首页 > 最新文献

Journal Européen des Urgences最新文献

英文 中文
Protection des voies aériennes en médecine d’urgence 急诊医学中的气道保护
Pub Date : 2010-07-01 DOI: 10.1016/j.jeur.2010.06.003
X. Combes , P. Jabre , F. Soupizet

Le contrôle des voies aériennes des patients présentant une détresse vitale est très souvent nécessaire en médecine d’urgence. L’intubation orotrachéale est la technique de référence pour le contrôle des voies aériennes. En dehors du cadre de la réanimation de l’arrêt cardiaque, l’intubation trachéale doit être réalisée sur un patient sédaté et curarisé selon la technique d’intubation en séquence rapide. L’intubation en urgence est une intubation à risques. L’inhalation pulmonaire et les épisodes de désaturation artérielle profonde sont les deux complications les plus fréquemment associées à ce geste. En médecine d’urgence, l’intubation difficile, rarement prévisible, est plus fréquente qu’au bloc opératoire. La prise en charge de l’intubation difficile survenant dans le cadre de la médecine d’urgence repose sur l’utilisation de techniques alternatives efficaces. Ces techniques doivent être utilisées selon un algorithme précis. Les mandrins longs béquillés et le masque laryngé d’intubation de type Fastrach™ permettent de résoudre la majorité des cas d’intubation difficile. En cas d’échec de ces deux techniques, une cricothyroïdotomie permettant un abord trachéal direct doit être réalisée chez les patients impossibles à ventiler.

Control of the upper airways is often necessary in emergency medicine for patients presenting a life-threatening condition. Orotracheal intubation is the gold standard. Excepting the context of cardiovascular resuscitation, tracheal intubation should be done after sedation and curare injection using the rapid sequence technique. Emergency intubation is a procedure with risk. Pulmonary aspiration and episodes of deep depression of arterial saturation are the two most common complications. In emergency medicine, the unpredictable situation of difficult intubation is much more common than in the operating room. Alternative techniques are available for the management of a difficult intubation in the emergency setting. They must be used in accordance with a precise decision-making algorithm. Long angled intubation instruments and the laryngeal intubation mask (Fastrach™) can resolve most of the problems of difficult intubation. If these two techniques fail, circothyroidotomy provides direct access to the trachea enabling ventilation even in the most difficult cases.

在急诊医学中,对危重病人进行气道监测是非常必要的。气管插管是气道控制的参考技术。除心脏骤停复苏外,气管插管应在镇静和治疗的患者上进行,采用快速顺序插管技术。紧急插管是一种危险的插管。肺吸入和深动脉去饱和是与此行为相关的两种最常见的并发症。在急诊医学中,难以预测的插管比手术室更常见。急诊医学中困难插管的管理依赖于使用有效的替代技术。这些技术必须使用精确的算法。长柄卡盘和Fastrach™喉插管面罩可以解决大多数困难的插管病例。如果这两种技术都失败了,对于不能通气的患者,必须进行环甲状腺切开术,允许直接气管入路。在紧急医疗中,对危及生命的患者的控制通常是必要的。= =地理= =根据美国人口普查,该县的土地面积为,其中土地面积为。除了心血管复活的背景外,气管插管应在镇定剂和curare注射后使用快速序列技术进行。紧急插管是一个有风险的过程。Pulmonary and件心愿most of deep are the two of),饱和压力,普通的并发症。In紧急医学,《unpredictable处境困难插管、普通is much more than In the端操作room。在紧急情况下,可以使用替代技术来管理困难的插管。它们必须根据精确的决策算法来使用。沿angled插管工具and the laryngeal胎毒面具(Fastrach™)can resolve most of the伦敦困难插管。如果这两种技术都失败了,手术甲状腺切除术可以直接进入trachea,即使在最困难的病例中也能实现通气。
{"title":"Protection des voies aériennes en médecine d’urgence","authors":"X. Combes ,&nbsp;P. Jabre ,&nbsp;F. Soupizet","doi":"10.1016/j.jeur.2010.06.003","DOIUrl":"10.1016/j.jeur.2010.06.003","url":null,"abstract":"<div><p>Le contrôle des voies aériennes des patients présentant une détresse vitale est très souvent nécessaire en médecine d’urgence. L’intubation orotrachéale est la technique de référence pour le contrôle des voies aériennes. En dehors du cadre de la réanimation de l’arrêt cardiaque, l’intubation trachéale doit être réalisée sur un patient sédaté et curarisé selon la technique d’intubation en séquence rapide. L’intubation en urgence est une intubation à risques. L’inhalation pulmonaire et les épisodes de désaturation artérielle profonde sont les deux complications les plus fréquemment associées à ce geste. En médecine d’urgence, l’intubation difficile, rarement prévisible, est plus fréquente qu’au bloc opératoire. La prise en charge de l’intubation difficile survenant dans le cadre de la médecine d’urgence repose sur l’utilisation de techniques alternatives efficaces. Ces techniques doivent être utilisées selon un algorithme précis. Les mandrins longs béquillés et le masque laryngé d’intubation de type Fastrach™ permettent de résoudre la majorité des cas d’intubation difficile. En cas d’échec de ces deux techniques, une cricothyroïdotomie permettant un abord trachéal direct doit être réalisée chez les patients impossibles à ventiler.</p></div><div><p>Control of the upper airways is often necessary in emergency medicine for patients presenting a life-threatening condition. Orotracheal intubation is the gold standard. Excepting the context of cardiovascular resuscitation, tracheal intubation should be done after sedation and curare injection using the rapid sequence technique. Emergency intubation is a procedure with risk. Pulmonary aspiration and episodes of deep depression of arterial saturation are the two most common complications. In emergency medicine, the unpredictable situation of difficult intubation is much more common than in the operating room. Alternative techniques are available for the management of a difficult intubation in the emergency setting. They must be used in accordance with a precise decision-making algorithm. Long angled intubation instruments and the laryngeal intubation mask (Fastrach™) can resolve most of the problems of difficult intubation. If these two techniques fail, circothyroidotomy provides direct access to the trachea enabling ventilation even in the most difficult cases.</p></div>","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"23 2","pages":"Pages 44-56"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jeur.2010.06.003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82952581","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Mise au pointAspect quantitatif et qualitatif de la traumatologie du sport dans les services d’accueil et d’urgenceQuantitative and qualitative aspects of sports trauma activity in emergency units☆ 急诊和接待服务中运动创伤学的定量和定性方面急诊单位运动创伤活动的定量和定性方面☆
Pub Date : 2010-04-01 DOI: 10.1016/J.JEUR.2010.05.004
Y. Guillodo
{"title":"Mise au pointAspect quantitatif et qualitatif de la traumatologie du sport dans les services d’accueil et d’urgenceQuantitative and qualitative aspects of sports trauma activity in emergency units☆","authors":"Y. Guillodo","doi":"10.1016/J.JEUR.2010.05.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/J.JEUR.2010.05.004","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"48 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80874163","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Facteurs prédictifs de mortalité à long terme chez des patients âgés de 75 ans ou plus hospitalisés en urgence : la cohorte SAFES 75岁及以上急诊住院患者长期死亡率的预测因素:安全队列
Pub Date : 2010-04-01 DOI: 10.1016/j.jeur.2010.05.001
M. Dramé , P.A.J. Dia , D. Jolly , P.-O. Lang , R. Mahmoudi , G. Schwebel , M. Kack , A. Debart , B. Courtaigne , I. Lanièce , F. Blanchard , J.-L. Novella

Objectifs

Identifier les facteurs prédictifs de mortalité à long terme à partir d’une cohorte de sujets âgés de 75 ans ou plus, hospitalisés via un service d’accueil des urgences (SAU).

Méthodes

Les variables issues de l’évaluation gériatrique standardisée des patients de la cohorte multicentrique SAFES ont été utilisées dans un modèle de Cox pour prédire la mortalité au cours des trois ans de suivi.

Résultats

Cette cohorte était constituée de 1306 patients âgés en moyenne de 85 ± 6 ans. Au décours des trois ans de suivi, 50 % des sujets étaient décédés. Après ajustement sur le centre d’investigation, les variables sociodémographiques (âge, sexe, niveau d’éducation et lieu de vie) et le niveau de comorbidité, les variables influençant significativement la mortalité au cours des 36 mois étaient : un état de dénutrition sévère (p < 0,03), l’existence d’une démence (p < 0,001) et/ou d’un syndrome confusionnel (p < 0,001), la présence de troubles de la marche (p = 0,001) et des antécédents récents d’hospitalisation (p < 0,001). Aucun lien significatif n’a été mis en évidence entre le risque de dépression et la mortalité (p = 0,40).

Conclusion

À l’aide d’échelles simples, couramment utilisées en gériatrie, une approche prédictive de la mortalité à trois ans est possible. Une correction de l’état nutritionnel, une reconnaissance et une prise en charge des troubles cognitifs ainsi qu’une rééducation fonctionnelle doivent faire partie des priorités de soin.

Objectives

To identify the factors predictive of long-term mortality among a cohort of subjects aged 75 years or older hospitalized from the emergency department.

Methods

Variables from the standardized geriatric assessment of members of the multicenter SAFES cohort were applied to a Cox model to predict mortality over a 3-year follow-up.

Results

This cohort comprised 1306 patients with a mean age of 85 ± 6 years. Half the patients died during the 3 years of follow-up. After adjustment for center, social and demographic variables (age, sex, educational level, and community or institutional residence) and level of comorbidity, the variables that significantly influenced mortality over the next 36 months were: severe malnutrition (p < 0.03), dementia (p < 0.001) and/or confusion (p < 0.001), walking problems (p = 0.001) and recent hospitalization (p < 0.001). No significant association was found between depression and mortality (p = 0.40).

Conclusion

A predictive approac

目的从一组75岁或75岁以上的患者中确定长期死亡率的预测因素,这些患者在急诊室住院。方法在Cox模型中使用来自SAFES多中心队列患者标准化老年评估的变量来预测3年随访期间的死亡率。结果1306例患者,平均年龄85±6岁,随访3年,50%的患者死亡。在对调查中心进行调整后,社会人口学变量(年龄、性别、教育水平和居住地点)和共病水平,对36个月期间死亡率有显著影响的变量为:严重营养不良状态(p < p < p <)0.03),存在痴呆(p <0.001)和/或混杂综合征(p <0.001)、存在步态障碍(p = 0.001)和近期住院史(p <0.001)。抑郁风险和死亡率之间没有显著的相关性(p = 0.40)。结论使用老年病学中常用的简单量表,可以对3年死亡率进行预测。营养状况的纠正、认知障碍的识别和管理以及功能康复必须是护理的优先事项。目的是在急诊科住院的75岁或以上人群中确定长期死亡率的预测因素。来自多中心安全队列成员标准化老年病学评估的变量方法被应用于Cox模型,以预测3年以上随访的死亡率。结果1306例患者,平均年龄85±6岁。一半的患者在随访3年期间死亡。对中心、社会和人口变量(年龄、性别、教育水平、社区或机构居住)和共病水平进行调整后,对未来36个月死亡率有显著影响的变量是:严重营养不良(p <0.03),痴呆(p <0.001)和/或混淆(p <0.001)、行走问题(p = 0.001)和近期住院(p <0.001%)。抑郁和死亡率之间没有显著关联(p = 0.40)。它的结论是,在老年医学中广泛使用的简单量表可以预测3年死亡率。营养不良的纠正、认知障碍的识别和管理以及功能康复必须列入护理的优先事项。
{"title":"Facteurs prédictifs de mortalité à long terme chez des patients âgés de 75 ans ou plus hospitalisés en urgence : la cohorte SAFES","authors":"M. Dramé ,&nbsp;P.A.J. Dia ,&nbsp;D. Jolly ,&nbsp;P.-O. Lang ,&nbsp;R. Mahmoudi ,&nbsp;G. Schwebel ,&nbsp;M. Kack ,&nbsp;A. Debart ,&nbsp;B. Courtaigne ,&nbsp;I. Lanièce ,&nbsp;F. Blanchard ,&nbsp;J.-L. Novella","doi":"10.1016/j.jeur.2010.05.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.jeur.2010.05.001","url":null,"abstract":"<div><h3>Objectifs</h3><p>Identifier les facteurs prédictifs de mortalité à long terme à partir d’une cohorte de sujets âgés de 75 ans ou plus, hospitalisés via un service d’accueil des urgences (SAU).</p></div><div><h3>Méthodes</h3><p>Les variables issues de l’évaluation gériatrique standardisée des patients de la cohorte multicentrique SAFES ont été utilisées dans un modèle de Cox pour prédire la mortalité au cours des trois ans de suivi.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Cette cohorte était constituée de 1306 patients âgés en moyenne de 85<!--> <!-->±<!--> <!-->6 ans. Au décours des trois ans de suivi, 50 % des sujets étaient décédés. Après ajustement sur le centre d’investigation, les variables sociodémographiques (âge, sexe, niveau d’éducation et lieu de vie) et le niveau de comorbidité, les variables influençant significativement la mortalité au cours des 36 mois étaient : un état de dénutrition sévère (<em>p</em> <!-->&lt;<!--> <!-->0,03), l’existence d’une démence (<em>p</em> <!-->&lt;<!--> <!-->0,001) et/ou d’un syndrome confusionnel (<em>p</em> <!-->&lt;<!--> <!-->0,001), la présence de troubles de la marche (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,001) et des antécédents récents d’hospitalisation (<em>p</em> <!-->&lt;<!--> <!-->0,001). Aucun lien significatif n’a été mis en évidence entre le risque de dépression et la mortalité (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0,40).</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>À l’aide d’échelles simples, couramment utilisées en gériatrie, une approche prédictive de la mortalité à trois ans est possible. Une correction de l’état nutritionnel, une reconnaissance et une prise en charge des troubles cognitifs ainsi qu’une rééducation fonctionnelle doivent faire partie des priorités de soin.</p></div><div><h3>Objectives</h3><p>To identify the factors predictive of long-term mortality among a cohort of subjects aged 75 years or older hospitalized from the emergency department.</p></div><div><h3>Methods</h3><p>Variables from the standardized geriatric assessment of members of the multicenter SAFES cohort were applied to a Cox model to predict mortality over a 3-year follow-up.</p></div><div><h3>Results</h3><p>This cohort comprised 1306 patients with a mean age of 85<!--> <!-->±<!--> <!-->6 years. Half the patients died during the 3 years of follow-up. After adjustment for center, social and demographic variables (age, sex, educational level, and community or institutional residence) and level of comorbidity, the variables that significantly influenced mortality over the next 36 months were: severe malnutrition (<em>p</em> <!-->&lt;<!--> <!-->0.03), dementia (<em>p</em> <!-->&lt;<!--> <!-->0.001) and/or confusion (<em>p</em> <!-->&lt;<!--> <!-->0.001), walking problems (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0.001) and recent hospitalization (<em>p</em> <!-->&lt;<!--> <!-->0.001). No significant association was found between depression and mortality (<em>p</em> <!-->=<!--> <!-->0.40).</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>A predictive approac","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"23 1","pages":"Pages 7-14"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jeur.2010.05.001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137407711","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Syncopes et lipothymies chez l’enfant et l’adolescent : étude prospective dans une unité d’urgence pédiatrique 儿童和青少年的晕厥和脂肪瘤:儿科急诊病房的前瞻性研究
Pub Date : 2010-04-01 DOI: 10.1016/j.jeur.2010.05.005
O. Noizet-Yverneau , V. Hue , G. Vaksmann , J.-C. Cuvellier , M.-D. Lamblin , F. Leclerc , A. Martinot

Objectifs

Évaluer dans une unité d’urgence pédiatrique (UP) : 1. la fréquence des syncopes et des lipothymies, 2. la prévalence des différentes causes, 3. l’apport diagnostique des examens complémentaires et des avis spécialisés cardiologiques et neurologiques.

Méthodes

Recueil prospectif, pendant 1 an, des données des enfants âgés de 2 ans à 15 ans et 3 mois, se présentant pour syncope ou lipothymie. Les investigations systématiques étaient l’électrocardiogramme standard (ECG) et la glycémie. La recherche d’hypotension orthostatique (HO) était recommandée.

Résultats

Cent cinquante-neuf enfants (âge moyen : 11 ± 4 ans) ont été inclus, soit 0,8 % des venues à l’UP, avec 48 % de syncopes et 52 % de lipothymies. La syncope neurocardiogénique était la plus fréquente avec 98 cas (62 %), dont 80 cas d’hypertonie vasovagale, suivie par les causes neurologiques avec 29 cas (18 %). Aucune arythmie ou cardiopathie obstructive n’a été diagnostiquée. L’interprétation de l’ECG différait entre le pédiatre et le cardiologue dans 9 % des cas et le diagnostic était discordant entre le pédiatre et le cardiologue pour 54 % des 41 consultations. Le diagnostic était discordant entre le pédiatre et le neurologue pour 54 % des 42 consultations. Parmi les autres examens complémentaires, seule la recherche d’HO contribuait au diagnostic, contrairement à l’électroencéphalogramme et à la biologie.

Conclusion

Notre étude montre l’importance de l’anamnèse, de la clinique, et du recours à un avis spécialisé cardiologique ou neurologique dans respectivement 26 et 27 % des cas. L’ECG et la recherche d’HO ont été les seuls examens complémentaires systématiques contributifs. La cause la plus fréquente était la syncope neurocardiogénique.

Objectives

To assess in a pediatric emergency care unit (PECU): 1. The frequency of syncope and pre-syncope, 2. The incidence of diagnoses, 3. The value of investigations and cardiology and neurology consultations.

Methods

The data of PECU patients aged 2 years to 15 years and 3 months were prospectively collected over 1 year. Standard electrocardiogram and serum glucose were compulsory investigations. Schellong's orthostatic test was performed whenever possible.

Results

One hundred and fity-nine children (mean age, 11 ± 4 years) were included, accounting for 0.8% of the PECU's visits: 48% had syncope, 52% had pre-syncope. The most common cause was neurally mediated syncope – 98 patients (62%), with vasovagal syncope for 80 patients – followed by neurological causes: 29 patients (18%). Neither cardiac arrhythmia nor obstructive cardiomyopathy was diagnosed. There were discrepancies between cardiologists’ and pediatricians’ ECG interpretations in 9% of cases. Diagnoses differed between cardiologists and pediatricians in 54% of 41 consultations.

目的在儿科急诊科(pu)进行评估:1。切分和脂肪分解的频率,2。3.不同原因的流行情况。补充检查和心脏病学和神经学专家意见的诊断贡献。方法前瞻性收集2岁至15岁零3个月出现晕厥或脂溶症的儿童1年的数据。系统检查为标准心电图(ECG)和血糖。建议进行直立性低血压(HO)检查。结果159名儿童(平均年龄11±4岁)被纳入研究,占pu就诊儿童的0.8%,48%为切分,52%为脂肪切除术。神经心源性晕厥最常见,98例(62%),其中血管迷走神经张力过大80例,其次为神经原因29例(18%)。未发现心律失常或阻塞性心脏病。9%的病例中,儿科医生和心脏病医生对心电图的解释存在差异,在41次会诊中,54%的病例中,儿科医生和心脏病医生的诊断不一致。在42次会诊中,54%的儿科医生和神经科医生的诊断不一致。在其他补充检查中,只有ho的研究有助于诊断,而不是脑电图和生物学。我们的研究表明,在26%和27%的病例中,回忆、临床和求助于心脏病学或神经学专家的重要性。心电图和ho搜索是唯一有贡献的系统补充检查。最常见的原因是神经心源性晕厥。儿科急诊护理单位(PECU)的客观评估:1。他的父亲是一名医生,母亲是一名医生。诊断的发生率,3。他的父亲是一名医生,母亲是一名护士。方法:前瞻性收集年龄为2 - 15岁和3个月的PECU患者1年以上的数据。标准心电图和血清葡萄糖是强迫症的研究。在可能的情况下进行了谢隆矫形试验。结果包括190名适龄儿童(平均年龄,11±4岁),占牲畜访问的0.8%:48%有晕厥,52%有前晕厥。最常见的原因是神经介导性晕厥98例(62%),血管迷走神经晕厥80例,其次是神经原因29例(18%)。= =地理= =根据美国人口普查,该县的总面积为,其中土地和(1.7%)水。在9%的病例中,心脏病医生和儿科心电图医生的解释存在差异。在41次会诊中,54%的心脏病医生和儿科医生的诊断不同。在42次会诊中,54%的神经学家和儿科医生的诊断不同。除了schellong的直立试验导致了先前诊断的修改外,没有进一步的研究。结论本研究强调小儿晕厥的常规检查应以患者的病史和体格检查为重点。诊断测试应该是最小的:心电图和谢隆直立测试。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。
{"title":"Syncopes et lipothymies chez l’enfant et l’adolescent : étude prospective dans une unité d’urgence pédiatrique","authors":"O. Noizet-Yverneau ,&nbsp;V. Hue ,&nbsp;G. Vaksmann ,&nbsp;J.-C. Cuvellier ,&nbsp;M.-D. Lamblin ,&nbsp;F. Leclerc ,&nbsp;A. Martinot","doi":"10.1016/j.jeur.2010.05.005","DOIUrl":"10.1016/j.jeur.2010.05.005","url":null,"abstract":"<div><h3>Objectifs</h3><p>Évaluer dans une unité d’urgence pédiatrique (UP) : 1. la fréquence des syncopes et des lipothymies, 2. la prévalence des différentes causes, 3. l’apport diagnostique des examens complémentaires et des avis spécialisés cardiologiques et neurologiques.</p></div><div><h3>Méthodes</h3><p>Recueil prospectif, pendant 1 an, des données des enfants âgés de 2 ans à 15 ans et 3 mois, se présentant pour syncope ou lipothymie. Les investigations systématiques étaient l’électrocardiogramme standard (ECG) et la glycémie. La recherche d’hypotension orthostatique (HO) était recommandée.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Cent cinquante-neuf enfants (âge moyen : 11<!--> <!-->±<!--> <!-->4 ans) ont été inclus, soit 0,8 % des venues à l’UP, avec 48 % de syncopes et 52 % de lipothymies. La syncope neurocardiogénique était la plus fréquente avec 98 cas (62 %), dont 80 cas d’hypertonie vasovagale, suivie par les causes neurologiques avec 29 cas (18 %). Aucune arythmie ou cardiopathie obstructive n’a été diagnostiquée. L’interprétation de l’ECG différait entre le pédiatre et le cardiologue dans 9 % des cas et le diagnostic était discordant entre le pédiatre et le cardiologue pour 54 % des 41 consultations. Le diagnostic était discordant entre le pédiatre et le neurologue pour 54 % des 42 consultations. Parmi les autres examens complémentaires, seule la recherche d’HO contribuait au diagnostic, contrairement à l’électroencéphalogramme et à la biologie.</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>Notre étude montre l’importance de l’anamnèse, de la clinique, et du recours à un avis spécialisé cardiologique ou neurologique dans respectivement 26 et 27 % des cas. L’ECG et la recherche d’HO ont été les seuls examens complémentaires systématiques contributifs. La cause la plus fréquente était la syncope neurocardiogénique.</p></div><div><h3>Objectives</h3><p>To assess in a pediatric emergency care unit (PECU): 1. The frequency of syncope and pre-syncope, 2. The incidence of diagnoses, 3. The value of investigations and cardiology and neurology consultations.</p></div><div><h3>Methods</h3><p>The data of PECU patients aged 2 years to 15 years and 3 months were prospectively collected over 1 year. Standard electrocardiogram and serum glucose were compulsory investigations. Schellong's orthostatic test was performed whenever possible.</p></div><div><h3>Results</h3><p>One hundred and fity-nine children (mean age, 11<!--> <!-->±<!--> <!-->4 years) were included, accounting for 0.8% of the PECU's visits: 48% had syncope, 52% had pre-syncope. The most common cause was neurally mediated syncope – 98 patients (62%), with vasovagal syncope for 80 patients – followed by neurological causes: 29 patients (18%). Neither cardiac arrhythmia nor obstructive cardiomyopathy was diagnosed. There were discrepancies between cardiologists’ and pediatricians’ ECG interpretations in 9% of cases. Diagnoses differed between cardiologists and pediatricians in 54% of 41 consultations. ","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"23 1","pages":"Pages 1-6"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jeur.2010.05.005","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73577033","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Aspect quantitatif et qualitatif de la traumatologie du sport dans les services d’accueil et d’urgence 接待和急诊服务中运动创伤学的定量和定性方面
Pub Date : 2010-04-01 DOI: 10.1016/j.jeur.2010.05.004
Y. Guillodo

Cet article a pour but de faire le point sur la prise en charge de la traumatologie du sport à la fois au niveau quantitatif et qualitatif, dans les services d’accueil et d’urgence (SAU). Une enquête prospective sur quatre SAU, regroupant 598 cas, montre que 17 % des consultations de traumatologie du SAU sont consacrés aux sportifs blessés. Les médecins urgentistes sont donc des acteurs majeurs de la traumatologie du sport, en France. Mais c’est le diagnostic de gravité qui est primordial chez un sportif et notamment pour l’entorse du genou. Nous montrons, grâce à une étude rétrospective et deux études prospectives, que les médecins urgentistes font un tri primaire perfectible. Une réflexion s’impose sur la formation des médecins urgentistes à la traumatologie du sport.

The purpose of this article is to report a qualitative and quantitative analysis of sports trauma activity in emergency units in France. A prospective survey was conducted in four emergency units and included 598 cases of sports trauma, which accounted for 17 % of the trauma activity. Emergency room physicians thus play an essential role in care for sports trauma victims in France. Diagnosis of the severity of the injury is essential in sports trauma, particularly when the knee is involved. A prospective analysis of two prospective series showed that triage in the emergency room could be perfected. This leads to discuss the importance of training emergency physicians in sports trauma.

这篇文章的目的是在数量和质量的水平上,在接待和紧急服务(uaa)的运动创伤管理的更新。一项对4个uaa的前瞻性调查,包括598个病例,显示17%的uaa创伤咨询是针对受伤的运动员。因此,急诊医生是法国运动创伤学的主要参与者。但严重程度的诊断对运动员来说是最重要的,尤其是膝盖扭伤。我们通过一项回顾性研究和两项前瞻性研究表明,急诊医生在初级分诊方面有改进的空间。需要对运动创伤急诊医生的培训进行反思。本文的目的是对法国急诊科的运动创伤活动进行定性和定量分析。在四个急诊单位进行了前瞻性调查,包括598例运动创伤病例,占创伤活动的17%。在法国,急诊室医生在照顾运动创伤受害者方面发挥着重要作用。圣母圣母伤害is essential介绍家庭用电in sports is when the膝创伤尚需认真参与。展望analysis of two丛书·了that in the应急分流room perfected他的战斗。This in the of training重要紧急讨论枯竭的内科医生运动创伤。
{"title":"Aspect quantitatif et qualitatif de la traumatologie du sport dans les services d’accueil et d’urgence","authors":"Y. Guillodo","doi":"10.1016/j.jeur.2010.05.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.jeur.2010.05.004","url":null,"abstract":"<div><p>Cet article a pour but de faire le point sur la prise en charge de la traumatologie du sport à la fois au niveau quantitatif et qualitatif, dans les services d’accueil et d’urgence (SAU). Une enquête prospective sur quatre SAU, regroupant 598 cas, montre que 17 % des consultations de traumatologie du SAU sont consacrés aux sportifs blessés. Les médecins urgentistes sont donc des acteurs majeurs de la traumatologie du sport, en France. Mais c’est le diagnostic de gravité qui est primordial chez un sportif et notamment pour l’entorse du genou. Nous montrons, grâce à une étude rétrospective et deux études prospectives, que les médecins urgentistes font un tri primaire perfectible. Une réflexion s’impose sur la formation des médecins urgentistes à la traumatologie du sport.</p></div><div><p>The purpose of this article is to report a qualitative and quantitative analysis of sports trauma activity in emergency units in France. A prospective survey was conducted in four emergency units and included 598 cases of sports trauma, which accounted for 17 % of the trauma activity. Emergency room physicians thus play an essential role in care for sports trauma victims in France. Diagnosis of the severity of the injury is essential in sports trauma, particularly when the knee is involved. A prospective analysis of two prospective series showed that triage in the emergency room could be perfected. This leads to discuss the importance of training emergency physicians in sports trauma.</p></div>","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"23 1","pages":"Pages 24-27"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jeur.2010.05.004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91959584","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
État de mal épileptique convulsif généralisé de l’adulte en situation d’urgence et en réanimation 紧急情况和复苏中的成人全身性惊厥性癫痫发作
Pub Date : 2010-04-01 DOI: 10.1016/j.jeur.2010.05.002
H. Outin

L’état de mal épileptique (EME) convulsif généralisé (EMECG) doit être rapidement identifié et pris en charge selon des protocoles préétablis, élaborés par les équipes amenées à prendre en charge les patients. Une collaboration étroite entre médecins spécialistes de l’urgence, réanimateurs, électrophysiologistes et neurologues est indispensable. L’EMECG franc, de très loin le plus fréquent, est en règle de diagnostic aisé : il doit cependant être distingué d’un pseudo état de mal. L’EMECG larvé est difficile à reconnaître. Les traitements antiépileptiques initiaux sont assez bien codifiés mais d’efficacité inconstante. Si le patient est pris en charge dans un délai de cinq à 30 minutes après le début des convulsions, on administre du clonazépam seul, suivi en cas de persistance des convulsions au bout de cinq minutes, d’une seconde injection de clonazépam associée à de la fosphénytoïne ou au phénobarbital. Si les convulsions évoluent depuis plus de 30 minutes, le clonazépam est d’emblée associé à la fosphénytoïne ou au phénobarbital. Un relais par un traitement antiépileptique est à court terme indispensable dans tous les cas, sauf si la cause est aussitôt réversible. Ce relais est immédiat si du diazépam ou du midazolam ont été utilisés isolément en raison du risque élevé de récidive du fait de leur brièveté d’action. Le diagnostic d’EMECG réfractaire doit s’entourer de précautions. Son traitement nécessite l’emploi en réanimation d’agents anesthésiques guidé si possible par l’EEG continu, sans jamais omettre le traitement antiépileptique de fond. Le traitement de l’agression cérébrale qui résulte de l’état de mal en lui-même et/ou de sa cause doit être mené avec précision. Le traitement de la cause est primordial et, s’il est possible, toujours prioritaire. L’enquête étiologique doit être menée avec ténacité, célérité et perspicacité. L’EMECG peut survenir chez un épileptique connu ou être inaugural. Elle est négative dans 5 à 10 % des cas. Le recours à l’EEG, d’interprétation parfois délicate, est indispensable dans de nombreuses situations : tableau clinique atypique, troubles de vigilance persistants après des convulsions, état de mal réfractaire, en particulier. La mortalité globale est de l’ordre de 10 %. Le pronostic est avant tout fonction de la cause. L’âge, la durée d’évolution de l’EMECG, la précocité et de la qualité de la prise en charge interviennent aussi dans le pronostic. Les recommandations actuelles ne reposent que très partiellement sur des données fondées sur des preuves. Définir l’EMECG à ses différents stades est un préalable indispensable aux essais thérapeutiques qui s’imposent.

Generalized convulsive status epilepticus (GCSE) must be rapidly identified and managed according to pre-established protocols developed by the teams that treat such patients. Close collaboration between emergency specialists, critical-care specialists, electrophysiologists and neurologists is essentia

在不同阶段界定普通中等教育证书是必要的治疗试验的基本先决条件。
{"title":"État de mal épileptique convulsif généralisé de l’adulte en situation d’urgence et en réanimation","authors":"H. Outin","doi":"10.1016/j.jeur.2010.05.002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.jeur.2010.05.002","url":null,"abstract":"<div><p>L’état de mal épileptique (EME) convulsif généralisé (EMECG) doit être rapidement identifié et pris en charge selon des protocoles préétablis, élaborés par les équipes amenées à prendre en charge les patients. Une collaboration étroite entre médecins spécialistes de l’urgence, réanimateurs, électrophysiologistes et neurologues est indispensable. L’EMECG franc, de très loin le plus fréquent, est en règle de diagnostic aisé : il doit cependant être distingué d’un pseudo état de mal. L’EMECG larvé est difficile à reconnaître. Les traitements antiépileptiques initiaux sont assez bien codifiés mais d’efficacité inconstante. Si le patient est pris en charge dans un délai de cinq à 30<!--> <!-->minutes après le début des convulsions, on administre du clonazépam seul, suivi en cas de persistance des convulsions au bout de cinq minutes, d’une seconde injection de clonazépam associée à de la fosphénytoïne ou au phénobarbital. Si les convulsions évoluent depuis plus de 30<!--> <!-->minutes, le clonazépam est d’emblée associé à la fosphénytoïne ou au phénobarbital. Un relais par un traitement antiépileptique est à court terme indispensable dans tous les cas, sauf si la cause est aussitôt réversible. Ce relais est immédiat si du diazépam ou du midazolam ont été utilisés isolément en raison du risque élevé de récidive du fait de leur brièveté d’action. Le diagnostic d’EMECG réfractaire doit s’entourer de précautions. Son traitement nécessite l’emploi en réanimation d’agents anesthésiques guidé si possible par l’EEG continu, sans jamais omettre le traitement antiépileptique de fond. Le traitement de l’agression cérébrale qui résulte de l’état de mal en lui-même et/ou de sa cause doit être mené avec précision. Le traitement de la cause est primordial et, s’il est possible, toujours prioritaire. L’enquête étiologique doit être menée avec ténacité, célérité et perspicacité. L’EMECG peut survenir chez un épileptique connu ou être inaugural. Elle est négative dans 5 à 10 % des cas. Le recours à l’EEG, d’interprétation parfois délicate, est indispensable dans de nombreuses situations : tableau clinique atypique, troubles de vigilance persistants après des convulsions, état de mal réfractaire, en particulier. La mortalité globale est de l’ordre de 10 %. Le pronostic est avant tout fonction de la cause. L’âge, la durée d’évolution de l’EMECG, la précocité et de la qualité de la prise en charge interviennent aussi dans le pronostic. Les recommandations actuelles ne reposent que très partiellement sur des données fondées sur des preuves. Définir l’EMECG à ses différents stades est un préalable indispensable aux essais thérapeutiques qui s’imposent.</p></div><div><p>Generalized convulsive status epilepticus (GCSE) must be rapidly identified and managed according to pre-established protocols developed by the teams that treat such patients. Close collaboration between emergency specialists, critical-care specialists, electrophysiologists and neurologists is essentia","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"23 1","pages":"Pages 15-23"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.jeur.2010.05.002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137082048","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Une nouvelle génération de thiénopyridine, quel bénéfice clinique? Pour l’Urgentiste 新一代硫代吡啶,临床益处是什么?对于飞行医生
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/S0993-9857(10)70005-4
P. Goldstein

Dans la prise en charge des syndromes coronariens aigus, qu’ils soient avec ou sans sus décalage du segment ST, les recommandations tant européennes que nord américaines sont claires. L’administration précoce d’une association anti-agrégante plaquettaire a largement démontré son efficacité dans le syndrome coronarien avec sus décalage du ST. Se pose alors le problème, dans le syndrome coronarien aigu sans sus décalage du segment ST, de la balance bénéfice ischémique/ risque hémorragique qui se doit d’être bien évaluée pour chaque patient et de considérer les groupes plus exposés.

In the management of acute coronary syndromes, whether with or without ST-segment elevation, both European and North American guidelines are clear. Early administration of dual antiplatelet therapy has clearly demonstrated its efficacy in ST-elevation coronary syndrome. The question is raised in acute non-ST-elevation coronary syndrome of the ischemic benefit/hemorrhagic risk balance that must be evaluated for each patient and of consideration of the most highly exposed groups.

在急性冠状动脉综合征的管理中,无论是否有ST段移位,欧洲和北美的建议都是明确的。管理协会的早期anti-agrégante血小板综合征中已充分显示出效率与外冠状动脉内圣,那么出现的时间差问题,ST段外无时滞的急性冠状动脉综合征出血热、缺血/风险收益平衡必须得为每个病人进行评估,并考虑多接触人群。在急性冠状动脉综合征的管理中,无论是否伴有st段升高,欧洲和北美的指南都是明确的。早期使用双抗血小板疗法已清楚地证明其对st升高冠状动脉综合征的疗效。这个问题是在急性非st -elevation冠状动脉综合征缺血性益处/出血性风险平衡中提出的,必须对每个患者进行评估,并考虑到暴露程度最高的人群。
{"title":"Une nouvelle génération de thiénopyridine, quel bénéfice clinique? Pour l’Urgentiste","authors":"P. Goldstein","doi":"10.1016/S0993-9857(10)70005-4","DOIUrl":"10.1016/S0993-9857(10)70005-4","url":null,"abstract":"<div><p>Dans la prise en charge des syndromes coronariens aigus, qu’ils soient avec ou sans sus décalage du segment ST, les recommandations tant européennes que nord américaines sont claires. L’administration précoce d’une association anti-agrégante plaquettaire a largement démontré son efficacité dans le syndrome coronarien avec sus décalage du ST. Se pose alors le problème, dans le syndrome coronarien aigu sans sus décalage du segment ST, de la balance bénéfice ischémique/ risque hémorragique qui se doit d’être bien évaluée pour chaque patient et de considérer les groupes plus exposés.</p></div><div><p>In the management of acute coronary syndromes, whether with or without ST-segment elevation, both European and North American guidelines are clear. Early administration of dual antiplatelet therapy has clearly demonstrated its efficacy in ST-elevation coronary syndrome. The question is raised in acute non-ST-elevation coronary syndrome of the ischemic benefit/hemorrhagic risk balance that must be evaluated for each patient and of consideration of the most highly exposed groups.</p></div>","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"23 ","pages":"Pages S17-S21"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0993-9857(10)70005-4","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77287374","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Les temps forts du Congrès Urgences 2009 2009年紧急情况大会的亮点
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/S0993-9857(10)70001-7
C. Guignot
{"title":"Les temps forts du Congrès Urgences 2009","authors":"C. Guignot","doi":"10.1016/S0993-9857(10)70001-7","DOIUrl":"10.1016/S0993-9857(10)70001-7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"23 ","pages":"Pages S1-S3"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0993-9857(10)70001-7","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81757152","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Haro sur les plaquettes… Haro在血小板上
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/S0993-9857(10)70002-9
J.-E. de La Coussaye , Ch. Spaulding
{"title":"Haro sur les plaquettes…","authors":"J.-E. de La Coussaye ,&nbsp;Ch. Spaulding","doi":"10.1016/S0993-9857(10)70002-9","DOIUrl":"10.1016/S0993-9857(10)70002-9","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"23 ","pages":"Pages S4-S5"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0993-9857(10)70002-9","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80143293","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La maîtrise des plaquettes, un vrai défi? 控制血小板,一个真正的挑战?
Pub Date : 2010-03-01 DOI: 10.1016/S0993-9857(10)70003-0
P. Coste

L’agrégation plaquettaire met en jeu différents récepteurs situés à la surface des plaquettes, nombre d’entre eux sont à présent bien connus et on leur associe des inhibiteurs efficaces. Face au risque thrombotique présent dans le syndrome coronarien aigu, leur efficacité demeure encore insuffisante, avec une variabilité inter-individuelle qui expose les patients non répondeurs à un sur-risque d’événements potentiellement graves. La résistance au clopidogrel est liée à un authentique déterminisme génétique pour des raisons pharmacologiques. Cette carence a rendu nécessaire le développement de nouvelles molécules, dont le prasugrel : nouvel inhibiteur des récepteurs à l’ADP, P2Y12. Leur action anti-agrégante est non seulement plus précoce mais également plus puissante.

Platelet aggregation involves different receptors located at the platelet surface, many of which are now well known, with effective inhibitors. Given the risk of thrombosis in acute coronary syndrome, their efficacy remains insufficient, with interpatient variability that exposes nonresponding patients to excessive risk of potentially serious clinical events. Resistance to clopidogrel is related to true genetic determinism for pharmacological reasons. This deficit has made it necessary to develop new drugs such as prasugrel, the new P2Y12 ADP receptor inhibitor. Their aggregation inhibitor action is not only faster-acting, but also more powerful.

血小板聚集涉及到位于血小板表面的不同受体,其中许多受体现在是众所周知的,并与有效的抑制剂相关。考虑到急性冠状动脉综合征的血栓形成风险,它们的有效性仍然不足,个体间的变异性使无反应患者面临潜在严重事件的过度风险。由于药理学的原因,对氯吡格雷的耐药性与真正的遗传决定论有关。这种缺乏使得有必要开发新的分子,包括普拉格雷:adp受体的新抑制剂P2Y12。它们的抗聚集作用不仅更早,而且更强。血小板聚集涉及位于血小板表面的不同受体,其中许多受体现在众所周知,具有有效的抑制剂。考虑到急性冠状动脉综合征血栓形成的风险,其疗效仍然不足,患者间变异性使无反应患者面临潜在严重临床事件的过度风险。Resistance to吡格雷related to true is genetic determinism for pharmacological理由。这一缺陷使得有必要开发新的药物,如普拉格雷,新的P2Y12 ADP受体抑制剂。它们的聚集抑制剂作用不仅更快,而且更强大。
{"title":"La maîtrise des plaquettes, un vrai défi?","authors":"P. Coste","doi":"10.1016/S0993-9857(10)70003-0","DOIUrl":"10.1016/S0993-9857(10)70003-0","url":null,"abstract":"<div><p>L’agrégation plaquettaire met en jeu différents récepteurs situés à la surface des plaquettes, nombre d’entre eux sont à présent bien connus et on leur associe des inhibiteurs efficaces. Face au risque thrombotique présent dans le syndrome coronarien aigu, leur efficacité demeure encore insuffisante, avec une variabilité inter-individuelle qui expose les patients non répondeurs à un sur-risque d’événements potentiellement graves. La résistance au clopidogrel est liée à un authentique déterminisme génétique pour des raisons pharmacologiques. Cette carence a rendu nécessaire le développement de nouvelles molécules, dont le prasugrel : nouvel inhibiteur des récepteurs à l’ADP, P2Y12. Leur action anti-agrégante est non seulement plus précoce mais également plus puissante.</p></div><div><p>Platelet aggregation involves different receptors located at the platelet surface, many of which are now well known, with effective inhibitors. Given the risk of thrombosis in acute coronary syndrome, their efficacy remains insufficient, with interpatient variability that exposes nonresponding patients to excessive risk of potentially serious clinical events. Resistance to clopidogrel is related to true genetic determinism for pharmacological reasons. This deficit has made it necessary to develop new drugs such as prasugrel, the new P2Y12 ADP receptor inhibitor. Their aggregation inhibitor action is not only faster-acting, but also more powerful.</p></div>","PeriodicalId":100748,"journal":{"name":"Journal Européen des Urgences","volume":"23 ","pages":"Pages S6-S10"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0993-9857(10)70003-0","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78369586","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal Européen des Urgences
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1