首页 > 最新文献

Journal of Languages and Cultures最新文献

英文 中文
Schizophrenic Border and Viral Optics in Raymond Williams's Border Country Raymond Williams边境国家的精神分裂症边界与病毒光学
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301012
Jiayan Mi, Jason Toncic
This essay examines Raymond Williams’s autobiographical novel Border Country, the first novel of his ambitious “Welsh Trilogy.” The aim of the essay is twofold. Firstly, it analyzes the unsettling issue of how a bio-regional place (native place) shapes polyvalent identities in a historically changing environment and how the boundary that crisscrosses the passages of life is redrawn through narrative re-circumscription and optical revision. Secondly, the essay calls this trope of internalizing “border-crossing” into question in the context of global diaspora and critically problematizes Williams’s identity politics as schizophrenic split from British post-colonial empire.
本文考察了雷蒙德·威廉姆斯的自传体小说《边境国家》,这是他雄心勃勃的“威尔士三部曲”的第一部小说。这篇文章的目的是双重的。首先,它分析了一个令人不安的问题,即一个生物区域(出生地)如何在一个历史变化的环境中塑造多价身份,以及如何通过叙事重新界定和光学修正来重新绘制交叉的生命通道的边界。其次,本文在全球散居的背景下对这种内化“跨越边界”的比喻提出了质疑,并批判性地质疑威廉姆斯的身份政治是英国后殖民帝国分裂的精神分裂症。
{"title":"Schizophrenic Border and Viral Optics in Raymond Williams's Border Country","authors":"Jiayan Mi, Jason Toncic","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301012","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301012","url":null,"abstract":"This essay examines Raymond Williams’s autobiographical novel Border Country, the first novel of his ambitious “Welsh Trilogy.” The aim of the essay is twofold. Firstly, it analyzes the unsettling issue of how a bio-regional place (native place) shapes polyvalent identities in a historically changing environment and how the boundary that crisscrosses the passages of life is redrawn through narrative re-circumscription and optical revision. Secondly, the essay calls this trope of internalizing “border-crossing” into question in the context of global diaspora and critically problematizes Williams’s identity politics as schizophrenic split from British post-colonial empire.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43058834","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Worlds of World Literature and Worlds of Literary Scholarship 世界文学的世界和文学学术的世界
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301005
David Damrosch
In this interview, David Damrosch ties the ends of his prolific and relevant contribution to literary studies. From the modern development of the concept of world literature to the organization of ambitious projects of World Literature anthologies; from the embracing of many worlds of world literary scholarship to the consideration of the emergence of A.I. and its possible consequences for the literary experience.
在这次采访中,大卫·达姆罗什总结了他对文学研究的丰富而相关的贡献。从世界文学概念的现代发展到组织雄心勃勃的世界文学选集项目;从拥抱世界文学学术的许多世界,到考虑人工智能的出现及其对文学体验的可能后果。
{"title":"Worlds of World Literature and Worlds of Literary Scholarship","authors":"David Damrosch","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301005","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301005","url":null,"abstract":"In this interview, David Damrosch ties the ends of his prolific and relevant contribution to literary studies. From the modern development of the concept of world literature to the organization of ambitious projects of World Literature anthologies; from the embracing of many worlds of world literary scholarship to the consideration of the emergence of A.I. and its possible consequences for the literary experience.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46250685","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Contentious Politics, State Repression and Civil Dissidence: The Discourse of Resistance in Utpal Dutt’s Nightmare City 有争议的政治,国家镇压和公民异议:在荷兰的噩梦之城的抵抗话语
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301011
Oliva Roy
In the Post-Independence era, the prolific playwrights of India started using the aesthetic form of theater to contest authoritarian structures, and to voice their anti-establishment dissent. Utpal Dutt, a pioneering figure in Modern Indian Theater, used the medium of drama for propaganda and political conscientization of the oppressed. The indefatigable thespian contributed significantly towards the formation of modern Bengali theater, as his plays voiced his intransigent protest against the authoritarian government and concurrently, showed his impressive experimentation with different dramatic techniques, theatrical devices and theatrical genres. Dutt’s anti-establishment play, Nightmare City presents a fastidious account of the turbulent years of late-1960s and early-1970s Bengal gripped by Naxalite violence and police brutalism. Set against the backdrop of Naxalite insurgency, the play savagely exposes the ideological hypocrisy of the autocratic government leaders of the time and their violent hooliganism. However, the playwright, in sync with his earlier plays, has not only portrayed the tumultuous socio-political ambiance of the 70s Calcutta, but has also constructed a soul-shattering voice of resistance to the political oppressions perpetuated by the state apparatuses. The objective of this paper is to study the revolutionary propaganda of Dutt and redefine his concept of “political theater” with special reference to his intricately structured political satire, Nightmare City.
在印度独立后的时代,多产的印度剧作家开始利用戏剧的美学形式来挑战专制结构,并表达他们的反建制异议。乌特帕尔·杜特是现代印度戏剧的先驱人物,他利用戏剧这一媒介对受压迫者进行宣传和政治觉悟。这位不知疲倦的戏剧家对现代孟加拉戏剧的形成做出了重大贡献,因为他的戏剧表达了他对威权政府的不妥协抗议,同时也展示了他对不同戏剧技术,戏剧设备和戏剧流派的令人印象深刻的实验。杜特的反建制戏剧《噩梦之城》对20世纪60年代末和70年代初孟加拉动荡不安的岁月进行了细致的描述,这些岁月被纳萨尔派的暴力和警察的野蛮统治所笼罩。该剧以纳萨尔派叛乱为背景,野蛮地揭露了当时专制政府领导人的意识形态虚伪和他们的暴力流氓行为。然而,这位剧作家,与他早期的戏剧同步,不仅描绘了70年代加尔各答动荡的社会政治氛围,而且还构建了一种震撼灵魂的声音,反对国家机器长期存在的政治压迫。本文的目的是研究Dutt的革命宣传,并以其结构复杂的政治讽刺作品《噩梦之城》为例,重新定义他的“政治戏剧”概念。
{"title":"Contentious Politics, State Repression and Civil Dissidence: The Discourse of Resistance in Utpal Dutt’s Nightmare City","authors":"Oliva Roy","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301011","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301011","url":null,"abstract":"In the Post-Independence era, the prolific playwrights of India started using the aesthetic form of theater to contest authoritarian structures, and to voice their anti-establishment dissent. Utpal Dutt, a pioneering figure in Modern Indian Theater, used the medium of drama for propaganda and political conscientization of the oppressed. The indefatigable thespian contributed significantly towards the formation of modern Bengali theater, as his plays voiced his intransigent protest against the authoritarian government and concurrently, showed his impressive experimentation with different dramatic techniques, theatrical devices and theatrical genres. Dutt’s anti-establishment play, Nightmare City presents a fastidious account of the turbulent years of late-1960s and early-1970s Bengal gripped by Naxalite violence and police brutalism. Set against the backdrop of Naxalite insurgency, the play savagely exposes the ideological hypocrisy of the autocratic government leaders of the time and their violent hooliganism. However, the playwright, in sync with his earlier plays, has not only portrayed the tumultuous socio-political ambiance of the 70s Calcutta, but has also constructed a soul-shattering voice of resistance to the political oppressions perpetuated by the state apparatuses. The objective of this paper is to study the revolutionary propaganda of Dutt and redefine his concept of “political theater” with special reference to his intricately structured political satire, Nightmare City.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41403959","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Comparative World Literature as a Tool to Reconsider World Literature 作为反思世界文学工具的比较世界文学
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301003
H. Buescu
In this interview, Helena Carvalhão Buescu develops her unique approach to comparative world literature, as she has proposed to reframe the concept. Within the scope of her approach, translation is given a new place in comparative literature, widening the horizons of literary experience.
在这次采访中,海伦娜·卡瓦尔·赫奥·布埃斯库提出了重新构建比较世界文学概念的独特方法。在她的方法范围内,翻译在比较文学中被赋予了一个新的位置,拓宽了文学经验的视野。
{"title":"Comparative World Literature as a Tool to Reconsider World Literature","authors":"H. Buescu","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301003","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301003","url":null,"abstract":"In this interview, Helena Carvalhão Buescu develops her unique approach to comparative world literature, as she has proposed to reframe the concept. Within the scope of her approach, translation is given a new place in comparative literature, widening the horizons of literary experience.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45741272","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Thought in Motion: Helena Buescu's The Experience of the Uncommon and Good Neighborhood: Comparative Literature and World Literature 运动中的思想:海伦娜·布埃斯库的《非凡而美好的邻里体验:比较文学与世界文学》
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301004
Simão Valente
An analysis of Helena Buescu’s book The Experience of the Uncommon and Good Neighborhood: Comparative Literature and World Literature, published in Portuguese by Porto Editora, is undertaken as the best way of introducing her work to an international readership. A pride of place is given to the broadening of the concept of world literature as well as to the importance of translation.
海伦娜·布埃斯库的著作《非凡的好邻居的经历:比较文学与世界文学》由波尔图伊迪多拉以葡萄牙语出版,本文对其进行了分析,认为这是向国际读者介绍她的作品的最佳方式。值得骄傲的是世界文学概念的扩展以及翻译的重要性。
{"title":"Thought in Motion: Helena Buescu's The Experience of the Uncommon and Good Neighborhood: Comparative Literature and World Literature","authors":"Simão Valente","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301004","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301004","url":null,"abstract":"An analysis of Helena Buescu’s book The Experience of the Uncommon and Good Neighborhood: Comparative Literature and World Literature, published in Portuguese by Porto Editora, is undertaken as the best way of introducing her work to an international readership. A pride of place is given to the broadening of the concept of world literature as well as to the importance of translation.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44685515","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Nihilism and Desire in "The Posthumous Memoirs of Brás Cubas": Literature and Psychoanalysis 《布拉斯·库巴斯回忆录》中的虚无主义与欲望:文学与心理分析
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301009
Andrea Almeida Campos
Literature and psychoanalysis are put into dialogue in order to perform an innovative reading of Machado de Assis’s The Posthumous Memoirs of Brás Cubas, which is considered one of his masterpieces, alongside Quincas Borba and Dom Casmurro. The psychoanalysis of Sigmund Freud and Jacques Lacan is used as a theoretical reference.
为了对Machado de Assis与Quincas Borba和Dom Casmurro一起被认为是他的代表作之一的《Brás古巴的死后回忆录》进行创新解读,文学和精神分析被置于对话之中。西格蒙德·弗洛伊德和雅克·拉康的精神分析作为理论参考。
{"title":"Nihilism and Desire in \"The Posthumous Memoirs of Brás Cubas\": Literature and Psychoanalysis","authors":"Andrea Almeida Campos","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301009","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301009","url":null,"abstract":"Literature and psychoanalysis are put into dialogue in order to perform an innovative reading of Machado de Assis’s The Posthumous Memoirs of Brás Cubas, which is considered one of his masterpieces, alongside Quincas Borba and Dom Casmurro. The psychoanalysis of Sigmund Freud and Jacques Lacan is used as a theoretical reference.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43092341","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Trans-vision of Robinson Crusoe: The Migration of a Literary Text Ren Haiyan 鲁滨逊漂流记:文学文本的迁移任海燕
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301002
Haiyan Ren
Robinson Crusoe is more than a myth of modern individualism as labeled by Ian Watt, it is an embodiment of Enlightenment ideology. Since this modern myth first arrived in China via Japan at the turn of the 20th century, it was intentionally appropriated. This paper proposes the use of the concept of trans-vision to examine the first published Chinese translation of Robinson Crusoe, Juedao Piaoliu Ji, to reflect on its migration into China and on how, in an attempt to continue the Chinese tradition of wenren (literati), translated discourses are expected to contribute to the renewal and transformation of society in a painful period of transition.
《鲁滨逊漂流记》不仅仅是伊恩·瓦特笔下的现代个人主义神话,更是启蒙思想的具体体现。由于这一现代神话是在20世纪初经由日本首次传入中国的,因此被有意挪用。本文提出用“跨视野”的概念来考察《鲁滨逊漂流记》的首个中文译本《绝道飘流记》,以反思其向中国的迁移,以及翻译后的话语如何在痛苦的转型期为社会的更新和转型做出贡献,以延续中国文人的传统。
{"title":"Trans-vision of Robinson Crusoe: The Migration of a Literary Text Ren Haiyan","authors":"Haiyan Ren","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301002","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301002","url":null,"abstract":"Robinson Crusoe is more than a myth of modern individualism as labeled by Ian Watt, it is an embodiment of Enlightenment ideology. Since this modern myth first arrived in China via Japan at the turn of the 20th century, it was intentionally appropriated. This paper proposes the use of the concept of trans-vision to examine the first published Chinese translation of Robinson Crusoe, Juedao Piaoliu Ji, to reflect on its migration into China and on how, in an attempt to continue the Chinese tradition of wenren (literati), translated discourses are expected to contribute to the renewal and transformation of society in a painful period of transition.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45511915","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
(World) Literature: Beneath and Beyond (世界)文学:超越与超越
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301007
Longxi Zhang
In this interview, Zhang Longxi explores topics and approaches that have made him one of the leading scholars on cross-cultural studies in the world. Longxi’s innovative understanding of both the relationship between East and West and literary hermeneutics is clarified in his latest contribution, World Literature as Discovery: Expanding the World Literary Canon, which aims at suggesting that world literature may favor a productive way to return to the reading of literature.
在这次采访中,张龙喜探讨了使他成为世界上跨文化研究的主要学者之一的主题和方法。龙溪对东西方关系和文学解释学的创新理解在他的最新著作《作为发现的世界文学:扩展世界文学经典》中得到了澄清,该书旨在提出世界文学可能有利于以一种富有成效的方式回归文学阅读。
{"title":"(World) Literature: Beneath and Beyond","authors":"Longxi Zhang","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301007","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301007","url":null,"abstract":"In this interview, Zhang Longxi explores topics and approaches that have made him one of the leading scholars on cross-cultural studies in the world. Longxi’s innovative understanding of both the relationship between East and West and literary hermeneutics is clarified in his latest contribution, World Literature as Discovery: Expanding the World Literary Canon, which aims at suggesting that world literature may favor a productive way to return to the reading of literature.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48786393","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Hour of the Star: Life and Writing of Clarice Lispector 《星光时刻:克拉丽斯·利斯佩克特的生活与写作
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301010
M. L. Serrano
Clarice Lispector is one of the most important Brazilian writers of the 20th century. In her writings, she explores the limits of the Portuguese language and creates her own literary style. The article will map some of her aesthetic searches that are, at the same time, vital. The article is organized through two moments: a biographical one, in which relevant aspects of her life that will have an echo in her work are indicated; and another focused on her fiction writing, in which the aesthetic commitment of her books is highlighted. The Hour of the Star is the title of her latest novel, a title read by Hélène Cixous as an anticipatory metaphor for her own death. We return to it as a trope, no longer to refer to its finiteness but to celebrate its opportune rereading outside Latin America.
克拉丽斯·利斯佩克特是20世纪最重要的巴西作家之一。在她的作品中,她探索了葡萄牙语的局限性,创造了自己的文学风格。这篇文章将描绘出她对美学的一些探索,这些探索同时也是至关重要的。这篇文章是通过两个时刻组织起来的:一个是传记性的时刻,在这个时刻,她的生活的相关方面将在她的作品中得到呼应;另一个则专注于她的小说写作,其中强调了她作品的美学承诺。《星星的时刻》是她最新小说的标题,她把这个标题读作是对她自己死亡的一种预见性隐喻。我们把它作为一个比喻,不再是指它的有限性,而是庆祝它在拉丁美洲以外的重读机会。
{"title":"The Hour of the Star: Life and Writing of Clarice Lispector","authors":"M. L. Serrano","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301010","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301010","url":null,"abstract":"Clarice Lispector is one of the most important Brazilian writers of the 20th century. In her writings, she explores the limits of the Portuguese language and creates her own literary style. The article will map some of her aesthetic searches that are, at the same time, vital. The article is organized through two moments: a biographical one, in which relevant aspects of her life that will have an echo in her work are indicated; and another focused on her fiction writing, in which the aesthetic commitment of her books is highlighted. The Hour of the Star is the title of her latest novel, a title read by Hélène Cixous as an anticipatory metaphor for her own death. We return to it as a trope, no longer to refer to its finiteness but to celebrate its opportune rereading outside Latin America.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43198485","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Alexander von Humboldt in China 亚历山大·冯·洪堡在中国
Pub Date : 2023-06-28 DOI: 10.53397/hunnu.jflc.202301014
Jia Yi, Jinxian Wu
The dissemination of Alexander von Humboldt’s ideas in China can be traced back to the late Qing dynasty, where a few articles in English-language newspapers served as the earliest means of exposure. However, the reach and availability of these articles were highly limited. It was not until the Republican era that Humboldt gained a relatively broader publicity through the translations of foreign academic works. The general public’s acquaintance with Humboldt mostly came from the extensive distribution of textbooks as well as biographical dictionaries of renowned scientists and explorers. Nevertheless, Humboldt’s reputation coexisted with a lack of comprehensive academic research. While his ideas were referenced in various fields, such as geography, social sciences, and humanities, there was a notable absence of in-depth exploration. The underlying reason can be the disparity between Humboldt’s global perspective and encyclopedic knowledge and the gradual subdivision of academic disciplines in the modernization process of Chinese universities. In recent years, Chinese literary researchers have taken the lead in revisiting Humboldt’s works, signaling a renewed interest. It reflects the growing recognition of interdisciplinary research in China and the significance attributed to holistic knowledge in fields like philosophy of science and anthropology. These developments offer an opportunity to dismantle the barriers that have impeded the blending of Humboldtian knowledge into the Chinese intellectual landscape.
洪堡思想在中国的传播可以追溯到清末,当时英文报纸上的几篇文章是最早的曝光手段。但是,这些条款的范围和可得性非常有限。直到民国时期,洪堡才通过翻译外国学术著作获得了相对广泛的知名度。大众对洪堡的了解主要来自广泛分发的教科书以及著名科学家和探险家的传记字典。然而,洪堡的声誉与缺乏全面的学术研究并存。虽然他的思想在地理、社会科学和人文科学等各个领域被引用,但明显缺乏深入的探索。其根本原因可能是洪堡的全球视野与百科全书式知识的落差,以及中国大学现代化进程中学科的逐步细分。近年来,中国文学研究者率先重新审视洪堡的作品,显示出他们对洪堡的兴趣。这反映了中国对跨学科研究的日益认可,以及整体知识在科学哲学和人类学等领域的重要性。这些发展为消除洪堡的知识融入中国知识界的障碍提供了机会。
{"title":"Alexander von Humboldt in China","authors":"Jia Yi, Jinxian Wu","doi":"10.53397/hunnu.jflc.202301014","DOIUrl":"https://doi.org/10.53397/hunnu.jflc.202301014","url":null,"abstract":"The dissemination of Alexander von Humboldt’s ideas in China can be traced back to the late Qing dynasty, where a few articles in English-language newspapers served as the earliest means of exposure. However, the reach and availability of these articles were highly limited. It was not until the Republican era that Humboldt gained a relatively broader publicity through the translations of foreign academic works. The general public’s acquaintance with Humboldt mostly came from the extensive distribution of textbooks as well as biographical dictionaries of renowned scientists and explorers. Nevertheless, Humboldt’s reputation coexisted with a lack of comprehensive academic research. While his ideas were referenced in various fields, such as geography, social sciences, and humanities, there was a notable absence of in-depth exploration. The underlying reason can be the disparity between Humboldt’s global perspective and encyclopedic knowledge and the gradual subdivision of academic disciplines in the modernization process of Chinese universities. In recent years, Chinese literary researchers have taken the lead in revisiting Humboldt’s works, signaling a renewed interest. It reflects the growing recognition of interdisciplinary research in China and the significance attributed to holistic knowledge in fields like philosophy of science and anthropology. These developments offer an opportunity to dismantle the barriers that have impeded the blending of Humboldtian knowledge into the Chinese intellectual landscape.","PeriodicalId":65200,"journal":{"name":"Journal of Languages and Cultures","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43178431","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Languages and Cultures
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1