首页 > 最新文献

Criticon最新文献

英文 中文
Encuentro 会议
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2019-03-11 DOI: 10.2307/j.ctv893j2s.11
A. Zamora
{"title":"Encuentro","authors":"A. Zamora","doi":"10.2307/j.ctv893j2s.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctv893j2s.11","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2019-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45744541","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
La conexión gala o la recepción del barroco francés en Cataluña: Francesc Fontanella 在加泰罗尼亚举行的法国巴洛克式晚会或招待会:弗朗切斯克·丰塔内拉
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-10 DOI: 10.4000/CRITICON.5347
Pep Valsalobre
Une connaissance plus approfondie de la litterature baroque catalane et l’analyse progressive de l’œuvre d’un de ses auteurs les plus illustres, Francesc Fontanella, revelent une multiplicite de modeles et de sources d’inspiration et de creation insoupconnee jusqu’a nos jours. L’influence des auteurs et des œuvres de la litterature francaise du xviie, de Corneille a Barclay, en passant par le roman heroique, un genre emergent alors, s’avere tres remarquable. Cet auteur catalan est un cas unique de l’influence multiple du baroque francais sur la litterature du Siecle d’or peninsulaire.
对加泰罗尼亚巴洛克文学的深入了解,以及对其最著名作家之一Francesc Fontanella作品的逐步分析,揭示了多种模式、灵感和创作来源,直到今天都是未知的。17世纪法国文学的作者和作品,从高乃依到巴克莱,再到英雄小说,这是一种新兴的体裁,其影响是非常显著的。这位加泰罗尼亚作家是法国巴洛克风格对半岛黄金时代文学多重影响的独特例子。
{"title":"La conexión gala o la recepción del barroco francés en Cataluña: Francesc Fontanella","authors":"Pep Valsalobre","doi":"10.4000/CRITICON.5347","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.5347","url":null,"abstract":"Une connaissance plus approfondie de la litterature baroque catalane et l’analyse progressive de l’œuvre d’un de ses auteurs les plus illustres, Francesc Fontanella, revelent une multiplicite de modeles et de sources d’inspiration et de creation insoupconnee jusqu’a nos jours. L’influence des auteurs et des œuvres de la litterature francaise du xviie, de Corneille a Barclay, en passant par le roman heroique, un genre emergent alors, s’avere tres remarquable. Cet auteur catalan est un cas unique de l’influence multiple du baroque francais sur la litterature du Siecle d’or peninsulaire.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47439374","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Felicissima Victoria de Corte-Real: enredo e esquecimento 祝贺维多利亚:情节和遗忘
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-10 DOI: 10.4000/CRITICON.5006
Hélio J. S. Alves
Compose en espagnol par un poete portugais, le poeme epique Felicissima Victoria (1575-1578) de Jeronimo Corte-Real a generalement ete lu, par les rares lecteurs qui se sont interesses a ce texte dans les dernieres annees, comme un eloge direct et sans ambiguite de l’Empire espagnol de Philippe II au moment de son apogee (la bataille de Lepante). Tous les details textuels et contextuels semblent l’attester. Dans cet article nous introduisons un nouvel element qui corrobore cette vision dominante : la preuve d’une precoce ―dans le contexte iberique― recherche de l’unite poematique de la trame, une harmonie et une plenitude neo-classique ou sont engages les hommes et les dieux. Nous voulons montrer aussi que la Felicissima Victoria developpe d’autres formes de representation ou le doute et l’angoisse habitent et debordent les heros et leurs actions. Temoins, les discours heroiques, les songes et les visions, les voix anonymes, et le discours sarcastique d’un general musulman qui reste sans reponse. L’aspect le plus troublant de ces plans multiples est la maniere dont ils sont agences dans le cadre d’une unite narrative ou ils cessent d’etre des episodes isoles ou detaches temporellement. L’etude suggere donc que l’unite et la cloture des recits, si triomphants soient-ils, peuvent etre en soi instables, troublees, sans qu’il soit necessaire d’en referer a une sorte de deambulation paratactique. Les vainqueurs epiques peuvent devenir des vaincus.
杰罗尼莫·科尔特·雷亚尔(Jeronimo Corte Real)的史诗《费利西玛·维多利亚》(Felicissima Victoria,1575-1578)由一位葡萄牙诗人用西班牙语写成,在过去几年中,很少有读者对这篇文章感兴趣,认为这是对菲利普二世西班牙帝国全盛时期(莱潘特战役)的直接和毫不含糊的颂扬。所有文本和上下文细节似乎都证明了这一点。在这篇文章中,我们介绍了一个新的元素,证实了这一主导观点:在伊比利亚背景下,一个先例的证据,即寻求情节的诗意统一,一种新古典主义的和谐和丰满,在那里,人和神都参与其中。我们还想表明,Felicissima Victoria发展了其他形式的表现,其中怀疑和焦虑占据并破坏了英雄及其行动。证人,英雄的演讲,梦想和幻象,匿名的声音,以及一位穆斯林将军的讽刺演讲,他仍然没有回答。这些多重计划最令人不安的方面是,它们在叙事统一中的代理方式,或者它们不再是孤立的情节或时间上的分离。因此,这项研究表明,背诵的统一和结束,无论多么成功,本身都可能是不稳定和混乱的,而无需提及某种副作用消除。史诗般的胜利者可以成为失败者。
{"title":"A Felicissima Victoria de Corte-Real: enredo e esquecimento","authors":"Hélio J. S. Alves","doi":"10.4000/CRITICON.5006","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.5006","url":null,"abstract":"Compose en espagnol par un poete portugais, le poeme epique Felicissima Victoria (1575-1578) de Jeronimo Corte-Real a generalement ete lu, par les rares lecteurs qui se sont interesses a ce texte dans les dernieres annees, comme un eloge direct et sans ambiguite de l’Empire espagnol de Philippe II au moment de son apogee (la bataille de Lepante). Tous les details textuels et contextuels semblent l’attester. Dans cet article nous introduisons un nouvel element qui corrobore cette vision dominante : la preuve d’une precoce ―dans le contexte iberique― recherche de l’unite poematique de la trame, une harmonie et une plenitude neo-classique ou sont engages les hommes et les dieux. Nous voulons montrer aussi que la Felicissima Victoria developpe d’autres formes de representation ou le doute et l’angoisse habitent et debordent les heros et leurs actions. Temoins, les discours heroiques, les songes et les visions, les voix anonymes, et le discours sarcastique d’un general musulman qui reste sans reponse. L’aspect le plus troublant de ces plans multiples est la maniere dont ils sont agences dans le cadre d’une unite narrative ou ils cessent d’etre des episodes isoles ou detaches temporellement. L’etude suggere donc que l’unite et la cloture des recits, si triomphants soient-ils, peuvent etre en soi instables, troublees, sans qu’il soit necessaire d’en referer a une sorte de deambulation paratactique. Les vainqueurs epiques peuvent devenir des vaincus.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44063827","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
As Barcas, de Gil Vicente, cinco séculos depois 吉尔·维森特的《巴尔卡斯》,五个世纪后
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-10 DOI: 10.4000/criticon.4831
José Augusto Cardoso Bernardes
{"title":"As Barcas, de Gil Vicente, cinco séculos depois","authors":"José Augusto Cardoso Bernardes","doi":"10.4000/criticon.4831","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/criticon.4831","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70587842","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sobre recepción y canon de la fábula mitológica del Siglo de Oro: La Atalanta de Juan de Matos Fragoso (1662) 关于黄金时代神话寓言的接受和正典:胡安·德·马托斯·弗拉戈索的亚特兰大(1662)
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-10 DOI: 10.4000/criticon.5155
Belén Molina Huete
{"title":"Sobre recepción y canon de la fábula mitológica del Siglo de Oro: La Atalanta de Juan de Matos Fragoso (1662)","authors":"Belén Molina Huete","doi":"10.4000/criticon.5155","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/criticon.5155","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70587403","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
O basilisco e a «pena do saco» no texto impresso do Filodemo de Camões 《菲洛demo de camoes》印刷文本中的蛇怪和“袋子的羽毛”
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-10 DOI: 10.4000/CRITICON.4874
Maurizio Perugi
Depuis l’article pionnier de Paul Teyssier sur la tradition manuscrite du Filodemo de Camoes, on sait que le manuscrit Luis Franco est, compare a l’edition imprimee de 1587, le temoignage de loin le plus fiable. Des lors, sur la base de quelques lecons significatives, on peut affirmer clairement que le texte imprime ne correspond que tres peu, voire ne correspond pas du tout, a la volonte de l’auteur. Le passage du Filodemo auquel se refere cet article en particulier, porte sur un fait historique deja notifie par D.a Carolina Michaelis: la condamnation d’une femme, a Goa, en 1546, a la peine du sac (poena cullei). Le manuscrit rapporte fidelement l’evenement dans tous ses details ―en incluant les animaux utilises pour l’execution de la sentence―, mais le responsable de la version imprimee fait une erreur grossiere en faisant etat d’une legende, qui, dans ce cas precis, n’a rien a voir avec le contexte.
自从保罗·泰西尔(Paul Teyssier)就卡莫斯的《菲洛德摩斯》(Filodemo)的手稿传统发表了开创性的文章以来,我们知道,与1587年的印刷版相比,路易斯·佛朗哥(Luis Franco)的手稿是迄今为止最可靠的证据。因此,根据一些重要的经验教训,我们可以清楚地说,印刷的文本很少或根本不符合作者的意愿。这篇文章特别提到了《菲洛德穆斯》中的一段话,这段话涉及了D.a Carolina Michaelis已经报道过的一个历史事实:1546年果阿邦一名妇女被判犯有麻袋罪(poena cullei)。手稿准确地描述了这一事件的所有细节——包括用于执行判决的动物——但印刷版本的作者犯了一个严重的错误,他引用了一个与上下文无关的标题。
{"title":"O basilisco e a «pena do saco» no texto impresso do Filodemo de Camões","authors":"Maurizio Perugi","doi":"10.4000/CRITICON.4874","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.4874","url":null,"abstract":"Depuis l’article pionnier de Paul Teyssier sur la tradition manuscrite du Filodemo de Camoes, on sait que le manuscrit Luis Franco est, compare a l’edition imprimee de 1587, le temoignage de loin le plus fiable. Des lors, sur la base de quelques lecons significatives, on peut affirmer clairement que le texte imprime ne correspond que tres peu, voire ne correspond pas du tout, a la volonte de l’auteur. Le passage du Filodemo auquel se refere cet article en particulier, porte sur un fait historique deja notifie par D.a Carolina Michaelis: la condamnation d’une femme, a Goa, en 1546, a la peine du sac (poena cullei). Le manuscrit rapporte fidelement l’evenement dans tous ses details ―en incluant les animaux utilises pour l’execution de la sentence―, mais le responsable de la version imprimee fait une erreur grossiere en faisant etat d’une legende, qui, dans ce cas precis, n’a rien a voir avec le contexte.","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47222312","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Andrés SÁNCHEZ ROBAYNA. Nuevas cuestiones gongorinas (Góngora y el Gongorismo). Madrid, Biblioteca Nueva, 201 安德烈斯·桑切斯·罗拜纳。新的贡皮纳斯问题(贡戈拉和贡戈里主义)。马德里,新图书馆,201
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-10 DOI: 10.4000/criticon.5488
A. Carreira
El autor de este libro (= SR) es poeta, profesor y traductor bien conocido; en su actividad critica descuellan los Tres estudios sobre Gongora (1983), recogidos en la Silva gongorina (1993), y ?Que podemos aprender hoy de Gongora? (2017), inserto en la presente recopilacion, que cuenta 12 capitulos, uno de ellos inedito. SR se muestra, a nuestro juicio, mas mesurado, o menos vanguardista, como critico que como poeta, aunque obviamente esta faceta beneficia a las restantes. Los trabajos aqui r...
这本书的作者是著名的诗人、教师和翻译家;在他们的批评活动中,他们发现了关于贡戈拉的三项研究(1983年),收集在la Silva gongorina(1993年)和?我们今天能从贡戈拉学到什么?(2017),插入本汇编,共12章,其中一章未出版。在我们看来,SR作为一个评论家比作为一个诗人更克制,或者更不前卫,尽管这显然有利于其他人。这里的工作…
{"title":"Andrés SÁNCHEZ ROBAYNA. Nuevas cuestiones gongorinas (Góngora y el Gongorismo). Madrid, Biblioteca Nueva, 201","authors":"A. Carreira","doi":"10.4000/criticon.5488","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/criticon.5488","url":null,"abstract":"El autor de este libro (= SR) es poeta, profesor y traductor bien conocido; en su actividad critica descuellan los Tres estudios sobre Gongora (1983), recogidos en la Silva gongorina (1993), y ?Que podemos aprender hoy de Gongora? (2017), inserto en la presente recopilacion, que cuenta 12 capitulos, uno de ellos inedito. SR se muestra, a nuestro juicio, mas mesurado, o menos vanguardista, como critico que como poeta, aunque obviamente esta faceta beneficia a las restantes. Los trabajos aqui r...","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45724405","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Núñez de Reinoso en portugués: traducción, adaptación y proyecto editorial nunez de Reinoso葡萄牙语:翻译、改编和编辑项目
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-10 DOI: 10.4000/criticon.5207
Juan M. Carrasco González
{"title":"Núñez de Reinoso en portugués: traducción, adaptación y proyecto editorial","authors":"Juan M. Carrasco González","doi":"10.4000/criticon.5207","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/criticon.5207","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70587526","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lope de VEGA. Arte nuevo de hacer comedias. Edición crítica y anotada de Felipe B. Pedraza Jiménez, fuentes y 洛普·德·维加。喜剧的新艺术。Felipe B. Pedraza jimenez, fuentes和
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-10 DOI: 10.4000/criticon.5518
Gonzalo Pontón
{"title":"Lope de VEGA. Arte nuevo de hacer comedias. Edición crítica y anotada de Felipe B. Pedraza Jiménez, fuentes y","authors":"Gonzalo Pontón","doi":"10.4000/criticon.5518","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/criticon.5518","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70587932","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
História da tradição e crítica das variantes em dois sonetos de Garcilaso de la Vega (n.° XVII e n.° XXIX) 加尔西拉索·德拉维加两首十四行诗(第17和29号)的传统历史和变体批评
IF 0.2 3区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-10 DOI: 10.4000/CRITICON.4916
B. Spaggiari
Pour l’etablissement du texte de Garcilaso de la Vega, il est indispensable de tenir compte de la totalite de la tradition tant manuscrite qu’imprimee, sans se contenter de reproduire les deux editions de reference, de 1543 et 1569, respectivement. Le cas du sonnet XVII montre l’existence de problemes textuels que les appareils des editions critiques ont ignores totalement jusqu’aujourd’hui, meme dans les passages qui sont utiles pour definir les relations que tissent entre eux les temoignages. Abordant un autre aspect du probleme, concretement le sonnet XXIX, on met ici en evidence l’importance de la bibliographie pour l’etude de la tradition imprimee, ―canonique et extra-canonique― (a savoir le pliego suelto de 1536 et l’edition «clandestine» de Lisbonne de 1543).
为了建立加西拉索·德拉维加(Garcilaso de la Vega)的文本,必须考虑到整个传统,包括手稿和印刷品,而不仅仅是复制1543年和1569年的两个参考版本。十四行诗XVII的案例表明,文本问题的存在,直到今天,评论家版的设备都完全忽略了这些问题,即使是在有助于定义见证之间关系的段落中。关于这个问题的另一个方面,特别是十四行诗二十九,这里强调了书目在研究印刷传统中的重要性,无论是正典还是超正典(即1536年的《普利戈·苏尔托》和1543年的《里斯本秘密》版)。
{"title":"História da tradição e crítica das variantes em dois sonetos de Garcilaso de la Vega (n.° XVII e n.° XXIX)","authors":"B. Spaggiari","doi":"10.4000/CRITICON.4916","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/CRITICON.4916","url":null,"abstract":"Pour l’etablissement du texte de Garcilaso de la Vega, il est indispensable de tenir compte de la totalite de la tradition tant manuscrite qu’imprimee, sans se contenter de reproduire les deux editions de reference, de 1543 et 1569, respectivement. Le cas du sonnet XVII montre l’existence de problemes textuels que les appareils des editions critiques ont ignores totalement jusqu’aujourd’hui, meme dans les passages qui sont utiles pour definir les relations que tissent entre eux les temoignages. Abordant un autre aspect du probleme, concretement le sonnet XXIX, on met ici en evidence l’importance de la bibliographie pour l’etude de la tradition imprimee, ―canonique et extra-canonique― (a savoir le pliego suelto de 1536 et l’edition «clandestine» de Lisbonne de 1543).","PeriodicalId":36232,"journal":{"name":"Criticon","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2018-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48921086","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Criticon
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1