首页 > 最新文献

Transnational Screens最新文献

英文 中文
Between cultural performance and cultural activism: contemporary documentary film festivals in India 在文化表演与文化行动主义之间:印度当代纪录片电影节
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-12-01 DOI: 10.1080/25785273.2020.1823076
G. Battaglia
ABSTRACT The twenty-first century has signalled the explosion of documentary film practices in India. Based on anthropological fieldwork conducted between 2007 and 2009, this article analyses contemporary documentary film festivals in India conceived as a combination of cultural performance and cultural activism. Through a combination of first person experience in the field and historical research, it argues for identifying a legacy of contemporary documentary film festivals not only in the most recent history of political activism and filmmaking, but also in early cinematic practices of film exhibition during the colonial period of the Indian subcontinent - that is, when documentary films were part of an already existing public entertainment.
21世纪标志着印度纪录片实践的爆炸式增长。本文以2007年至2009年的人类学田野调查为基础,分析了印度当代纪录片电影节作为文化表演与文化行动主义的结合。通过现场第一人称体验和历史研究的结合,它主张确定当代纪录片电影节的遗产,不仅在最近的政治活动和电影制作历史中,而且在印度次大陆殖民时期的电影展览的早期电影实践中-也就是说,当纪录片成为已经存在的公共娱乐的一部分时。
{"title":"Between cultural performance and cultural activism: contemporary documentary film festivals in India","authors":"G. Battaglia","doi":"10.1080/25785273.2020.1823076","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2020.1823076","url":null,"abstract":"ABSTRACT The twenty-first century has signalled the explosion of documentary film practices in India. Based on anthropological fieldwork conducted between 2007 and 2009, this article analyses contemporary documentary film festivals in India conceived as a combination of cultural performance and cultural activism. Through a combination of first person experience in the field and historical research, it argues for identifying a legacy of contemporary documentary film festivals not only in the most recent history of political activism and filmmaking, but also in early cinematic practices of film exhibition during the colonial period of the Indian subcontinent - that is, when documentary films were part of an already existing public entertainment.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"35 1","pages":"233 - 247"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74030716","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Emergence of China-India Film Co-production: policy and practice 中印合拍电影的兴起:政策与实践
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-12-01 DOI: 10.1080/25785273.2020.1823074
Yanling Yang
ABSTRACT This paper examines the recent trend of co-production between China and India since the signing of the Co-production Agreement in 2014 to map out the feature of co-production beyond the West. Drawing on an analysis of the Agreement and policies that were designed to facilitate co-production, interviews with film practitioners, and evaluations of the existing three China-India films Xuan Zang, Kong Fu Yoga and Buddies in India, this paper not only examines the misuse of the term ‘co-production’ but also indicates the politically driven feature of China-India collaboration in practice. This paper argues that co-production has been part of bilateral diplomatic strategy aligning the film industry with China’s statecraft, which provides an alternative perspective beyond the culturally driven and financially driven dimensions of co-production. By mapping out this newly emerging terrain of China-India collaboration, this paper contributes to prevent the vagueness and conflation that the use of the term and practice appears to invite in the discourse of co-production. It also contributes to the current scholarly debates on de-westernization in transnational cinema and Chinese and Indian films and their associated soft power.
本文考察了2014年中印两国签署合拍协议以来的合拍趋势,以描绘出西方以外的合拍特征。通过对旨在促进合作制作的协议和政策的分析,对电影从业者的采访,以及对印度现有的三部中印电影《玄奘》、《功夫瑜伽》和《伙伴》的评估,本文不仅研究了“合作制作”一词的误用,还指出了中印合作在实践中的政治驱动特征。本文认为,合拍电影一直是双边外交战略的一部分,使电影产业与中国的治国方略保持一致,这为合拍电影提供了超越文化驱动和经济驱动维度的另一种视角。通过描绘中印合作的新领域,本文有助于防止在合作生产的话语中使用术语和实践似乎会引起的模糊和混淆。它也有助于当前关于跨国电影和中国和印度电影及其相关软实力的去西方化的学术辩论。
{"title":"The Emergence of China-India Film Co-production: policy and practice","authors":"Yanling Yang","doi":"10.1080/25785273.2020.1823074","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2020.1823074","url":null,"abstract":"ABSTRACT This paper examines the recent trend of co-production between China and India since the signing of the Co-production Agreement in 2014 to map out the feature of co-production beyond the West. Drawing on an analysis of the Agreement and policies that were designed to facilitate co-production, interviews with film practitioners, and evaluations of the existing three China-India films Xuan Zang, Kong Fu Yoga and Buddies in India, this paper not only examines the misuse of the term ‘co-production’ but also indicates the politically driven feature of China-India collaboration in practice. This paper argues that co-production has been part of bilateral diplomatic strategy aligning the film industry with China’s statecraft, which provides an alternative perspective beyond the culturally driven and financially driven dimensions of co-production. By mapping out this newly emerging terrain of China-India collaboration, this paper contributes to prevent the vagueness and conflation that the use of the term and practice appears to invite in the discourse of co-production. It also contributes to the current scholarly debates on de-westernization in transnational cinema and Chinese and Indian films and their associated soft power.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"18 1","pages":"202 - 217"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82777616","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Subalterns and the city: Dubai as cross-cultural caravanserai in City of Life and Pinky Memsaab 副官和城市:迪拜在《生活之城》和《粉红酒店》中的跨文化旅居
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-12-01 DOI: 10.1080/25785273.2020.1823077
A. Devasundaram
ABSTRACT Within the archetypal vision of Dubai as ostentatious oil-rich global megacity, this essay’s alternative scoping sees a city of interconnected spatio-cultural archipelagos. In these crisscrossing synapses, marginal outsiders can occupy potentially disruptive positions within mainstream power matrices and exclusionary corridors of capitalism. Interrogating a commonly accepted paradigm of subaltern urbanism, I argue that the invariable typecasting of subaltern spaces and association of subaltern demographics with the spatial strictures of urban slums, shanty towns, ghettoes and favelas retrenches the imaginary of the subaltern as excluded abject destined to dwell apart and dislocated from the epicentre of legitimised social, cultural, economic and political activity. Instead, the subaltern presence within mainstream urban ecosystems of power concentration and capital dominance constitutes a chance for dispossessed outsiders to disrupt the legitimised linearity of privileged stakeholders’ entitlement and always-already assumed ‘right to the city‘. I will appraise two films where Dubai is positioned as a site for subaltern Asian disruptors acting as both silent and voluble agents from within elite social structures. British-Emirati director Ali F. Mostafa’s City of Life(2009) and Pakistani filmmaker Shazia Ali Khan’s Pinky Memsaab (2018) harness Dubai as a cosmopolitan canvas where inter-Asian informal and formal modes of lived experience intertwine with heterotopic transglobal textures of the city’s capital-dominated relational grid. Ultimately, this paper demonstrates how subaltern South Asian subjects in exilic global hubs such as Dubai carry potentiality of acting as internal agents, working within capitalism’s mainstream power structures to perform informality as a mode of organic and endogenous resistance.
在迪拜作为一个石油丰富的全球大都市的原型愿景中,本文的另一种范围看到了一个相互联系的空间文化群岛城市。在这些纵横交错的突触中,边缘的局外人可以在主流权力矩阵和资本主义的排他性走廊中占据潜在的破坏性地位。在对普遍接受的下层城市主义范式进行质疑时,我认为,下层空间的不变模式化以及下层人口与城市贫民窟、棚户区、贫民窟和贫民窟的空间限制的联系,削弱了下层人口作为被排除的贱民的想象,这些贱民注定要远离合法的社会、文化、经济和政治活动的中心。相反,在权力集中和资本主导的主流城市生态系统中,次等的存在构成了被剥夺的局外人破坏特权利益相关者权利的合法线性的机会,并且总是已经假定了“城市权利”。我将评价两部电影,其中迪拜被定位为下层亚洲颠覆者的场所,这些颠覆者在精英社会结构中扮演沉默和健谈的代理人。英裔阿联酋导演阿里·f·穆斯塔法的《生活之城》(2009)和巴基斯坦电影制作人沙齐亚·阿里·汗的《粉红之城》(2018)将迪拜作为一个国际化的画布,在这里,亚洲之间非正式和正式的生活体验模式与城市资本主导的关系网格的异位跨全球纹理交织在一起。最后,本文展示了在迪拜等流亡全球中心的次等南亚主体如何具有充当内部代理人的潜力,在资本主义的主流权力结构中工作,将非正式性作为一种有机和内生抵抗的模式。
{"title":"Subalterns and the city: Dubai as cross-cultural caravanserai in City of Life and Pinky Memsaab","authors":"A. Devasundaram","doi":"10.1080/25785273.2020.1823077","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2020.1823077","url":null,"abstract":"ABSTRACT Within the archetypal vision of Dubai as ostentatious oil-rich global megacity, this essay’s alternative scoping sees a city of interconnected spatio-cultural archipelagos. In these crisscrossing synapses, marginal outsiders can occupy potentially disruptive positions within mainstream power matrices and exclusionary corridors of capitalism. Interrogating a commonly accepted paradigm of subaltern urbanism, I argue that the invariable typecasting of subaltern spaces and association of subaltern demographics with the spatial strictures of urban slums, shanty towns, ghettoes and favelas retrenches the imaginary of the subaltern as excluded abject destined to dwell apart and dislocated from the epicentre of legitimised social, cultural, economic and political activity. Instead, the subaltern presence within mainstream urban ecosystems of power concentration and capital dominance constitutes a chance for dispossessed outsiders to disrupt the legitimised linearity of privileged stakeholders’ entitlement and always-already assumed ‘right to the city‘. I will appraise two films where Dubai is positioned as a site for subaltern Asian disruptors acting as both silent and voluble agents from within elite social structures. British-Emirati director Ali F. Mostafa’s City of Life(2009) and Pakistani filmmaker Shazia Ali Khan’s Pinky Memsaab (2018) harness Dubai as a cosmopolitan canvas where inter-Asian informal and formal modes of lived experience intertwine with heterotopic transglobal textures of the city’s capital-dominated relational grid. Ultimately, this paper demonstrates how subaltern South Asian subjects in exilic global hubs such as Dubai carry potentiality of acting as internal agents, working within capitalism’s mainstream power structures to perform informality as a mode of organic and endogenous resistance.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"20 1","pages":"248 - 265"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91055655","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Critical trends in transnational cinema: Inter-Asian productions and exchanges 跨国电影的关键趋势:亚洲之间的制作和交流
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-12-01 DOI: 10.1080/25785273.2020.1823078
Yanling Yang, Clelia Clini, R. K. Dasgupta
ABSTRACT In light of the shift from the first phase to the second phase of transnational cinema studies, this special issue aims to examine a set of practices of transnational cinema that have been taking place within South and East Asia. In exploring transnational cinema activities in the form of transnational remakes, co-productions, cross-contamination of genres, diasporic and (post)colonial cinemas, as well as contemporary documentary film festivals, this issue puts the spotlight on critical trends in transnational cinemas occurring beyond the Western spheres of influences. Focusing on practical applications of case studies across China, Korea, India and United Arab Emirates, this special issue contributes to the debates on the definition and practical applications for research on transnational cinema studies.
鉴于跨国电影研究从第一阶段向第二阶段的转变,本期特刊旨在研究南亚和东亚地区发生的一系列跨国电影实践。在以跨国翻拍、联合制作、类型交叉污染、散居和(后)殖民电影院以及当代纪录片电影节的形式探索跨国电影活动时,本问题将焦点放在了西方影响范围之外的跨国电影院的关键趋势上。这期特刊着眼于中国、韩国、印度和阿联酋的案例研究的实际应用,有助于对跨国电影研究的定义和实际应用进行辩论。
{"title":"Critical trends in transnational cinema: Inter-Asian productions and exchanges","authors":"Yanling Yang, Clelia Clini, R. K. Dasgupta","doi":"10.1080/25785273.2020.1823078","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2020.1823078","url":null,"abstract":"ABSTRACT In light of the shift from the first phase to the second phase of transnational cinema studies, this special issue aims to examine a set of practices of transnational cinema that have been taking place within South and East Asia. In exploring transnational cinema activities in the form of transnational remakes, co-productions, cross-contamination of genres, diasporic and (post)colonial cinemas, as well as contemporary documentary film festivals, this issue puts the spotlight on critical trends in transnational cinemas occurring beyond the Western spheres of influences. Focusing on practical applications of case studies across China, Korea, India and United Arab Emirates, this special issue contributes to the debates on the definition and practical applications for research on transnational cinema studies.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"20 1","pages":"177 - 186"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73973852","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Is everybody Kung Fu fighting? Indian popular cinema and martial arts films 每个人都练功夫吗?印度流行电影和武侠片
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-12-01 DOI: 10.1080/25785273.2020.1823075
Clelia Clini
ABSTRACT Hong Kong’s martial arts film have been popular in India since the 1970s (Srinivas 2012, 66) and they have had a profound influence on the Hindi action films of the 1970s-1980s, as martial arts were progressively integrated into their narratives. This article investigates the appeal of Hong Kong martial arts films, and of the figure of Bruce Lee in particular, with specific reference to the social, cultural and political context of reception in India. The context within which Bruce Lee made his entrance on the Indian screens was in fact critical for his success. In particular, the article examines the appeal of martial arts, and their incorporation in the Hindi action films of the 1970s, in relation to (post)colonial discourses of Asian masculinity. Drawing upon Yvonne Tasker’s examination of the ‘anticolonial narrative’ embedded in Hong Kong martial arts films, the analysis discusses the incorporation of a martial arts style of combat within Indian popular films as a response to colonial and orientalist tropes of Asian effeminacy and softness and argues that martial arts allowed the 1970s Hindi action hero to articulate an alternative, anticolonial, version of Asian masculinity.
自20世纪70年代以来,香港武侠片在印度一直很受欢迎(Srinivas 2012, 66),它们对20世纪70年代至80年代的印度动作片产生了深远的影响,因为武术逐渐融入到它们的叙事中。本文考察了香港武侠片的吸引力,尤其是李小龙的形象,并特别参考了印度的社会、文化和政治背景。李小龙在印度银幕上亮相的背景对他的成功至关重要。特别是,本文考察了武术的吸引力,以及它们在20世纪70年代印度动作电影中的结合,与(后)殖民时期亚洲男子气概的话语有关。根据伊冯·塔斯克(Yvonne Tasker)对香港武侠片中嵌入的“反殖民叙事”的研究,该分析讨论了印度流行电影中武术战斗风格的结合,作为对亚洲女性柔弱和柔弱的殖民和东方主义隐喻的回应,并认为武术让这位20世纪70年代的印度动作英雄表达了另一种反殖民的亚洲男子气概。
{"title":"Is everybody Kung Fu fighting? Indian popular cinema and martial arts films","authors":"Clelia Clini","doi":"10.1080/25785273.2020.1823075","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2020.1823075","url":null,"abstract":"ABSTRACT Hong Kong’s martial arts film have been popular in India since the 1970s (Srinivas 2012, 66) and they have had a profound influence on the Hindi action films of the 1970s-1980s, as martial arts were progressively integrated into their narratives. This article investigates the appeal of Hong Kong martial arts films, and of the figure of Bruce Lee in particular, with specific reference to the social, cultural and political context of reception in India. The context within which Bruce Lee made his entrance on the Indian screens was in fact critical for his success. In particular, the article examines the appeal of martial arts, and their incorporation in the Hindi action films of the 1970s, in relation to (post)colonial discourses of Asian masculinity. Drawing upon Yvonne Tasker’s examination of the ‘anticolonial narrative’ embedded in Hong Kong martial arts films, the analysis discusses the incorporation of a martial arts style of combat within Indian popular films as a response to colonial and orientalist tropes of Asian effeminacy and softness and argues that martial arts allowed the 1970s Hindi action hero to articulate an alternative, anticolonial, version of Asian masculinity.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"12 1","pages":"218 - 232"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87084340","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Post-unification Turkish German cinema: work, globalisation and politics beyond representation 统一后的土耳其-德国电影:作品、全球化和超越表象的政治
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-10-27 DOI: 10.1080/25785273.2020.1839299
M. Irwin
{"title":"Post-unification Turkish German cinema: work, globalisation and politics beyond representation","authors":"M. Irwin","doi":"10.1080/25785273.2020.1839299","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2020.1839299","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"13 1","pages":"88 - 89"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89413141","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Documentary film festivals vol. 1: methods, history, politics 纪录片电影节第1卷:方法、历史、政治
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-10-21 DOI: 10.1080/25785273.2020.1839300
Jasper Vanhaelemeesch
{"title":"Documentary film festivals vol. 1: methods, history, politics","authors":"Jasper Vanhaelemeesch","doi":"10.1080/25785273.2020.1839300","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2020.1839300","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"76 1","pages":"90 - 93"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77368487","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Repetition and difference in East Asian gothic cinema: the Bunshinsaba film series 东亚哥特电影的重复与差异:本信叶电影系列
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-09-23 DOI: 10.1080/25785273.2020.1823073
C. Balmain
In 2004, the first Bunshinsaba film was released. Directed by Ahn Byeong-ki, it was a modest hit at the Korean box-office although it did well enough globally to warrant a dubbed as well as subtitl...
2004年,第一部本信叶电影上映。由安秉基导演的这部电影在韩国票房上表现平平,尽管它在全球的票房表现很好,足以保证配音和字幕……
{"title":"Repetition and difference in East Asian gothic cinema: the Bunshinsaba film series","authors":"C. Balmain","doi":"10.1080/25785273.2020.1823073","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2020.1823073","url":null,"abstract":"In 2004, the first Bunshinsaba film was released. Directed by Ahn Byeong-ki, it was a modest hit at the Korean box-office although it did well enough globally to warrant a dubbed as well as subtitl...","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"161 1","pages":"187 - 201"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-09-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84788147","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Socially distanced and yet connected: the case of Netflix’s Homemade 社交距离远,但又有联系:Netflix的《自制》(homehome)就是一个例子
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-09-15 DOI: 10.1080/25785273.2020.1823079
Pablo Méndez Shiff
In the midst of the pandemic of Covid-19, Netflix launched a series of 17 short films called Homemade. Filmed by directors from different parts of the world, the project was conceived by Chilean di...
在新冠肺炎大流行期间,Netflix推出了一系列名为“自制”的17部短片。由来自世界各地的导演拍摄,该项目是由智利导演…
{"title":"Socially distanced and yet connected: the case of Netflix’s Homemade","authors":"Pablo Méndez Shiff","doi":"10.1080/25785273.2020.1823079","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2020.1823079","url":null,"abstract":"In the midst of the pandemic of Covid-19, Netflix launched a series of 17 short films called Homemade. Filmed by directors from different parts of the world, the project was conceived by Chilean di...","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"71 1","pages":"83 - 87"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-09-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76734732","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Globalizing ‘a rage that never dies’ (but can’t stay the same): shifting dynamics of identification in the transnational remaking of Ju-On into The Grudge 全球化的“永不消逝的愤怒”(但不能保持不变):在跨国翻拍《朱昂》到《怨恨》的过程中,身份认同的动态变化
IF 0.2 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2020-08-04 DOI: 10.1080/25785273.2019.1682273
Christopher Jeansonne
ABSTRACT The Grudge was unique among transnational Japanese horror remakes due to several factors: Ju-On’s director Shimizu Takashi was retained for the Hollywood-financed version, as was its Japanese setting, even as the narrative’s protagonists were replaced with an American cast and the film’s plotlines restructured to accommodate this change. Using Iwabuchi Koichi’s notion of ‘cultural odor’ as a theoretical framework, and informed by scholarship on other J-Horror films and their transnational remakes, the explicit intentions of Ju-On/The Grudge’s producers and creators are contrasted with evidence from the texts themselves, and contextualized through an examination of critical and popular reception of the films as cross-cultural products. This investigation reveals fundamental shifts in dynamics of identification: In Ju-On the horror threat resonates with culturally proximate concerns, and the climactic sequence functions to create a circle of identification between the monster, the protagonist, and the viewer. Conversely, in The Grudge, the monster’s nature as culturally abject in relation to the central protagonist forecloses the potential for such identification, and foreignness itself becomes central to the horror affect.
《咒怨》在日本跨国恐怖电影翻拍中是独一无二的,这有几个因素:好莱坞投资的版本保留了朱安的导演高桥清水(Shimizu Takashi),以及它的日本背景,尽管叙事的主角被美国演员取代,电影的情节线也被重新调整以适应这一变化。以岩渊光一的“文化气味”概念为理论框架,并以其他日本恐怖电影及其跨国翻拍的学术研究为依据,将《朱安/怨恨》制片人和创作者的明确意图与文本本身的证据进行对比,并通过对电影作为跨文化产品的批评和大众接受的审查进行语境化。这一调查揭示了认同动态的根本转变:在《朱安》中,恐怖威胁与文化上的关注产生了共鸣,高潮序列在怪物、主角和观众之间创造了一个认同循环。相反地,在《咒怨》中,与主角相比,怪物在文化上是卑贱的,这就排除了这种认同的可能性,而异乡感本身成为了恐怖影响的核心。
{"title":"Globalizing ‘a rage that never dies’ (but can’t stay the same): shifting dynamics of identification in the transnational remaking of Ju-On into The Grudge","authors":"Christopher Jeansonne","doi":"10.1080/25785273.2019.1682273","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2019.1682273","url":null,"abstract":"ABSTRACT The Grudge was unique among transnational Japanese horror remakes due to several factors: Ju-On’s director Shimizu Takashi was retained for the Hollywood-financed version, as was its Japanese setting, even as the narrative’s protagonists were replaced with an American cast and the film’s plotlines restructured to accommodate this change. Using Iwabuchi Koichi’s notion of ‘cultural odor’ as a theoretical framework, and informed by scholarship on other J-Horror films and their transnational remakes, the explicit intentions of Ju-On/The Grudge’s producers and creators are contrasted with evidence from the texts themselves, and contextualized through an examination of critical and popular reception of the films as cross-cultural products. This investigation reveals fundamental shifts in dynamics of identification: In Ju-On the horror threat resonates with culturally proximate concerns, and the climactic sequence functions to create a circle of identification between the monster, the protagonist, and the viewer. Conversely, in The Grudge, the monster’s nature as culturally abject in relation to the central protagonist forecloses the potential for such identification, and foreignness itself becomes central to the horror affect.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":"10 1","pages":"102 - 87"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-08-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85673939","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Transnational Screens
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1