首页 > 最新文献

Canadian Journal of General Internal Medicine最新文献

英文 中文
A Quality Improvement Initiative to Implement the Serious Illness Care Program on Hospital Medical Wards 实施医院病房重病护理方案的质量改进倡议
Pub Date : 2022-02-08 DOI: 10.22374/cjgim.v17i1.528
J. You, J. Singh, J. Simon, I. Ma, Joanna Paladino, M. Swinton, D. Kobewka, Peter Munene, D. Jayaraman, Fiona Dunne, A. Lagrotteria, R. Bernacki
Background: The Serious Illness Care Program (SICP) is a communication intervention that builds clinician capacity to have earlier, more values-based conversations about goals of care with patients experiencing life-limiting illness. We report the impact of its implementation on hospital wards.Methods: In this quality improvement initiative on the medical wards of two Canadian teaching hospitals, we trained physicians, nurse practitioners, and social workers in the use of the Serious Illness Conversation Guide. Between February 2017 and September 2020, we prompted trained clinicians to have serious illness conversations with hospitalized patients or their family member(s), for patients at high risk of dying. Outcomes were the number of clinicians trained, the number of conversations delivered, patient or family experience, including the extent to which they felt heard and understood, and clinician experience.Results: We trained 57 (92%) of 62 eligible clinicians. We delivered conversations to 334 (29%) of 1158 eligible patients (or family members) and documented 274 (82%) of these in the medical record. After a serious illness conversation, 80% of patients or families rated the conversations as mostly or extremely worthwhile and felt more heard and understood (+0.2 on 5-point scale, P = 0.04). The majority (95%) of clinicians agreed (some-what, mostly, or completely) that conversations could be done in an appropriate amount of time and 97% agreed (somewhat, mostly, or completely) that the Guide provided information that enhances clinical care. Interpretation: The SICP can be implemented on medical wards of hospitals and can have a positive impact on patient and clinician experience.RésuméContexte  : Le Serious Illness Care Program (SICP) est une intervention de communication qui renforce la capacité du clinicien à avoir des conversations plus précoces et davantage axées sur les valeurs concernant les objectifs des soins avec les patients atteints d’une maladie limitant leur espérance de vie. Nous présentons les répercussions de sa mise en œuvre dans les services hospitaliers.Méthodologie : Dans cette initiative sur l’amélioration de la qualité dans les services médicaux de deux hôpitaux universitaires canadiens, nous avons formé des médecins, des infirmières praticiennes et des travailleurs sociaux à l’utilisation du guide de conversation sur les maladies graves. Entre février 2017 et septembre 2020, nous avons incité les cliniciens formés à avoir des conversations sur les maladies graves avec des patients hospitalisés présentant un risque élevé de décès ou des membres de leur famille. Les critères d’évaluation étaient le nombre de cliniciens formés, le nombre de conversations effectuées, l’expérience des patients ou de leur famille, y compris la mesure dans laquelle ils se sont sentis écoutés et compris, et l’expérience des cliniciens.Résultats : Nous avons formé 57 (92 %) des 62 cliniciens admissibles. Des conversations ont été réalisées auprè
背景:重大疾病护理计划(SICP)是一种沟通干预,旨在培养临床医生的能力,使他们能够更早地与患有限制生命的疾病的患者就护理目标进行更多基于价值观的对话。我们报告其实施对医院病房的影响。方法:在加拿大两所教学医院病房的质量改进倡议中,我们对医生、执业护士和社会工作者进行了使用《大病对话指南》的培训。在2017年2月至2020年9月期间,我们促使训练有素的临床医生与住院患者或其家庭成员进行严重疾病对话,针对死亡风险高的患者。结果包括接受培训的临床医生数量、提供的对话数量、患者或家庭经验(包括他们感到被倾听和理解的程度)以及临床医生经验。结果:我们培训了62名合格临床医生中的57名(92%)。我们与1158名符合条件的患者(或家属)中的334人(29%)进行了交谈,并将其中的274人(82%)记录在医疗记录中。在一次严重疾病的谈话之后,80%的患者或家属认为谈话非常有价值或非常有价值,并且感觉得到了更多的倾听和理解(5分制+0.2,P = 0.04)。大多数(95%)临床医生同意(部分、大部分或完全)可以在适当的时间内进行对话,97%的临床医生同意(部分、大部分或完全)指南提供了增强临床护理的信息。解释:SICP可在医院病房实施,并可对患者和临床医生的体验产生积极影响。背景:重大疾病护理计划(SICP)测试了一种干预沟通的方法,增强了临床医师的沟通能力,提高了沟通能力,增加了沟通能力,提高了沟通能力,提高了沟通能力,降低了沟通目标,减少了患者对疾病的关注,限制了沟通能力的提高。现有的变性人与变性人之间的关系,如œuvre变性人与变性人之间的关系。3 .交换条件:交换条件下的交换条件:交换条件下的交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件:交换条件。从2017年9月到2020年9月,我们将从临床医生、医生、病人、医院、医生、病人、家庭成员、医生、医生、医生、医生、医生、医生、医生、医生、医生、医生到家庭成员。这些标准和薪金是由临床医师组成的,这些标准和薪金是由临床医师组成的,这些标准和薪金是由临床医师组成的,这些标准和薪金是由临床医师组成的,这些标准和薪金是由临床医师组成的,这些标准和薪金是由临床医师组成的。调查结果:病例57例(92%),62例临床病例可受理。有334例(29%)和1158例患者(不包括家庭成员)可接受的与医疗器械和医疗器械和医疗器械有关的谈话;274例(82%)与医疗器械和医疗器械有关的谈话。4月1日的谈话中,疾病的坟墓,80%的病人,你的家人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人,你的个人。大多数(95%)的临床医生不同意(quequepeu, plutôt ou complement),不同意(faire),不同意(faire),不同意(voire),不同意(voire),不同意(voire),不同意(plutôt ou complement),不同意(faire),不同意(faire),不同意(faire),不同意(faire),不同意(laire),不同意(laire),不同意(laire),不同意(laire),不同意(laire),不同意(laire),不同意(laire)。解释:SICP p . être mis en . œuvre提供各种服务,其中,和其他服务,例如,和其他服务,例如,和其他服务,例如,和其他服务,例如,和其他服务,例如,患者和临床医生的经验。
{"title":"A Quality Improvement Initiative to Implement the Serious Illness Care Program on Hospital Medical Wards","authors":"J. You, J. Singh, J. Simon, I. Ma, Joanna Paladino, M. Swinton, D. Kobewka, Peter Munene, D. Jayaraman, Fiona Dunne, A. Lagrotteria, R. Bernacki","doi":"10.22374/cjgim.v17i1.528","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v17i1.528","url":null,"abstract":"Background: The Serious Illness Care Program (SICP) is a communication intervention that builds clinician capacity to have earlier, more values-based conversations about goals of care with patients experiencing life-limiting illness. We report the impact of its implementation on hospital wards.Methods: In this quality improvement initiative on the medical wards of two Canadian teaching hospitals, we trained physicians, nurse practitioners, and social workers in the use of the Serious Illness Conversation Guide. Between February 2017 and September 2020, we prompted trained clinicians to have serious illness conversations with hospitalized patients or their family member(s), for patients at high risk of dying. Outcomes were the number of clinicians trained, the number of conversations delivered, patient or family experience, including the extent to which they felt heard and understood, and clinician experience.Results: We trained 57 (92%) of 62 eligible clinicians. We delivered conversations to 334 (29%) of 1158 eligible patients (or family members) and documented 274 (82%) of these in the medical record. After a serious illness conversation, 80% of patients or families rated the conversations as mostly or extremely worthwhile and felt more heard and understood (+0.2 on 5-point scale, P = 0.04). The majority (95%) of clinicians agreed (some-what, mostly, or completely) that conversations could be done in an appropriate amount of time and 97% agreed (somewhat, mostly, or completely) that the Guide provided information that enhances clinical care. Interpretation: The SICP can be implemented on medical wards of hospitals and can have a positive impact on patient and clinician experience.\u0000RésuméContexte  : Le Serious Illness Care Program (SICP) est une intervention de communication qui renforce la capacité du clinicien à avoir des conversations plus précoces et davantage axées sur les valeurs concernant les objectifs des soins avec les patients atteints d’une maladie limitant leur espérance de vie. Nous présentons les répercussions de sa mise en œuvre dans les services hospitaliers.Méthodologie : Dans cette initiative sur l’amélioration de la qualité dans les services médicaux de deux hôpitaux universitaires canadiens, nous avons formé des médecins, des infirmières praticiennes et des travailleurs sociaux à l’utilisation du guide de conversation sur les maladies graves. Entre février 2017 et septembre 2020, nous avons incité les cliniciens formés à avoir des conversations sur les maladies graves avec des patients hospitalisés présentant un risque élevé de décès ou des membres de leur famille. Les critères d’évaluation étaient le nombre de cliniciens formés, le nombre de conversations effectuées, l’expérience des patients ou de leur famille, y compris la mesure dans laquelle ils se sont sentis écoutés et compris, et l’expérience des cliniciens.Résultats : Nous avons formé 57 (92 %) des 62 cliniciens admissibles. Des conversations ont été réalisées auprè","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"43 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87976509","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
HP HEROES: Arielle Berger MD 惠普英雄:Arielle Berger博士
Pub Date : 2022-01-02 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.603
Bert Govig (ED)
N/A
N/A
{"title":"HP HEROES: Arielle Berger MD","authors":"Bert Govig (ED)","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.603","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.603","url":null,"abstract":"<jats:p>N/A</jats:p>","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83247040","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Exercise Prescription Practices of a Group of Canadian Internal Medicine Physicians 一组加拿大内科医生的运动处方实践
Pub Date : 2022-01-02 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.511
Alexi Kuhnow, S. Workman
Background: Internal Medicine (IM) physicians are in a prime role to prescribe exercise for chronic disease management. Our main objectives were to investigate the exercise prescription (EP) practices of IM physicians, and identify barriers and facilitators to EP.Methods: We emailed a confidential 16-item survey to 194 IM physicians practicing in the Central Zone of the Nova Scotia Health Authority (NSHA). The survey software Opinio was used for data collection and descriptive statistics.Results: A total of 108 IM physicians completed the survey (response rate = 55.7%). Sixty-five participants reported regular EP (60.2%). The main barriers to EP were lack of resources, time, and training. Facilitators included having patient education materials and EP pads available.Interpretation: Although most participants reported that exercise was important for chronic disease man-agement, about 40% did not report regularly prescribing it. Enabling facilitators and addressing barriers may improve EP practices for this group of IM physicians.RésuméContexte : Les internistes jouent un rôle de premier plan en matière de prescription d’exercice dans la prise en charge des maladies chroniques. Nos principaux objectifs visaient à étudier les pratiques de prescription d’exercice (PE) chez les internistes et à cerner les facteurs qui entravent ou facilitent la PE.Méthodologie : Nous avons fait parvenir par courriel à 194 internistes de la zone centrale de la Régie de la santé de la Nouvelle-Écosse un sondage confidentiel comportant 16 questions. Nous avons utilisé le logiciel de sondage Opinio pour la collecte des données et les statistiques descriptives.Résultats : Au total, il y a eu 109 répondants (taux de réponse = 56,2 %) et 108 d’entre eux ont rempli le sondage. Soixante-cinq participants ont indiqué qu’ils prescrivaient régulièrement de l’exercice (60,19 %). Les principaux obstacles à la PE sont le manque de ressources, le manque de temps et le manque de formation. Les facteurs facilitants sont l’accès à du matériel pédagogique destiné aux patients et à des ordonnanciers conçus pour la PE.Interprétation : Bien que la plupart des participants indiquent que l’exercice est important dans la prise en charge des maladies chroniques, environ 40 % d’entre eux ne le prescrivent pas régulièrement. Promouvoir les facteurs facilitants et s’attaquer aux obstacles pourraient améliorer les pratiques de PE chez ce groupe d’internistes.
背景:内科(IM)医生在慢性疾病管理中发挥着主要作用。我们的主要目的是调查内科医生的运动处方(EP)实践,并确定EP的障碍和促进因素。方法:我们通过电子邮件向在新斯科舍省卫生管理局(NSHA)中心区执业的194名IM医生发送了一份保密的16项调查。采用问卷调查软件Opinio进行数据收集和描述性统计。结果:共有108名IM医师完成调查,有效率为55.7%。65名参与者报告常规EP(60.2%)。EP的主要障碍是缺乏资源、时间和培训。辅助措施包括提供患者教育材料和心电垫。解释:尽管大多数参与者报告说运动对慢性疾病的管理很重要,但大约40%的人没有报告定期开处方。启用促进者和解决障碍可能会改善这组IM医生的EP实践。背景:Les internistes jouent un rôle关于运动处方的主要计划,以及关于慢性病的主要计划。没有原则的目标,即没有原则的目标,没有原则的目标,没有原则的目标,没有内在的目标,没有原则的目标,没有原则的目标,没有原则的目标,没有原则的目标,没有原则的目标,没有原则的目标。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Nous avons utilisle le logiciiciel de sondage opinion收集了数据和统计描述。3 .总人数为109人(总人数为56,2 %),总人数为108人(总人数为56,2 %)。五岁以下的参与者不认为自己的行为是有效的(60.19%)。主要的障碍,例如PE,包括资源、时间和形成。这些因素促进了患者和其他患者的健康,使他们的健康状况得到了改善。交换交换:交换交换交换参与者个人交换交换交换重要数据交换交换交换慢性病交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换促进有利因素、便利因素和障碍因素的发展,提高个人素质,提高个人素质,提高个人素质。
{"title":"Exercise Prescription Practices of a Group of Canadian Internal Medicine Physicians","authors":"Alexi Kuhnow, S. Workman","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.511","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.511","url":null,"abstract":"Background: Internal Medicine (IM) physicians are in a prime role to prescribe exercise for chronic disease management. Our main objectives were to investigate the exercise prescription (EP) practices of IM physicians, and identify barriers and facilitators to EP.Methods: We emailed a confidential 16-item survey to 194 IM physicians practicing in the Central Zone of the Nova Scotia Health Authority (NSHA). The survey software Opinio was used for data collection and descriptive statistics.Results: A total of 108 IM physicians completed the survey (response rate = 55.7%). Sixty-five participants reported regular EP (60.2%). The main barriers to EP were lack of resources, time, and training. Facilitators included having patient education materials and EP pads available.Interpretation: Although most participants reported that exercise was important for chronic disease man-agement, about 40% did not report regularly prescribing it. Enabling facilitators and addressing barriers may improve EP practices for this group of IM physicians.\u0000RésuméContexte : Les internistes jouent un rôle de premier plan en matière de prescription d’exercice dans la prise en charge des maladies chroniques. Nos principaux objectifs visaient à étudier les pratiques de prescription d’exercice (PE) chez les internistes et à cerner les facteurs qui entravent ou facilitent la PE.Méthodologie : Nous avons fait parvenir par courriel à 194 internistes de la zone centrale de la Régie de la santé de la Nouvelle-Écosse un sondage confidentiel comportant 16 questions. Nous avons utilisé le logiciel de sondage Opinio pour la collecte des données et les statistiques descriptives.Résultats : Au total, il y a eu 109 répondants (taux de réponse = 56,2 %) et 108 d’entre eux ont rempli le sondage. Soixante-cinq participants ont indiqué qu’ils prescrivaient régulièrement de l’exercice (60,19 %). Les principaux obstacles à la PE sont le manque de ressources, le manque de temps et le manque de formation. Les facteurs facilitants sont l’accès à du matériel pédagogique destiné aux patients et à des ordonnanciers conçus pour la PE.Interprétation : Bien que la plupart des participants indiquent que l’exercice est important dans la prise en charge des maladies chroniques, environ 40 % d’entre eux ne le prescrivent pas régulièrement. Promouvoir les facteurs facilitants et s’attaquer aux obstacles pourraient améliorer les pratiques de PE chez ce groupe d’internistes.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76390120","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dyspnea in a Patient with Asthma, Interstitial Lung Disease, and Dermatomyositis 哮喘、间质性肺疾病和皮肌炎患者的呼吸困难
Pub Date : 2021-12-23 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.505
Siu-Yu Stephen Lau, L. Jacobs
We describe the case of a 32-year-old woman with interstitial lung disease (ILD) secondary to dermatomyo-sitis and severe asthma who presented with 2 months of progressive dyspnea and hypoxemia while on rituximab, prednisone, and omalizumab. No clear etiology of her worsening symptoms was identified on previous presentations to care. Repeat CT chest revealed bilateral cystic lung changes and ground glass opacities. She was found to have Pneumocystis jirovecii pneumonia (PJP). This case highlights PJP as an important cause of dyspnea to consider in immunosuppressed patients with these radiographic findings.RésuméNous décrivons le cas d’une femme de 32 ans atteinte d’une pneumopathie interstitielle consécutive à une der-matomyosite et à un asthme grave et qui présente une dyspnée et une hypoxémie progressives depuis deux mois. Elle prend du rituximab, de la prednisone et de l’omalizumab. Aucune étiologie claire de l’aggravation de ses symptômes n’a été cernée lors de ses visites précédentes. Une nouvelle tomodensitométrie des poumons révèle des modifications kystiques bilatérales des poumons et des opacités en verre dépoli. Il s’avère qu’elle est atteinte d’une pneumonie à Pneumocystis jirovecii (PPJ). Ce cas met en évidence la PPJ comme étant une cause importante de dyspnée à considérer chez les patients immunodéprimés présentant de tels résultats radiographiques.
我们描述了一例32岁女性间质性肺疾病(ILD)继发于皮肌炎和严重哮喘,在使用利妥昔单抗、强的松和奥玛单抗时出现了2个月的进行性呼吸困难和低氧血症。在之前的护理报告中未发现其症状恶化的明确病因。胸部重复CT示双侧肺囊性改变及磨玻璃影。她被发现有肺囊虫肺炎(PJP)。本病例强调PJP是免疫抑制患者呼吸困难的重要原因,需要考虑这些影像学表现。ResumeNous decrivons le中科院一个女人de 32 ans atteinte一pneumopathie interstitielle连续一个der-matomyosite等联合国asthme严重等,介绍一个dyspnee等一个hypoxemie进步人士从两个月。lepred du rituximab, de la强的松和de l 'omalizumab。奥库恩·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔·卡莱尔有一种新的方法可以简化为:混合型、混合型、混合型、混合型、混合型、混合型和混合型。i ' s avavre qu 'elle est atteinte d 'une pneumonie /肺囊虫病(PPJ)。这些病例中,有三种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例,一种是病例。
{"title":"Dyspnea in a Patient with Asthma, Interstitial Lung Disease, and Dermatomyositis","authors":"Siu-Yu Stephen Lau, L. Jacobs","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.505","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.505","url":null,"abstract":"We describe the case of a 32-year-old woman with interstitial lung disease (ILD) secondary to dermatomyo-sitis and severe asthma who presented with 2 months of progressive dyspnea and hypoxemia while on rituximab, prednisone, and omalizumab. No clear etiology of her worsening symptoms was identified on previous presentations to care. Repeat CT chest revealed bilateral cystic lung changes and ground glass opacities. She was found to have Pneumocystis jirovecii pneumonia (PJP). This case highlights PJP as an important cause of dyspnea to consider in immunosuppressed patients with these radiographic findings.\u0000RésuméNous décrivons le cas d’une femme de 32 ans atteinte d’une pneumopathie interstitielle consécutive à une der-matomyosite et à un asthme grave et qui présente une dyspnée et une hypoxémie progressives depuis deux mois. Elle prend du rituximab, de la prednisone et de l’omalizumab. Aucune étiologie claire de l’aggravation de ses symptômes n’a été cernée lors de ses visites précédentes. Une nouvelle tomodensitométrie des poumons révèle des modifications kystiques bilatérales des poumons et des opacités en verre dépoli. Il s’avère qu’elle est atteinte d’une pneumonie à Pneumocystis jirovecii (PPJ). Ce cas met en évidence la PPJ comme étant une cause importante de dyspnée à considérer chez les patients immunodéprimés présentant de tels résultats radiographiques.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"87 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81460619","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Unusual Mimicker of Tumor Lysis Syndrome with Hepatic and Renal Failure 一种罕见的肿瘤溶解综合征伴肝肾功能衰竭的模拟者
Pub Date : 2021-12-20 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.518
A. Suleman, Nigel Champion, Yuna Lee
A 52-year-old male presented to the emergency department with a 3-day history of malaise, nausea, and pruritic rash. He had a history of treated hepatitis C, primary immune thrombocytopenic purpura (ITP), a monoclonal gammopathy of undetermined significance (MGUS), and a remote history of intravenous heroin use. He had normal vital signs and was jaundiced with a diffuse petechial rash. His laboratory investigations revealed severe transaminitis in the thousands in a hepatocellular pattern and a platelet count of 41 × 109/L; acute kidney injury with a creatinine of 588 umol/L and potassium of 5.5 mmol/L; a uric acid of 1115 umol/L and phosphate of 2.36 mmol/L; and white blood cell casts on urine microscopy. His serum toxicology was unremarkable and urine drug screen was positive for opiates and fentanyl.He was initially managed with intravenous fluids and rasburicase given concern for severe hyperuricemia and potential tumor lysis syndrome. He had a normal computed tomographic scan of his chest and abdomen, as well as portal venous doppler. A thorough workup for hepatopathy was unrevealing, and the patient ultimately endorsed methamphetamine use 5 days prior to presentation. The presentation was ultimately felt to be consistent with methamphetamine toxicity resulting in hepatic injury, rhabdomyolysis, and potential acute interstitial nephritis, despite a negative urine drug screen result on presentation. The patient was man-aged with N-acetylcysteine for drug-induced hepatic injury shortly after admission, and his hepatic and renal function ultimately recovered after 6 weeks.RésuméUn homme de 52 ans s’est présenté à l’urgence après avoir éprouvé pendant trois jours les symptômes suivants : malaise, nausées et éruption prurigineuse. Il avait des antécédents de traitement contre l’hépatite C, de purpura thrombopénique immunologique primaire, de gammopathie monoclonale de signification indéterminée et des antécédents lointains de consommation d’héroïne par voie intraveineuse. Ses signes vitaux étaient normaux et il présentait une jaunisse accompagnée d’une éruption pétéchiale diffuse. Ses analyses de laboratoire ont révélé les éléments suivants : une transaminite grave (taux de transaminases hors de proportion) suivant un motif hépato-cellulaire et une numération plaquettaire de 41 × 109/L; une insuffisance rénale aiguë, le taux de créatinine étant de 588 µmol/L et celui de potassium étant de 5,5 mmol/L; un taux d’acide urique de 1115 µmol/L et de phosphate de 2,36 mmol/L; présence de cylindres leucocytaires à la microscopie urinaire. L’analyse toxicologique sérique était sans particularité et le dépistage de drogues dans l’urine s’est révélé positif pour les opiacés et le fentanyl. Il a d’abord été traité par l’administration intraveineuse de liquides et de rasburicase étant donné la crainte d’une hyperuricémie grave et du risque de syndrome de lyse tumorale. La tomodensitométrie du thorax et de l’abdomen était normale, de même que l’examen Dopple
一名52岁男性因3天的不适、恶心和瘙痒性皮疹就诊于急诊科。他有丙型肝炎治疗史、原发性免疫性血小板减少性紫癜(ITP)、意义不明的单克隆伽玛病(MGUS)和静脉注射海洛因的长期使用史。他的生命体征正常,伴有弥漫性点疹的黄疸。他的实验室调查显示严重的转氨炎在数千肝细胞模式和血小板计数41 × 109/L;急性肾损伤,肌酐588 umol/L,钾5.5 mmol/L;尿酸为1115 μ mol/L,磷酸盐为2.36 mmol/L;还有尿液显微镜下的白细胞模型。血清毒理学无异常,尿液药物筛查阿片类药物和芬太尼阳性。由于严重的高尿酸血症和潜在的肿瘤溶解综合征,他最初接受静脉输液和rasburicase治疗。他有一个正常的计算机断层扫描他的胸部和腹部,以及门静脉多普勒。肝病的彻底检查没有发现,患者最终在就诊前5天批准使用甲基苯丙胺。尽管尿液药物筛查结果为阴性,但最终认为甲基苯丙胺毒性导致肝损伤、横纹肌溶解和潜在的急性间质性肾炎。患者入院后不久用n-乙酰半胱氨酸治疗药物性肝损伤,6周后肝肾功能最终恢复。[qh] [qh] [qh] [qh] [qh] [qh] [qh] [qh] [qh] [qh] [qh] [qh]我们将使用抗抑郁抑郁的抗抑郁抑郁的方法,抗抑郁抑郁的方法,抗抑郁抑郁的方法,抗抑郁抑郁的方法,抗抑郁抑郁的方法和抗抑郁抑郁的方法。Ses发现vitaux normaux et il presentait是一个jaunisse accompagnee一喷发petechiale分散。在实验室中分析了所有的转氨酶(taux de transaminases hors de proportion): 1 transaminite grave (taux de transaminases hors de proportion), 1 transaminite cellulaire (1 1 × 109/L);1 .不过量的rcv (aiguë),过量的rcv(588µmol/L),过量的rcv(588µmol/L),过量的kcv (55.5 mmol/L);untaux d 'acide unique de 1115µmol/L et de phosphate de 2,36 mmol/L;用显微镜观察尿液。为了分析toxicologique serique一个无particularite depistage de锥管在L 'urine年代是revele伴唱键盘倒les opiaces勒芬太尼。我将在我的职业生涯中,为你的职业生涯做准备,为你的职业生涯做准备,为你的职业生涯做准备,为你的职业生涯做准备。胸、腹均为正常,胸、腹均为正常,胸、腹均为正常。在考试中,我们会说:“最后,我将说:‘最后,我将说:‘最后,我将说:‘最后,我将说:‘最后,我将说:‘最后,我将说:‘最后,我将说:‘最后,我将说:‘最后,我将说:’’。在最后一次评估中,有一种情况是:1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒,1 .酒精中毒。在入院的时候,“病人是一个与其他病人一样的人”,“病人是一个与其他病人一样的人”,“病人是一个与其他病人一样的人”,“病人是一个与其他病人一样的人”,“病人是一个与其他病人一样的人”,“病人是一个与其他病人一样的人”。
{"title":"An Unusual Mimicker of Tumor Lysis Syndrome with Hepatic and Renal Failure","authors":"A. Suleman, Nigel Champion, Yuna Lee","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.518","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.518","url":null,"abstract":"A 52-year-old male presented to the emergency department with a 3-day history of malaise, nausea, and pruritic rash. He had a history of treated hepatitis C, primary immune thrombocytopenic purpura (ITP), a monoclonal gammopathy of undetermined significance (MGUS), and a remote history of intravenous heroin use. He had normal vital signs and was jaundiced with a diffuse petechial rash. His laboratory investigations revealed severe transaminitis in the thousands in a hepatocellular pattern and a platelet count of 41 × 109/L; acute kidney injury with a creatinine of 588 umol/L and potassium of 5.5 mmol/L; a uric acid of 1115 umol/L and phosphate of 2.36 mmol/L; and white blood cell casts on urine microscopy. His serum toxicology was unremarkable and urine drug screen was positive for opiates and fentanyl.He was initially managed with intravenous fluids and rasburicase given concern for severe hyperuricemia and potential tumor lysis syndrome. He had a normal computed tomographic scan of his chest and abdomen, as well as portal venous doppler. A thorough workup for hepatopathy was unrevealing, and the patient ultimately endorsed methamphetamine use 5 days prior to presentation. The presentation was ultimately felt to be consistent with methamphetamine toxicity resulting in hepatic injury, rhabdomyolysis, and potential acute interstitial nephritis, despite a negative urine drug screen result on presentation. The patient was man-aged with N-acetylcysteine for drug-induced hepatic injury shortly after admission, and his hepatic and renal function ultimately recovered after 6 weeks.\u0000RésuméUn homme de 52 ans s’est présenté à l’urgence après avoir éprouvé pendant trois jours les symptômes suivants : malaise, nausées et éruption prurigineuse. Il avait des antécédents de traitement contre l’hépatite C, de purpura thrombopénique immunologique primaire, de gammopathie monoclonale de signification indéterminée et des antécédents lointains de consommation d’héroïne par voie intraveineuse. Ses signes vitaux étaient normaux et il présentait une jaunisse accompagnée d’une éruption pétéchiale diffuse. Ses analyses de laboratoire ont révélé les éléments suivants : une transaminite grave (taux de transaminases hors de proportion) suivant un motif hépato-cellulaire et une numération plaquettaire de 41 × 109/L; une insuffisance rénale aiguë, le taux de créatinine étant de 588 µmol/L et celui de potassium étant de 5,5 mmol/L; un taux d’acide urique de 1115 µmol/L et de phosphate de 2,36 mmol/L; présence de cylindres leucocytaires à la microscopie urinaire. L’analyse toxicologique sérique était sans particularité et le dépistage de drogues dans l’urine s’est révélé positif pour les opiacés et le fentanyl. \u0000Il a d’abord été traité par l’administration intraveineuse de liquides et de rasburicase étant donné la crainte d’une hyperuricémie grave et du risque de syndrome de lyse tumorale. La tomodensitométrie du thorax et de l’abdomen était normale, de même que l’examen Dopple","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"64 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82544609","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Cost-Effectiveness of Mammography-Based Breast Cancer Screening in Canada 加拿大基于乳房x光检查的乳腺癌筛查的成本效益
Pub Date : 2021-12-19 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.520
Talha Tahir, Melanie Wong, Rabia Tahir, M. Wong
Background: The current literature on female breast cancer screening is largely focused on the health out-comes that result from screening. There is comparatively little data on the cost-effectiveness of the screening. Methods: This systematic review sought to identify all studies published within the last 10 years that analyzed the cost-effectiveness of mammography-based female breast cancer screening policies in Canada. Results: Seven studies were included, and four were applicable to the average-risk Canadian women. Triennial screening for average-risk women aged 50–69 years was the most cost-effective in terms of cost per QALY. The use of MRI with mammography for women with the BRCA1/2 mutation was cost-effective, while annual mammography-based screening for women with dense breasts was cost-ineffective. Conclusion: Analyses of the cost-effectiveness of mammography-based screening within Canadian populations are few in numbers and have heterogeneous methodologies. The existing data suggest that Canada’s current screening policy to screen average-risk women aged 50–74 years, biennially or triennially is cost-effective. RésuméContexte : La documentation actuelle sur le dépistage du cancer du sein chez la femme est principalement axée sur les résultats cliniques qui découlent du dépistage. Il existe relativement peu de données sur le rapport coût/efficacité du dépistage. Méthodologie  : Cette revue systématique a tenté de repérer toutes les études publiées au cours des dix dernières années qui ont analysé la rentabilité des politiques de dépistage du cancer du sein par mammogra-phie chez la femme au Canada. Résultats : Sept études ont été retenues, et quatre d’entre elles s’appliquent aux femmes canadiennes à risque moyen. Le dépistage triennal chez les femmes à risque moyen âgées de 50 à 69 ans est le plus rentable en ce qui concerne le coût par AVAQ. L’utilisation de l’IRM couplée à la mammographie chez les femmes présentant la mutation BRCA1/2 est rentable, tandis que le dépistage annuel par mammographie chez les femmes aux seins denses ne l’est pas. Conclusion : Les analyses du rapport coût/efficacité du dépistage par mammographie au sein des populations canadiennes sont peu nombreuses et leurs méthodologies sont hétérogènes. D’après les données existantes, la politique actuelle du Canada en matière de dépistage, qui consiste à faire subir une mammographie de dépi-stage aux femmes à risque moyen âgées de 50 à 74 ans tous les deux ou trois ans, est rentable.
背景:目前关于女性乳腺癌筛查的文献主要集中在筛查后的健康结果上。关于筛查成本效益的数据相对较少。方法:本系统综述旨在确定过去10年内发表的所有研究,这些研究分析了加拿大基于乳房x光检查的女性乳腺癌筛查政策的成本效益。结果:纳入了7项研究,其中4项适用于平均风险的加拿大妇女。就每质量aly的成本而言,对50-69岁的平均风险妇女进行三年一次的筛查最具成本效益。对于BRCA1/2突变的女性,使用MRI和乳房x光检查具有成本效益,而对于乳房致密的女性,每年进行基于乳房x光检查是成本无效的。结论:对加拿大人群中基于乳房x线摄影筛查的成本-效果的分析数量很少,方法也各不相同。现有数据表明,加拿大目前对50-74岁的平均风险妇女进行筛查的政策,每两年或三年一次是具有成本效益的。背景:文件的实际执行情况是,根据妇女的情况,根据妇女的情况,根据妇女的情况,根据妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况,按照妇女的情况。将存在着一些关系,例如,与其他的一些关系,例如:与其他的一些关系,例如:与其他的一些关系。交换交换系统:交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换rs: 9月的薪金和薪金,et quatre d 'entre elles s 'appliquent aux femmes canadienes的薪金是有风险的。 职业生涯和职业生涯与职业生涯和职业生涯与职业生涯和职业生涯与职业生涯和职业生涯有关。利用L 'IRM偶联的乳房x线照相术,将女性的乳房x线照相术与突变BRCA1/2进行比较,将女性的乳房x线照相术与突变BRCA1/2进行比较,将女性的乳房x线照相术与突变BRCA1/2进行比较。结论:本文分析了在不同人群中采用不同的乳房x线照相术治疗患者的临床疗效,比较了采用不同的方法治疗患者的临床疗效。加拿大现行的政治规定是,所有的男性和女性都有可能成为加拿大的男性和女性,所有的女性都有可能成为加拿大的男性和女性,所有的女性都有可能成为加拿大的男性和女性。
{"title":"The Cost-Effectiveness of Mammography-Based Breast Cancer Screening in Canada","authors":"Talha Tahir, Melanie Wong, Rabia Tahir, M. Wong","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.520","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.520","url":null,"abstract":"Background: The current literature on female breast cancer screening is largely focused on the health out-comes that result from screening. There is comparatively little data on the cost-effectiveness of the screening. Methods: This systematic review sought to identify all studies published within the last 10 years that analyzed the cost-effectiveness of mammography-based female breast cancer screening policies in Canada. Results: Seven studies were included, and four were applicable to the average-risk Canadian women. Triennial screening for average-risk women aged 50–69 years was the most cost-effective in terms of cost per QALY. The use of MRI with mammography for women with the BRCA1/2 mutation was cost-effective, while annual mammography-based screening for women with dense breasts was cost-ineffective. Conclusion: Analyses of the cost-effectiveness of mammography-based screening within Canadian populations are few in numbers and have heterogeneous methodologies. The existing data suggest that Canada’s current screening policy to screen average-risk women aged 50–74 years, biennially or triennially is cost-effective. RésuméContexte : La documentation actuelle sur le dépistage du cancer du sein chez la femme est principalement axée sur les résultats cliniques qui découlent du dépistage. Il existe relativement peu de données sur le rapport coût/efficacité du dépistage. Méthodologie  : Cette revue systématique a tenté de repérer toutes les études publiées au cours des dix dernières années qui ont analysé la rentabilité des politiques de dépistage du cancer du sein par mammogra-phie chez la femme au Canada. Résultats : Sept études ont été retenues, et quatre d’entre elles s’appliquent aux femmes canadiennes à risque moyen. Le dépistage triennal chez les femmes à risque moyen âgées de 50 à 69 ans est le plus rentable en ce qui concerne le coût par AVAQ. L’utilisation de l’IRM couplée à la mammographie chez les femmes présentant la mutation BRCA1/2 est rentable, tandis que le dépistage annuel par mammographie chez les femmes aux seins denses ne l’est pas. Conclusion : Les analyses du rapport coût/efficacité du dépistage par mammographie au sein des populations canadiennes sont peu nombreuses et leurs méthodologies sont hétérogènes. D’après les données existantes, la politique actuelle du Canada en matière de dépistage, qui consiste à faire subir une mammographie de dépi-stage aux femmes à risque moyen âgées de 50 à 74 ans tous les deux ou trois ans, est rentable.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"34 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87399758","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
What Internists Should Know about Malnutrition in Hospitalized Patients 关于住院病人的营养不良,内科医生应该知道些什么
Pub Date : 2021-12-18 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.570
Christopher Oleynick, E. Chiu, Haley Pomreinke, M. Raman
There is a high prevalence of malnutrition amongst hospitalized patients in Canada which is associated with poor outcomes including increased length of stay, readmission rates and mortality. Despite its ubiquity, malnutrition is often underdiagnosed and undertreated which is of concern because intervention has been shown to improve many of these outcomes, including mortality. In Canada, an interdisciplinary group called the Canadian Malnutrition Task Force has developed a framework for the screening of, diagnosis and treatment of malnutrition which has been successfully implemented at multiple sites across the country. Despite advancements in the field, many clinicians report feeling unknowledgeable about nutrition management as there is minimal training provided in most medical school and residency curriculums. This is a short review article highlighting the essentials of what we believe internists should know about malnutrition in hospitalized patients.RésuméParmi les patients hospitalisés au Canada, on constate une forte prévalence de malnutrition qui est associée à de mauvais résultats, notamment une augmentation de la durée d’hospitalisation, du taux de réhospitalisation et de la mortalité. Malgré son omniprésence, la malnutrition est souvent sousdiagnostiquée et partiellement traitée, ce qui est préoccupant, car il a été démontré qu’une intervention pouvait améliorer bon nombre de ces résultats, y compris la mortalité. Au Canada, un groupe interdisciplinaire appelé le Groupe de travail canadien sur la malnutrition a élaboré un cadre pour le dépistage, le diagnostic et le traitement de la malnutrition qui a été mis en œuvre avec succès à plusieurs endroits un peu partout au pays. Malgré les progrès réalisés dans ce domaine, beaucoup de cliniciens estiment manquer de connaissances sur la gestion de la nutrition, car la plupart des curriculums des écoles de médecine et des programmes de résidence ne prévoient qu’une formation minimale dans ce domaine. Ce court article de synthèse met en lumière l’essentiel de ce que nous pensons que les internistes devraient savoir à propos de la malnutrition chez les patients hospitalisés.
在加拿大,住院病人中营养不良的发生率很高,这与不良结果有关,包括住院时间延长、再入院率和死亡率增加。尽管营养不良无处不在,但其诊断和治疗往往不足,这令人担忧,因为干预已被证明可以改善许多这些结果,包括死亡率。在加拿大,一个名为加拿大营养不良特别工作组的跨学科小组制定了一个框架,用于筛查、诊断和治疗营养不良,该框架已在全国多个地点成功实施。尽管该领域取得了进步,但许多临床医生报告说,由于大多数医学院和住院医师课程提供的培训很少,他们对营养管理一无所知。这是一篇简短的综述文章,强调了我们认为内科医生应该了解的住院患者营养不良的要点。在加拿大,医疗器械和医疗器械中的医疗器械和医疗器械中的医疗器械和医疗器械中的医疗器械和医疗器械中的医疗器械和医疗器械中的医疗器械和医疗器械。营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良、营养不良等。在加拿大,一个跨学科的申诉小组,加拿大营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组,一个营养不良问题小组。malgraise项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域有:医疗器械项目涉及的领域;法院第1条《综合生活与光明生活的本质》第2条《营养不良与病人生活的本质》第2条《营养不良与病人生活的本质》。
{"title":"What Internists Should Know about Malnutrition in Hospitalized Patients","authors":"Christopher Oleynick, E. Chiu, Haley Pomreinke, M. Raman","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.570","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.570","url":null,"abstract":"There is a high prevalence of malnutrition amongst hospitalized patients in Canada which is associated with poor outcomes including increased length of stay, readmission rates and mortality. Despite its ubiquity, malnutrition is often underdiagnosed and undertreated which is of concern because intervention has been shown to improve many of these outcomes, including mortality. In Canada, an interdisciplinary group called the Canadian Malnutrition Task Force has developed a framework for the screening of, diagnosis and treatment of malnutrition which has been successfully implemented at multiple sites across the country. Despite advancements in the field, many clinicians report feeling unknowledgeable about nutrition management as there is minimal training provided in most medical school and residency curriculums. This is a short review article highlighting the essentials of what we believe internists should know about malnutrition in hospitalized patients.\u0000RésuméParmi les patients hospitalisés au Canada, on constate une forte prévalence de malnutrition qui est associée à de mauvais résultats, notamment une augmentation de la durée d’hospitalisation, du taux de réhospitalisation et de la mortalité. Malgré son omniprésence, la malnutrition est souvent sousdiagnostiquée et partiellement traitée, ce qui est préoccupant, car il a été démontré qu’une intervention pouvait améliorer bon nombre de ces résultats, y compris la mortalité. Au Canada, un groupe interdisciplinaire appelé le Groupe de travail canadien sur la malnutrition a élaboré un cadre pour le dépistage, le diagnostic et le traitement de la malnutrition qui a été mis en œuvre avec succès à plusieurs endroits un peu partout au pays. Malgré les progrès réalisés dans ce domaine, beaucoup de cliniciens estiment manquer de connaissances sur la gestion de la nutrition, car la plupart des curriculums des écoles de médecine et des programmes de résidence ne prévoient qu’une formation minimale dans ce domaine. Ce court article de synthèse met en lumière l’essentiel de ce que nous pensons que les internistes devraient savoir à propos de la malnutrition chez les patients hospitalisés.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"92 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79195297","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Insidious Development: Cerebral Mycotic Aneurysm in an Immunocompromised Patient 潜伏的发展:免疫功能低下患者的脑真菌性动脉瘤
Pub Date : 2021-12-14 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.523
D. Valentini, Debapria Das, A. Tran
Mycotic aneurysms are microinfections of a cerebral artery occurring secondary to infectious endocarditis or central nervous system infection. They are usually discovered only after rupture, which is often fatal.RésuméL’anévrisme mycotique est une micro-infection d’une artère cérébrale qui survient à la suite d’une endocardite infectieuse ou d’une infection du système nerveux central. On ne le découvre généralement qu’après sa rupture, qui est souvent mortelle. Mis à part le fait de s’attaquer à la cause sous-jacente, le traitement demeure incertain.
= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为,其中土地面积为,其中土地面积为。They are通常解only决裂后,which is,致命的不足。真菌性动脉瘤是一种由感染性心内膜炎或中枢神经系统感染引起的脑动脉微感染。它通常在破裂后才被发现,破裂通常是致命的。除了解决根本原因外,治疗仍不确定。
{"title":"Insidious Development: Cerebral Mycotic Aneurysm in an Immunocompromised Patient","authors":"D. Valentini, Debapria Das, A. Tran","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.523","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.523","url":null,"abstract":"Mycotic aneurysms are microinfections of a cerebral artery occurring secondary to infectious endocarditis or central nervous system infection. They are usually discovered only after rupture, which is often fatal.\u0000RésuméL’anévrisme mycotique est une micro-infection d’une artère cérébrale qui survient à la suite d’une endocardite infectieuse ou d’une infection du système nerveux central. On ne le découvre généralement qu’après sa rupture, qui est souvent mortelle. Mis à part le fait de s’attaquer à la cause sous-jacente, le traitement demeure incertain.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"49 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75530980","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Case of Autoimmune Polyglandular Syndrome Type 2 Presenting as Dyspnea 以呼吸困难为表现的自身免疫性多腺综合征2例
Pub Date : 2021-12-14 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.508
A. Moshynskyy, K. Ho, G. Caspar-Bell
We will discuss the case of a 17-year-old male who initially presented to care with shortness of breath on exertion. His symptoms progressed over 7 months to include general weakness, anorexia, and malaise. He presented again to care with tachycardia and hypotension. A combination of dermatological manifestations of autoimmune disease, extensive family history of autoimmune disease, and electrolyte abnormalities prompted a bedside thyroid ultrasound, which led to investigation for thyroid disease. Hormone and antibody testing confirmed the diagnosis of autoimmune polyglandular syndrome type 2 (APS2), and he was successfully treated with levothyroxine, hydrocortisone, and fludrocortisone replacement. We present a case of APS2 in an unusual patient population, with a seldom reported initial manifestation. We will discuss diagnostic clues, investigations, management, and further monitoring of APS2.ResumeNous aborderons le cas d’un adolescent de 17 ans qui a d’abord consulté pour un essoufflement à l’effort. Ses symptômes ont évolué sur une période de sept mois et comprennent une faiblesse générale, une anorexie et un malaise. Puis, il a consulté de nouveau pour une tachycardie et une hypotension. Une combinaison de signes dermatologiques de maladie auto-immune, d’antécédents familiaux importants de maladie auto-immune et d’anomalies électrolytiques a conduit à la réalisation d’une échographie de la thyroïde au chevet du patient, ce qui a mené à la recherche d’une maladie thyroïdienne. Le dosage des hormones et le dépistage d’anticorps ont confirmé le diagnostic de polyendocrinopathie auto-immune de type 2 (PEA2), et il a été traité avec suc-cès par la lévothyroxine, l’hydrocortisone et la fludrocortisone de remplacement. Nous présentons un cas de PEA2 chez une population de patients inhabituelle, une manifestation initiale y étant rarement rapportée. Nous aborderons les pistes de diagnostic, les examens, la prise en charge et la surveillance accrue de la PEA2.
我们将讨论的情况下,17岁的男性谁最初提出照顾呼吸短促的努力。他的症状发展超过7个月,包括全身虚弱、厌食和不适。他再次因心动过速和低血压就诊。自身免疫性疾病的皮肤病学表现、广泛的自身免疫性疾病家族史和电解质异常的结合促使患者进行床边甲状腺超声检查,从而对甲状腺疾病进行调查。激素和抗体检测证实诊断为自身免疫性多腺综合征2型(APS2),并成功治疗左甲状腺素、氢化可的松和氟化可的松替代。我们在一个不寻常的患者群体中提出一例APS2,很少报道最初的表现。我们将讨论APS2的诊断线索、调查、管理和进一步监测。resume - enous borborons(17岁的青少年)和qua - borborons(17岁的海外顾问)都在努力解决这些问题。这两个问题的答案是:symptômes不能是单纯的抑郁,不能是单纯的抑郁,不能是单纯的抑郁。他说:“我是一名新医生,治疗一种心动过速和低血压。一种结合皮肤疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统,一种结合疾病自身免疫系统3种激素的剂量和3种激素的剂量与3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量、3种激素的剂量。有3个病例表明,在患者居住的人群中,有1个病例的表现最初是在患者居住的人群中出现的。无病例、无诊断、无检查、无收费、无监测、无诊断、无检查。
{"title":"A Case of Autoimmune Polyglandular Syndrome Type 2 Presenting as Dyspnea","authors":"A. Moshynskyy, K. Ho, G. Caspar-Bell","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.508","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.508","url":null,"abstract":"We will discuss the case of a 17-year-old male who initially presented to care with shortness of breath on exertion. His symptoms progressed over 7 months to include general weakness, anorexia, and malaise. He presented again to care with tachycardia and hypotension. A combination of dermatological manifestations of autoimmune disease, extensive family history of autoimmune disease, and electrolyte abnormalities prompted a bedside thyroid ultrasound, which led to investigation for thyroid disease. Hormone and antibody testing confirmed the diagnosis of autoimmune polyglandular syndrome type 2 (APS2), and he was successfully treated with levothyroxine, hydrocortisone, and fludrocortisone replacement. We present a case of APS2 in an unusual patient population, with a seldom reported initial manifestation. We will discuss diagnostic clues, investigations, management, and further monitoring of APS2.\u0000ResumeNous aborderons le cas d’un adolescent de 17 ans qui a d’abord consulté pour un essoufflement à l’effort. Ses symptômes ont évolué sur une période de sept mois et comprennent une faiblesse générale, une anorexie et un malaise. Puis, il a consulté de nouveau pour une tachycardie et une hypotension. Une combinaison de signes dermatologiques de maladie auto-immune, d’antécédents familiaux importants de maladie auto-immune et d’anomalies électrolytiques a conduit à la réalisation d’une échographie de la thyroïde au chevet du patient, ce qui a mené à la recherche d’une maladie thyroïdienne. Le dosage des hormones et le dépistage d’anticorps ont confirmé le diagnostic de polyendocrinopathie auto-immune de type 2 (PEA2), et il a été traité avec suc-cès par la lévothyroxine, l’hydrocortisone et la fludrocortisone de remplacement. Nous présentons un cas de PEA2 chez une population de patients inhabituelle, une manifestation initiale y étant rarement rapportée. Nous aborderons les pistes de diagnostic, les examens, la prise en charge et la surveillance accrue de la PEA2.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81607845","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
First-Generation H1-Antihistamine Prescribing in Hospitalized Patients 第一代h1 -抗组胺药在住院患者中的应用
Pub Date : 2021-12-10 DOI: 10.22374/cjgim.v16i4.469
Sarah Lohrenz, K. Yatham, S. Kassir, A. Fong
First-generation H1-antihistamines are commonly utilized in hospital, however, these agents are associated with a number of undesirable adverse effects such as central nervous system (CNS) depression, cardiotoxicity and death in overdose.We performed a retrospective analysis of all first-generation antihistamine prescriptions at the Regina General Hospital over the past year from January 1, 2019 – January 1, 2020. A total of 6,972 prescriptions were written during the study period, 6,692 (96%) of which were for first-generation antihistamines. The largest number of prescriptions for first generation antihistamines was in surgery, followed by internal medicine, and obstetrics and gynecology.Physicians, pharmacists, and nurses in these areas may benefit from education around the potential for serious harm of first-generation antihistamines and the availability of safer alternatives. Additionally, limiting access to first-generation antihistamines in hospital would encourage safer prescribing habits and familiarity with second-generation agents.RésuméLes antihistaminiques H1 de première génération sont couramment utilisés en milieu hospitalier. Toutefois, ces agents sont associés à un certain nombre d’effets indésirables comme la dépression du système nerveux central (SNC), la cardiotoxicité et le décès causé par une surdose.Nous avons effectué une analyse rétrospective de toutes les ordonnances d’antihistaminiques de première génération délivrées à l’hôpital régional de Régina au cours d’une année, soit du 1er  janvier  2019 au 1er  janvier 2020. Au total, 6972 ordonnances ont été rédigées au cours de la période à l’étude, dont 6692 (96 %) pour des antihistaminiques de première génération. Le plus grand nombre d’ordonnances d’antihistaminiques de première génération ont été rédigées en chirurgie, suivie de la médecine interne et de l’obstétrique et de la gynécologie.Les médecins, les pharmaciens et les infirmières de ces secteurs pourraient tirer profit d’une formation sur le potentiel de dangerosité des antihistaminiques de première génération et sur l’existence de solutions de rechange plus sûres. En outre, le fait de limiter l’accès aux antihistaminiques de première génération en milieu hospitalier favoriserait des habitudes d’ordonnance plus sûres et la familiarisation avec les agents de deuxième génération.
第一代h1 -抗组胺药通常在医院使用,然而,这些药物与许多不良反应相关,如中枢神经系统(CNS)抑制、心脏毒性和过量死亡。我们对里贾纳总医院(Regina General Hospital)在2019年1月1日至2020年1月1日期间的所有第一代抗组胺药处方进行了回顾性分析。研究期间共开出6972张处方,其中6692张(96%)为第一代抗组胺药。第一代抗组胺药的处方数量最多的是外科,其次是内科和妇产科。这些地区的医生、药剂师和护士可以从教育中获益,了解第一代抗组胺药的潜在严重危害和更安全的替代品的可用性。此外,在医院限制第一代抗组胺药的使用将鼓励更安全的处方习惯和对第二代药物的熟悉。抗组胺剂是一种抗组胺剂,是一种抗组胺剂。此外,这些药物还会对相关的神经系统和中枢神经系统(SNC)产生一定的影响,如:神经系统和中枢神经系统的抑制作用、心脏毒性作用和神经系统和中枢神经系统的毒性作用。现在,我们来分析一下,在过去的一年里,我们的研究目标是:从反组织性组织性的角度来看,我们的研究目标是:通过与其他组织的交流,我们的研究目标是:通过与其他组织的交流,我们的研究目标是:从2019年1月1日到2020年1月1日。总共有6972例与 或其他 或其他 或以上的或以上的或以上的或以上的或以上的或以上的或以上的或以上的或以上的或以上的或以上的或我想说的是,我的前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任前任。莱斯(medecins, Les药剂师等infirmieres de ces secteurs pourraient射门利润形成一个关于potentiel de dangerosite des antihistaminiques de首映代et l苏尔德再变更+ suresh 'existence de解决方案。此外,在医院环境中,抗组织性疾病限制性疾病和组织性疾病限制性疾病与组织性疾病限制性疾病与组织性疾病疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与组织性疾病与
{"title":"First-Generation H1-Antihistamine Prescribing in Hospitalized Patients","authors":"Sarah Lohrenz, K. Yatham, S. Kassir, A. Fong","doi":"10.22374/cjgim.v16i4.469","DOIUrl":"https://doi.org/10.22374/cjgim.v16i4.469","url":null,"abstract":"First-generation H1-antihistamines are commonly utilized in hospital, however, these agents are associated with a number of undesirable adverse effects such as central nervous system (CNS) depression, cardiotoxicity and death in overdose.We performed a retrospective analysis of all first-generation antihistamine prescriptions at the Regina General Hospital over the past year from January 1, 2019 – January 1, 2020. A total of 6,972 prescriptions were written during the study period, 6,692 (96%) of which were for first-generation antihistamines. The largest number of prescriptions for first generation antihistamines was in surgery, followed by internal medicine, and obstetrics and gynecology.Physicians, pharmacists, and nurses in these areas may benefit from education around the potential for serious harm of first-generation antihistamines and the availability of safer alternatives. Additionally, limiting access to first-generation antihistamines in hospital would encourage safer prescribing habits and familiarity with second-generation agents.\u0000RésuméLes antihistaminiques H1 de première génération sont couramment utilisés en milieu hospitalier. Toutefois, ces agents sont associés à un certain nombre d’effets indésirables comme la dépression du système nerveux central (SNC), la cardiotoxicité et le décès causé par une surdose.Nous avons effectué une analyse rétrospective de toutes les ordonnances d’antihistaminiques de première génération délivrées à l’hôpital régional de Régina au cours d’une année, soit du 1er  janvier  2019 au 1er  janvier 2020. Au total, 6972 ordonnances ont été rédigées au cours de la période à l’étude, dont 6692 (96 %) pour des antihistaminiques de première génération. Le plus grand nombre d’ordonnances d’antihistaminiques de première génération ont été rédigées en chirurgie, suivie de la médecine interne et de l’obstétrique et de la gynécologie.Les médecins, les pharmaciens et les infirmières de ces secteurs pourraient tirer profit d’une formation sur le potentiel de dangerosité des antihistaminiques de première génération et sur l’existence de solutions de rechange plus sûres. En outre, le fait de limiter l’accès aux antihistaminiques de première génération en milieu hospitalier favoriserait des habitudes d’ordonnance plus sûres et la familiarisation avec les agents de deuxième génération.","PeriodicalId":9379,"journal":{"name":"Canadian Journal of General Internal Medicine","volume":"39 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82215915","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Canadian Journal of General Internal Medicine
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1