首页 > 最新文献

Oslo Studies in Language最新文献

英文 中文
Natur og menneske i et språklig klimaperspektiv
Pub Date : 2021-06-29 DOI: 10.5617/osla.8906
Kjersti Fløttum, Øyvind Gjerstad, Anje Müller Gjesdal
Med utgangspunkt i et klimaperspektiv undersøker vi i denne artikkelen hvordan nordmenn uttrykker sine meninger om og sitt forhold til den fysiske naturen. Med et materiale i hovedsak hentet fra representative spørreundersøkelser, bestående av svar på åpne spørsmål, stiller vi to spørsmål: 1) hvilken rolle tillegges natur og menneske som årsak til klimaendringer, og 2) hvilken plass har naturen i folks liv og levemåte som et argument for livsstilsendringer. Teoretisk plasserer analysene seg innenfor lingvistiskpolyfoni og leksikalsk semantikk. Studien belyser den betydelige kompleksiteten i klimaspørsmålet og peker på de mange spørsmål og valg knyttet til forholdet menneske-natur som deltakerne i vårt demokratiske samfunn må ta stilling til.
本文从气候角度出发,探讨了挪威人如何表达他们对自然的看法以及他们与自然的关系。我们利用主要来自代表性调查的材料(包括对开放性问题的回答),提出了两个问题:1)大自然和人类在气候变化中扮演着什么样的角色;2)大自然在人们的生活和生活方式中占据着什么样的位置,从而成为支持人们改变生活方式的论据。从理论上讲,这些分析是在语言复调和词汇语义学的范围内进行的。本研究强调了气候问题的复杂性,并指出我们民主社会的参与者必须考虑与人与自然关系相关的许多问题和选择。
{"title":"Natur og menneske i et språklig klimaperspektiv","authors":"Kjersti Fløttum, Øyvind Gjerstad, Anje Müller Gjesdal","doi":"10.5617/osla.8906","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/osla.8906","url":null,"abstract":"Med utgangspunkt i et klimaperspektiv undersøker vi i denne artikkelen hvordan nordmenn uttrykker sine meninger om og sitt forhold til den fysiske naturen. Med et materiale i hovedsak hentet fra representative spørreundersøkelser, bestående av svar på åpne spørsmål, stiller vi to spørsmål: 1) hvilken rolle tillegges natur og menneske som årsak til klimaendringer, og 2) hvilken plass har naturen i folks liv og levemåte som et argument for livsstilsendringer. Teoretisk plasserer analysene seg innenfor lingvistiskpolyfoni og leksikalsk semantikk. Studien belyser den betydelige kompleksiteten i klimaspørsmålet og peker på de mange spørsmål og valg knyttet til forholdet menneske-natur som deltakerne i vårt demokratiske samfunn må ta stilling til.","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128688218","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Motivasjon for separate numerus- og definittprojeksjonar i norsk DP-struktur
Pub Date : 2021-06-29 DOI: 10.5617/osla.8923
Tor A. Åfarli
I denne artikkelen vil eg legge fram og diskutere to ulike typar empiriske argument for å rekne med at DEF og NUM eksisterer som separate funksjonelle kjernar/projeksjonar i strukturen til DP i norsk. Det første argumentet har å gjere med språkblanding mellom norsk og engelsk, nærmare bestemt data der ein engelsk substantivstamme saman med det engelske pluralsuffikset -s blir blanda inn i norsk. Det andre argumentet har å gjere med interaksjonen mellom pre- og postnominale possessivar og bøyingsmorfologien knytt til substantivet i DPen. Analysane i begge tilfella viser klar evidens for at DEF og NUM må reknast som separate kjernar/projeksjonar. Artikkelen inneheld eksplisitte treanalysar av dei ulike fenomena som blir diskuterte.
{"title":"Motivasjon for separate numerus- og definittprojeksjonar i norsk DP-struktur","authors":"Tor A. Åfarli","doi":"10.5617/osla.8923","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/osla.8923","url":null,"abstract":"I denne artikkelen vil eg legge fram og diskutere to ulike typar empiriske argument for å rekne med at DEF og NUM eksisterer som separate funksjonelle kjernar/projeksjonar i strukturen til DP i norsk. Det første argumentet har å gjere med språkblanding mellom norsk og engelsk, nærmare bestemt data der ein engelsk substantivstamme saman med det engelske pluralsuffikset -s blir blanda inn i norsk. Det andre argumentet har å gjere med interaksjonen mellom pre- og postnominale possessivar og bøyingsmorfologien knytt til substantivet i DPen. Analysane i begge tilfella viser klar evidens for at DEF og NUM må reknast som separate kjernar/projeksjonar. Artikkelen inneheld eksplisitte treanalysar av dei ulike fenomena som blir diskuterte.","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115834504","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Extraction strategies in Norwegian 挪威的开采策略
Pub Date : 2021-06-29 DOI: 10.5617/osla.8921
Christine Meklenborg
In this paper I will show that it is possible to extract elements from an embedded root clause in a V2 language, provided that the deleted copy is spelled out in a high position. However, if the embedded clause does not have V0-to-C0 movement, no deleted copy can be spelled out. This difference falls out naturally from the assumption that embedded root clauses must be thematically complete and that in the case of movement chains, the foot of the chain cannot be spelled out. This paper is a detailed study of extraction strategies in Norwegian, based on a corpus of 1329 informants. Its novelty lies in combining the study of extraction strategies with the presence of resumptive elements in the embedded clause.
在本文中,我将展示在V2语言中从嵌入的根子句中提取元素是可能的,前提是删除的副本在较高的位置被拼写出来。但是,如果嵌入的子句没有v0到c0的移动,则不能拼写删除的副本。这种差异自然来自于嵌入的词根子句必须在主题上完整的假设,而在运动链的情况下,链条的末端不能被拼写出来。本文是一个详细的研究提取策略在挪威,基于语料库的1329线人。它的新颖之处在于将提取策略的研究与嵌入条款中恢复要素的存在相结合。
{"title":"Extraction strategies in Norwegian","authors":"Christine Meklenborg","doi":"10.5617/osla.8921","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/osla.8921","url":null,"abstract":"In this paper I will show that it is possible to extract elements from an embedded root clause in a V2 language, provided that the deleted copy is spelled out in a high position. However, if the embedded clause does not have V0-to-C0 movement, no deleted copy can be spelled out. This difference falls out naturally from the assumption that embedded root clauses must be thematically complete and that in the case of movement chains, the foot of the chain cannot be spelled out. This paper is a detailed study of extraction strategies in Norwegian, based on a corpus of 1329 informants. Its novelty lies in combining the study of extraction strategies with the presence of resumptive elements in the embedded clause.","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129552368","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Les coordonnants et l’inversion du sujet en français ancien 古法语中的协调者和主题倒置
Pub Date : 2021-06-29 DOI: 10.5617/osla.8912
P. Larrivée
Le point de départ de ce travail est le constat que le français ancien, qui contient des constructions à verbe en seconde position avec sujet postposé comme c’est par exemple le cas en norvégien, a également des sujets postposés à un verbe précédé d’un coordonnant, structure inexistante en norvégien. La construction à inversion du sujet avec coordonnant initial en français ancien est réévaluée ici. Cette construction a tendance à être analysée par les études existantes comme étant une coordination d’un verbe en position syntaxiquement basse suivie du sujet in situ, et non pas comme une structure à verbe second avec le verbe en position haute. L’analyse est fondée sur l’absence de postposition de sujets clitiques dans les données analysées. Ces données sont cependant essentiellement littéraires, et au regard de l’attestation de sujets clitiques dans d’autres langues romanes comme l’italien, des données alternatives du français sont examinées. Ces données confirment que la construction ne relève pas du verbe en seconde position, parce que le verbe ne figure pas en position syntaxique haute. Elle illustre plutôt une coordination asymétrique, ce qui est courant dans l’ancienne langue, expliquant les divergences d’avec le norvégien et le français actuel.
这项工作的出发点是,古法语包含了动词的第二位置结构和后缀主语,如挪威语,也有后缀主语的动词前面有一个协调的结构,这在挪威语中是不存在的。本文对古法语中主语首配位的倒置结构进行了评价。在现有的研究中,这种结构往往被分析为句法位置较低的动词后面跟着原位主语的协调,而不是动词位置较高的第二动词结构。分析的基础是在分析的数据中没有clitic主题的后置。然而,这些数据本质上是文学的,考虑到clitic主题在其他罗曼语(如意大利语)中的证明,也考虑了法语的替代数据。这些数据证实了结构不属于第二位置的动词,因为动词不在高句法位置。相反,它说明了一种不对称的协调,这在古语言中很常见,解释了与挪威语和现代法语的差异。
{"title":"Les coordonnants et l’inversion du sujet en français ancien","authors":"P. Larrivée","doi":"10.5617/osla.8912","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/osla.8912","url":null,"abstract":"Le point de départ de ce travail est le constat que le français ancien, qui contient des constructions à verbe en seconde position avec sujet postposé comme c’est par exemple le cas en norvégien, a également des sujets postposés à un verbe précédé d’un coordonnant, structure inexistante en norvégien. La construction à inversion du sujet avec coordonnant initial en français ancien est réévaluée ici. Cette construction a tendance à être analysée par les études existantes comme étant une coordination d’un verbe en position \u0000syntaxiquement basse suivie du sujet in situ, et non pas comme une structure à verbe second avec le verbe en position haute. L’analyse est fondée sur l’absence de postposition de sujets clitiques dans les données analysées. Ces données sont cependant essentiellement littéraires, et au regard de l’attestation de sujets clitiques dans d’autres langues romanes comme l’italien, des données alternatives du français sont examinées. Ces données confirment que la construction ne relève pas du verbe en seconde position, parce que le verbe ne figure pas en position syntaxique haute. Elle illustre plutôt une coordination asymétrique, ce qui est courant dans l’ancienne langue, expliquant les divergences d’avec le norvégien et le français actuel.","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116960617","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Norme et variation dans l’enseignement du français langue étrangère : questions de phonétique 法语作为外语教学的规范与变化:语音问题
Pub Date : 2021-06-29 DOI: 10.5617/osla.8920
Chantal Lyche, Kathrine Asla Østby
La langue orale se caractérise par une multitude de pratiques. Elle ne dispose pas, comme le fait la langue écrite, d’une norme stable et objective ; la variété légitime repose sur des normes subjectives reflétant les usages de groupes socialement dominants. Dans le présent article nous nous interrogeons sur la place de la variation dans l’enseignement de la prononciation dans un contexte de français langue étrangère.
口语的特点是练习多种多样。它不像书面语言那样有一个稳定和客观的标准;合法的多样性是基于反映社会主导群体使用的主观规范。在这篇文章中,我们研究了变异在法语作为外语的发音教学中的作用。
{"title":"Norme et variation dans l’enseignement du français langue étrangère : questions de phonétique","authors":"Chantal Lyche, Kathrine Asla Østby","doi":"10.5617/osla.8920","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/osla.8920","url":null,"abstract":"La langue orale se caractérise par une multitude de pratiques. Elle ne dispose pas, comme le fait la langue écrite, d’une norme stable et objective ; la variété légitime repose sur des normes subjectives reflétant les usages de groupes socialement dominants. Dans le présent article nous nous interrogeons sur la place de la variation dans l’enseignement de la prononciation dans un contexte de français langue étrangère.","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128588022","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Janne Bondi Johannessen 1960–2020
Pub Date : 2021-02-03 DOI: 10.5617/OSLA.8485
Kristina Hagen, Arnstein Hjelde, Karine Stjernholm, Øystein Alexander Vangsnes
{"title":"Janne Bondi Johannessen 1960–2020","authors":"Kristina Hagen, Arnstein Hjelde, Karine Stjernholm, Øystein Alexander Vangsnes","doi":"10.5617/OSLA.8485","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/OSLA.8485","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-02-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121679610","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Signe Laake, Karine Stjernholm & Åshild Søfteland
Pub Date : 2021-01-22 DOI: 10.5617/OSLA.8520
Signe Laake, Karine Stjernholm, Åshild Søfteland
{"title":"Signe Laake, Karine Stjernholm & Åshild Søfteland","authors":"Signe Laake, Karine Stjernholm, Åshild Søfteland","doi":"10.5617/OSLA.8520","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/OSLA.8520","url":null,"abstract":"<jats:p></jats:p>","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116145590","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Hvorfor er Berit farmasøyt mens Brigitte er pharmacienne? Om kjønnsspesifikke betegnelser for yrker og funksjoner i norsk og fransk
Pub Date : 2021-01-22 DOI: 10.5617/OSLA.8503
Helge Lødrup, Marianne Hobæk Haff
Fransk har vanligvis egne feminine former av ord for yrker og funksjoner (som pharmacienne 'kvinnelig apoteker'), mens dette er noksa marginalt i norsk. I denne artikkelen diskuterer vi denne forskjellen mellom sprakene, og foreslar at den ma forstas pa bakgrunn av forskjeller mellom genussys-temene i de to sprakene.
{"title":"Hvorfor er Berit farmasøyt mens Brigitte er pharmacienne? Om kjønnsspesifikke betegnelser for yrker og funksjoner i norsk og fransk","authors":"Helge Lødrup, Marianne Hobæk Haff","doi":"10.5617/OSLA.8503","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/OSLA.8503","url":null,"abstract":"Fransk har vanligvis egne feminine former av ord for yrker og funksjoner (som pharmacienne 'kvinnelig apoteker'), mens dette er noksa marginalt i norsk. I denne artikkelen diskuterer vi denne forskjellen mellom sprakene, og foreslar at den ma forstas pa bakgrunn av forskjeller mellom genussys-temene i de to sprakene.","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124553650","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Formell og semantisk adjektivkongruens i norsk
Pub Date : 2021-01-22 DOI: 10.5617/OSLA.8516
Tor A. Åfarli, Øystein Vangsnes
Artikkelen gir eit empirisk basert oversyn over og diskusjon av utvalde typar adjektivkongruens i attributiv og predikativ posisjon i norsk. Vi fokuserer saerleg pa to empiriske forhold som peikar seg ut som slaande: 1) Ved semantisk kongruens i predikativ posisjon er det tilsynelatande ingen formelle kongruenstrekk i predikasjonssubjektet som utloyser kongruens pa det predikative adjektivet; 2) Sjolv om det ikkje alltid er formelt samsvar mellom predikasjonssubjekt og predikativt adjektiv, er det utan unntak formelt samsvar mellom substantiv og adjektiv nar adjektivet star i attributiv stilling.
文章以经验为基础,概述并讨论了挪威语中某些类型的形容词在归属和谓语位置上的一致性。我们特别关注两个引人注目的经验因素:1)在谓语位置语义一致的情况下,谓语主语中显然没有触发谓语形容词一致的形式一致特征;2)虽然谓语主语和谓语形容词之间并不总是形式一致,但当形容词处于归属位置时,名词和形容词之间毫无例外地存在形式一致。
{"title":"Formell og semantisk adjektivkongruens i norsk","authors":"Tor A. Åfarli, Øystein Vangsnes","doi":"10.5617/OSLA.8516","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/OSLA.8516","url":null,"abstract":"Artikkelen gir eit empirisk basert oversyn over og diskusjon av utvalde typar adjektivkongruens i attributiv og predikativ posisjon i norsk. Vi fokuserer saerleg pa to empiriske forhold som peikar seg ut som slaande: 1) Ved semantisk kongruens i predikativ posisjon er det tilsynelatande ingen formelle kongruenstrekk i predikasjonssubjektet som utloyser kongruens pa det predikative adjektivet; 2) Sjolv om det ikkje alltid er formelt samsvar mellom predikasjonssubjekt og predikativt adjektiv, er det utan unntak formelt samsvar mellom substantiv og adjektiv nar adjektivet star i attributiv stilling.","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127701811","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Piotr Garbacz
Pub Date : 2021-01-22 DOI: 10.5617/osla.8517
P. Garbacz
{"title":"Piotr Garbacz","authors":"P. Garbacz","doi":"10.5617/osla.8517","DOIUrl":"https://doi.org/10.5617/osla.8517","url":null,"abstract":"<jats:p></jats:p>","PeriodicalId":143932,"journal":{"name":"Oslo Studies in Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-01-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124445903","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Oslo Studies in Language
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1