instabilité trapézo-métacarpienne post-traumatique du pouce : technique opératoire et cas clinique","authors":"Kursat Erdogan,&nbsp;Sybille Facca,&nbsp;Philippe Liverneaux","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102341","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102341","url":null,"abstract":"<div><div>Un patient droitier de 29 ans a été adressé pour une instabilité douloureuse de l’articulation trapézo-métacarpienne (TPM) du pouce deux mois après un accident de course de moto. Le délai de prise en charge retardé nous a conduit à proposer une ligamentoplastie selon Brunelli, compte tenu de son jeune âge, de l’absence d’arthrose et de ses exigences fonctionnelles. L’intervention débute par une incision longitudinale centrée sur la tabatière anatomique. Une bandelette de 6<!--> <!-->cm est prélevée sur le faisceau le plus volumineux de l’APL, en conservant son insertion sur le premier métacarpien (M1). Elle est ensuite dirigée dans un tunnel osseux parallèlement au plan de l’ongle, traversant successivement les bases de M1 et M2. Une contre-incision entre M2 et M3 permet de faire ressortir le tendon qui est fixé, non plus par simple suture au périoste comme dans la technique originale, mais à l’aide de deux ancres résorbables placées respectivement dans M1 et M2. Une immobilisation par attelle commissurale est ensuite réalisée. Après un mois d’immobilisation et deux mois sans gestes de force, le patient a repris le travail et ses activités sportives. Avec un recul d’un an, l’articulation est restée stable et indolore, permettant un excellent résultat fonctionnel. Si la ligamentoplastie selon Brunelli pour instabilité post-traumatique isolée reste une indication rare, ce cas illustre l’intérêt de rappeler cette technique, qui peut également trouver sa place dans des contextes d’arthrose précoce associée à une instabilité. La maîtrise rigoureuse des repères anatomiques et des protocoles de rééducation demeure essentielle pour garantir le succès de cette intervention.</div></div>","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102341"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694630","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Synostoses radio-ulnaires proximales congénitales : étude des guides de coupe sur mesure après planification scannographique 先天性近端放射溃疡:扫描规划后定制切割指南的研究
IF 1 4区 医学 Q4 ORTHOPEDICS Pub Date : 2025-12-01 DOI: 10.1016/j.hansur.2025.102318
Kalinka Donadieu , Franck Fitoussi , Louis-Charles Castel
Les synostoses radio-ulnaires congénitales sont des malformations rares correspondant à un défaut de séparation fœtale entre extrémités proximales du radius et de l’ulna, l’avant-bras étant fixé à divers degrés de pronation ou de supination. Cette pathologie conduit à une limitation fonctionnelle variable. L’indication opératoire est posée sur la position de l’avant-bras et après bilan d’ergothérapie. Plusieurs méthodes chirurgicales ont été décrites comme l’ostéotomie dans la synostose avec ostéosynthèse par broche centromédullaire axiale et broche anti-rotatoire avec correction à main levée. Ces dernières années ont vu se développer les guides de coupes sur mesure avec modélisation numérique scanographique pour planification préopératoire. Cette étude vise à étudier la précision de la technique d’ostéotomie de dérotation avec planification numérique et guides coupe, et de comparer les résultats postopératoires à ceux des ostéotomies de dérotation avec fixation par broches sans planification. Il s’agit d’une étude monocentrique rétrospective incluant 16 synostoses, 4 opérées avec guide de coupe et 12 par ostéotomie et brochage. Le diagnostic était posé sur l’examen clinique et les radiographies. Les patients opérés avec guide coupe passaient un scanner préopératoire pour modélisation du guide de coupe et un scanner postopératoire low-dose. Notre critère principal était la corrélation entre les mesures scanographiques préopératoires et les résultats du scanner postopératoire pour comparer le résultat obtenu par rapport à la planification. Nos critères secondaires étaient les résultats des scores PROMIS Upper Extremity, PROMIS Global Health (7 + 2), les mobilités de l’épaule, du coude, du poignet, le temps de garrot et l’irradiation peropératoire. La moyenne d’âge lors de l’intervention est de 7 (DS = 3 ans) pour un sex-ratio de 2 sur la totalité des patients. Les mesures de dans le groupe guide de coupe montrent une précision de 12,4° ± 7,4° sur la dérotation. Il n’a pas été montré de différence significative entre les 2 groupes sur le temps de garrot (p = 0,06), l’irradiation peropératoire (p = 0,46), les scores fonctionnels PROMIS Global Health (p = 0,56) ou Upper extremity (p = 0,41) ou encore les mobilités du membre supérieur. Cette étude permet de mettre en lumière des difficultés comme la mesure clinique précise de la pronosupination chez des enfants qui compensent le manque de mobilité notamment au niveau du carpe. Les résultats sont en faveur d’une certaine précision objective de la correction avec l’utilisation de guides de coupes, sans allongement de temps opératoire ou augmentation de l’irradiation peropératoire.
先天性桡骨-尺骨关节病是一种罕见的畸形,与胎儿桡骨和尺骨近端之间的分离缺陷相对应,前臂在不同程度上固定在发音或吸音上。这种疾病会导致可变的功能限制。手术指示放在前臂的位置,并在职业治疗评估后。几种手术方法已被描述为关节侧的截骨术,通过轴向骨中心主轴和反旋转主轴用手矫正。在过去的几年里,我们开发了用于术前规划的带有数字扫描建模的定制切割指南。本研究的目的是研究采用数字计划和指导切割的偏置截骨术的准确性,并将术后结果与没有计划的针固定偏置截骨术的结果进行比较。这是一项以单一中心为中心的回顾性研究,包括16例连体手术,4例带切口手术,12例带截骨和缝合手术。诊断是通过临床检查和x光。使用切割导管手术的患者接受术前扫描以模拟切割导管和术后低剂量扫描。我们的主要标准是术前扫描和术后扫描结果之间的相关性,以便将结果与计划进行比较。我们的二级标准是PROMIS上肢、PROMIS全球健康(7 + 2)、肩部、肘部、手腕活动、肩带时间和手术放疗得分。手术时的平均年龄为7岁(DS = 3岁),所有患者的性别比例为2。切割指南组的测量显示,旋转精度为12.4°±7.4°。两组在咳嗽时间(p = 0.06)、术后放疗(p = 0.46)、功能得分PROMIS全球健康(p = 0.56)或上肢(p = 0.41)或上肢活动方面无显著差异。这项研究揭示了一些困难,如准确的临床测量儿童的判断,以弥补缺乏活动,特别是在鲤鱼水平。结果是在不增加手术时间或增加手术辐照的情况下,使用切割指南实现了一定的客观精度。
{"title":"Synostoses radio-ulnaires proximales congénitales : étude des guides de coupe sur mesure après planification scannographique","authors":"Kalinka Donadieu ,&nbsp;Franck Fitoussi ,&nbsp;Louis-Charles Castel","doi":"10.1016/j.hansur.2025.102318","DOIUrl":"10.1016/j.hansur.2025.102318","url":null,"abstract":"<div><div>Les synostoses radio-ulnaires congénitales sont des malformations rares correspondant à un défaut de séparation fœtale entre extrémités proximales du radius et de l’ulna, l’avant-bras étant fixé à divers degrés de pronation ou de supination. Cette pathologie conduit à une limitation fonctionnelle variable. L’indication opératoire est posée sur la position de l’avant-bras et après bilan d’ergothérapie. Plusieurs méthodes chirurgicales ont été décrites comme l’ostéotomie dans la synostose avec ostéosynthèse par broche centromédullaire axiale et broche anti-rotatoire avec correction à main levée. Ces dernières années ont vu se développer les guides de coupes sur mesure avec modélisation numérique scanographique pour planification préopératoire. Cette étude vise à étudier la précision de la technique d’ostéotomie de dérotation avec planification numérique et guides coupe, et de comparer les résultats postopératoires à ceux des ostéotomies de dérotation avec fixation par broches sans planification. Il s’agit d’une étude monocentrique rétrospective incluant 16 synostoses, 4 opérées avec guide de coupe et 12 par ostéotomie et brochage. Le diagnostic était posé sur l’examen clinique et les radiographies. Les patients opérés avec guide coupe passaient un scanner préopératoire pour modélisation du guide de coupe et un scanner postopératoire low-dose. Notre critère principal était la corrélation entre les mesures scanographiques préopératoires et les résultats du scanner postopératoire pour comparer le résultat obtenu par rapport à la planification. Nos critères secondaires étaient les résultats des scores PROMIS Upper Extremity, PROMIS Global Health (7<!--> <!-->+<!--> <!-->2), les mobilités de l’épaule, du coude, du poignet, le temps de garrot et l’irradiation peropératoire. La moyenne d’âge lors de l’intervention est de 7 (DS<!--> <!-->=<!--> <!-->3 ans) pour un sex-ratio de 2 sur la totalité des patients. Les mesures de dans le groupe guide de coupe montrent une précision de 12,4°<!--> <!-->±<!--> <!-->7,4° sur la dérotation. Il n’a pas été montré de différence significative entre les 2 groupes sur le temps de garrot (<em>p</em> <em>=</em> <!-->0,06), l’irradiation peropératoire (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,46), les scores fonctionnels PROMIS Global Health (<em>p</em> <em>=</em> <!-->0,56) ou Upper extremity (<em>p</em> <em>=</em> <!-->0,41) ou encore les mobilités du membre supérieur. Cette étude permet de mettre en lumière des difficultés comme la mesure clinique précise de la pronosupination chez des enfants qui compensent le manque de mobilité notamment au niveau du carpe. Les résultats sont en faveur d’une certaine précision objective de la correction avec l’utilisation de guides de coupes, sans allongement de temps opératoire ou augmentation de l’irradiation peropératoire.</div></div>","PeriodicalId":54301,"journal":{"name":"Hand Surgery & Rehabilitation","volume":"44 6","pages":"Article 102318"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2025-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145694631","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Hand Surgery & Rehabilitation
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1