Carlos M. Collantes Sánchez, Emre Özmen, P. R. Pérez
Castillo Solorzano herite, dans une large mesure, de Lope ; il frequente assidument les imprimeurs et cultive presque tous les genres litteraires. A ce titre il offre un terrain propice pour une analyse des strategies d’auto-representation de l’ecrivain. Celles-ci sont analysees, pour ce qui est de la suite de ses publications, a partir de la notion de carriere litteraire ; elles sont etudiees egalement a travers les reseaux de sociabilite et du positionnement de l’auteur dans le champ litteraire, tel qu’il l’adopte dans ses prologues ; finalement, on les examine a travers les portraits burlesques qu’il trace de lui-meme dans ses premieres œuvres de poesie. Ainsi est dessine tout un projet d’ecriture, avec les diverses modalites de son affirmation.
{"title":"La figuración autorial de Castillo Solórzano","authors":"Carlos M. Collantes Sánchez, Emre Özmen, P. R. Pérez","doi":"10.4000/CRITICON.5708","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.5708","url":null,"abstract":"Castillo Solorzano herite, dans une large mesure, de Lope ; il frequente assidument les imprimeurs et cultive presque tous les genres litteraires. A ce titre il offre un terrain propice pour une analyse des strategies d’auto-representation de l’ecrivain. Celles-ci sont analysees, pour ce qui est de la suite de ses publications, a partir de la notion de carriere litteraire ; elles sont etudiees egalement a travers les reseaux de sociabilite et du positionnement de l’auteur dans le champ litteraire, tel qu’il l’adopte dans ses prologues ; finalement, on les examine a travers les portraits burlesques qu’il trace de lui-meme dans ses premieres œuvres de poesie. Ainsi est dessine tout un projet d’ecriture, avec les diverses modalites de son affirmation.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44342180","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Cet article analyse la facon dont Alonso de Castillo Solorzano reecrit l’argument de La Arcadia de Lope de Vega dans le livre V de son Lisardo enamorado qui est lui-meme une autoreecriture des Escarmientos de amor moralizados qu’il publia un an avant. On voit ainsi les strategies qu’il utilisa durant sa carriere d’ecrivain et le sens qu’il donna a cet episode particulier, concu davantage comme un hommage a Lope qu’a son Arcadia.
本文分析了阿隆索·德·卡斯蒂略·索洛扎诺(Alonso de Castillo Solorzano)在其《利萨多·埃纳莫拉多》(Lisardo Enamorado)的第五本书中改写洛普·德·维加(Lope de Vega)的《阿卡迪亚》(La Arcadia)论点的方式,这本书本身就是他一年前出版的《爱的道德》(Escarmientos de Amor Moralizados)的自我改写。因此,我们看到了他在写作生涯中使用的策略,以及他赋予这一特定插曲的意义,这一插曲更多地是对洛普的致敬,而不是对他的阿卡迪亚的致敬。
{"title":"La Arcadia en el Lisardo enamorado","authors":"C. Martínez","doi":"10.4000/CRITICON.5988","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.5988","url":null,"abstract":"Cet article analyse la facon dont Alonso de Castillo Solorzano reecrit l’argument de La Arcadia de Lope de Vega dans le livre V de son Lisardo enamorado qui est lui-meme une autoreecriture des Escarmientos de amor moralizados qu’il publia un an avant. On voit ainsi les strategies qu’il utilisa durant sa carriere d’ecrivain et le sens qu’il donna a cet episode particulier, concu davantage comme un hommage a Lope qu’a son Arcadia.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46150903","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
L’objectif de cet article est d’etudier El culto graduado de Castillo Solorzano a partir de certains codes de conduite, en particulier les concepts de discernement, de vulgarite, de dissimulation et de simulation. En vue de souligner la composition narrative et les implications qui en decoulent pour ce qui est de la conception de la nouvelle en tant que genre, nous nous proposons d'etablir un dialogue intertextuel avec l’œuvre de Cervantes. Notre souci est de mettre en evidence des similitudes et des differences entre les deux auteurs.
本文的目的是根据某些行为准则,特别是辨别、粗俗、隐藏和模拟的概念,研究El Culto Graduado de Castillo Solorzano。为了强调叙事构成及其对小说体裁概念的影响,我们建议与塞万提斯的作品建立互文对话。我们关注的是强调两位作者之间的相似性和差异性。
{"title":"Códigos de conducta en El culto graduado de Castillo Solórzano","authors":"M. A. Vieira","doi":"10.4000/CRITICON.5920","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.5920","url":null,"abstract":"L’objectif de cet article est d’etudier El culto graduado de Castillo Solorzano a partir de certains codes de conduite, en particulier les concepts de discernement, de vulgarite, de dissimulation et de simulation. En vue de souligner la composition narrative et les implications qui en decoulent pour ce qui est de la conception de la nouvelle en tant que genre, nous nous proposons d'etablir un dialogue intertextuel avec l’œuvre de Cervantes. Notre souci est de mettre en evidence des similitudes et des differences entre les deux auteurs.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41660683","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
La presente etude s’occupe des projets narratifs qui sont apparus a Madrid en 1620 dans le sillage des Novelas ejemplares de Cervantes: Lazarillo de Manzanares con otras cinco novelas de Cortes de Tolosa, Novelas morales utiles por sus documentos de Agreda y Vargas, Guia y avisos de forasteros de Linan y Verdugo, Casa del placer honesto de Salas Barbadillo y Teatro popular. Novelas morales de Lugo y Davila. L’auteur examine l’insertion dans ce panorama des quatre premieres collections de Castillo Solorzano et les innovations qu’il y introduit, tout en soulignant les mecanismes mis en jeu dans la configuration d’un genre qui s’est construit au fil du temps.
项目一览表所处理的是叙事出现了1620年马德里继肥皂剧ejemplares塞万提斯:Lazarillo Manzanares con其他cinco有用por肥皂剧肥皂剧Tolosa Cortes,法人之外的文件管理. Agreda Vargas Guia y avisos forasteros Linan杜戈那里,Casa del放honesto Salas Barbadillo小剧场popular那里。卢戈和达维拉的道德小说。作者研究了卡斯蒂略·索洛扎诺(Castillo Solorzano)前四部作品的插入,以及他在其中引入的创新,同时强调了随着时间的推移,这一流派的结构所涉及的机制。
{"title":"Madrid, 1620. De la carrera editorial al nacimiento de un nuevo escritor: Alonso Castillo Solórzano y la narrativa de su tiempo","authors":"David González Ramírez","doi":"10.4000/CRITICON.5772","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.5772","url":null,"abstract":"La presente etude s’occupe des projets narratifs qui sont apparus a Madrid en 1620 dans le sillage des Novelas ejemplares de Cervantes: Lazarillo de Manzanares con otras cinco novelas de Cortes de Tolosa, Novelas morales utiles por sus documentos de Agreda y Vargas, Guia y avisos de forasteros de Linan y Verdugo, Casa del placer honesto de Salas Barbadillo y Teatro popular. Novelas morales de Lugo y Davila. L’auteur examine l’insertion dans ce panorama des quatre premieres collections de Castillo Solorzano et les innovations qu’il y introduit, tout en soulignant les mecanismes mis en jeu dans la configuration d’un genre qui s’est construit au fil du temps.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42082433","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Etude et edition critique du manuscrit inedit intitule Mojiganga que se hizo en fiesta de Sevilla ano de 1672 (BNE, Mss. 17001), piece representee a Seville par la compagnie de Bernardo de la Vega; inscription de l’œuvre dans le contexte de sa representation.
研究和评论INEDIT手稿《Mojiganga que se hizo en fiesta de Sevilla ano》,1672年(BNE,Mss.17001),由Bernardo de la Vega公司在塞维利亚代表的作品;在其表示的背景下记录作品。
{"title":"Mojiganga que se hizo en fiesta de Sevilla año de 1672 (BNE, Mss. 17001): edición y ubicación en su contexto de representación","authors":"M. D. L. R. Peña","doi":"10.4000/CRITICON.6280","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.6280","url":null,"abstract":"Etude et edition critique du manuscrit inedit intitule Mojiganga que se hizo en fiesta de Sevilla ano de 1672 (BNE, Mss. 17001), piece representee a Seville par la compagnie de Bernardo de la Vega; inscription de l’œuvre dans le contexte de sa representation.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49221323","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Enganar con la verdad, le texte qui clot le premier recueil de Castillo Solorzano intitule Tardes entretenidas (1625), nous offre une pierre de touche efficace pour decouvrir les modeles litteraires les plus admires par cet auteur dans la premiere periode de son œuvre, tout en presentant en germe les elements de theâtralisation de la nouvelle qui deviendront habituels dans sa production narrative au cours de la troisieme decennie du xviie siecle. Apres quelques reflexions ecdotiques concernant la constitutio textus de la nouvelle, cet article analyse un fragment assez conventionnel: la description d’une tempete en mer, locus ideal pour elaborer des exercices de style. On clarifie ainsi l’enchevetrement des influences classiques (Virgile, Lucain) et surtout modernes (Cervantes, Camerino, Lope de Vega, Gongora), a partir desquelles l’auteur du Trapaza trace un schema descriptif extremement eclectique auquel il aura de nouveau recours, avec de petites variations, dans La obligacion cumplida de Jornadas alegres (1626) et dans Lisardo enamorado (1629).
《Enganar con la verdad》是卡斯蒂略·索洛扎诺(Castillo Solorzano)的第一部作品集《Tardes Entertiidas》(1625年)的结尾,为我们提供了一个有效的试金石,以发现这位作家在其作品的第一个时期最欣赏的文学模式,同时展示了17世纪第三个十年在其叙事作品中成为习惯的短篇小说的戏剧化元素。在对短篇小说的构成文本进行了一些生态反思之后,本文分析了一个相当传统的片段:对海上风暴的描述,这是发展风格练习的理想场所。这澄清了古典(维吉尔、卢卡)和最重要的现代(塞万提斯、卡梅里诺、洛普·德·维加、贡戈拉)影响的交织,特拉帕扎的作者从中绘制了一幅极其折衷的描述性图画,他将在乔纳达斯·阿莱格里斯(Jornadas Alegres,1626年)和利萨多·埃纳莫拉多(Lisardo Enamorado,1629年)的《康普利达的义务》(Obligacion cumplida)中再次使用,但有一些小的变化。
{"title":"«Engañar con la verdad» de Castillo Solórzano o la tormenta perfecta del Barroco","authors":"Paolo Tanganelli","doi":"10.4000/CRITICON.5951","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.5951","url":null,"abstract":"Enganar con la verdad, le texte qui clot le premier recueil de Castillo Solorzano intitule Tardes entretenidas (1625), nous offre une pierre de touche efficace pour decouvrir les modeles litteraires les plus admires par cet auteur dans la premiere periode de son œuvre, tout en presentant en germe les elements de theâtralisation de la nouvelle qui deviendront habituels dans sa production narrative au cours de la troisieme decennie du xviie siecle. Apres quelques reflexions ecdotiques concernant la constitutio textus de la nouvelle, cet article analyse un fragment assez conventionnel: la description d’une tempete en mer, locus ideal pour elaborer des exercices de style. On clarifie ainsi l’enchevetrement des influences classiques (Virgile, Lucain) et surtout modernes (Cervantes, Camerino, Lope de Vega, Gongora), a partir desquelles l’auteur du Trapaza trace un schema descriptif extremement eclectique auquel il aura de nouveau recours, avec de petites variations, dans La obligacion cumplida de Jornadas alegres (1626) et dans Lisardo enamorado (1629).","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46042861","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Avec Los alivios de Casandra, Castillo Solorzano entreprend un parcours d'ennoblissement litteraire qui va de pair avec l'amplification des elements italiens dans ses nouvelles. Le jardin de la villa milanaise du recit-cadre, tout comme le choix d’utiliser Naples et Turin comme decors, constituent les premiers pas vers la creation d’un monde de perfections idealisees. Pourtant, aux yeux de l’auteur, la civilisation espagnole est parvenue a perfectionner, voire a depasser, le modele des cours italiennes : une conception perceptible meme dans le milieu litteraire, ou les auteurs espagnols ont depasse les narratori. En ce sens, Solorzano adapte une nouvelle de Bandello, tout en l’enrichissant d’une preciosite formelle et d’une lecture moralisante manifeste.
卡斯蒂略·索洛扎诺(Castillo Solorzano)与洛斯·阿利维奥斯·德·卡桑德拉(Los Alivios de Casandra)一起踏上了一段文学崇高之旅,这段旅程与他的短篇小说中意大利元素的放大齐头并进。Recit Framework的米兰别墅花园,以及选择使用那不勒斯和都灵作为装饰,是创造理想化完美世界的第一步。然而,在作者看来,西班牙文明成功地完善甚至超越了意大利课程的模式:这一概念即使在文学界也很明显,西班牙作家已经超越了叙事。从这个意义上说,索洛扎诺改编了班德罗的一篇短篇小说,同时以正式的珍贵和明显的道德解读丰富了它。
{"title":"El modelo italiano y su superación en Los alivios de Casandra de Castillo Solórzano","authors":"Andrea Bresadola","doi":"10.4000/CRITICON.6123","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.6123","url":null,"abstract":"Avec Los alivios de Casandra, Castillo Solorzano entreprend un parcours d'ennoblissement litteraire qui va de pair avec l'amplification des elements italiens dans ses nouvelles. Le jardin de la villa milanaise du recit-cadre, tout comme le choix d’utiliser Naples et Turin comme decors, constituent les premiers pas vers la creation d’un monde de perfections idealisees. Pourtant, aux yeux de l’auteur, la civilisation espagnole est parvenue a perfectionner, voire a depasser, le modele des cours italiennes : une conception perceptible meme dans le milieu litteraire, ou les auteurs espagnols ont depasse les narratori. En ce sens, Solorzano adapte une nouvelle de Bandello, tout en l’enrichissant d’une preciosite formelle et d’une lecture moralisante manifeste.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43519366","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Noticias de Italia XX","authors":"I. Resta","doi":"10.4000/criticon.6501","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/criticon.6501","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44488465","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"José Manuel LUCÍA MEGÍAS, La juventud de Cervantes. Una vida en construcción. Retazos de una biografía en los Siglos de Oro. Parte I","authors":"Jean Canavaggio","doi":"10.4000/criticon.6508","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/criticon.6508","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41641281","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Edition du manuscrit intitule Abusos de comedias y tragedias, qui est sans doute le traite le plus ancien ecrit en castillan sur le probleme de la liceite des representations theâtrales. Avec de nombreuses notes identifiant les autorites classiques, bibliques et patristiques utilisees par l’auteur et une introduction analysant les grandes lignes de ce traite antitheâtral.
这本手稿的版本名为《喜剧与悲剧》(Abusos de Comedias y Tragedias),可能是卡斯蒂利亚语中最古老的关于戏剧表演合法性问题的论文。许多注释确定了作者使用的古典、圣经和父权权威,并介绍了这篇反戏剧论文的大纲。
{"title":"Un primer tratado sobre la licitud del teatro: Abusos de comedias y tragedias. Estudio y texto anotado","authors":"Á. G. Gómez","doi":"10.4000/CRITICON.6363","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.6363","url":null,"abstract":"Edition du manuscrit intitule Abusos de comedias y tragedias, qui est sans doute le traite le plus ancien ecrit en castillan sur le probleme de la liceite des representations theâtrales. Avec de nombreuses notes identifiant les autorites classiques, bibliques et patristiques utilisees par l’auteur et une introduction analysant les grandes lignes de ce traite antitheâtral.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43087337","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}