首页 > 最新文献

Chinese Annals of History of Science and Technology最新文献

英文 中文
The Route of V-2 Technology Transfer from Germany to the USSR, and on to China 从德国到苏联,再到中国的V-2技术转移路线
Pub Date : 2021-12-01 DOI: 10.3724/sp.j.1461.2021.02114
Wang Fang, Y. Baturin, Liang Chengzhi
: V-2 technology was transferred from Germany to the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) and then on to China. The USSR imitated the captured German V-2 rocket, and independently developed the R-2. Later, China imitated the R-2 rocket provided by the USSR, and independently developed the Dong Feng-2 (DF-2). The imitation or localization of foreign products is a key stage prior to independent development. Independent development of new models, in turn, is not only indicative of an upgrading of the transferred technology and the mastering of foreign technology, but also an illustration of innovation. Talent is the crucial resource on which technology transfer relies. The administrative system and domestic collaboration network required to coordinate the necessary tasks, including research, experimentation, design, and manufacture were established both in the USSR and in China.
V-2技术从德国转移到苏维埃社会主义共和国联盟(苏联),然后转移到中国。苏联模仿缴获的德国V-2火箭,并独立开发了R-2。后来,中国模仿苏联提供的R-2火箭,并且独立发展东风-2 (DF-2)。对国外产品的模仿或本土化是自主开发前的关键阶段。自主开发新车型,不仅是转让技术的升级和对国外技术的掌握,也是创新的体现。人才是技术转移的关键资源。为了协调必要的任务,包括研究、实验、设计和制造,苏联和中国都建立了行政系统和国内协作网络。
{"title":"The Route of V-2 Technology Transfer from Germany to the USSR, and on to China","authors":"Wang Fang, Y. Baturin, Liang Chengzhi","doi":"10.3724/sp.j.1461.2021.02114","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/sp.j.1461.2021.02114","url":null,"abstract":": V-2 technology was transferred from Germany to the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) and then on to China. The USSR imitated the captured German V-2 rocket, and independently developed the R-2. Later, China imitated the R-2 rocket provided by the USSR, and independently developed the Dong Feng-2 (DF-2). The imitation or localization of foreign products is a key stage prior to independent development. Independent development of new models, in turn, is not only indicative of an upgrading of the transferred technology and the mastering of foreign technology, but also an illustration of innovation. Talent is the crucial resource on which technology transfer relies. The administrative system and domestic collaboration network required to coordinate the necessary tasks, including research, experimentation, design, and manufacture were established both in the USSR and in China.","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48618873","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chinese Scientists in Dubna (1956–1965) 杜布纳的中国科学家(1956–1965)
Pub Date : 2021-12-01 DOI: 10.3724/sp.j.1461.2021.02031
Jinyan Liu, Fang Wang, Zhemchugov Alexey
The work of Chinese scientists conducted at the Joint Institute for Nuclear Research (JINR) (1956–1965) was inextricably linked to the Sino-Soviet relations in the 1950s–1960s. During the early stage of the JINR, with the aid of advanced equipment and the international cooperation mechanism, Chinese scientists yielded significant results, such as the discovery of the antisigma-minus hyperon and the proof of the law of partial conservation of axial current (PCAC). After the Sino-Soviet split, Chinese scientists’ activities at the institute were hampered by political tensions, eventually resulting in China’s withdrawal from the JINR in 1965. But through the involvement at the JINR, Chinese scientists were trained in scientific practices and participated in international exchange and cooperation which turned them into a new force in China’s nuclear industry, boosting its nuclear weapons, particle physics theory, and accelerator technology. In the meantime, the scientists’ activities extended the international influence of the JINR. The withdrawal of China from the institute impacted both the JINR and the development of science in China.
中国科学家在联合核研究所(JINR)开展的工作(1956年至1965年)与20世纪50年代至60年代的中苏关系密不可分。JINR早期,在先进设备和国际合作机制的帮助下,中国科学家取得了重大成果,如发现了消隐超子和证明了轴流偏守恒定律。中苏分裂后,中国科学家在该研究所的活动受到政治紧张局势的阻碍,最终导致中国于1965年退出JINR。但通过参加JINR,中国科学家接受了科学实践方面的培训,并参与了国际交流与合作,这使他们成为中国核工业的一支生力军,推动了中国的核武器、粒子物理理论和加速器技术。与此同时,科学家们的活动扩大了JINR的国际影响力。中国从该研究所撤出,影响了JINR和中国科学的发展。
{"title":"Chinese Scientists in Dubna (1956–1965)","authors":"Jinyan Liu, Fang Wang, Zhemchugov Alexey","doi":"10.3724/sp.j.1461.2021.02031","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/sp.j.1461.2021.02031","url":null,"abstract":"The work of Chinese scientists conducted at the Joint Institute for Nuclear Research (JINR) (1956–1965) was inextricably linked to the Sino-Soviet relations in the 1950s–1960s. During the early stage of the JINR, with the aid of advanced equipment and the international cooperation mechanism, Chinese scientists yielded significant results, such as the discovery of the antisigma-minus hyperon and the proof of the law of partial conservation of axial current (PCAC). After the Sino-Soviet split, Chinese scientists’ activities at the institute were hampered by political tensions, eventually resulting in China’s withdrawal from the JINR in 1965. But through the involvement at the JINR, Chinese scientists were trained in scientific practices and participated in international exchange and cooperation which turned them into a new force in China’s nuclear industry, boosting its nuclear weapons, particle physics theory, and accelerator technology. In the meantime, the scientists’ activities extended the international influence of the JINR. The withdrawal of China from the institute impacted both the JINR and the development of science in China.","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48739828","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Revisiting the Origin of Printing: Birthplace, Time, and Social Factors 重新审视印刷术的起源:出生地、时间和社会因素
Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.3724/sp.j.1461.2021.01090
Xin Deyong
{"title":"Revisiting the Origin of Printing: Birthplace, Time, and Social Factors","authors":"Xin Deyong","doi":"10.3724/sp.j.1461.2021.01090","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/sp.j.1461.2021.01090","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44598577","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Beyond Agricola: The Multiple Origins of European Knowledge in Adam Schall von Bell’s Chinese Mining and Metallurgy Handbook Kunyu Gezhi (1640) 超越农业:亚当·夏尔·冯·贝尔的《中国矿冶手册》中的欧洲知识的多重起源
Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.3724/sp.j.1461.2021.01058
Alexander Jost
In 2015, a previously unknown manuscript was discovered in the Nanjing Library. It contained a Chinese mining and metallurgy handbook, and was identified as a copy of the Kunyu gezhi 坤輿格致, known as the lost Chinese translation of Georgius Agricola’s (1494–1555) De re metallica (1556) by Jesuit Adam Schall von Bell (1592–1666). A closer look at the text, however, reveals that, besides parts of Agricola’s book, content by at least four other European authors was included: Vannoccio Biringuccio (1480–1539), Modestinus Fachs (?–before 1595), Lazarus Ercker (1528/30– 1594), and José de Acosta (1539/40–1599/1600). This study demonstrates how their books became available in China, why they were selected as sources for the Kunyu gezhi, and how they were eventually used and incorporated. From this, it becomes apparent that Schall and his collaborators spared no effort to conduct this ambitious knowledge transfer project, and to present European technology at its best to the emperor. Received: August 21, 2020. Revised: October 29, 2020. This paper has been copyedited by John Moffett. * This research is part of “Translating Western Science, Technology and Medicine to Late Ming China: Convergences and Divergences in the Light of the Kunyu gezhi 坤輿格致 (Investigations of the Earth’s Interior; 1640) and the Taixi shuifa 泰西水法 (Hydromethods of the Great West; 1612),” a project supported by the German Research Foundation (DFG) from 2018 to 2021. The project is carried out at the Department of Chinese Studies at Tübingen University, Germany. I would like to thank the project leader Hans Ulrich Vogel, as well as project members Cao Jin 曹 晋 and Sabine Kink, for their critical and helpful comments. My further gratitude is also owed to Zhao Daying 赵大莹 from the National Library of China, and to Noël Golvers from KU Leuven for their support with some important details as well as to John Moffett for his diligent proofreading and to the anonymous reviewers for their useful suggestions. 1 Research interests: Processes of communication, transfer and exchange between China, Europe, and the Islamic world in the middle and early modern periods. Among other topics, Alexander Jost has published on the establishment of hydrometallurgy in Song China, diplomatic relations between Ming China and Rasulid Yemen, and the practice of Hajj pilgrimage by Chinese Muslims. Email: alexander.jost@sbg.ac.at. Beyond Agricola: The Multiple Origins of European Knowledge in Adam Schall von... 59
2015年,南京图书馆发现了一份以前不为人知的手稿。它包含一本中国的采矿和冶金手册,并被确认为《Kunyu gezhi》的副本。《Kunyu gezhi》是耶稣会士亚当·谢尔·冯·贝尔(Adam Schall von Bell, 1592-1666)对格鲁吉亚·阿格里科拉(1494-1555)的《金属学》(1556)的失传中文译本。然而,仔细研究文本就会发现,除了阿格里科拉书中的部分内容外,还包括了至少四位其他欧洲作家的内容:Vannoccio Biringuccio (1480-1539), Modestinus Fachs (?Lazarus Ercker(1528/30 - 1594)和josjesus de Acosta(1539/40-1599/1600)。本研究展示了他们的著作是如何进入中国的,为什么他们被选为《昆嵛歌赋》的来源,以及他们最终是如何被使用和合并的。从这里可以看出,沙尔和他的合作者们不遗余力地进行这个雄心勃勃的知识转移项目,并将欧洲最好的技术呈现给皇帝。收稿日期:2020年8月21日。修订日期:2020年10月29日。本文由John Moffett编辑。*本研究是《将西方科学、技术和医学翻译到晚明中国:从《昆嵛之志》看地球内部的汇合与分歧》的一部分。1640年)和《太西水法》(《大西水法》;1612),德国研究基金会(DFG) 2018 - 2021年资助项目。该项目在德国宾根大学中国研究系进行。我要感谢项目负责人Hans Ulrich Vogel,以及项目成员曹晋(音译)和Sabine Kink提出的重要和有益的意见。我还要进一步感谢中国国家图书馆的赵大英,感谢鲁汶大学的Noël Golvers提供了一些重要的细节,感谢John Moffett的勤奋校对和匿名审稿人的有用建议。主要研究方向:近代中早期中国、欧洲与伊斯兰世界的交流、转移与交流过程。在其他主题中,亚历山大·约斯特发表了关于宋朝湿法冶金的建立,明朝与也门的外交关系,以及中国穆斯林朝圣的实践。电子邮件:alexander.jost@sbg.ac.at。超越农业:亚当·沙尔·冯笔下欧洲知识的多重起源……59
{"title":"Beyond Agricola: The Multiple Origins of European Knowledge in Adam Schall von Bell’s Chinese Mining and Metallurgy Handbook Kunyu Gezhi (1640)","authors":"Alexander Jost","doi":"10.3724/sp.j.1461.2021.01058","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/sp.j.1461.2021.01058","url":null,"abstract":"In 2015, a previously unknown manuscript was discovered in the Nanjing Library. It contained a Chinese mining and metallurgy handbook, and was identified as a copy of the Kunyu gezhi 坤輿格致, known as the lost Chinese translation of Georgius Agricola’s (1494–1555) De re metallica (1556) by Jesuit Adam Schall von Bell (1592–1666). A closer look at the text, however, reveals that, besides parts of Agricola’s book, content by at least four other European authors was included: Vannoccio Biringuccio (1480–1539), Modestinus Fachs (?–before 1595), Lazarus Ercker (1528/30– 1594), and José de Acosta (1539/40–1599/1600). This study demonstrates how their books became available in China, why they were selected as sources for the Kunyu gezhi, and how they were eventually used and incorporated. From this, it becomes apparent that Schall and his collaborators spared no effort to conduct this ambitious knowledge transfer project, and to present European technology at its best to the emperor. Received: August 21, 2020. Revised: October 29, 2020. This paper has been copyedited by John Moffett. * This research is part of “Translating Western Science, Technology and Medicine to Late Ming China: Convergences and Divergences in the Light of the Kunyu gezhi 坤輿格致 (Investigations of the Earth’s Interior; 1640) and the Taixi shuifa 泰西水法 (Hydromethods of the Great West; 1612),” a project supported by the German Research Foundation (DFG) from 2018 to 2021. The project is carried out at the Department of Chinese Studies at Tübingen University, Germany. I would like to thank the project leader Hans Ulrich Vogel, as well as project members Cao Jin 曹 晋 and Sabine Kink, for their critical and helpful comments. My further gratitude is also owed to Zhao Daying 赵大莹 from the National Library of China, and to Noël Golvers from KU Leuven for their support with some important details as well as to John Moffett for his diligent proofreading and to the anonymous reviewers for their useful suggestions. 1 Research interests: Processes of communication, transfer and exchange between China, Europe, and the Islamic world in the middle and early modern periods. Among other topics, Alexander Jost has published on the establishment of hydrometallurgy in Song China, diplomatic relations between Ming China and Rasulid Yemen, and the practice of Hajj pilgrimage by Chinese Muslims. Email: alexander.jost@sbg.ac.at. Beyond Agricola: The Multiple Origins of European Knowledge in Adam Schall von... 59","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43648166","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Zooarchaeological Study on the Origins of Animal Domestication in Ancient China 中国古代动物驯化起源的动物考古学研究
Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.3724/sp.j.1461.2021.01001
Yuan Jing
{"title":"A Zooarchaeological Study on the Origins of Animal Domestication in Ancient China","authors":"Yuan Jing","doi":"10.3724/sp.j.1461.2021.01001","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/sp.j.1461.2021.01001","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49078687","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Traditional Chinese Technology of Crucible Lead Smelting: A Comprehensive Study Based on Historical Records and Archaeological Findings 中国传统坩埚炼铅技术:基于历史记载和考古发现的综合研究
Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.3724/sp.j.1461.2021.01027
Zhou Wenli, Li Siran, Liu Haifeng, Chen Jianli, T. Rehren
{"title":"Traditional Chinese Technology of Crucible Lead Smelting: A Comprehensive Study Based on Historical Records and Archaeological Findings","authors":"Zhou Wenli, Li Siran, Liu Haifeng, Chen Jianli, T. Rehren","doi":"10.3724/sp.j.1461.2021.01027","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/sp.j.1461.2021.01027","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43781030","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Review on the Book Series Compendium of Sources on Chinese Science and Technology 《中国科学技术资料汇编》丛书述评
Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.3724/sp.j.1461.2021.01109
Zhengping Cheng
{"title":"A Review on the Book Series Compendium of Sources on Chinese Science and Technology","authors":"Zhengping Cheng","doi":"10.3724/sp.j.1461.2021.01109","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/sp.j.1461.2021.01109","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43281311","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Time, Culture and Identity: Exploring Horological Collections with UK-China Museum Audiences 时间、文化与身份:与中英博物馆的观众一起探索钟表收藏
Pub Date : 2020-12-01 DOI: 10.3724/SP.J.1461.2020.0S082
C. Chung
: This paper discusses cross-cultural understanding of museum collections by looking into transnational audience engagement with the imperial clock collection of the Palace Museum in Beijing. The audience research took place in three sites: the Hong Kong Science Museum, the Palace Museum in Beijing, and the Science Museum in London. Audience data were collected using qualitative methods, such as intercept interviews, focus groups, and informal group discussions with non-specialist and specialist audiences across the three locations. The qualitative samples suggest that UK-China audiences draw from different cultural references when they engage with the unique “singsongs” in the imperial clock collection. Despite the divergence of cultural connections made across audiences in the UK and China, it is consistent in the audience data that the appeal of the clocks is reinforced by seeing their movement. The data also indicate a desire to connect with human stories behind the creation, trade, and conservation of singsongs, and expectations for a digital resource that is visually captivating and offers additional insights into the singsongs, such as the demonstration, mechanism, and backstory of the automatons. This paper concludes with a reflection on the implications of audience data for the interpretation strategy of a London-based exhibition featuring the singsongs, and considerations for the development of a digital experience about the imperial horological collections that speaks to audiences across the UK and China.
:本文通过观察跨国观众对北京故宫博物院御钟藏品的参与,探讨了博物馆藏品的跨文化理解。观众研究在三个地点进行:香港科学馆、北京故宫和伦敦科学馆。使用定性方法收集受众数据,如截取访谈、焦点小组以及与三个地点的非专业和专业受众的非正式小组讨论。定性样本表明,英国和中国的观众在参与皇家钟表收藏中独特的“歌曲”时,会从不同的文化参考中汲取灵感。尽管英国和中国观众之间的文化联系存在差异,但观众数据一致表明,钟表的运动增强了钟表的吸引力。这些数据还表明,人们希望与歌曲创作、交易和保护背后的人类故事建立联系,并期望获得一种视觉上迷人的数字资源,并对歌曲提供更多的见解,如自动装置的演示、机制和背景故事。本文最后反思了观众数据对伦敦一场以歌曲为特色的展览的解读策略的影响,以及对发展面向英国和中国观众的帝国钟表收藏数字体验的考虑。
{"title":"Time, Culture and Identity: Exploring Horological Collections with UK-China Museum Audiences","authors":"C. Chung","doi":"10.3724/SP.J.1461.2020.0S082","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/SP.J.1461.2020.0S082","url":null,"abstract":": This paper discusses cross-cultural understanding of museum collections by looking into transnational audience engagement with the imperial clock collection of the Palace Museum in Beijing. The audience research took place in three sites: the Hong Kong Science Museum, the Palace Museum in Beijing, and the Science Museum in London. Audience data were collected using qualitative methods, such as intercept interviews, focus groups, and informal group discussions with non-specialist and specialist audiences across the three locations. The qualitative samples suggest that UK-China audiences draw from different cultural references when they engage with the unique “singsongs” in the imperial clock collection. Despite the divergence of cultural connections made across audiences in the UK and China, it is consistent in the audience data that the appeal of the clocks is reinforced by seeing their movement. The data also indicate a desire to connect with human stories behind the creation, trade, and conservation of singsongs, and expectations for a digital resource that is visually captivating and offers additional insights into the singsongs, such as the demonstration, mechanism, and backstory of the automatons. This paper concludes with a reflection on the implications of audience data for the interpretation strategy of a London-based exhibition featuring the singsongs, and considerations for the development of a digital experience about the imperial horological collections that speaks to audiences across the UK and China.","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48022774","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Transfer of European Clock-Making Technology into China during the Seventeenth and Eighteenth Centuries 十七、十八世纪欧洲钟表制造技术向中国的转移
Pub Date : 2020-12-01 DOI: 10.3724/SP.J.1461.2020.0S009
Zhang Baichun
: From the 1580s onwards, Catholic missionaries introduced European mechanical clocks into China as gifts for officials or emperors, with the aim of establishing a good relationship with the Chinese leadership in order to do missionary work. After the seventeenth century, European clock-makers in the imperial palace made complicated clocks according to the emperors’ desires. There were a number of workshops for producing European-style clocks in Guangzhou, Suzhou, Nanjing, and other cities during the eighteenth and nineteenth centuries. It was, however, difficult for the experienced craftsmen to innovate new clockwork. The main reasons for the development of European clock technology in China were its technical superiority, the missionaries’ introduction, and the Chinese interest in clocks.
:从1580年代开始,天主教传教士将欧洲的机械钟作为礼物引入中国,作为送给官员或皇帝的礼物,目的是与中国领导层建立良好的关系,以开展传教工作。17世纪以后,欧洲皇宫中的钟表制造商根据皇帝的愿望制作了复杂的钟表。十八世纪和十九世纪,广州、苏州、南京等城市都有许多生产欧式钟表的作坊。然而,对于经验丰富的工匠来说,创新新的钟表是很困难的。欧洲钟表技术在中国发展的主要原因是其技术优势、传教士的引进以及中国人对钟表的兴趣。
{"title":"Transfer of European Clock-Making Technology into China during the Seventeenth and Eighteenth Centuries","authors":"Zhang Baichun","doi":"10.3724/SP.J.1461.2020.0S009","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/SP.J.1461.2020.0S009","url":null,"abstract":": From the 1580s onwards, Catholic missionaries introduced European mechanical clocks into China as gifts for officials or emperors, with the aim of establishing a good relationship with the Chinese leadership in order to do missionary work. After the seventeenth century, European clock-makers in the imperial palace made complicated clocks according to the emperors’ desires. There were a number of workshops for producing European-style clocks in Guangzhou, Suzhou, Nanjing, and other cities during the eighteenth and nineteenth centuries. It was, however, difficult for the experienced craftsmen to innovate new clockwork. The main reasons for the development of European clock technology in China were its technical superiority, the missionaries’ introduction, and the Chinese interest in clocks.","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44050786","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the Motions of Four Pagoda Clocks in the Forbidden City 论紫禁城四座塔钟的运动
Pub Date : 2020-12-01 DOI: 10.3724/SP.J.1461.2020.0S061
Li Yezhuo, Chen Yu-Hsun, Yan Hong-sen
Ancient mechanical clocks and automatons are solid evidence regarding the evolution of technological development. At least four ingenious eighteenth-century clocks with pagoda automatons are preserved in the Palace Museum in Beijing. Two were made in China, the other two in Britain. Although the internal mechanical components were maintained and recorded in the late twentieth century, their mechanism structure is mostly not made available to the public owing to the historical value of these artefacts. This study introduces feasible mechanism structures for the four pagoda automatons based on published works, along with considerations of mechanical design. Five subsystems of the clocks are analyzed, and two mechanisms of the pagoda automaton are illustrated. In particular, feasible mechanisms of the four pagoda automatons for raising their stories are explained. The analysis procedure presented in this paper expands the feasibility of reconstruction work on ancient mechanisms with unknown structures.
古代机械钟和自动机是技术发展演变的确凿证据。北京故宫博物院保存了至少四座十八世纪精巧的宝塔式自动钟。其中两辆是中国制造,另外两辆是英国制造。虽然内部的机械部件在20世纪后期得到了保存和记录,但由于这些文物的历史价值,它们的机械结构大多不向公众开放。本文在参考已有文献的基础上,结合机械设计的考虑,介绍了四种塔式自动机的可行机构结构。对钟的五个子系统进行了分析,并对塔式自动机的两种机构进行了说明。特别地,解释了四种宝塔自动机的可行升降机制。本文提出的分析方法拓展了对结构未知的古代机构进行重建工作的可行性。
{"title":"On the Motions of Four Pagoda Clocks in the Forbidden City","authors":"Li Yezhuo, Chen Yu-Hsun, Yan Hong-sen","doi":"10.3724/SP.J.1461.2020.0S061","DOIUrl":"https://doi.org/10.3724/SP.J.1461.2020.0S061","url":null,"abstract":"Ancient mechanical clocks and automatons are solid evidence regarding the evolution of technological development. At least four ingenious eighteenth-century clocks with pagoda automatons are preserved in the Palace Museum in Beijing. Two were made in China, the other two in Britain. Although the internal mechanical components were maintained and recorded in the late twentieth century, their mechanism structure is mostly not made available to the public owing to the historical value of these artefacts. This study introduces feasible mechanism structures for the four pagoda automatons based on published works, along with considerations of mechanical design. Five subsystems of the clocks are analyzed, and two mechanisms of the pagoda automaton are illustrated. In particular, feasible mechanisms of the four pagoda automatons for raising their stories are explained. The analysis procedure presented in this paper expands the feasibility of reconstruction work on ancient mechanisms with unknown structures.","PeriodicalId":61293,"journal":{"name":"Chinese Annals of History of Science and Technology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49054361","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Chinese Annals of History of Science and Technology
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1