首页 > 最新文献

Journal of Pragmatics最新文献

英文 中文
How we are versus how we are feeling: The role of emotional intelligence and mood in reactions to impoliteness in L1 and L2 我们是如何与我们是如何感受的:情商和情绪在第一语言和第二语言中对不礼貌的反应中的作用
IF 1.8 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-09-01 Epub Date: 2025-07-20 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.07.001
Nicola Claire McNab , Irini Mavrou
Previous (im)politeness research has tended to focus on socio-cultural influences, thus largely neglecting the role of individual differences. This study takes a socio-cognitive approach to investigate how personality––measured through emotional intelligence (EI)––, mood, and language (first versus second language) influence responses to impoliteness. The study was pre-registered prior to data collection and analysis. One hundred and four Spanish-English bilinguals completed an EI questionnaire and underwent mood induction, before responding to a Discourse Completion Task (DCT) involving ten impolite workplace scenarios. A mixed-methods approach was used, and data were analysed by means of mixed-effects regression models, Chi-squared tests, and content analysis. Sociability, a facet of EI, appeared to influence responses to impoliteness, possibly indicating individual levels of assertiveness played a role. Mood had an impact on response types, with participants in a negative mood responding with more offensive counter-attacks and those in a positive mood responding with more acceptance. However, offensive responses within the positive mood group were also found to utilise more bald on record impoliteness, thus suggesting cognitive processes do vary depending on mood. Language did not have an effect, perhaps signalling similarities between Spanish and English or lending support to the role of pragmatic transfer.
以往的礼貌研究倾向于关注社会文化的影响,从而在很大程度上忽视了个体差异的作用。本研究采用社会认知方法来调查个性(通过情商(EI)衡量)、情绪和语言(第一语言与第二语言)如何影响对不礼貌的反应。该研究在数据收集和分析之前进行了预登记。104名西班牙语-英语双语者完成了一份情商问卷,并进行了情绪诱导,然后对涉及10个不礼貌工作场景的话语完成任务(DCT)做出了回应。采用混合方法,通过混合效应回归模型、卡方检验和内容分析对数据进行分析。社交能力(情商的一个方面)似乎会影响对不礼貌行为的反应,这可能表明个人的自信程度起了作用。情绪对反应类型有影响,消极情绪的参与者会做出更具攻击性的反击,而积极情绪的参与者则会做出更多的接受。然而,在积极情绪组中,攻击性反应也被发现使用了更多的不礼貌行为,这表明认知过程确实因情绪而异。语言没有影响,也许表明了西班牙语和英语之间的相似性,或者为语用迁移的作用提供了支持。
{"title":"How we are versus how we are feeling: The role of emotional intelligence and mood in reactions to impoliteness in L1 and L2","authors":"Nicola Claire McNab ,&nbsp;Irini Mavrou","doi":"10.1016/j.pragma.2025.07.001","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.07.001","url":null,"abstract":"<div><div>Previous (im)politeness research has tended to focus on socio-cultural influences, thus largely neglecting the role of individual differences. This study takes a socio-cognitive approach to investigate how personality––measured through emotional intelligence (EI)––, mood, and language (first versus second language) influence responses to impoliteness. The study was pre-registered prior to data collection and analysis. One hundred and four Spanish-English bilinguals completed an EI questionnaire and underwent mood induction, before responding to a Discourse Completion Task (DCT) involving ten impolite workplace scenarios. A mixed-methods approach was used, and data were analysed by means of mixed-effects regression models, Chi-squared tests, and content analysis. Sociability, a facet of EI, appeared to influence responses to impoliteness, possibly indicating individual levels of assertiveness played a role. Mood had an impact on response types, with participants in a negative mood responding with more offensive counter-attacks and those in a positive mood responding with more acceptance. However, offensive responses within the positive mood group were also found to utilise more bald on record impoliteness, thus suggesting cognitive processes do vary depending on mood. Language did not have an effect, perhaps signalling similarities between Spanish and English or lending support to the role of pragmatic transfer.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"246 ","pages":"Pages 121-133"},"PeriodicalIF":1.8,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144665934","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Frames are for talking: Modeling interactants’ co-constructed semantic and pragmatic structures 框架用于对话:为交互者共同构建的语义和语用结构建模
IF 1.7 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-09-01 Epub Date: 2025-07-31 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.07.004
Oliver Spiess
This paper explores the rich potential for collaboration between conversation analysis and frame semantics. It illustrates this potential by repeatedly analyzing a conversation fragment and the meaning co-constructed by its two participants. The investigation begins with a conventional sequential conversation analysis and gradually expands to include the taxonomies, categories, and frames that are established and made relevant within the interaction. This leads to the development of a framework termed interactional frame semantics. The paper argues that frame semantics and conversation analysis are highly compatible because they share central methodological concerns. Their integration addresses two major research gaps in both fields: the often implicit yet necessary reliance on semantic knowledge and cognitive processes in conversation analysis, and the neglect of interactional data and phenomena in frame semantics. Sequential analysis benefits from a rigorous frame-semantic formalization of the meanings co-constructed in conversation in at least three ways: first, it helps identify the specific semantic cues that both participants and analysts rely on to interpret interaction. Second, it reveals the local pragmatic affordances through which participants can renegotiate meaning. Third, it enables a quantitative reconstruction of the knowledge, both shared and contested, that emerges through conversational negotiation.
本文探讨了对话分析和框架语义之间协作的丰富潜力。它通过反复分析对话片段和两个参与者共同构建的意义来说明这种潜力。调查从传统的顺序对话分析开始,并逐渐扩展到包括在交互中建立并相关的分类法、类别和框架。这导致了称为交互框架语义的框架的开发。本文认为框架语义和会话分析是高度兼容的,因为它们具有共同的中心方法论关注点。它们的整合解决了这两个领域的两个主要研究空白:在会话分析中往往隐含但必要地依赖语义知识和认知过程,以及在框架语义中忽视交互数据和现象。顺序分析至少在三个方面受益于对话中共同构建的意义的严格框架-语义形式化:首先,它有助于确定参与者和分析人员在解释交互时所依赖的特定语义线索。其次,它揭示了参与者可以通过其重新协商意义的地方语用支持。第三,它使通过对话协商产生的知识(包括共享的和有争议的)得以定量重建。
{"title":"Frames are for talking: Modeling interactants’ co-constructed semantic and pragmatic structures","authors":"Oliver Spiess","doi":"10.1016/j.pragma.2025.07.004","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.07.004","url":null,"abstract":"<div><div>This paper explores the rich potential for collaboration between conversation analysis and frame semantics. It illustrates this potential by repeatedly analyzing a conversation fragment and the meaning co-constructed by its two participants. The investigation begins with a conventional sequential conversation analysis and gradually expands to include the taxonomies, categories, and frames that are established and made relevant within the interaction. This leads to the development of a framework termed <em>interactional frame semantics</em>. The paper argues that frame semantics and conversation analysis are highly compatible because they share central methodological concerns. Their integration addresses two major research gaps in both fields: the often implicit yet necessary reliance on semantic knowledge and cognitive processes in conversation analysis, and the neglect of interactional data and phenomena in frame semantics. Sequential analysis benefits from a rigorous frame-semantic formalization of the meanings co-constructed in conversation in at least three ways: first, it helps identify the specific semantic cues that both participants and analysts rely on to interpret interaction. Second, it reveals the local pragmatic affordances through which participants can renegotiate meaning. Third, it enables a quantitative reconstruction of the knowledge, both shared and contested, that emerges through conversational negotiation.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"246 ","pages":"Pages 170-187"},"PeriodicalIF":1.7,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144750331","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From elevation to identifiability: Topography as discourse-cognitive signposting 从高度到可识别性:地形作为话语认知路标
IF 1.8 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-09-01 Epub Date: 2025-07-11 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.06.008
Manuel David González Pérez
Spatial communication has been at the forefront of recent research in the linguistic, anthropological and cognitive sciences. Independently, a great deal of attention has been devoted to linguistic resources, including spatial language, deployed to structure and organise discourse and conversation. Demonstrative systems are relevant to both lines of enquiry because they can express spatial meanings to locate referents in the real-world (aka exophoric uses) whilst at the same time exhibiting discourse-structuring functions that help speakers and hearers keep track of what has been said (aka endophoric uses). Situated at the intersection between both paradigms, the present article presents novel empirical data on Phola geophysical deixis with a twofold focus. After providing extensive multimodal evidence that Phola demonstratives encode elevation contrasts in a polysemous and pragmatically flexible manner, the discussion turns to their discourse-structuring functions, which are typologically rare. In particular, ke55 ‘that down(hill)’ is found to exhibit article-like uses indexing referents that are already identified, that are easy to identify, or whose exophoric identity is irrelevant. Both the spatial underspecification of Phola geophysical demonstratives and their discourse–interactional properties shed new light on the interplay between exophoric and endophoric uses and the fluidity between spatial cognition and more abstract cognitive processes.
空间交流一直是语言学、人类学和认知科学研究的前沿。另外,语言资源(包括空间语言)也被用于构建和组织语篇和对话。指示系统与这两种研究方向都相关,因为它们可以表达空间意义,以定位现实世界中的指涉物(即外指用法),同时展示话语结构功能,帮助说话者和听者跟踪所说的内容(即内指用法)。位于两种范式之间的交叉点,本文提出了具有双重焦点的Phola地球物理指示的新经验数据。在提供了广泛的多模态证据,证明Phola指示语以多义和灵活的语用方式编码提升对比之后,讨论转向它们在类型学上罕见的话语结构功能。特别是,ke55 ‘ that down(hill) ’被发现表现出类似文章的用法,索引已经确定的,容易确定的,或者其外部身份无关的指示物。Phola地球物理指示语的空间不规范及其话语相互作用特性为外显和内显使用之间的相互作用以及空间认知与更抽象的认知过程之间的流动性提供了新的视角。
{"title":"From elevation to identifiability: Topography as discourse-cognitive signposting","authors":"Manuel David González Pérez","doi":"10.1016/j.pragma.2025.06.008","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.06.008","url":null,"abstract":"<div><div>Spatial communication has been at the forefront of recent research in the linguistic, anthropological and cognitive sciences. Independently, a great deal of attention has been devoted to linguistic resources, including spatial language, deployed to structure and organise discourse and conversation. Demonstrative systems are relevant to both lines of enquiry because they can express spatial meanings to locate referents in the real-world (aka exophoric uses) whilst at the same time exhibiting discourse-structuring functions that help speakers and hearers keep track of what has been said (aka endophoric uses). Situated at the intersection between both paradigms, the present article presents novel empirical data on Phola geophysical deixis with a twofold focus. After providing extensive multimodal evidence that Phola demonstratives encode elevation contrasts in a polysemous and pragmatically flexible manner, the discussion turns to their discourse-structuring functions, which are typologically rare. In particular, <em>ke</em><sup><em>55</em></sup> ‘that down(hill)’ is found to exhibit article-like uses indexing referents that are already identified, that are easy to identify, or whose exophoric identity is irrelevant. Both the spatial underspecification of Phola geophysical demonstratives and their discourse–interactional properties shed new light on the interplay between exophoric and endophoric uses and the fluidity between spatial cognition and more abstract cognitive processes.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"246 ","pages":"Pages 14-53"},"PeriodicalIF":1.8,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144604388","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Social identity and implicature: Exploring the pragmatics of transgender coming out narratives in videogames 社会身份和含义:探索电子游戏中跨性别者出柜叙事的语用学
IF 1.7 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-09-01 Epub Date: 2025-07-31 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.07.007
Frazer Heritage
Despite being one of the most popular forms of media, videogames are an under-researched text type within linguistics. This paper examines the language used within videogames, specifically in relation to how videogame writers index the identities of transgender characters. Utilising data from the LGBTQ Video Game Archive (Shaw, 2017), which documents the history of lesbian, gay, bisexual, transgender, and queer content in games, I identify 22 videogames which contain references to transgender characters. A close qualitative reading of instances where transgender characters occur reveals two broad trends: i) there are multiple instances where such representation is unclear and ii) transgender identities are rarely overtly indexed. Within this second trend, I specifically focus on the role of implicature and inferencing in how transgender identities are constructed. That is, how these characters implicitly “come out” to the player and the shared knowledge needed to understand these implicatures. I argue that such shared knowledge is influenced by the social identities and lived experiences of the interpreter, which should be considered in the degree to which meaningNN is considered relevant. The research presented has implications for analysing more coming-out narratives and creating more connections between pragmatics, language, gender, and sexuality studies, as well as videogame/media studies.
尽管电子游戏是最受欢迎的媒体形式之一,但在语言学中,它是一种研究不足的文本类型。本文将探讨电子游戏中使用的语言,特别是电子游戏作者如何索引跨性别角色的身份。利用LGBTQ电子游戏档案(Shaw, 2017)的数据,它记录了游戏中的女同性恋,男同性恋,双性恋,变性人和酷儿内容的历史,我确定了22个包含变性角色参考的电子游戏。对跨性别角色出现的实例进行仔细的定性阅读,可以发现两大趋势:1)有很多实例表明这种表现是不明确的;2)跨性别身份很少被公开索引。在第二种趋势中,我特别关注含义和推理在跨性别身份如何构建中的作用。也就是说,这些角色是如何“显露”给玩家的,以及理解这些含义所需要的共享知识。我认为,这种共享知识受到口译员的社会身份和生活经验的影响,这应该在意义神经网络被认为相关的程度上加以考虑。这项研究有助于分析更多的出柜叙事,并在语用学、语言、性别和性研究以及电子游戏/媒体研究之间建立更多联系。
{"title":"Social identity and implicature: Exploring the pragmatics of transgender coming out narratives in videogames","authors":"Frazer Heritage","doi":"10.1016/j.pragma.2025.07.007","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.07.007","url":null,"abstract":"<div><div>Despite being one of the most popular forms of media, videogames are an under-researched text type within linguistics. This paper examines the language used within videogames, specifically in relation to how videogame writers index the identities of transgender characters. Utilising data from the LGBTQ Video Game Archive (Shaw, 2017), which documents the history of lesbian, gay, bisexual, transgender, and queer content in games, I identify 22 videogames which contain references to transgender characters. A close qualitative reading of instances where transgender characters occur reveals two broad trends: i) there are multiple instances where such representation is unclear and ii) transgender identities are rarely overtly indexed. Within this second trend, I specifically focus on the role of implicature and inferencing in how transgender identities are constructed. That is, how these characters implicitly “come out” to the player and the shared knowledge needed to understand these implicatures. I argue that such shared knowledge is influenced by the social identities and lived experiences of the interpreter, which should be considered in the degree to which meaning<sub>NN</sub> is considered relevant. The research presented has implications for analysing more coming-out narratives and creating more connections between pragmatics, language, gender, and sexuality studies, as well as videogame/media studies.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"246 ","pages":"Pages 158-169"},"PeriodicalIF":1.7,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144739423","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A cross-cultural study of the dynamic multimodal metadiscourse used by American and Chinese NEV corporates on X 中美新能源汽车企业在X上动态多模态元语篇的跨文化研究
IF 1.8 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-09-01 Epub Date: 2025-07-12 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.06.011
Xingsong Shi, Yiran Hou
Social media has revolutionized corporates’ approach to self-promotion, yet the multimodal construction of corporate discourse on social media has hardly been fully explored from either linguistic or intercultural perspectives. To explore how corporates use routine social media posts as dynamic sites of international branding, this study conducts an intercultural pragmatic investigation on how New Energy Vehicle (NEV) giants Tesla (U.S.) and BYD Auto (China, hereafter BYD) employ multimodal metadiscourse to navigate their corporate communication on X. The study extends Hyland’s interactional metadiscourse framework into the multimodal realm, integrating multi-semiotic modes such as text, pictures, emojis, hashtags, @mentions. In addition, by constructing a more inclusive multimodal metadiscourse framework, the study innovatively conducts frame-by-frame dissection of videos presented by the companies on X. Through examining the dynamic visual-textual interplay in 600 posts (300 per company), this study uncovers the profound influence of cultural values on the corporates’ patterns of deploying multimodal metadiscourse strategies. Among various differences observed, BYD’s preference for visualized pictures and videos reflects China’s high-context culture, whereas Tesla’s frequent use of emojis and other-mention pronouns aligns with the individualistic, low-context and low power distance cultural orientations in the U.S. The unignorable pragmatic functions of dynamic multimodal metadiscourse markers are scrutinized and highlighted, and the theoretical and pragmatic implications are discussed.
社交媒体彻底改变了企业的自我推销方式,但从语言或跨文化的角度来看,社交媒体上企业话语的多模态构建几乎没有得到充分的探索。为了探索企业如何将日常社交媒体帖子作为国际品牌的动态站点,本研究对新能源汽车(NEV)巨头特斯拉(美国)和比亚迪汽车(中国,以下简称比亚迪)如何使用多模态元话语来引导x上的企业传播进行了跨文化语用调查。本研究将海兰的互动元话语框架扩展到多模态领域,整合了文本、图片、表情符号、标签、@提到。此外,通过构建更具包容性的多模态元话语框架,本研究创新性地对企业在x上发布的视频进行逐帧剖析。通过对600篇(每家公司300篇)帖子的动态视觉-文本相互作用的研究,揭示了文化价值观对企业部署多模态元话语策略模式的深刻影响。在观察到的各种差异中,比亚迪对可视化图片和视频的偏好反映了中国的高语境文化,而特斯拉频繁使用表情符号和其他提及代词符合美国的个人主义、低语境和低权力距离的文化取向。研究并强调了动态多模态元话语标记不可忽视的语用功能,并讨论了其理论和语用意义。
{"title":"A cross-cultural study of the dynamic multimodal metadiscourse used by American and Chinese NEV corporates on X","authors":"Xingsong Shi,&nbsp;Yiran Hou","doi":"10.1016/j.pragma.2025.06.011","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.06.011","url":null,"abstract":"<div><div>Social media has revolutionized corporates’ approach to self-promotion, yet the multimodal construction of corporate discourse on social media has hardly been fully explored from either linguistic or intercultural perspectives. To explore how corporates use routine social media posts as dynamic sites of international branding, this study conducts an intercultural pragmatic investigation on how New Energy Vehicle (NEV) giants Tesla (U.S.) and BYD Auto (China, hereafter BYD) employ multimodal metadiscourse to navigate their corporate communication on X. The study extends Hyland’s interactional metadiscourse framework into the multimodal realm, integrating multi-semiotic modes such as text, pictures, emojis, hashtags, @mentions. In addition, by constructing a more inclusive multimodal metadiscourse framework, the study innovatively conducts frame-by-frame dissection of videos presented by the companies on X. Through examining the dynamic visual-textual interplay in 600 posts (300 per company), this study uncovers the profound influence of cultural values on the corporates’ patterns of deploying multimodal metadiscourse strategies. Among various differences observed, BYD’s preference for visualized pictures and videos reflects China’s high-context culture, whereas Tesla’s frequent use of emojis and other-mention pronouns aligns with the individualistic, low-context and low power distance cultural orientations in the U.S. The unignorable pragmatic functions of dynamic multimodal metadiscourse markers are scrutinized and highlighted, and the theoretical and pragmatic implications are discussed.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"246 ","pages":"Pages 54-73"},"PeriodicalIF":1.8,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144611873","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The stigma enigma: When the personal (dative) is political 耻辱之谜:当个人的(与格)是政治的
IF 1.8 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-09-01 Epub Date: 2025-07-11 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.06.006
Laurence R. Horn
This study focuses on two variably stigmatized constructions in non-mainstream English and the implications for social pragmatics of how these constructions and their users are assessed. Unlike non-standard constructions broadly viewed as “bad English”, non-polarity anymore (Gas is really expensive anymore) and personal datives (I need me a new phone) are not stigmatized within the relevant core speech communities. When noticed by out-group speakers, however, such constructions are typically judged as incorrect and their users as illiterate or uneducated. Such expressions and constructions function as both positive and negative markers of group identity. In-group speakers are sensitive to the contempt and inauthenticity of out-group “elitist” politicians and recording artists who impersonate the non-standard speakers they view as uneducated hicks. The divergent social meanings assigned to a given usage in different contexts parallel the distinct social meanings carried by ethnic and gendered slurs based on who “owns” the expressions in question and on power and status asymmetries. Extending Nunberg 2018, it is argued that the derogation associated with both slurs and appropriated constructions arises as a Manner implicature illustrating “ventriloquism”, a practice by which speakers affiliate themselves with a like-minded community of bigots and linguistic profilers.
本研究主要关注非主流英语中两种不同的污名化结构,以及如何评估这些结构及其使用者对社会语用学的影响。与被广泛视为“糟糕英语”的非标准结构不同,无极性(天然气真的很贵了)和人称形容词(我需要一部新手机)在相关的核心语言社区中不会受到歧视。然而,当被群体外的说话者注意到时,这种结构通常被判断为不正确,其使用者是文盲或未受过教育的。这些表达和结构既是群体认同的积极标志,也是消极标志。群体内的演讲者对群体外的“精英”政治家和录音艺术家的蔑视和不真实很敏感,这些人模仿他们认为没有受过教育的乡巴佬的非标准演讲者。在不同的语境中,给定用法的不同社会意义与种族和性别侮辱所承载的不同社会意义是平行的,这是基于谁“拥有”所讨论的表达以及权力和地位的不对称。延伸Nunberg 2018,认为与辱骂和挪用结构相关的贬损是一种方式暗示,说明了“腹语”,一种说话者将自己与志同道合的偏执狂和语言剖析者联系在一起的做法。
{"title":"The stigma enigma: When the personal (dative) is political","authors":"Laurence R. Horn","doi":"10.1016/j.pragma.2025.06.006","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.06.006","url":null,"abstract":"<div><div>This study focuses on two variably stigmatized constructions in non-mainstream English and the implications for social pragmatics of how these constructions and their users are assessed. Unlike non-standard constructions broadly viewed as “bad English”, non-polarity <em>anymore</em> <em>(Gas is really expensive anymore)</em> and personal datives <em>(I need me a new phone)</em> are not stigmatized within the relevant core speech communities. When noticed by out-group speakers, however, such constructions are typically judged as incorrect and their users as illiterate or uneducated. Such expressions and constructions function as both positive and negative markers of group identity. In-group speakers are sensitive to the contempt and inauthenticity of out-group “elitist” politicians and recording artists who impersonate the non-standard speakers they view as uneducated hicks. The divergent social meanings assigned to a given usage in different contexts parallel the distinct social meanings carried by ethnic and gendered slurs based on who “owns” the expressions in question and on power and status asymmetries. Extending Nunberg 2018, it is argued that the derogation associated with both slurs and appropriated constructions arises as a Manner implicature illustrating “ventriloquism”, a practice by which speakers affiliate themselves with a like-minded community of bigots and linguistic profilers.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"246 ","pages":"Pages 1-13"},"PeriodicalIF":1.8,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144595661","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The pragmatics of online healthcare communication: Politeness strategies in an anxiety and depression support community 网络医疗沟通的语用学:焦虑抑郁支持社区的礼貌策略
IF 1.8 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-09-01 Epub Date: 2025-07-15 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.06.010
Annalisa Federici
This article investigates the use of politeness strategies in online peer communication within a support group focused on anxiety and depression. Although health communication has been widely studied across various platforms, the application of (im)politeness theory to health-related Computer-Mediated Communication (CMC) remains relatively unexplored. Using Brown and Levinson's framework alongside the relational work model, the study shows that potentially face-threatening acts such as seeking and offering support or advice are frequently softened through politeness strategies like hedging, indirectness, and claiming common ground. Self-disclosure emerges as a key discursive practice that allows individuals to express vulnerability and request help/advice without overt imposition, while those offering responses often convey empathy and guidance through personal storytelling. Advice is commonly delivered indirectly – using declaratives or interrogatives – even when no explicit request is made, reflecting the importance of relational work in these interactions. Through close analysis of selected forum threads, the study illustrates how participants use brief personal narratives to foster solidarity, express emotional and informational support, and navigate the complexities of advice-giving/seeking in ways that minimise threat to self and others. These findings contribute to ongoing discussions on CMC in healthcare by showing how politeness strategies underpin interactional norms in online mental health communities. By combining linguistic and discourse-pragmatic perspectives, the study highlights the role of language in shaping supportive environments and managing relational dynamics in non-clinical, peer-driven settings.
这篇文章调查了礼貌策略在一个关注焦虑和抑郁的支持小组中的在线同伴交流中的使用。尽管健康沟通已经在各种平台上得到了广泛的研究,但(im)礼貌理论在健康相关的计算机媒介沟通(CMC)中的应用仍然相对未被探索。利用Brown和Levinson的框架和关系工作模型,该研究表明,寻求和提供支持或建议等潜在的威胁脸的行为,通常会通过回避、间接和寻求共同点等礼貌策略得到缓和。自我表露是一种关键的话语实践,它允许个人表达自己的脆弱,在不明显强加的情况下请求帮助/建议,而那些提供回应的人通常通过个人故事来传达同情和指导。建议通常是间接传递的——使用陈述句或疑问句——即使没有明确的请求,这反映了在这些交互中关系工作的重要性。通过对选定的论坛主题的仔细分析,该研究说明了参与者如何使用简短的个人叙述来促进团结,表达情感和信息支持,并以最大限度地减少对自己和他人的威胁的方式处理建议的复杂性。这些发现通过展示礼貌策略如何支撑在线心理健康社区的互动规范,为医疗保健中CMC的持续讨论做出了贡献。通过结合语言学和话语语用学的观点,该研究强调了语言在塑造支持性环境和管理非临床、同伴驱动环境中的关系动态方面的作用。
{"title":"The pragmatics of online healthcare communication: Politeness strategies in an anxiety and depression support community","authors":"Annalisa Federici","doi":"10.1016/j.pragma.2025.06.010","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.06.010","url":null,"abstract":"<div><div>This article investigates the use of politeness strategies in online peer communication within a support group focused on anxiety and depression. Although health communication has been widely studied across various platforms, the application of (im)politeness theory to health-related Computer-Mediated Communication (CMC) remains relatively unexplored. Using Brown and Levinson's framework alongside the relational work model, the study shows that potentially face-threatening acts such as seeking and offering support or advice are frequently softened through politeness strategies like hedging, indirectness, and claiming common ground. Self-disclosure emerges as a key discursive practice that allows individuals to express vulnerability and request help/advice without overt imposition, while those offering responses often convey empathy and guidance through personal storytelling. Advice is commonly delivered indirectly – using declaratives or interrogatives – even when no explicit request is made, reflecting the importance of relational work in these interactions. Through close analysis of selected forum threads, the study illustrates how participants use brief personal narratives to foster solidarity, express emotional and informational support, and navigate the complexities of advice-giving/seeking in ways that minimise threat to self and others. These findings contribute to ongoing discussions on CMC in healthcare by showing how politeness strategies underpin interactional norms in online mental health communities. By combining linguistic and discourse-pragmatic perspectives, the study highlights the role of language in shaping supportive environments and managing relational dynamics in non-clinical, peer-driven settings.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"246 ","pages":"Pages 74-89"},"PeriodicalIF":1.8,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144632041","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Comparison between Chinese and Japanese self-praise on social media 中国人和日本人在社交媒体上的自我表扬比较
IF 1.7 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-09-01 Epub Date: 2025-08-04 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.07.006
Wei Ren , Saeko Fukushima , Yaping Guo
Self-praise is attracting increasing attention in pragmatics and discourse studies. However, Japanese self-praise has rarely been investigated, particularly in online communication. In addition, few studies have examined self-praise from a cross-cultural pragmatics perspective. Therefore, this study compares Chinese and Japanese self-praise on social media, based on 300 instances of Chinese self-praise on Weibo and 300 instances of Japanese self-praise on Twitter. The findings show that the Chinese and Japanese netizens both produced three categories of self-praise: explicit self-praise without modification, modified explicit self-praise, and implicit self-praise, in the same order of decreasing frequency. The Chinese netizens most frequently employed the modified explicit self-praise strategies “disclaimer”, “praise from a third party”, and “referring to the group”, while their Japanese counterparts preferred the modified explicit self-praise strategy “change of praise focus” and the implicit strategy “self-praise as sharing”. The study discusses the similarities and differences between these two groups’ social media self-praise, particularly with regard to the affordances of social media and pragmatic norms in the two cultures.
自我赞扬在语用学和语篇学研究中越来越受到关注。然而,日本人的自我赞美很少被调查,尤其是在网络交流中。此外,很少有研究从跨文化语用学的角度来考察自我赞扬。因此,本研究以300例中国人在微博上的自我表扬和300例日本人在Twitter上的自我表扬为基础,比较了中国人和日本人在社交媒体上的自我表扬。结果表明,中国网民和日本网民都产生了三种类型的自我表扬,即不加修饰的外显自我表扬、修饰的外显自我表扬和内隐自我表扬,其频率递减的顺序相同。中国网民最常使用的是修改后的外显自我表扬策略“免责”、“第三方表扬”和“参照群体”,而日本网民则更喜欢修改后的外显自我表扬策略“改变表扬焦点”和内隐自我表扬策略“分享式自我表扬”。该研究讨论了这两个群体在社交媒体上自我赞扬的异同,特别是在两种文化中社交媒体的支持和实用规范方面。
{"title":"Comparison between Chinese and Japanese self-praise on social media","authors":"Wei Ren ,&nbsp;Saeko Fukushima ,&nbsp;Yaping Guo","doi":"10.1016/j.pragma.2025.07.006","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.07.006","url":null,"abstract":"<div><div>Self-praise is attracting increasing attention in pragmatics and discourse studies. However, Japanese self-praise has rarely been investigated, particularly in online communication. In addition, few studies have examined self-praise from a cross-cultural pragmatics perspective. Therefore, this study compares Chinese and Japanese self-praise on social media, based on 300 instances of Chinese self-praise on Weibo and 300 instances of Japanese self-praise on Twitter. The findings show that the Chinese and Japanese netizens both produced three categories of self-praise: explicit self-praise without modification, modified explicit self-praise, and implicit self-praise, in the same order of decreasing frequency. The Chinese netizens most frequently employed the modified explicit self-praise strategies “disclaimer”, “praise from a third party”, and “referring to the group”, while their Japanese counterparts preferred the modified explicit self-praise strategy “change of praise focus” and the implicit strategy “self-praise as sharing”. The study discusses the similarities and differences between these two groups’ social media self-praise, particularly with regard to the affordances of social media and pragmatic norms in the two cultures.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"246 ","pages":"Pages 219-231"},"PeriodicalIF":1.7,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144771401","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
IF 1.7 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-08-21 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.08.001
Wataru Nakamura , Tomoko Endo
{"title":"","authors":"Wataru Nakamura ,&nbsp;Tomoko Endo","doi":"10.1016/j.pragma.2025.08.001","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.08.001","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"247 ","pages":"Pages 116-119"},"PeriodicalIF":1.7,"publicationDate":"2025-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144880349","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Uh, I'm a pretty sick guy”: The dialogue of American Psycho in fiction and film “呃,我是一个相当恶心的家伙”:小说和电影中的美国精神病对话
IF 1.8 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2025-08-01 Epub Date: 2025-06-12 DOI: 10.1016/j.pragma.2025.05.007
Aja Čelhar, Monika Kavalir
This paper examines how dialogue in Bret Easton Ellis's novel American Psycho (1991) serves to project the identity of its controversial protagonist Patrick Bateman. A comparison with the dialogue in Mary Harron's film adaptation (2000) further highlights the importance of dialogue for characterisation by analysing how changes in Bateman's conversational behaviour on screen result in a different interpretation of the character. A pragmastylistic analysis reveals that dialogues are characterised by a strong discrepancy between their form and their content. While Conversation Analysis exposes few irregularities in the turn-taking structure of the dialogues, a Gricean pragmatic analysis confirms the impression that the content of the dialogues is often vapid – the participants fail to establish a meaningful connection with one another through a cooperative exchange of information. Bateman tries to disrupt the vapid interaction by confessing ever more openly to his killing sprees in a desperate attempt to establish some genuine contact. However, as the dialogues maintain the semblance of conversation, his shocking confessions go completely unnoticed. A scene-based analysis of the film, complete with a multimodal transcript, provides an insight into how the reduction of Bateman's deviances significantly alters his characterisation.
本文考察了布雷特·伊斯顿·埃利斯的小说《美国精神病患者》(1991)中的对话是如何塑造其备受争议的主人公帕特里克·贝特曼的身份的。通过与玛丽·哈伦(Mary Harron) 2000年改编的电影中的对话进行比较,分析贝特曼在银幕上的对话行为变化如何导致对角色的不同解读,进一步强调了对话对人物塑造的重要性。语用文体学分析表明,对话的特点是形式与内容之间存在着强烈的差异。虽然《对话分析》揭示了对话的轮流结构中很少有不规则之处,但格里安语用分析证实了对话的内容通常是乏味的——参与者无法通过合作的信息交换与彼此建立有意义的联系。贝特曼试图打破这种乏味的互动,他更公开地承认自己的杀戮狂潮,绝望地试图建立一些真正的联系。然而,由于对话保持着对话的表象,他令人震惊的忏悔完全没有被注意到。基于场景的电影分析,完成了多模态文字记录,提供了一个洞察贝特曼的偏差的减少如何显着改变了他的性格。
{"title":"“Uh, I'm a pretty sick guy”: The dialogue of American Psycho in fiction and film","authors":"Aja Čelhar,&nbsp;Monika Kavalir","doi":"10.1016/j.pragma.2025.05.007","DOIUrl":"10.1016/j.pragma.2025.05.007","url":null,"abstract":"<div><div>This paper examines how dialogue in Bret Easton Ellis's novel American Psycho (1991) serves to project the identity of its controversial protagonist Patrick Bateman. A comparison with the dialogue in Mary Harron's film adaptation (2000) further highlights the importance of dialogue for characterisation by analysing how changes in Bateman's conversational behaviour on screen result in a different interpretation of the character. A pragmastylistic analysis reveals that dialogues are characterised by a strong discrepancy between their form and their content. While Conversation Analysis exposes few irregularities in the turn-taking structure of the dialogues, a Gricean pragmatic analysis confirms the impression that the content of the dialogues is often vapid – the participants fail to establish a meaningful connection with one another through a cooperative exchange of information. Bateman tries to disrupt the vapid interaction by confessing ever more openly to his killing sprees in a desperate attempt to establish some genuine contact. However, as the dialogues maintain the semblance of conversation, his shocking confessions go completely unnoticed. A scene-based analysis of the film, complete with a multimodal transcript, provides an insight into how the reduction of Bateman's deviances significantly alters his characterisation.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"245 ","pages":"Pages 1-18"},"PeriodicalIF":1.8,"publicationDate":"2025-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144270817","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Pragmatics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1