首页 > 最新文献

Canadian Journal of General Internal Medicine最新文献

英文 中文
Membranous Obstruction of the Inferior Vena Cava Associated with Antiphospholipid Syndrome Presenting with Bilateral Lower Limb Edema 下腔静脉膜性阻塞与双侧下肢水肿表现为抗磷脂综合征相关
Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.503
H. Allard-Chamard, M. Lefebvre, Andrew Benko, M. Chamberland
AbstractMembranous obstruction of the inferior vena cava (MOIVC) is an infrequent disorder characterized by an acquired intrinsic obstruction of the hepatic portion of the vena cava. Clinical presentation may vary from an asymptomatic state, to a slowly evolving course of lower extremity swelling, ascites, and progressive cirrhosis. MOIVC may rarely be caused by prothrombotic disorders. Herein, we describe a patient with lupus-erythematosus-associated antiphospholipid syndrome (APS) who presented with subacute venous claudication and bilateral lower limb edema while on oral anticoagulation. Cavography confirmed a diagnosis of MOIVC. The patient successfully underwent percutaneous balloon angioplasty for definitive management and remained symptom-free at 4-year follow-up on long-term anticoagulation therapy. To our knowledge, this is the fourth case description of MOIVC associated with APS successfully treated with balloon angioplasty, but the first with a subacute clinical presentation.RésuméL’obstruction membraneuse de la veine cave inférieure est une pathologie peu fréquente caractérisée par une obstruction intrinsèque de la portion hépatique de la veine cave. La présentation clinique varie et inclut une absence de symptômes, des signes congestifs progressifs tels que de l’œdème des membres inférieurs, de l’ascite et une cirrhose progressive. L’obstruction membraneuse peut rarement être causée par des états pro-thrombotiques. Nous rapportons le cas d’une patiente porteuse d’un syndrome des antiphospholipides associé au lupus érythémateux et qui s’est présentée avec de l’œdème subaigu et bilatéral des membres inférieurs sous anticoagulothérapie orale. La cavographie a confirmé le diagnostic d’obstruction membraneuse de la veine cave. La patiente a bénéficié avec succès d’un traitement d’angioplastie par ballon et elle demeure asymptomatique sous anticoagulants après 4 ans de suivi. A notre connaissance, ce cas représente la 4ième description d’obstruction membraneuse de la veine cave associée au syndrome des antiphospholipides et traitée par angioplastie, mais la première avec une présentation clinique subaiguë.
摘要下腔静脉膜性梗阻是一种罕见的疾病,其特征是获得性内源性腔静脉肝部梗阻。临床表现可能从无症状状态到缓慢发展的下肢肿胀、腹水和进行性肝硬化。MOIVC可能很少由血栓前病变引起。在此,我们描述了一个患有红斑狼疮相关抗磷脂综合征(APS)的患者,他在口服抗凝治疗时表现为亚急性静脉跛行和双侧下肢水肿。颅腔造影证实MOIVC的诊断。患者成功地接受了经皮球囊血管成形术,并在长期抗凝治疗的4年随访中保持无症状。据我们所知,这是第四个用球囊血管成形术成功治疗伴有APS的MOIVC病例,但第一个临床表现为亚急性。ransamsamac '阻塞膜de la veine cave infimririe - est一种病理形式为:ransamsamac - cart - samsamac - cart -梗阻膜de la veine cave部分。变性临床表现包括:1例无变性symptômes, 1例变性进展性symptômes, 1例变性变性œdème, 1例变性变性,1例变性肝硬化进展性。梗阻膜引起的病变être引起的病变会导致血栓形成。目前的研究报告包括:患有抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者、患有与狼疮有关的抗磷脂综合征的患者等。超声心动图证实了静脉腔阻塞膜的诊断。1例患者成功接受血管成形术治疗,1例患者无症状使用抗凝药物治疗,1例患者存活。一项新的研究表明,在血管成形术中,与血管成形术相关的障碍膜与抗磷脂相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜与血管成形术相关的障碍膜。
{"title":"Membranous Obstruction of the Inferior Vena Cava Associated with Antiphospholipid Syndrome Presenting with Bilateral Lower Limb Edema","authors":"H. Allard-Chamard, M. Lefebvre, Andrew Benko, M. Chamberland","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.503","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.503","url":null,"abstract":"AbstractMembranous obstruction of the inferior vena cava (MOIVC) is an infrequent disorder characterized by an acquired intrinsic obstruction of the hepatic portion of the vena cava. Clinical presentation may vary from an asymptomatic state, to a slowly evolving course of lower extremity swelling, ascites, and progressive cirrhosis. MOIVC may rarely be caused by prothrombotic disorders. Herein, we describe a patient with lupus-erythematosus-associated antiphospholipid syndrome (APS) who presented with subacute venous claudication and bilateral lower limb edema while on oral anticoagulation. Cavography confirmed a diagnosis of MOIVC. The patient successfully underwent percutaneous balloon angioplasty for definitive management and remained symptom-free at 4-year follow-up on long-term anticoagulation therapy. To our knowledge, this is the fourth case description of MOIVC associated with APS successfully treated with balloon angioplasty, but the first with a subacute clinical presentation.RésuméL’obstruction membraneuse de la veine cave inférieure est une pathologie peu fréquente caractérisée par une obstruction intrinsèque de la portion hépatique de la veine cave. La présentation clinique varie et inclut une absence de symptômes, des signes congestifs progressifs tels que de l’œdème des membres inférieurs, de l’ascite et une cirrhose progressive. L’obstruction membraneuse peut rarement être causée par des états pro-thrombotiques. Nous rapportons le cas d’une patiente porteuse d’un syndrome des antiphospholipides associé au lupus érythémateux et qui s’est présentée avec de l’œdème subaigu et bilatéral des membres inférieurs sous anticoagulothérapie orale. La cavographie a confirmé le diagnostic d’obstruction membraneuse de la veine cave. La patiente a bénéficié avec succès d’un traitement d’angioplastie par ballon et elle demeure asymptomatique sous anticoagulants après 4 ans de suivi. A notre connaissance, ce cas représente la 4ième description d’obstruction membraneuse de la veine cave associée au syndrome des antiphospholipides et traitée par angioplastie, mais la première avec une présentation clinique subaiguë.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"50 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80853715","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
First Case of COVID-19 N501Y Variant of Concern Infection in a Patient with Chronic HIV Infection 慢性HIV感染患者首例COVID-19 N501Y变异关注感染
Pub Date : 2021-10-25 DOI: 10.22374/cjgim.v16i3.573
W. Ye, Joanne Britto, J. Neary, M. Crowther
COVID-19 pneumonia continues to have high global prevalence, mortality, and morbidity with the emergence of new variants of concerns due to vaccination inequality. There continues to be limited data on the outcomes of HIV-infected patients with COVID-19. In this report, we present the case of a 62-year old male with chronic HIV who presented with unexplained fever and initial negative COVID-19 PCR, and no radiographic evidence of COVID-19 on chest x-ray or CT Chest. Due to the increased prevalence of COVID-19 and the emergence of variants of concern, diagnostic testing for COVID-19 should be repeated in patients who are persistently febrile despite previous negative swabs and lack of exposure. Patients with immunocompromised states, such as HIV infection, may have atypical clinical presentations, time to PCR positivity, or imaging findings of COVID-19. A thorough investigation for other causes of unexplained fever should also be conducted despite the community prevalence of COVID-19.ResumeLa pneumonie COVID-19 continue d’avoir une prévalence, une mortalité et une morbidité élevées dans le monde, avec l’émergence de nouvelles variantes préoccupantes en raison de l’inégalité de la vaccination. Il existe toujours peu de données sur les résultats des patients infectés par le VIH atteints de COVID-19. Dans ce rapport, nous présentons le cas d’un homme de 62 ans atteint du VIH chronique qui s’est présenté avec une fièvre inexpliquée et une PCR initiale négative pour le COVID-19, et aucune preuve radiographique du COVID-19 sur la radiographie du thorax ou le CT Chest. En raison de l’augmentation de la prévalence du COVID-19 et de l’émergence de variantes préoccupantes, le test de diagnostic du COVID-19 doit être répété chez les patients qui sont constamment fébriles malgré des écouvillons négatifs antérieurs et l’absence d’exposition. Les patients immunodéprimés, tels que les personnes infectées par le VIH, peuvent avoir des présentations cliniques atypiques, un délai de positivité de la PCR ou des résultats d’imagerie du COVID-19. Une recherche approfondie d’autres causes de fièvre inexpliquée doit également être menée malgré la prévalence communautaire du COVID-19.
COVID-19肺炎的全球患病率、死亡率和发病率仍然很高,由于疫苗接种不平等,出现了令人担忧的新变体。关于感染艾滋病毒的COVID-19患者预后的数据仍然有限。在本报告中,我们报告了一名62岁男性慢性艾滋病毒感染者,他表现为不明原因的发烧和最初的COVID-19 PCR阴性,胸部x线或CT胸部未发现COVID-19的影像学证据。由于COVID-19的流行率增加以及令人关注的变体的出现,应在既往拭子阴性且缺乏接触但持续发热的患者中重复进行COVID-19诊断检测。具有免疫功能低下状态(如艾滋病毒感染)的患者可能具有非典型临床表现、PCR阳性时间或COVID-19影像学结果。尽管2019冠状病毒病在社区流行,仍应对不明原因发热的其他原因进行彻底调查。resume - pneumonioncovid -19 continue d ' avoir une pracrimes, one mortality(死亡率),one morbidit(死亡率),以及one morbidit(死亡率),以及one morbidit(死亡率),以及one morbidit(死亡率),以及one morbidit(死亡率),以及one morbidit(死亡率),以及one morbidit(死亡率),以及one morbidit(死亡率)。将会有更多的研究表明,在感染了与COVID-19病毒相同的病毒的患者中,有一些人感染了其他的病毒。在这种情况下,有可能发生的疾病,如慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病,或慢性疾病。En reason de l ' augmentation de la pracimvalence du COVID-19 and de l ' acacmeence de variantes praciments, le test de diagnostic du COVID-19 doit être reacimaciments chez les patients’s conconment of sambrys malgrigries of samacvions and samacimys and samrieurs and i '缺位' exposition。将患者的免疫系统看做是初始的,将患者的免疫系统看做是初始的,将患者的免疫系统看做是初始的,将患者的免疫系统看做是典型的,将患者的免疫系统看做是典型的,将患者的免疫系统看做是阳性的,将患者的免疫系统看做是初始的,将患者的免疫系统看做是初始的。一项研究批准了作者的研究,导致无法解释的 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
{"title":"First Case of COVID-19 N501Y Variant of Concern Infection in a Patient with Chronic HIV Infection","authors":"W. Ye, Joanne Britto, J. Neary, M. Crowther","doi":"10.22374/cjgim.v16i3.573","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i3.573","url":null,"abstract":"COVID-19 pneumonia continues to have high global prevalence, mortality, and morbidity with the emergence of new variants of concerns due to vaccination inequality. There continues to be limited data on the outcomes of HIV-infected patients with COVID-19. In this report, we present the case of a 62-year old male with chronic HIV who presented with unexplained fever and initial negative COVID-19 PCR, and no radiographic evidence of COVID-19 on chest x-ray or CT Chest. Due to the increased prevalence of COVID-19 and the emergence of variants of concern, diagnostic testing for COVID-19 should be repeated in patients who are persistently febrile despite previous negative swabs and lack of exposure. Patients with immunocompromised states, such as HIV infection, may have atypical clinical presentations, time to PCR positivity, or imaging findings of COVID-19. A thorough investigation for other causes of unexplained fever should also be conducted despite the community prevalence of COVID-19.\u0000ResumeLa pneumonie COVID-19 continue d’avoir une prévalence, une mortalité et une morbidité élevées dans le monde, avec l’émergence de nouvelles variantes préoccupantes en raison de l’inégalité de la vaccination. Il existe toujours peu de données sur les résultats des patients infectés par le VIH atteints de COVID-19. Dans ce rapport, nous présentons le cas d’un homme de 62 ans atteint du VIH chronique qui s’est présenté avec une fièvre inexpliquée et une PCR initiale négative pour le COVID-19, et aucune preuve radiographique du COVID-19 sur la radiographie du thorax ou le CT Chest. En raison de l’augmentation de la prévalence du COVID-19 et de l’émergence de variantes préoccupantes, le test de diagnostic du COVID-19 doit être répété chez les patients qui sont constamment fébriles malgré des écouvillons négatifs antérieurs et l’absence d’exposition. Les patients immunodéprimés, tels que les personnes infectées par le VIH, peuvent avoir des présentations cliniques atypiques, un délai de positivité de la PCR ou des résultats d’imagerie du COVID-19. Une recherche approfondie d’autres causes de fièvre inexpliquée doit également être menée malgré la prévalence communautaire du COVID-19.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79510481","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Resident and Attending Physician Perceptions of a Quality and Safety Curriculum 住院医师和主治医师对质量和安全课程的看法
Pub Date : 2021-09-21 DOI: 10.22374/CJGIM.V16I3.495
R. Egan, Jessica Baumhour, M. Mullin, A. Wilkinson, S. Awad, J. Murphy, N. Dalgarno, Angela M. Coderre-Ball, G. Digby
This study sought to identify opportunities for improvement of an Internal Medicine (IM) resident quality improvement (QI)/patient safety (PS) program at an academic teaching hospital. The authors conducted semi-structured interviews with 15 residents and 6 attending physicians, which were analyzed from an inductive and thematic lens using NVivo software. Ethics was approved by the institution’s Research Ethics Board (File #: 6026140). Four themes emerged from this analysis. Residents and attending physicians agreed on (i) integrating QI/PS knowledge and skills into practice using active learning approaches. However, there was concern that requiring QI project completion through (ii) standardization of QI/PS education could create a barrier to clinical research required for sub-specialization. There was agreement that the (iii) QI/PS culture within the IM program was supportive and that a lack of safe reporting efficiency within the hospital, along with interprofessional discord, could cause (iv) external barriers to QI/PS training. By integrating these findings, evidence-informed and low-resource solutions could be incorporated into the QI/PS curriculum that uses minimal preparation requirements, and fulsome conversation-based exploration of QI/PS techniques within real-world clinical cases.RésuméCette étude visait à trouver des possibilités d’améliorer un programme d’amélioration de la qualité (AQ)/sécurité des patients (SP) pour les résidents en médecine interne (MI) à un hôpital universitaire. Les auteurs ont mené des entrevues semi-structurées auprès de 15 résidents et de 6 médecins traitants, lesquelles ont été analysées d’un point de vue inductif et thématique à l’aide du logiciel NVivo. Le comité d’éthique de la recherche de l’établissement a approuvé cette recherche (dossier no : 6026140). Quatre thèmes sont ressortis de cette analyse. Les résidents et les médecins traitants sont d’accord sur les éléments suivants : i) l’intégration dans la pratique des connaissances et des compétences en AQ/SP au moyen d’approches d’apprentissage actif. Toutefois, on craint que l’obligation de mener à bien le projet d’AQ par l’intermédiaire de ii) l’uniformisation de l’enseignement de l’AQ/SP ne crée un obstacle à la recherche clinique requise pour la sous-spécialisation. Les participants s’entendent pour dire iii) que la culture de l’AQ/SP au sein du programme de MI est fondée sur le soutien et que le manque d’efficacité lié aux déclarations relatives à la sécurité au sein de l’hôpital ainsi que les désaccords interprofessionnels pourraient causer iv) des obstacles externes à la formation sur l’AQ/SP. En intégrant ces constatations, des solutions fondées sur des données probantes et nécessitant peu de ressources pourraient être incorporées dans le programme d’AQ/SP qui utilise des exigences minimales en matière de préparation et une exploration approfondie des techniques d’AQ/SP sur le mode de la conversation dans le cadre de cas cliniques réels.
本研究旨在找出一个学术教学医院内科(IM)住院医师质量改善(QI)/患者安全(PS)计划的改进机会。作者对15名住院医师和6名主治医师进行了半结构化访谈,使用NVivo软件从归纳和主题的角度进行分析。伦理经该机构的研究伦理委员会批准(文件编号:6026140)。这一分析产生了四个主题。住院医师和主治医师同意(i)使用主动学习方法将QI/PS知识和技能整合到实践中。然而,有人担心,要求通过(ii) QI/PS教育标准化来完成QI项目,可能会对专科所需的临床研究造成障碍。大家一致认为(iii) IM项目中的QI/PS文化是支持性的,医院内部缺乏安全报告效率,以及专业间的不和谐,可能会导致(iv) QI/PS培训的外部障碍。通过整合这些发现,循证和低资源的解决方案可以纳入QI/PS课程,该课程使用最少的准备要求,并在现实世界的临床病例中对QI/PS技术进行充分的基于对话的探索。3 . 大学- 大学- 大学- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -里面的导演弥尼des entrevues结构化欧珀莱de 15居民组织et de 6 traitants lesquelles安大略省的高频分析d一个点de vue inductif et thematique l 'aide du软件NVivo。“ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -”(档案号:6026140)。四分之一的歌曲是对音乐的分析。3 .不确定的交换条件和不确定的交换条件;1)不确定的交换条件和不确定的交换条件;1)不确定的交换条件和不确定的交换条件;3)不确定的交换条件和交换条件。最后,关于在“过渡过渡的电子交换器”项目中“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目的“过渡过渡的电子交换器”项目。Les参与者年代'entendent倒可怕iii)公式l 'AQ文化/ SP盟盛du计划de MI比勒fondee苏尔le soutien等未成功的d 'efficacite谎言辅助声明亲戚拉安全炸药盟盛请看洛必达,Les desaccords interprofessionnel pourraient引起者(四)des障碍走读生拉苏尔形成l 'AQ / SP。在交换条件下,将交换条件确定为交换条件,将交换条件确定为交换条件,将交换条件确定为交换条件,将交换条件确定为交换条件,将交换条件确定为交换条件,将交换条件确定为交换条件确定为交换条件,将交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定为交换条件确定。
{"title":"Resident and Attending Physician Perceptions of a Quality and Safety Curriculum","authors":"R. Egan, Jessica Baumhour, M. Mullin, A. Wilkinson, S. Awad, J. Murphy, N. Dalgarno, Angela M. Coderre-Ball, G. Digby","doi":"10.22374/CJGIM.V16I3.495","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/CJGIM.V16I3.495","url":null,"abstract":"This study sought to identify opportunities for improvement of an Internal Medicine (IM) resident quality improvement (QI)/patient safety (PS) program at an academic teaching hospital. The authors conducted semi-structured interviews with 15 residents and 6 attending physicians, which were analyzed from an inductive and thematic lens using NVivo software. Ethics was approved by the institution’s Research Ethics Board (File #: 6026140). Four themes emerged from this analysis. Residents and attending physicians agreed on (i) integrating QI/PS knowledge and skills into practice using active learning approaches. However, there was concern that requiring QI project completion through (ii) standardization of QI/PS education could create a barrier to clinical research required for sub-specialization. There was agreement that the (iii) QI/PS culture within the IM program was supportive and that a lack of safe reporting efficiency within the hospital, along with interprofessional discord, could cause (iv) external barriers to QI/PS training. By integrating these findings, evidence-informed and low-resource solutions could be incorporated into the QI/PS curriculum that uses minimal preparation requirements, and fulsome conversation-based exploration of QI/PS techniques within real-world clinical cases.\u0000RésuméCette étude visait à trouver des possibilités d’améliorer un programme d’amélioration de la qualité (AQ)/sécurité des patients (SP) pour les résidents en médecine interne (MI) à un hôpital universitaire. Les auteurs ont mené des entrevues semi-structurées auprès de 15 résidents et de 6 médecins traitants, lesquelles ont été analysées d’un point de vue inductif et thématique à l’aide du logiciel NVivo. Le comité d’éthique de la recherche de l’établissement a approuvé cette recherche (dossier no : 6026140). Quatre thèmes sont ressortis de cette analyse. Les résidents et les médecins traitants sont d’accord sur les éléments suivants : i) l’intégration dans la pratique des connaissances et des compétences en AQ/SP au moyen d’approches d’apprentissage actif. Toutefois, on craint que l’obligation de mener à bien le projet d’AQ par l’intermédiaire de ii) l’uniformisation de l’enseignement de l’AQ/SP ne crée un obstacle à la recherche clinique requise pour la sous-spécialisation. Les participants s’entendent pour dire iii) que la culture de l’AQ/SP au sein du programme de MI est fondée sur le soutien et que le manque d’efficacité lié aux déclarations relatives à la sécurité au sein de l’hôpital ainsi que les désaccords interprofessionnels pourraient causer iv) des obstacles externes à la formation sur l’AQ/SP. En intégrant ces constatations, des solutions fondées sur des données probantes et nécessitant peu de ressources pourraient être incorporées dans le programme d’AQ/SP qui utilise des exigences minimales en matière de préparation et une exploration approfondie des techniques d’AQ/SP sur le mode de la conversation dans le cadre de cas cliniques réels.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"53 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86780607","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Systemic Sclerosis Sine Scleroderma as a Rare Etiology of Chronic Intestinal Pseudo-Obstruction 系统性硬化症:慢性肠道假性梗阻的罕见病因
Pub Date : 2021-09-21 DOI: 10.22374/CJGIM.V16I3.494
Mitchell Edwards, J. Ray, Ahmad M. Al-Taee, Elizabeth V. Marsicano
Chronic intestinal pseudo-obstruction (CIPO) is a disruption of the enteric nervous system characterized by chronic intestinal dysmotility and dilation. It has many underlying causes. We present a 52-year-old woman with 53 kg unintentional weight loss, abdominal pain, and vomiting. She had dilated small bowel loops with air fluid levels and no transition point on CT. Esophagogastroduodenoscopy (EGD) revealed aperistalsis and undigested duodenal food. The secondary cause was found to be Undifferentiated Connective Tissue Disorder (UCTD), a rheumatologic disorder that does not meet criteria for any single disease. This is the first reported case of UCTD being presented by CIPO.
慢性肠假性梗阻(CIPO)是一种以慢性肠蠕动障碍和扩张为特征的肠神经系统破坏。它有许多潜在的原因。我们报告一名52岁女性,意外体重减轻53公斤,腹痛和呕吐。她有扩张的小肠袢,有空气液面,CT上没有过渡点。食管胃十二指肠镜(EGD)显示胃蠕动和未消化的十二指肠食物。继发病因为未分化结缔组织疾病(UCTD),这是一种不符合任何单一疾病标准的风湿病。这是CIPO报告的首例UCTD病例。
{"title":"Systemic Sclerosis Sine Scleroderma as a Rare Etiology of Chronic Intestinal Pseudo-Obstruction","authors":"Mitchell Edwards, J. Ray, Ahmad M. Al-Taee, Elizabeth V. Marsicano","doi":"10.22374/CJGIM.V16I3.494","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/CJGIM.V16I3.494","url":null,"abstract":"Chronic intestinal pseudo-obstruction (CIPO) is a disruption of the enteric nervous system characterized by chronic intestinal dysmotility and dilation. It has many underlying causes. We present a 52-year-old woman with 53 kg unintentional weight loss, abdominal pain, and vomiting. She had dilated small bowel loops with air fluid levels and no transition point on CT. Esophagogastroduodenoscopy (EGD) revealed aperistalsis and undigested duodenal food. The secondary cause was found to be Undifferentiated Connective Tissue Disorder (UCTD), a rheumatologic disorder that does not meet criteria for any single disease. This is the first reported case of UCTD being presented by CIPO.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"20 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75791942","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pasteurella multocida Intramuscular Chest Abscess in a Healthy Man 健康人一例多杀性巴氏杆菌性胸脓肿
Pub Date : 2021-09-21 DOI: 10.22374/cjgim.v16i3.510
A. Beliavsky, S. Krajden, Anita Chae, B. Newton, G. Sue-A-Quan
Pasteurella multocida (P. multocida) is the most commonly isolated pathogen in human cat bite wounds. We describe the case of a healthy 56-year-old man who presented with constitutional symptoms and a swollen right arm. He was found to have multi-focal abscesses secondary to P. multocida, with the portal of entry likely being a small wound on his right hand.P. multocida is thought to cause disease in humans either through direct inoculation or colonization of the human nasopharynx and subsequent reactivation during an immunocompromised state. Our case describes a rare presentation of invasive P. multocida infection in an immunocompetent host, occurring through either hematogenous or lymphatic spread.RésuméPasteurella multocida (P. multocida) est l’agent pathogène isolé le plus souvent dans les blessures par morsure de chat. Nous décrivons le cas d’un homme de 56 ans en bonne santé présentant des signes généraux et un œdème du bras droit. Il s’est avéré qu’il présentait des abcès multifocaux secondaires à P. multocida, le point de pénétration de la bactérie étant probablement une petite blessure sur sa main droite.P. multocida provoquerait la maladie chez l’humain soit par inoculation directe ou par colonisation du nasopharynx et une réactivation ultérieure au cours d’une immunosuppression. Notre cas décrit une présentation rare d’infection invasive à P. multocida chez un hôte immunocompétent, survenant par l’intermédiaire d’une dissémination par voie hématogène ou lymphatique.
多杀性巴氏杆菌是人类猫咬伤中最常见的分离病原体。我们描述了一个健康的56岁男子谁提出了体质症状和右臂肿胀的情况。他被发现有多灶性脓肿继发于多杀性假单胞菌,入口可能是他右手的一个小伤口。多杀菌被认为通过直接接种或在人鼻咽部定植以及随后在免疫低下状态下的再激活而引起人类疾病。我们的病例描述了一个罕见的侵袭性多杀性假单胞菌感染在免疫能力强的宿主中,通过血液或淋巴传播发生。多杀性巴氏杆菌(多杀性巴氏杆菌)是一种致病性病原体。Nous danci.917 . com . danci.917 . com . danci.917 . com . danci.917 . com . danci.917 . com . danci.917 . com . danci.917 . com . danci.917 . com . danci.917 . com . com . danci.917。3 .最重要的是,它是一个简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的、简单的。多杀性致病菌在人鼻咽部有直接定植作用,在免疫抑制过程中有激活作用。免疫补偿型,免疫补偿型,间接性,传播型,免疫补偿型,免疫补偿型,免疫补偿型,免疫补偿型,免疫补偿型。
{"title":"Pasteurella multocida Intramuscular Chest Abscess in a Healthy Man","authors":"A. Beliavsky, S. Krajden, Anita Chae, B. Newton, G. Sue-A-Quan","doi":"10.22374/cjgim.v16i3.510","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i3.510","url":null,"abstract":"Pasteurella multocida (P. multocida) is the most commonly isolated pathogen in human cat bite wounds. We describe the case of a healthy 56-year-old man who presented with constitutional symptoms and a swollen right arm. He was found to have multi-focal abscesses secondary to P. multocida, with the portal of entry likely being a small wound on his right hand.P. multocida is thought to cause disease in humans either through direct inoculation or colonization of the human nasopharynx and subsequent reactivation during an immunocompromised state. Our case describes a rare presentation of invasive P. multocida infection in an immunocompetent host, occurring through either hematogenous or lymphatic spread.\u0000RésuméPasteurella multocida (P. multocida) est l’agent pathogène isolé le plus souvent dans les blessures par morsure de chat. Nous décrivons le cas d’un homme de 56 ans en bonne santé présentant des signes généraux et un œdème du bras droit. Il s’est avéré qu’il présentait des abcès multifocaux secondaires à P. multocida, le point de pénétration de la bactérie étant probablement une petite blessure sur sa main droite.P. multocida provoquerait la maladie chez l’humain soit par inoculation directe ou par colonisation du nasopharynx et une réactivation ultérieure au cours d’une immunosuppression. Notre cas décrit une présentation rare d’infection invasive à P. multocida chez un hôte immunocompétent, survenant par l’intermédiaire d’une dissémination par voie hématogène ou lymphatique.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"28 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75072148","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Implementation of the Serious Illness Care Program on Hospital Medical Wards 医院病房大病护理方案实施情况
Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.22374/cjgim.v16i3.484
J. Singh, J. Simon, Irene W Y Ma, Fiona Dunne, A. Dugan, K. Wooller, Peter Munene, D. Kobewka, D. Jayaraman, M. Swinton, A. Lagrotteria, R. Bernacki, J. You
BackgroundPoor communication with hospitalized patients facing serious, life-limiting illnesses can result in care that is not consistent with patients’ values and goals. The Serious Illness Care Program (SICP) is a communication intervention originally designed for the outpatient oncology setting that could address this practice gap.MethodsA multihospital quality improvement initiative adapted and implemented the SICP on the medical wards of four teaching hospitals in Calgary, Hamilton, Ottawa, and Montreal. The SICP consists of three main components: tools (including the Serious Illness Conversation Guide for clinicians), training for frontline clinicians to practice using the Guide, and system change to trigger and support serious illness conversations in practice. Implementation of the SICP at each site followed a phased approach: (1) Building a Foundation; (2) Planning; (3) Implementation; and (4) Sustainability. To assess the success of implementation and its impact, we developed an evaluation framework that includes process measures (e.g., number and proportion of eligible clinicians trained, number and proportion of eligible patients who received a serious illness conversation), patient-reported outcomes (including a validated, single-item “Feeling Heard and Understood” question), and clinician-reported outcomes.ConclusionBased on our adaptation and implementation efforts to date, we have found that the SICP is readily adaptable to an inpatient medical ward setting. Future manuscripts will report on the fidelity of implementation, impact on patient- and clinician-reported outcomes, and lessons learned about how to implement and sustain the program.RésuméContexteUne mauvaise communication avec les patients hospitalisés atteints d’une maladie grave qui limite leur espérance de vie peut se traduire par des soins qui ne correspondent pas à leurs valeurs et à leurs objectifs. Le Programme de soins dans le cas de maladies graves (PSMG) est une intervention de communication conçue à l’origine pour l’oncologie externe qui pourrait remédier à cette lacune dans la pratique. MéthodologieUne initiative multihospitalière visant l’amélioration de la qualité a adapté et mis en œuvre le PSMG dans les unités de soins de quatre hôpitaux universitaires situés à Calgary, à Hamilton, à Ottawa et à Montréal. Le PSMG comprend trois principaux éléments : des outils (dont le guide de conversation sur les maladies graves à l’intention des cliniciens), de la formation pour que les cliniciens de première ligne puissent s’exercer à l’aide du guide et un changement de système pour entamer et faciliter les conversations sur les maladies graves dans la pratique. À chaque endroit, la mise en œuvre du PSMG a suivi une approche progressive : 1) l’établissement d’une base; 2) la planification; 3) la mise en œuvre; 4) la durabilité. Pour évaluer le succès de la mise en œuvre et ses répercussions, nous avons créé un cadre d’évaluation qui comprend des mesures de processus
与面临严重、限制生命的疾病的住院患者沟通不良可能导致护理与患者的价值观和目标不一致。重病护理计划(SICP)是一种沟通干预,最初是为门诊肿瘤学设置设计的,可以解决这种实践差距。方法一项多医院质量改进倡议在卡尔加里、汉密尔顿、渥太华和蒙特利尔的四所教学医院的病房采用并实施了SICP。SICP由三个主要部分组成:工具(包括临床医生的严重疾病对话指南),对一线临床医生的培训,以实践使用指南,以及在实践中触发和支持严重疾病对话的系统变革。在每个地点实施SICP遵循分阶段的方法:(1)建立基础;(2)规划;(3)执行;(4)可持续性。为了评估实施的成功及其影响,我们开发了一个评估框架,其中包括过程测量(例如,接受培训的合格临床医生的数量和比例,接受严重疾病对话的合格患者的数量和比例),患者报告的结果(包括一个经过验证的单项“感觉被倾听和理解”问题),以及临床报告的结果。根据我们迄今为止的适应和实施努力,我们发现SICP很容易适应住院医疗病房的设置。未来的手稿将报告实施的保真度,对患者和临床报告结果的影响,以及如何实施和维持该计划的经验教训。通讯通讯的内容包括病人、医院、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人、病人等。通讯通讯的内容包括病人、病人、病人、病人、病人、病人和病人。“疾病和死亡问题防治方案”(PSMG)是一项关于交流干预的方案,该方案的目的是促进肿瘤的起源和发展,并促进疾病和死亡问题的发展。卡尔加里、汉密尔顿、渥太华和蒙特卡罗等大学的卡尔加里、汉密尔顿、渥太华和蒙特卡罗等大学的 多医院联合组织的综合医院组织的综合医疗保健组织的综合医疗保健组织的综合医疗保健组织的综合医疗保健组织的综合医疗保健组织的综合医疗保健组织的综合医疗保健组织的综合医疗保健组织的综合医疗保健组织的。PSMG总结了三个原则,即:des outils(不允许对话指南在疾病的坟墓中使用)、de la formation(不允许对话指南在疾病的坟墓中使用)、de la formation(不允许对话指南在疾病的坟墓中使用)、de la formation(不允许对话指南在疾病的坟墓中使用)、de la formation(不允许对话指南在疾病的坟墓中使用)、de la formation(不允许对话指南在疾病的坟墓中使用)、de la formation(不允许对话指南在疾病的坟墓中使用)、de la formation(不允许对话指南在疾病的坟墓中使用)、de la formation(不允许对话指南在疾病的坟墓中使用)。À chaque endroit, la mise en œuvre du PSMG a suivune approach progressive: 1) 1 ' samtabisement d ' une base;2) la planification;3) la mise en œuvre;4)耐用性。倒安勤科技le成功de la协定enœuvre ses的影响,而我们联合国的克里族干部d”字,comprend des措施de突起(p。交货数量et de la比例cliniciens容许形式,数量et de la比例患者容许校正欧盟一个谈话疾病坟墓中找到),结果融洽par les病人(不要一个问题validee联合国的一个单独的元素«se sentir ecoute et理解»)et des结果融洽les cliniciens不相上下。ConclusionÀ《关于适应活动的信息》和《关于适应活动的信息》œuvre《关于适应活动的信息》和《关于适应活动的信息》均适用于下述情况:《关于适应活动的信息》和《关于适应活动的信息》均适用于《关于适应活动的信息》。原链抄本、前链抄本、前链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本、后链抄本。
{"title":"Implementation of the Serious Illness Care Program on Hospital Medical Wards","authors":"J. Singh, J. Simon, Irene W Y Ma, Fiona Dunne, A. Dugan, K. Wooller, Peter Munene, D. Kobewka, D. Jayaraman, M. Swinton, A. Lagrotteria, R. Bernacki, J. You","doi":"10.22374/cjgim.v16i3.484","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i3.484","url":null,"abstract":"BackgroundPoor communication with hospitalized patients facing serious, life-limiting illnesses can result in care that is not consistent with patients’ values and goals. The Serious Illness Care Program (SICP) is a communication intervention originally designed for the outpatient oncology setting that could address this practice gap.\u0000MethodsA multihospital quality improvement initiative adapted and implemented the SICP on the medical wards of four teaching hospitals in Calgary, Hamilton, Ottawa, and Montreal. The SICP consists of three main components: tools (including the Serious Illness Conversation Guide for clinicians), training for frontline clinicians to practice using the Guide, and system change to trigger and support serious illness conversations in practice. Implementation of the SICP at each site followed a phased approach: (1) Building a Foundation; (2) Planning; (3) Implementation; and (4) Sustainability. To assess the success of implementation and its impact, we developed an evaluation framework that includes process measures (e.g., number and proportion of eligible clinicians trained, number and proportion of eligible patients who received a serious illness conversation), patient-reported outcomes (including a validated, single-item “Feeling Heard and Understood” question), and clinician-reported outcomes.\u0000ConclusionBased on our adaptation and implementation efforts to date, we have found that the SICP is readily adaptable to an inpatient medical ward setting. Future manuscripts will report on the fidelity of implementation, impact on patient- and clinician-reported outcomes, and lessons learned about how to implement and sustain the program.\u0000RésuméContexteUne mauvaise communication avec les patients hospitalisés atteints d’une maladie grave qui limite leur espérance de vie peut se traduire par des soins qui ne correspondent pas à leurs valeurs et à leurs objectifs. Le Programme de soins dans le cas de maladies graves (PSMG) est une intervention de communication conçue à l’origine pour l’oncologie externe qui pourrait remédier à cette lacune dans la pratique. MéthodologieUne initiative multihospitalière visant l’amélioration de la qualité a adapté et mis en œuvre le PSMG dans les unités de soins de quatre hôpitaux universitaires situés à Calgary, à Hamilton, à Ottawa et à Montréal. Le PSMG comprend trois principaux éléments : des outils (dont le guide de conversation sur les maladies graves à l’intention des cliniciens), de la formation pour que les cliniciens de première ligne puissent s’exercer à l’aide du guide et un changement de système pour entamer et faciliter les conversations sur les maladies graves dans la pratique. À chaque endroit, la mise en œuvre du PSMG a suivi une approche progressive : 1) l’établissement d’une base; 2) la planification; 3) la mise en œuvre; 4) la durabilité. Pour évaluer le succès de la mise en œuvre et ses répercussions, nous avons créé un cadre d’évaluation qui comprend des mesures de processus ","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"39 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90890491","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Implementation of a Longitudinal POCUS Curriculum in the Core Internal Medicine Residency Program at Dalhousie University 纵向POCUS课程在达尔豪斯大学核心内科住院医师项目中的实施
Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.22374/cjgim.v16i3.482
W. Faiella, Allen Tran, Simon A. Houston, Ashley Miller, C. Gray, Alex Nelson, Brent Culligan, C. Macintyre, K. Styles, S. Ramer, B. Haroon, Marko Balan, Nabha Shetty, I. Epstein, C. Short, S. Mulvagh
BackgroundPoint-of-care ultrasound (POCUS) has become a useful diagnostic tool across multiple specialties. However, no standardized curriculum is currently in place for Canadian Internal Medicine (IM) residency programs. This report aims to describe the development of a longitudinal POCUS curriculum at Dalhousie University and reports on resident knowledge, confidence, and perceived clinical utility of POCUS also.MethodsResidents in the core IM program were invited to complete a POCUS survey and knowledge test in December 2019. The survey evaluated self-reported confidence in acquired POCUS skills and clinical use in practice, whereas the knowledge test evaluated image interpretation skills.ResultsA total of 34/45 (75.6%) residents participated, who agreed that POCUS training should be a formal component of residency (4.56 ± 0.56). Scores on the knowledge test improved based on time spent in the curriculum, with postgraduate year (PGY) 1s scoring an average of 70.0% (21/30) and PGY3s 82.8% (24.9/30; P = 0.02). Residents reported the strongest confidence in lung imaging for detecting A and B lines (4.10 ± 0.79), pleural effusions (3.92 ± 0.90), and lung sliding (3.89 ± 0.92).ConclusionDalhousie University is among the first IM programs in Canada to implement a formal longitudinal POCUS curriculum, which has enabled the incremental acquisition of POCUS knowledge, confidence, and clinical utility amongst residents.RésuméContexteL’échographie au point d’intervention (POCUS) est devenue un outil de diagnostic utile dans de multiples spécialités. Toutefois, aucun programme normalisé n’est en place actuellement dans les programmes de résidence en médecine interne au Canada. Ce rapport vise à décrire l’élaboration d’un programme longitudinal sur la POCUS à l’Université Dalhousie et rend compte des connaissances et de l’assurance des résidents relatives à la POCUS et de leur perception quant à son utilité clinique.MéthodologieDes résidents du programme de médecine interne tronc commun ont été invités à répondre à un sondage sur la POCUS et à effectuer un test de connaissances en décembre 2019. Le sondage a évalué le degré d’assurance quant aux compétences acquises sur la POCUS et à son utilisation clinique dans la pratique, tandis que le test de connaissances a évalué les compétences en matière d’interprétation des images. RésultatsAu total, 34 des 45 résidents ayant participé au sondage (75,6 %) sont d’avis que la formation sur la POCUS devrait être une composante officielle de la résidence (4,56 ± 0,56). Les scores du test de connaissances s’améliorent en fonction du temps passé dans le programme, le score des résidents de première année d’études postdoctorales (PGY-1) étant de 70,0 % (21/30) en moyenne et celui des résidents de troisième année (PGY-3) de 82,8 % (24,9/30; P = 0,02). Les résidents mentionnent faire preuve de la meilleure assurance en matière d’imagerie pulmonaire dans la détection des lignes A et B (4,10 ± 0,79), des épanchements pleur
背景:即时超声(POCUS)已成为跨多个专业的有用诊断工具。然而,目前加拿大内科(IM)住院医师计划没有标准化的课程。本报告旨在描述达尔豪斯大学纵向POCUS课程的发展,并报告居民对POCUS的知识,信心和感知的临床应用。方法邀请核心IM项目住院医师于2019年12月完成POCUS调查和知识测试。该调查评估了自我报告对获得性POCUS技能和临床应用的信心,而知识测试评估了图像解释技能。结果34/45(75.6%)的住院医师同意将POCUS培训作为住院医师的正式组成部分(4.56±0.56)。知识测试成绩随学习时间的增加而提高,研究生15年级平均得分为70.0%(21/30),研究生3年级平均得分为82.8% (24.9/30);P = 0.02)。住院医师对肺成像检测A线和B线(4.10±0.79)、胸膜积液(3.92±0.90)和肺滑动(3.89±0.92)的信心最强。达尔豪斯大学是加拿大首批实施正式的POCUS纵向课程的IM项目之一,这使得住院医生能够逐步获得POCUS知识,信心和临床应用。在没有诊断工具的情况下, ·········此外,在加拿大境内,其他地方的实施方案通常是在其他地方实施的,也就是在其他地方实施的。与此同时,达尔豪斯大学(university of Dalhousie)与其他大学(university of university)合作,研究了与其他大学(university of university)的联系,并确定了与其他大学(university of university)的联系,以及与其他大学(university of university)的联系,例如与其他大学(university of university)的联系,以及与其他大学(university of university)的联系,例如与其他大学(university of university)的联系,例如与其他大学(university of university)的联系,例如与其他大学(university of university)的关系。3 .在2019年12月的一次测试中,已确定的数据包括:1 .在2019年12月的测试中,已确定的数据包括:1 .在2019年12月的测试中,已确定的数据包括:1 .在2019年12月的测试中,已确定的数据包括:从数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看,在数据分析的角度看。在美国,总共有34人(45人)参加了15人的 (1)个)的 (4),56±0.56)。“Les scores du test de conisisances s ' amacisances en功能du temps passpassdans方案”,“Les scores des mosisients de premiere annacsie d ' cysdans postdoctorales (PGY-1)”(21,30),“smoyenne”(smoyenne)和“smosidisisi annacess (PGY-3)”(82,8 %)(24.9 /30);P = 0,02)。在对肺组织的数据采集和对肺组织的数据采集、对肺组织的数据采集、对肺组织的数据采集(4,10±0,79)、对肺组织的数据采集(3,92±0,90)和对肺组织的数据采集(3,89±0,92)。结论:达尔豪斯大学(l ' universit Dalhousie)的数据显示,加拿大的数据数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示,加拿大的数据显示。
{"title":"Implementation of a Longitudinal POCUS Curriculum in the Core Internal Medicine Residency Program at Dalhousie University","authors":"W. Faiella, Allen Tran, Simon A. Houston, Ashley Miller, C. Gray, Alex Nelson, Brent Culligan, C. Macintyre, K. Styles, S. Ramer, B. Haroon, Marko Balan, Nabha Shetty, I. Epstein, C. Short, S. Mulvagh","doi":"10.22374/cjgim.v16i3.482","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i3.482","url":null,"abstract":"BackgroundPoint-of-care ultrasound (POCUS) has become a useful diagnostic tool across multiple specialties. However, no standardized curriculum is currently in place for Canadian Internal Medicine (IM) residency programs. This report aims to describe the development of a longitudinal POCUS curriculum at Dalhousie University and reports on resident knowledge, confidence, and perceived clinical utility of POCUS also.MethodsResidents in the core IM program were invited to complete a POCUS survey and knowledge test in December 2019. The survey evaluated self-reported confidence in acquired POCUS skills and clinical use in practice, whereas the knowledge test evaluated image interpretation skills.ResultsA total of 34/45 (75.6%) residents participated, who agreed that POCUS training should be a formal component of residency (4.56 ± 0.56). Scores on the knowledge test improved based on time spent in the curriculum, with postgraduate year (PGY) 1s scoring an average of 70.0% (21/30) and PGY3s 82.8% (24.9/30; P = 0.02). Residents reported the strongest confidence in lung imaging for detecting A and B lines (4.10 ± 0.79), pleural effusions (3.92 ± 0.90), and lung sliding (3.89 ± 0.92).ConclusionDalhousie University is among the first IM programs in Canada to implement a formal longitudinal POCUS curriculum, which has enabled the incremental acquisition of POCUS knowledge, confidence, and clinical utility amongst residents.\u0000RésuméContexteL’échographie au point d’intervention (POCUS) est devenue un outil de diagnostic utile dans de multiples spécialités. Toutefois, aucun programme normalisé n’est en place actuellement dans les programmes de résidence en médecine interne au Canada. Ce rapport vise à décrire l’élaboration d’un programme longitudinal sur la POCUS à l’Université Dalhousie et rend compte des connaissances et de l’assurance des résidents relatives à la POCUS et de leur perception quant à son utilité clinique.MéthodologieDes résidents du programme de médecine interne tronc commun ont été invités à répondre à un sondage sur la POCUS et à effectuer un test de connaissances en décembre 2019. Le sondage a évalué le degré d’assurance quant aux compétences acquises sur la POCUS et à son utilisation clinique dans la pratique, tandis que le test de connaissances a évalué les compétences en matière d’interprétation des images. RésultatsAu total, 34 des 45 résidents ayant participé au sondage (75,6 %) sont d’avis que la formation sur la POCUS devrait être une composante officielle de la résidence (4,56 ± 0,56). Les scores du test de connaissances s’améliorent en fonction du temps passé dans le programme, le score des résidents de première année d’études postdoctorales (PGY-1) étant de 70,0 % (21/30) en moyenne et celui des résidents de troisième année (PGY-3) de 82,8 % (24,9/30; P = 0,02). Les résidents mentionnent faire preuve de la meilleure assurance en matière d’imagerie pulmonaire dans la détection des lignes A et B (4,10 ± 0,79), des épanchements pleur","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"18 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78466823","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Antibiotic Management Practices in Patients with Viral Respiratory Infections 病毒性呼吸道感染患者的抗生素管理实践
Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.22374/cjgim.v16i3.481
Claudiu Serbanescu, Neal Irfan, D. Mertz, Amna Ahmed
ObjectivesTo identify patient characteristics associated with physicians’ decision to continue empiric antibiotics in patients with a lower respiratory tract infection and a positive nasopharyngeal swab (NPS).MethodsA retrospective cohort study of inpatient adults empirically treated with antibiotics and subsequent positive NPS during 2018. We compared patients whose antibiotics were stopped within 48 hours of a positive NPS with those whose antibiotics continued.ResultsEmpiric antibiotics were continued despite confirmation of a viral respiratory infection in 54 (54%) patients. Consolidation on a chest X-ray (odds ratio [OR], 3.6; 95% confidence intervals [CI], 1.5–8.3; P = 0.003) and a respiratory rate of ≥ 22 breaths per minute at the time of diagnosis (OR, 2.4; 95% CI, 1.1–5.4; P =0.03) were associated with continuation of antibiotics.ConclusionAn increased respiratory rate upon diagnosis and consolidation on chest X-ray were associated with the physicians’ decisions to continue empiric antibiotics after diagnosis of a viral infection. ObjectifsDéterminer les caractéristiques des patients associées à la décision des médecins de poursuivre le traitement empirique par antibiotiques chez les patients atteints d’une infection des voies respiratoires inférieures et ayant un résultat positif par écouvillonnage nasopharyngé (ENP).MéthodologieUne étude de cohorte rétrospective menée chez des adultes hospitalisés recevant un traitement empirique par antibiotiques et ayant obtenu un résultat positif par ENP a été réalisée au cours de l’année 2018. Nous avons comparé les patients qui ont cessé la prise d’antibiotiques dans les 48 heures suivant un résultat positif par ENP et ceux qui ont poursuivi le traitement par antibiotiques.RésultatsLe traitement empirique par antibiotiques s’est poursuivi chez 54 patients (54 %) malgré la confirmation d’une infection respiratoire virale. La présence d’une consolidation sur la radiographie pulmonaire (rapport de cotes [RC] de 3,6; intervalle de confiance [IC] à 95 % de 1,5 à 8,3; P = 0,003) et la fréquence respiratoire égale ou supérieure à 22 respirations par minute au moment du diagnostic (RC de 2,4; IC à 95 % de 1,1 à 5,4; P = 0,03) sont associées à la poursuite du traitement par antibiotiques.Conclusion Une fréquence respiratoire accélérée au moment du diagnostic et la présence d’une consolidation sur la radiographie pulmonaire sont associées aux décisions des médecins de poursuivre le traitement empirique par antibiotiques après le diagnostic d’une infection virale.
目的探讨下呼吸道感染和鼻咽拭子(NPS)阳性患者中,与医生决定继续使用经验性抗生素相关的患者特征。方法回顾性队列研究2018年经验性抗生素治疗成人住院患者及后续NPS阳性患者。我们比较了在NPS阳性48小时内停用抗生素的患者和继续使用抗生素的患者。结果54例(54%)患者在确认有病毒性呼吸道感染的情况下仍继续使用吡喹酮类抗生素。胸部x线实变(优势比[OR], 3.6;95%置信区间[CI], 1.5-8.3;P = 0.003),诊断时呼吸频率≥22次/分钟(OR, 2.4;95% ci, 1.1-5.4;P =0.03)与继续使用抗生素相关。结论诊断后呼吸频率增加和胸片巩固与医生在诊断病毒感染后继续使用经验性抗生素的决定有关。ObjectifsDeterminer les的特性des病人associees des (medecins de la决定poursuivre le traitement empirique par antibiotiques在一个感染病人atteints des voies respiratoires inferieures et ayant联合国结果伴唱键盘par ecouvillonnage nasopharynge(经验)。MethodologieUne练习曲de cohorte回顾menee在成人使住院recevant联合国traitement empirique par antibiotiques et ayant obtenu联合国结果伴唱键盘par经验疾病realisee分为de l 'annee 2018。Nous avons比较了患者对抗生素治疗效果的影响,并比较了患者对ENP治疗效果的影响,以及对抗生素治疗效果的影响。对54例(54%)恶性肿瘤患者进行了治疗,确诊为呼吸道病毒感染。肺科放射学研究进展[j]中华医学会肺科杂志(英文版),2006;con未婚妻区间[IC] com95 % de 1,5 com8,3;P = 0,003) et la fracest呼吸器的 呼吸器的呼吸器的呼吸器的每分钟或每一刻诊断(RC de 2,4;IC 95% de 1,1 5,4;P = 0.03),与抗生素相关的疾病的治疗。结论单纯单纯的呼吸道感染与单纯的呼吸道感染有一定的相关性,单纯的呼吸道感染与单纯的呼吸道感染有一定的相关性,单纯的呼吸道感染与单纯的呼吸道感染有一定的相关性。
{"title":"Antibiotic Management Practices in Patients with Viral Respiratory Infections","authors":"Claudiu Serbanescu, Neal Irfan, D. Mertz, Amna Ahmed","doi":"10.22374/cjgim.v16i3.481","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i3.481","url":null,"abstract":"ObjectivesTo identify patient characteristics associated with physicians’ decision to continue empiric antibiotics in patients with a lower respiratory tract infection and a positive nasopharyngeal swab (NPS).MethodsA retrospective cohort study of inpatient adults empirically treated with antibiotics and subsequent positive NPS during 2018. We compared patients whose antibiotics were stopped within 48 hours of a positive NPS with those whose antibiotics continued.ResultsEmpiric antibiotics were continued despite confirmation of a viral respiratory infection in 54 (54%) patients. Consolidation on a chest X-ray (odds ratio [OR], 3.6; 95% confidence intervals [CI], 1.5–8.3; P = 0.003) and a respiratory rate of ≥ 22 breaths per minute at the time of diagnosis (OR, 2.4; 95% CI, 1.1–5.4; P =0.03) were associated with continuation of antibiotics.ConclusionAn increased respiratory rate upon diagnosis and consolidation on chest X-ray were associated with the physicians’ decisions to continue empiric antibiotics after diagnosis of a viral infection.\u0000 \u0000Objectifs\u0000Déterminer les caractéristiques des patients associées à la décision des médecins de poursuivre le traitement empirique par antibiotiques chez les patients atteints d’une infection des voies respiratoires inférieures et ayant un résultat positif par écouvillonnage nasopharyngé (ENP).\u0000Méthodologie\u0000Une étude de cohorte rétrospective menée chez des adultes hospitalisés recevant un traitement empirique par antibiotiques et ayant obtenu un résultat positif par ENP a été réalisée au cours de l’année 2018. Nous avons comparé les patients qui ont cessé la prise d’antibiotiques dans les 48 heures suivant un résultat positif par ENP et ceux qui ont poursuivi le traitement par antibiotiques.\u0000Résultats\u0000Le traitement empirique par antibiotiques s’est poursuivi chez 54 patients (54 %) malgré la confirmation d’une infection respiratoire virale. La présence d’une consolidation sur la radiographie pulmonaire (rapport de cotes [RC] de 3,6; intervalle de confiance [IC] à 95 % de 1,5 à 8,3; P = 0,003) et la fréquence respiratoire égale ou supérieure à 22 respirations par minute au moment du diagnostic (RC de 2,4; IC à 95 % de 1,1 à 5,4; P = 0,03) sont associées à la poursuite du traitement par antibiotiques.\u0000Conclusion \u0000Une fréquence respiratoire accélérée au moment du diagnostic et la présence d’une consolidation sur la radiographie pulmonaire sont associées aux décisions des médecins de poursuivre le traitement empirique par antibiotiques après le diagnostic d’une infection virale.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76402477","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Transient Mucor Circinelloides Fungemia 星船的指挥官
Pub Date : 2021-09-02 DOI: 10.22374/cjgim.v16i3.487
N. Veltri, P. Sheth, N. Le Saux
Mucor circinelloides is a filamentous fungus which causes rare but devastating human infection. It is also a known human colonizer and laboratory contaminant which is difficult to grow in blood culture. We present a case of a 48-year old-male presenting with fever, confusion and hemodynamic instability, ultimately drug-related, complicated by transient Mucor circinelloides fungemia. Blood cultures drawn on separate occasions grew Mucor circinelloides following clinical improvement, likely from IVDU versus nasal septal fracture with colonization of nasal turbinates.  No infectious focus was identified. He received 4 days of liposomal amphotericin B and was discharged home after prolonged observation. This case is a reminder that diagnosis of Zygomycetes infection is based on evidence of tissue invasion and that growth in blood cultures should be taken seriously, however is a poor predictor of true infection.Mucor circinelloides is a filamentous fungus that causes rare but devastating human infections. It is also a known human colonizer and laboratory contaminant which is tough to grow in blood culture. We present a case of a 48-year-old male presenting with fever, confusion, and hemodynamic instability, ultimately drug-related, complicated by transient M. circinelloides fungemia. Blood cultures drawn on separate occasions grew M. circinelloides following clinical improvement, likely from intravenous drug use versus nasal septal fracture with the colonization of nasal turbinates. No infectious focus was identified. He received 4 days of liposomal amphotericin B and was discharged home after prolonged observation. This case is a reminder that diagnosis of Zygomycetes infection is based on evidence of tissue invasion and that its growth in blood cultures should be taken seriously, however, it is a poor predictor of the true infection.RésuméMucor circinelloides est un champignon filamenteux qui provoque des infections rares, mais dévastatrices chez l’humain. Il est également connu pour coloniser l’humain et être un contaminant de laboratoire qui est difficile à faire pousser par hémoculture. Nous présentons le cas d’un homme de 48 ans qui manifeste de la fièvre, une confusion et une instabilité hémodynamique liées au bout du compte à la prise de médicaments et compliquées par une mycose généralisée transitoire causée par M. circinelloides. Des hémocultures effectuées à différentes occasions montrent une croissance de M. circinelloides à la suite d’une amélioration clinique, probablement attribuable à l’administration de médicaments par voie intraveineuse ou à une fracture de la cloison nasale et de la colonisation des cornets nasaux. Aucun foyer d’infection n’a été trouvé. Le patient a reçu de l’amphotéricine liposomale B pendant quatre jours et a reçu son congé de l’hôpital après une période d’observation prolongée. Ce cas rappelle que le diagnostic d’une infection à zygomycètes repose sur des signes d’invasion tissulaire et que leur croissance dan
环形毛霉是一种丝状真菌,引起罕见但毁灭性的人类感染。它也是一种已知的人类殖民者和实验室污染物,很难在血液培养中生长。我们报告一个48岁男性的病例,表现为发烧,精神错乱和血流动力学不稳定,最终与药物有关,并伴有短暂的环形毛霉真菌血症。临床改善后,在不同情况下进行的血培养中出现环状毛霉,可能是由IVDU与鼻中隔骨折合并鼻甲定植引起的。未发现感染病灶。患者接受两性霉素B脂质体治疗4天,经长期观察出院。这个病例提醒我们,接合菌感染的诊断是基于组织侵袭的证据,并且应该认真对待血培养物的生长,然而,接合菌的生长并不能很好地预测真正的感染。环状毛霉是一种丝状真菌,引起罕见但毁灭性的人类感染。它也是一种已知的人类殖民者和实验室污染物,很难在血液培养中生长。我们提出一个病例48岁的男性表现为发烧,意识不清,血液动力学不稳定,最终药物相关,并伴有短暂的环状支原体真菌血症。在临床改善后,在不同场合进行的血液培养中生长出环状分枝杆菌,可能是由于静脉注射药物或鼻鼻甲定植的鼻中隔骨折。未发现感染病灶。患者接受两性霉素B脂质体治疗4天,经长期观察出院。这个病例提醒我们,接合菌感染的诊断是基于组织入侵的证据,它在血液培养中的生长应该被认真对待,然而,它是一个很差的预测真正的感染。雷姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆斯卡姆。将est samacement与coloniser l’human et être进行比较,发现在实验室中很难将samacement与samacement进行比较。现在的交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换。在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,可能是在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下,在不同的情况下。Aucun foyer d 'infection n 'a samuest trouvous。4例患者分别为2个月和4个月,分别为1个月和4个月,分别为1个月和1个月,分别为1个月和1个月,分别为1个月和1个月。例如,我们可以用rappelle que诊断d 'une感染,也可以用zygomytes resreses诊断侵入组织的迹象,也可以用lelecrission诊断,也可以用sammomocultes诊断,也可以用janit d 'un mauvais pracimdicteur诊断,也可以用sammoriye感染。
{"title":"Transient Mucor Circinelloides Fungemia","authors":"N. Veltri, P. Sheth, N. Le Saux","doi":"10.22374/cjgim.v16i3.487","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i3.487","url":null,"abstract":"Mucor circinelloides is a filamentous fungus which causes rare but devastating human infection. It is also a known human colonizer and laboratory contaminant which is difficult to grow in blood culture. We present a case of a 48-year old-male presenting with fever, confusion and hemodynamic instability, ultimately drug-related, complicated by transient Mucor circinelloides fungemia. Blood cultures drawn on separate occasions grew Mucor circinelloides following clinical improvement, likely from IVDU versus nasal septal fracture with colonization of nasal turbinates.  No infectious focus was identified. He received 4 days of liposomal amphotericin B and was discharged home after prolonged observation. This case is a reminder that diagnosis of Zygomycetes infection is based on evidence of tissue invasion and that growth in blood cultures should be taken seriously, however is a poor predictor of true infection.\u0000Mucor circinelloides is a filamentous fungus that causes rare but devastating human infections. It is also a known human colonizer and laboratory contaminant which is tough to grow in blood culture. We present a case of a 48-year-old male presenting with fever, confusion, and hemodynamic instability, ultimately drug-related, complicated by transient M. circinelloides fungemia. Blood cultures drawn on separate occasions grew M. circinelloides following clinical improvement, likely from intravenous drug use versus nasal septal fracture with the colonization of nasal turbinates. No infectious focus was identified. He received 4 days of liposomal amphotericin B and was discharged home after prolonged observation. This case is a reminder that diagnosis of Zygomycetes infection is based on evidence of tissue invasion and that its growth in blood cultures should be taken seriously, however, it is a poor predictor of the true infection.\u0000RésuméMucor circinelloides est un champignon filamenteux qui provoque des infections rares, mais dévastatrices chez l’humain. Il est également connu pour coloniser l’humain et être un contaminant de laboratoire qui est difficile à faire pousser par hémoculture. Nous présentons le cas d’un homme de 48 ans qui manifeste de la fièvre, une confusion et une instabilité hémodynamique liées au bout du compte à la prise de médicaments et compliquées par une mycose généralisée transitoire causée par M. circinelloides. Des hémocultures effectuées à différentes occasions montrent une croissance de M. circinelloides à la suite d’une amélioration clinique, probablement attribuable à l’administration de médicaments par voie intraveineuse ou à une fracture de la cloison nasale et de la colonisation des cornets nasaux. Aucun foyer d’infection n’a été trouvé. Le patient a reçu de l’amphotéricine liposomale B pendant quatre jours et a reçu son congé de l’hôpital après une période d’observation prolongée. Ce cas rappelle que le diagnostic d’une infection à zygomycètes repose sur des signes d’invasion tissulaire et que leur croissance dan","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"14 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90231134","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Classically Presenting GCA with an Unusual Evolution 经典呈现GCA不寻常的演变
Pub Date : 2021-08-03 DOI: 10.22374/cjgim.v16i3.474
Samuel Doiron, S. Guertin, Sébastien Perron, Charles Leduc
Giant cell arteritis (GCA) is a primary vasculitis of large and medium-sized arteries. It is the most common vasculitis affecting the elderly. GCA involves the cranial branches of the carotid arteries and classically presents with cranial symptoms such as headache or jaw claudication. Aortitis can occur, and cases of mesenteric ischemia have been reported. Diagnosis can be challenging, and subclinical mesenteric ischemia in GCA may be more prevalent than previously recognized.ResumeL’artérite temporale est une vasculite primaire des artères de gros et de moyen calibre. Il s’agit de la vasculite la plus courante chez les personnes âgées. Elle touche les ramifications crâniennes des carotides, et la forme classique se manifeste par des symptômes crâniens comme la céphalée ou la claudication intermittente de la mâchoire. Une aortite peut survenir, et des cas d’ischémie mésentérique ont été rapportés. Le diagnostic peut être difficile à poser, et l’ischémie mésentérique infraclinique dans les cas d’artérite temporale est peut-être plus fréquente que ce que l’on croyait auparavant. Ce cas met en évidence la nature systémique et l’évolution clinique potentiellement imprévisible de l’artérite temporale. Nous décrivons les caractéristiques histopathologiques de l’atteinte mésentérique et résumons l’état actuel de la documentation scientifique sur le sujet en mettant l’accent sur des stratégies de prise en charge.
= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。它是影响老年人的最常见的血管炎。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为,其中土地面积为,其中土地面积为。= =地理= =根据美国人口普查,该县的土地面积为,其中土地面积为。诊断可能具有挑战性,GCA的亚临床肠系膜缺血可能比以前认识的更为普遍。摘要颞动脉炎是大、中口径动脉的原发性血管炎。这是老年人最常见的血管炎。它影响颈动脉的颅分支,典型的形式表现为颅骨症状,如头痛或颌骨间歇性跛行。可发生主动脉炎,并有肠系膜缺血的报道。诊断可能很难,颞动脉炎的临床下肠系膜缺血可能比以前认为的更常见。本病例突出了颞动脉炎的系统性和潜在的不可预测的临床发展。我们描述了肠系膜病变的组织病理学特征,并总结了该主题的科学文献的现状,重点是管理策略。
{"title":"Classically Presenting GCA with an Unusual Evolution","authors":"Samuel Doiron, S. Guertin, Sébastien Perron, Charles Leduc","doi":"10.22374/cjgim.v16i3.474","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i3.474","url":null,"abstract":"Giant cell arteritis (GCA) is a primary vasculitis of large and medium-sized arteries. It is the most common vasculitis affecting the elderly. GCA involves the cranial branches of the carotid arteries and classically presents with cranial symptoms such as headache or jaw claudication. Aortitis can occur, and cases of mesenteric ischemia have been reported. Diagnosis can be challenging, and subclinical mesenteric ischemia in GCA may be more prevalent than previously recognized.\u0000ResumeL’artérite temporale est une vasculite primaire des artères de gros et de moyen calibre. Il s’agit de la vasculite la plus courante chez les personnes âgées. Elle touche les ramifications crâniennes des carotides, et la forme classique se manifeste par des symptômes crâniens comme la céphalée ou la claudication intermittente de la mâchoire. Une aortite peut survenir, et des cas d’ischémie mésentérique ont été rapportés. Le diagnostic peut être difficile à poser, et l’ischémie mésentérique infraclinique dans les cas d’artérite temporale est peut-être plus fréquente que ce que l’on croyait auparavant. Ce cas met en évidence la nature systémique et l’évolution clinique potentiellement imprévisible de l’artérite temporale. Nous décrivons les caractéristiques histopathologiques de l’atteinte mésentérique et résumons l’état actuel de la documentation scientifique sur le sujet en mettant l’accent sur des stratégies de prise en charge.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"20 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74947611","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Canadian Journal of General Internal Medicine
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1