首页 > 最新文献

Studia Slavica et Balcanica Petropolitana最新文献

英文 中文
Russian saints and the struggle against Latinism in the 15th–16th centuries: Byzantium or the Baltic? 15 - 16世纪俄国圣人与拉丁主义的斗争:拜占庭还是波罗的海?
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.102
Konstantin Alexandrovich Kostromin
The schism between the Western and Eastern churches, which formally took place in Constantinople, gave rise to a rich polemical literary tradition, but anti-Latin theme entered relatively late into hagiography as a special literary genre. This did not happen in Byzantium until the 30s of the 13th century. There is not a single hagiography completely devoted to the denunciation of the Latins in the Greek circle of writing (in Byzantium, Cyprus and Crete, Palestine and Mount Athos) of the 13th–16th centuries. This topic is associated exclusively with biographical details and is mentioned episodically in the hagiographies. None of the monuments of late Greek-Byzantine hagiography with anti-Latin fragments entered the Old Russian literature. On the contrary, there is not only an increase in interest in this topic in ancient Russian literature, but there is even a life written purposefully as an anti-Latin pamphlet — the life of the holy martyr Isidore of Yuryev. The dynamics of the emergence of anti-Latin theme in Old Russian hagiography is asynchronous with Byzantine hagiography — it became relevant in Old Russia only in the second half of the 15th century. Almost all Russian saints whose lives contain anti-Latin themes are associated with the Baltic region. This is the legendary origin of the holy fools Isidor Tverdislov of Rostov and Procopius of Ustyug, the monks Anthony the Roman and Serapion of Pskov, the military-political activity of the prince Alexander Nevsky and the holy martyr Isidor’s of Yuryev death at the hands of the Latins. The article concludes that Byzantine hagiography did not play a role in the formation of anti-Latin theme in ancient Russian hagiography.
在君士坦丁堡正式发生的东西方教会的分裂,产生了丰富的论战文学传统,但反拉丁主题相对较晚进入圣徒传记作为一种特殊的文学体裁。这在拜占庭直到13世纪30年代才发生。在13 - 16世纪的希腊写作圈(拜占庭、塞浦路斯、克里特岛、巴勒斯坦和阿索斯山)中,没有一部圣徒传记完全致力于谴责拉丁人。这个话题是专门与传记的细节,并提到在圣徒传记插曲。晚期希腊-拜占庭式的带有反拉丁碎片的圣徒传记没有一个进入古俄罗斯文学。相反,在俄罗斯古代文学中,不仅对这个话题的兴趣越来越大,甚至还有人专门写了一本反拉丁小册子——尤里耶夫的神圣殉道者伊西多尔的一生。古俄罗斯圣徒传记中出现的反拉丁主题的动态与拜占庭圣徒传记是不同步的,它在15世纪下半叶才与旧俄罗斯相关。几乎所有反拉丁主题的俄罗斯圣人都与波罗的海地区有关。罗斯托夫的神圣傻瓜伊西多尔·特维尔迪斯洛夫和乌斯图格的普罗科皮乌斯,罗马的僧侣安东尼和普斯科夫的塞拉皮翁,亚历山大·涅夫斯基王子的军事政治活动和尤里耶夫的神圣殉道者伊西多尔死于拉丁人之手,这就是传说中的起源。文章认为,拜占庭式的圣徒编纂在古俄罗斯圣徒编纂中并没有起到反拉丁主题的形成作用。
{"title":"Russian saints and the struggle against Latinism in the 15th–16th centuries: Byzantium or the Baltic?","authors":"Konstantin Alexandrovich Kostromin","doi":"10.21638/spbu19.2023.102","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.102","url":null,"abstract":"The schism between the Western and Eastern churches, which formally took place in Constantinople, gave rise to a rich polemical literary tradition, but anti-Latin theme entered relatively late into hagiography as a special literary genre. This did not happen in Byzantium until the 30s of the 13th century. There is not a single hagiography completely devoted to the denunciation of the Latins in the Greek circle of writing (in Byzantium, Cyprus and Crete, Palestine and Mount Athos) of the 13th–16th centuries. This topic is associated exclusively with biographical details and is mentioned episodically in the hagiographies. None of the monuments of late Greek-Byzantine hagiography with anti-Latin fragments entered the Old Russian literature. On the contrary, there is not only an increase in interest in this topic in ancient Russian literature, but there is even a life written purposefully as an anti-Latin pamphlet — the life of the holy martyr Isidore of Yuryev. The dynamics of the emergence of anti-Latin theme in Old Russian hagiography is asynchronous with Byzantine hagiography — it became relevant in Old Russia only in the second half of the 15th century. Almost all Russian saints whose lives contain anti-Latin themes are associated with the Baltic region. This is the legendary origin of the holy fools Isidor Tverdislov of Rostov and Procopius of Ustyug, the monks Anthony the Roman and Serapion of Pskov, the military-political activity of the prince Alexander Nevsky and the holy martyr Isidor’s of Yuryev death at the hands of the Latins. The article concludes that Byzantine hagiography did not play a role in the formation of anti-Latin theme in ancient Russian hagiography.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557203","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Saints who sailed from the sea: «German» model of foolishness in Old Russia 从海上航行的圣徒:旧俄罗斯的“德国”愚蠢模式
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.101
Liudmila Borisovna Sukina
The article attempts to put forward and substantiate a hypothesis about the use of a special model of this feat in the formation of the cult of some holy fools of the Russian Church, borrowed not from the eastern, but from the western medieval religious culture. Some lives of Russian holy fools noticeably fall out of the Eastern Christian tradition, with which old and modern historiography links their hagiography. Despite the veneration of the Byzantine σαλος in Ancient Russia, in its religious life the practices of foolishness occupied a marginal position for a long time. In the process of formation and development of the «national» cult of holy fools in the Muscovite state, one of the options for explaining where such ascetics came from was their foreign origin. In the article this problem is considered on the material of the hagiography of Isidor of Rostov and Procopius of Ustyug. In their Lives, one can single out a topic that is common to them and unusual for Russian hagiography. Both saints are repeatedly referred to in the texts of their Lives as foreigners who previously lived in Western countries, «German land». Both found in the Orthodox faith their «spiritual fatherland» and abandoned the «Latinism». In the Lives of each of them, «foolishness» is explicated as the main religious practice. But this is not the «obscenity» of the Eastern Christian σαλος, but a desire for solitude and wandering close to the model of behavior of the saints of the Western Middle Ages. In both lives there is a motif of the sea. Based on the observations and arguments presented in the article, it can be assumed that the compilers of the hagiographies, creating the image of a holy fool-foreigner unknown to Old Russian literature before, were guided by hagiographic texts not only of Greek-Byzantine, but also of Western European origin, some of which were available in Slavic translations. The saturation of the texts with Novgorod plot details indicates that Novgorod, which had long-standing and extensive cultural ties both with the post-Byzantine world and with the countries of the Baltic region, could be the place for constructing this new model of holiness for Old Russia.
本文试图提出并证实一种假设,即这种特殊的模式在俄罗斯教会的一些神圣的傻瓜崇拜的形成中被使用,这种崇拜不是从东方借来的,而是从西方的中世纪宗教文化中借来的。一些俄罗斯圣人的生活明显脱离了东方基督教的传统,而古代和现代的历史编纂将他们的圣徒传记联系在一起。尽管古俄罗斯推崇拜占庭式的σα - λος,但愚蠢的做法在其宗教生活中长期处于边缘地位。在莫斯科“民族”愚人崇拜的形成和发展过程中,解释这些苦行僧来自何处的一个选择是他们的外国血统。本文以罗斯托夫的伊西多尔和乌斯图格的普罗科皮乌斯的圣徒传记为材料,对这一问题进行了探讨。在他们的生活中,人们可以挑出一个对他们来说很常见,但在俄罗斯的圣徒传记中却很不寻常的话题。在他们的生活文本中,这两位圣人被反复提及为以前生活在西方国家的外国人,“德国土地”。他们都在东正教信仰中找到了自己的“精神祖国”,并抛弃了“拉丁主义”。在他们每个人的生活中,“愚蠢”被解释为主要的宗教实践。但这不是东方基督教的“淫乱”σαλος,而是一种对孤独和流浪的渴望,接近于西方中世纪圣人的行为模式。这两个人的生活都以大海为主题。根据文章中提出的观察和论点,可以假设,圣徒传记的编纂者创造了一个古老俄罗斯文学中不知道的神圣的傻瓜外国人的形象,他们不仅受到希腊-拜占庭的圣徒传记文本的指导,而且还受到来自西欧的圣徒传记文本的指导,其中一些文本有斯拉夫语译本。文本中充满了诺夫哥罗德的情节细节,这表明诺夫哥罗德与后拜占庭世界和波罗的海地区的国家有着长期而广泛的文化联系,可以成为为旧俄罗斯建立这种新的神圣模式的地方。
{"title":"Saints who sailed from the sea: «German» model of foolishness in Old Russia","authors":"Liudmila Borisovna Sukina","doi":"10.21638/spbu19.2023.101","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.101","url":null,"abstract":"The article attempts to put forward and substantiate a hypothesis about the use of a special model of this feat in the formation of the cult of some holy fools of the Russian Church, borrowed not from the eastern, but from the western medieval religious culture. Some lives of Russian holy fools noticeably fall out of the Eastern Christian tradition, with which old and modern historiography links their hagiography. Despite the veneration of the Byzantine σαλος in Ancient Russia, in its religious life the practices of foolishness occupied a marginal position for a long time. In the process of formation and development of the «national» cult of holy fools in the Muscovite state, one of the options for explaining where such ascetics came from was their foreign origin. In the article this problem is considered on the material of the hagiography of Isidor of Rostov and Procopius of Ustyug. In their Lives, one can single out a topic that is common to them and unusual for Russian hagiography. Both saints are repeatedly referred to in the texts of their Lives as foreigners who previously lived in Western countries, «German land». Both found in the Orthodox faith their «spiritual fatherland» and abandoned the «Latinism». In the Lives of each of them, «foolishness» is explicated as the main religious practice. But this is not the «obscenity» of the Eastern Christian σαλος, but a desire for solitude and wandering close to the model of behavior of the saints of the Western Middle Ages. In both lives there is a motif of the sea. Based on the observations and arguments presented in the article, it can be assumed that the compilers of the hagiographies, creating the image of a holy fool-foreigner unknown to Old Russian literature before, were guided by hagiographic texts not only of Greek-Byzantine, but also of Western European origin, some of which were available in Slavic translations. The saturation of the texts with Novgorod plot details indicates that Novgorod, which had long-standing and extensive cultural ties both with the post-Byzantine world and with the countries of the Baltic region, could be the place for constructing this new model of holiness for Old Russia.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135596262","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Orders of Socialist Yugoslavia awarded to Russian diaspora representatives 向俄罗斯侨民代表颁发社会主义南斯拉夫勋章
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.113
Milana Zhivanovich
The article analyzes the state award system in the socialist Yugoslavia. It deals with awarding the Russian diaspora representatives in the country the state orders. Paper is based on official government gazette, which contained the list of persons awarded the state awards, as well as the archival documents: Yugoslav Army Official Military Personnel Files, kept in Military Archives. On the one hand, after Yugoslavia was liberated and Communist Party came to power, the Russian diaspora representatives were subjected to repression by the Yugoslav secret services and the Soviet counterintelligence. On the other hand, the policy of the new government in Yugoslavia was aimed at integrating Russian emigrants loyal to the country and to the regime, as evidenced by the practice of presenting Russian emigrants of both the first and second generations to state awards — heroes-partisans of the People’s Liberation Army of Yugoslavia and figures of science, culture and art. During the study, cases of awarding the same persons with orders of both the pre-war Kingdom of Yugoslavia and the post-war socialist Republic were identified, which indicates the continuity of the state communicative policy towards emigrants. However, state award system in socialist Yugoslavia also implied an educational function in relation to Yugoslav society, therefore, the Russian diaspora representatives never received the highest awards of Communist Yugoslavia — the Order of Freedom and the Order of the People’s Hero, established in 1945 and in 1944 respectively. The highest order awarded to a representative of the Russian diaspora was the Order of the Partisan Star. A certain number of Russian members of the Resistance movement were awarded a Partisan memorial badge of 1941. And the Order of Merit for the People was awarded not only to the fighters of the People’s Liberation Army of Yugoslavia and Russian members of the Resistance movement, but also to figures who made a great contribution to the development of the economy, culture and science of Yugoslavia. It is noteworthy that the conjuncture of Soviet-Yugoslav relations directly affected the measures applied to Russian emigrants, and the holders of Yugoslav orders were no exception and were also subjected to repression during the Soviet-Yugoslav tension. After the Soviet-Yugoslav relations normalized, orders were awarded mainly to the Russian scientists and artists.
本文分析了社会主义南斯拉夫的国家奖励制度。它涉及向俄罗斯侨民代表授予国家命令。文件根据官方政府公报,其中载有获得国家奖励的人员名单,以及档案文件:南斯拉夫军队官方军事人员档案,保存在军事档案中。一方面,南斯拉夫解放后,共产党执政,俄罗斯侨民代表受到南斯拉夫情报机关和苏联反间谍机构的镇压。另一方面,南斯拉夫新政府的政策旨在使忠于国家和政权的俄罗斯移民融入社会,向第一代和第二代俄罗斯移民颁发国家奖项- -南斯拉夫人民解放军的英雄游击队和科学、文化和艺术人物- -的做法证明了这一点。在研究期间,查明了战前南斯拉夫王国和战后社会主义共和国向同一个人授予勋章的情况,这表明国家对移民的交往政策继续存在。然而,社会主义南斯拉夫的国家奖励制度也暗示了与南斯拉夫社会有关的教育功能,因此,俄罗斯侨民代表从未获得共产主义南斯拉夫的最高奖项-分别于1945年和1944年设立的自由勋章和人民英雄勋章。授予俄罗斯侨民代表的最高勋章是党派之星勋章。抵抗运动的一些俄国成员被授予1941年的党派纪念徽章。人民功勋勋章不仅授予南斯拉夫人民解放军战士和苏联抵抗运动成员,而且还授予对南斯拉夫经济、文化和科学发展作出重大贡献的人物。值得注意的是,苏南关系的危急状况直接影响到对俄罗斯移民所采取的措施,南斯拉夫命令的持有者也不例外,他们在苏南紧张局势期间也受到镇压。苏南关系正常化后,勋章主要授予俄罗斯科学家和艺术家。
{"title":"Orders of Socialist Yugoslavia awarded to Russian diaspora representatives","authors":"Milana Zhivanovich","doi":"10.21638/spbu19.2023.113","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.113","url":null,"abstract":"The article analyzes the state award system in the socialist Yugoslavia. It deals with awarding the Russian diaspora representatives in the country the state orders. Paper is based on official government gazette, which contained the list of persons awarded the state awards, as well as the archival documents: Yugoslav Army Official Military Personnel Files, kept in Military Archives. On the one hand, after Yugoslavia was liberated and Communist Party came to power, the Russian diaspora representatives were subjected to repression by the Yugoslav secret services and the Soviet counterintelligence. On the other hand, the policy of the new government in Yugoslavia was aimed at integrating Russian emigrants loyal to the country and to the regime, as evidenced by the practice of presenting Russian emigrants of both the first and second generations to state awards — heroes-partisans of the People’s Liberation Army of Yugoslavia and figures of science, culture and art. During the study, cases of awarding the same persons with orders of both the pre-war Kingdom of Yugoslavia and the post-war socialist Republic were identified, which indicates the continuity of the state communicative policy towards emigrants. However, state award system in socialist Yugoslavia also implied an educational function in relation to Yugoslav society, therefore, the Russian diaspora representatives never received the highest awards of Communist Yugoslavia — the Order of Freedom and the Order of the People’s Hero, established in 1945 and in 1944 respectively. The highest order awarded to a representative of the Russian diaspora was the Order of the Partisan Star. A certain number of Russian members of the Resistance movement were awarded a Partisan memorial badge of 1941. And the Order of Merit for the People was awarded not only to the fighters of the People’s Liberation Army of Yugoslavia and Russian members of the Resistance movement, but also to figures who made a great contribution to the development of the economy, culture and science of Yugoslavia. It is noteworthy that the conjuncture of Soviet-Yugoslav relations directly affected the measures applied to Russian emigrants, and the holders of Yugoslav orders were no exception and were also subjected to repression during the Soviet-Yugoslav tension. After the Soviet-Yugoslav relations normalized, orders were awarded mainly to the Russian scientists and artists.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"2013 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557198","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
«Bibliographic Sheets» by P. Köppenin the context of the development of international Slavistic periodicals «书目表»P. Köppenin国际斯拉夫期刊发展的背景
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.107
Larisa Dmitriyevna Bondar
The heyday of European Slavistics in the late 19th — early 20th century was not least due to the active interaction of representatives of various national scientific schools. The science of the Slavs was formed as an international discipline. Cooperation in the research of national Slavic schools was largely ensured by international periodicals published in St. Petersburg, Warsaw, Berlin, Krakow, Prague. The international character of the publications became possible almost exclusively due to the personal scientific contacts of the editors. The role of such contacts was especially great at the stage of the formation of Russian Slavistics. The activity of P. Köppen, who established contacts with European Slavists during his journey in 1821–1824, was of great importance. This made it possible in the future to carry out activities (although not long-term, but quite effective) on the publication of the magazine «Bibliographic Sheets» (1825–1826), reflecting the latest scientific achievements, which had a significant Slavic component and ensured mutual involvement of European and Russian scientists in their research. The magazine played an important role in establishing inter-Slavic scientific ties and attracted the attention of European Slavists. The appendix to the article publishes three documents related to the unfulfilled plans of Köppen to resumesl publication in 1837: an announcement of the resumption of the journal, a draft contract with a potential publisher A. Ph. Smirdin, a note explaining the reasons for refusing to resume publication. The published documents, in addition to being evidence of the events of 1837, allow us to get information about the details of the publishing business.
欧洲斯拉夫学在19世纪末至20世纪初的全盛时期,主要是由于各个国家科学流派代表的积极互动。斯拉夫人的科学形成了一门国际学科。在圣彼得堡、华沙、柏林、克拉科夫、布拉格出版的国际期刊在很大程度上保证了国家斯拉夫学校研究方面的合作。出版物的国际性几乎完全是由于编辑的个人科学联系而成为可能的。这种接触的作用在俄国斯拉夫学的形成阶段尤为重要。P. Köppen的活动非常重要,他在1821-1824年的旅行中与欧洲斯拉夫主义者建立了联系。这使得在未来有可能开展活动(虽然不是长期的,但非常有效)出版杂志《书目表》(1825-1826),反映了最新的科学成就,其中有重要的斯拉夫成分,并确保欧洲和俄罗斯科学家相互参与他们的研究。该杂志在建立斯拉夫之间的科学联系方面发挥了重要作用,并引起了欧洲斯拉夫主义者的注意。这篇文章的附录发表了三份与Köppen在1837年未能实现的复刊计划有关的文件:一份复刊的公告,一份与潜在出版商a . Ph. Smirdin签订的合同草案,一份解释拒绝复刊原因的说明。出版的文件,除了是1837年事件的证据外,还使我们能够了解出版业务的细节。
{"title":"«Bibliographic Sheets» by P. Köppenin the context of the development of international Slavistic periodicals","authors":"Larisa Dmitriyevna Bondar","doi":"10.21638/spbu19.2023.107","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.107","url":null,"abstract":"The heyday of European Slavistics in the late 19th — early 20th century was not least due to the active interaction of representatives of various national scientific schools. The science of the Slavs was formed as an international discipline. Cooperation in the research of national Slavic schools was largely ensured by international periodicals published in St. Petersburg, Warsaw, Berlin, Krakow, Prague. The international character of the publications became possible almost exclusively due to the personal scientific contacts of the editors. The role of such contacts was especially great at the stage of the formation of Russian Slavistics. The activity of P. Köppen, who established contacts with European Slavists during his journey in 1821–1824, was of great importance. This made it possible in the future to carry out activities (although not long-term, but quite effective) on the publication of the magazine «Bibliographic Sheets» (1825–1826), reflecting the latest scientific achievements, which had a significant Slavic component and ensured mutual involvement of European and Russian scientists in their research. The magazine played an important role in establishing inter-Slavic scientific ties and attracted the attention of European Slavists. The appendix to the article publishes three documents related to the unfulfilled plans of Köppen to resumesl publication in 1837: an announcement of the resumption of the journal, a draft contract with a potential publisher A. Ph. Smirdin, a note explaining the reasons for refusing to resume publication. The published documents, in addition to being evidence of the events of 1837, allow us to get information about the details of the publishing business.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Representation of the Council of ambassadors of the Russian diaspora in Bulgaria (1919–1940) 保加利亚俄罗斯侨民大使理事会代表(1919-1940)
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.110
Elena Mihaylovna Mironova
The article is based on materials previously not used in the scientific circulation and highlights the dramatic history of the creation, activities, and closure of the Russian non-bolshevik representation in Bulgaria. The Russian Foreign Diplomatic Corps was the only remnant of the old state apparatus that survived the October Revolution in Russia (1917). The embassy in Sofia became a part of it at the end of 1919, after Bulgaria’s withdrawal from World War I. The article clarifies the circumstances and personal composition of the Representation. The embassy played an important role in the formation of the Russian refugee colony and was closed at the very beginning of 1923. The article identifies the causes of the crisis in relations between the Bulgarian authorities and the embassy, its development, assesses its collapse and shows the hard work that was aimed at preserving the informal non-bolshevik representation. The new representative of the Council of Russian Ambassadors in Bulgaria was B. S. Serafimov. Over two decades he defended the interests of the Russian colony there.
这篇文章是基于以前没有在科学流通中使用的材料,并强调了保加利亚俄罗斯非布尔什维克代表的创建,活动和关闭的戏剧性历史。俄国外交使团是俄国十月革命(1917年)后遗留下来的唯一旧国家机器。1919年底,保加利亚退出第一次世界大战后,驻索非亚大使馆成为其一部分。文章澄清了代表处的情况和个人组成。大使馆在俄罗斯难民殖民地的形成中发挥了重要作用,并于1923年初关闭。这篇文章指出了保加利亚当局与大使馆关系危机的原因,它的发展,评估了它的崩溃,并展示了旨在保留非正式的非布尔什维克代表的艰苦工作。俄罗斯驻保加利亚大使理事会的新代表是b·s·塞拉菲莫夫。20多年来,他一直在捍卫俄罗斯殖民地在那里的利益。
{"title":"Representation of the Council of ambassadors of the Russian diaspora in Bulgaria (1919–1940)","authors":"Elena Mihaylovna Mironova","doi":"10.21638/spbu19.2023.110","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.110","url":null,"abstract":"The article is based on materials previously not used in the scientific circulation and highlights the dramatic history of the creation, activities, and closure of the Russian non-bolshevik representation in Bulgaria. The Russian Foreign Diplomatic Corps was the only remnant of the old state apparatus that survived the October Revolution in Russia (1917). The embassy in Sofia became a part of it at the end of 1919, after Bulgaria’s withdrawal from World War I. The article clarifies the circumstances and personal composition of the Representation. The embassy played an important role in the formation of the Russian refugee colony and was closed at the very beginning of 1923. The article identifies the causes of the crisis in relations between the Bulgarian authorities and the embassy, its development, assesses its collapse and shows the hard work that was aimed at preserving the informal non-bolshevik representation. The new representative of the Council of Russian Ambassadors in Bulgaria was B. S. Serafimov. Over two decades he defended the interests of the Russian colony there.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"66 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557197","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Six by five: Soviet and emigrant historians at the 7th International congress of historical sciences 六乘五:在第七届国际历史科学大会上的苏联和移民历史学家
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.111
Valentina Yurievna Voloshina, Valentina Pavlovna Korzun
The focus of the authors’ attention is the dialogue between emigrant historians and their Soviet colleagues during the International historical congress that was held in Warsaw in August 1933. It was the first congress that took place in a Slavic country. The main sources of research are the reports and accounts of the participants of the congress, presented in the form of publications in Soviet scientific magazines («Historian Marxist», «Class Struggle»), in emigrant periodicals («Russia and Svadom») and in European reviews («Revue historigue de droit francais et etranger»). The authors also use paperwork documents from the Foundation of the Institute of History of the Comacademy. The Soviet delegation consisted of six members, while there were five emigrant scientists, who were at the same time members of national delegations of other countries where they were living. The common interest of both sides, which appeared behind the congress venues, was recorded, the features of self-descriptions and presentations and self-presentation to the world scientific community were revealed. The constructed corporate portraits of each other were demonstrated. The conclusion was made that there was not a constructive dialogue between different sides. At the same time it was noted that there was not a provocative dialogue either, like one that occurred during the congress at Oslo. The reasons for this stagnation were identified. The authors of this article characterize prevailing atmosphere at the congress (let’s not quarrel) as «communicative plateau», that was connected with the increasingly complicated international situation of the early thirties.
作者关注的焦点是1933年8月在华沙举行的国际历史大会上移民历史学家与苏联同事之间的对话。这是第一次在斯拉夫国家举行的代表大会。研究的主要来源是代表大会参与者的报告和叙述,这些报告和叙述以出版物的形式发表在苏联科学杂志(“历史马克思主义”,“阶级斗争”),移民期刊(“俄罗斯和斯瓦多姆”)和欧洲评论(“Revue historigue de droit francais et aliens”)。作者还使用了来自共产主义学院历史研究所基金会的书面文件。苏联代表团由六名成员组成,而有五名移居国外的科学家,他们同时也是他们所居住的其他国家国家代表团的成员。记录了会议会场背后出现的双方共同的兴趣,揭示了自我介绍和向世界科学界自我介绍的特点。演示了相互构建的企业肖像。得出的结论是,各方之间没有进行建设性的对话。与此同时,有人指出,也没有象奥斯陆大会期间那样的挑衅性对话。查明了这种停滞的原因。这篇文章的作者将大会上盛行的气氛(让我们不要争吵)描述为“交流高原”,这与三十年代初日益复杂的国际形势有关。
{"title":"Six by five: Soviet and emigrant historians at the 7th International congress of historical sciences","authors":"Valentina Yurievna Voloshina, Valentina Pavlovna Korzun","doi":"10.21638/spbu19.2023.111","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.111","url":null,"abstract":"The focus of the authors’ attention is the dialogue between emigrant historians and their Soviet colleagues during the International historical congress that was held in Warsaw in August 1933. It was the first congress that took place in a Slavic country. The main sources of research are the reports and accounts of the participants of the congress, presented in the form of publications in Soviet scientific magazines («Historian Marxist», «Class Struggle»), in emigrant periodicals («Russia and Svadom») and in European reviews («Revue historigue de droit francais et etranger»). The authors also use paperwork documents from the Foundation of the Institute of History of the Comacademy. The Soviet delegation consisted of six members, while there were five emigrant scientists, who were at the same time members of national delegations of other countries where they were living. The common interest of both sides, which appeared behind the congress venues, was recorded, the features of self-descriptions and presentations and self-presentation to the world scientific community were revealed. The constructed corporate portraits of each other were demonstrated. The conclusion was made that there was not a constructive dialogue between different sides. At the same time it was noted that there was not a provocative dialogue either, like one that occurred during the congress at Oslo. The reasons for this stagnation were identified. The authors of this article characterize prevailing atmosphere at the congress (let’s not quarrel) as «communicative plateau», that was connected with the increasingly complicated international situation of the early thirties.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"45 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557199","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The cult of Josaphat Kuntsevych in the Polish-Lithuanian Commonwealth in the 17th century: Between religious intolerance and proselytism 17世纪波兰立陶宛联邦对Josaphat Kuntsevych的崇拜:在宗教不宽容和改变宗教信仰之间
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.104
Kirill Maximovich Medvedev
In the article within the framework of traditional ideas and concepts associated with the phenomenon of martyrdom in Western Christianity the discursive construction, formation and evolution of the cult of the Catholic martyr Josaphat Kuntsevych is considered in the context of intense inter-confessional confrontation and «Wars of Religion» in the Polish-Lithuanian Commonwealth in the 17th century. It is noted that the cult of the Uniate Archbishop of Polotsk, killed by the Orthodox, was actively used in the confrontation with the «gentiles», especially with adherents of the Orthodox Church, justifying the struggle and violence against them and, in particular, against the most convinced and stubborn enemies of the Catholic Church and the Church Union with Divine wrath and «revenge» for the shed blood of the martyr. At the same time, the cult of Josaphat had a pronounced proselytizing character, aimed at spreading Catholicism among the «gentiles». Both of these hypostases did not contradict each other, since within the framework of the Christian tradition it was believed that the martyrs, accepting death for their faith, contribute to the victory of Christianity over its enemies and its spread, because by their martyrdom they put a choice before their tormentors: either believe in the true God or be doomed to eternal suffering. Secondly, Christian authors of the Middle Ages and early modern period traditionally noted that both preaching and coercion (even violence) are equally important for the spread of the «true faith», and within the framework of the cult of Josaphat Kuntsevych this belief was vividly reflected.
本文在与西方基督教殉道现象相关的传统思想和概念的框架内,在17世纪波兰立陶宛联邦激烈的教派间对抗和“宗教战争”的背景下,考虑了天主教殉道者Josaphat Kuntsevych崇拜的话语构建、形成和演变。值得注意的是,被东正教杀害的统一波洛茨克大主教的崇拜被积极用于与“外邦人”,特别是东正教信徒的对抗中,为对他们的斗争和暴力辩护,特别是对天主教会和教会联盟最坚定和最顽固的敌人的斗争和暴力,神圣的愤怒和“报复”烈士的鲜血。与此同时,约瑟法特的邪教具有明显的传教性质,旨在将天主教传播到“外邦人”中。这两种本质并不相互矛盾,因为在基督教传统的框架内,人们相信殉道者为他们的信仰接受死亡,有助于基督教战胜敌人和传播,因为他们的殉道给了折磨他们的人一个选择:要么相信真神,要么注定要永远受苦。其次,中世纪和近代早期的基督教作家传统上指出,布道和强迫(甚至暴力)对于“真正的信仰”的传播同样重要,在Josaphat Kuntsevych的崇拜框架内,这种信仰得到了生动的反映。
{"title":"The cult of Josaphat Kuntsevych in the Polish-Lithuanian Commonwealth in the 17th century: Between religious intolerance and proselytism","authors":"Kirill Maximovich Medvedev","doi":"10.21638/spbu19.2023.104","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.104","url":null,"abstract":"In the article within the framework of traditional ideas and concepts associated with the phenomenon of martyrdom in Western Christianity the discursive construction, formation and evolution of the cult of the Catholic martyr Josaphat Kuntsevych is considered in the context of intense inter-confessional confrontation and «Wars of Religion» in the Polish-Lithuanian Commonwealth in the 17th century. It is noted that the cult of the Uniate Archbishop of Polotsk, killed by the Orthodox, was actively used in the confrontation with the «gentiles», especially with adherents of the Orthodox Church, justifying the struggle and violence against them and, in particular, against the most convinced and stubborn enemies of the Catholic Church and the Church Union with Divine wrath and «revenge» for the shed blood of the martyr. At the same time, the cult of Josaphat had a pronounced proselytizing character, aimed at spreading Catholicism among the «gentiles». Both of these hypostases did not contradict each other, since within the framework of the Christian tradition it was believed that the martyrs, accepting death for their faith, contribute to the victory of Christianity over its enemies and its spread, because by their martyrdom they put a choice before their tormentors: either believe in the true God or be doomed to eternal suffering. Secondly, Christian authors of the Middle Ages and early modern period traditionally noted that both preaching and coercion (even violence) are equally important for the spread of the «true faith», and within the framework of the cult of Josaphat Kuntsevych this belief was vividly reflected.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"127 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557200","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Korsh case, or Should an academician live in the capital? 科尔什案,还是学者应该住在首都?
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.108
Elena Nikolaevna Gruzdeva
According to the tradition, which had been maintained since the 18th century, the members of the St. Petersburg Academy of Sciences had to live in the capital and actively take part in the Academy’s routine. Yet, by the turn of the 20th century the development of Russian science and society had reached a level at which a scientist’s need and desire to live and work where he can bring maximum practical benefit began to conflict with the Academy’s rules. The article describes the situation of the early 20th century when Fyodor E. Korsh, a prominent Moscow philologist and orientalist, was elected to the Department of the Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences. Contrary to the Academy’s tradition, F. E. Korsh did not move to St. Petersburg, when he was elected. The archival materials reveal what his colleagues at the Department and other academicians thought about the requirement to live in the capital and about the breach of the rule as well. Since the early 20th century such «extraordinary cases» continued to happen further and further, the authorities in 1912 had to approve of the academicians’ right to live not only in Petersburg but also in other cities and had to introduce an appropriate amendment to the new staff of the Academy of Sciences. The article is supplemented with the previously unknown note which was specially written by F. E. Korsh in 1904 in reply to the reproach for breaking the Academy’s Charter. He explained there his own attitude to the wording of that point in the Charter of the Academy and that of the Department and also wrote about his scientific work in the Academy of Sciences.
根据自18世纪以来一直保持的传统,圣彼得堡科学院的成员必须住在首都,并积极参与科学院的日常工作。然而,到了20世纪之交,俄罗斯科学和社会的发展已经达到了这样的水平:科学家想要在能够带来最大实际利益的地方生活和工作的需求和愿望,开始与科学院的规则发生冲突。这篇文章描述了20世纪初莫斯科著名的语言学家和东方学家费奥多尔·e·科尔什(Fyodor E. Korsh)入选帝国科学院俄罗斯语言文学系时的情况。与学院的传统相反,f·e·科尔什当选后没有搬到圣彼得堡。档案材料揭示了他在系里的同事和其他院士对住在首都的要求以及对违反规定的看法。自20世纪初以来,这种“特殊情况”不断发生,当局在1912年不得不批准院士们不仅在彼得堡而且在其他城市居住的权利,并不得不对科学院的新工作人员进行适当的修改。这篇文章补充了以前不为人知的注释,这是F. E. Korsh在1904年为回应违反学院章程的指责而专门写的。他在那里解释了他自己对学院宪章和系里宪章中这一点措辞的态度,还写了他在科学院的科学工作。
{"title":"The Korsh case, or Should an academician live in the capital?","authors":"Elena Nikolaevna Gruzdeva","doi":"10.21638/spbu19.2023.108","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.108","url":null,"abstract":"According to the tradition, which had been maintained since the 18th century, the members of the St. Petersburg Academy of Sciences had to live in the capital and actively take part in the Academy’s routine. Yet, by the turn of the 20th century the development of Russian science and society had reached a level at which a scientist’s need and desire to live and work where he can bring maximum practical benefit began to conflict with the Academy’s rules. The article describes the situation of the early 20th century when Fyodor E. Korsh, a prominent Moscow philologist and orientalist, was elected to the Department of the Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences. Contrary to the Academy’s tradition, F. E. Korsh did not move to St. Petersburg, when he was elected. The archival materials reveal what his colleagues at the Department and other academicians thought about the requirement to live in the capital and about the breach of the rule as well. Since the early 20th century such «extraordinary cases» continued to happen further and further, the authorities in 1912 had to approve of the academicians’ right to live not only in Petersburg but also in other cities and had to introduce an appropriate amendment to the new staff of the Academy of Sciences. The article is supplemented with the previously unknown note which was specially written by F. E. Korsh in 1904 in reply to the reproach for breaking the Academy’s Charter. He explained there his own attitude to the wording of that point in the Charter of the Academy and that of the Department and also wrote about his scientific work in the Academy of Sciences.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"299 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557202","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The veneration of the Ostrobram icon of the Mother of God in the context of Lithuanian identity 在立陶宛身份的背景下,对上帝之母的Ostrobram图标的崇拜
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.106
Natalia Valerievna Turygina
The history of the creation and veneration of the image of Our Lady of Ostrobram is studied as a reflection of the processes of the forming Lithuanian national identity in its dynamics over several centuries. The author analyzes how the icon reflects the main ethnic markers, which include: territory, confessional affiliation, language, historical memory, ideas about the past and the future. Theories of the origin of the image and disputes about its confessional affiliation led to the idea of the formation of interconfessional dialogue and unity in diversity as a marker of the border and frontier zone. Within the framework of the Polish-Lithuanian Commonwealth, which united the Grand Duchy of Lithuania and the Kingdom of Poland, the Ostra Brama was perceived as «Strażniczką Kresów», or the guardian of the eastern borders. The preserved historical songs, psalms and hymns dedicated to the Virgin Mary in Vilna emphasize the regional identity. However, at the same time, powerful integration processes in the Polish-Lithuanian Commonwealth led to the assertion of Polishness, which was reflected in fiction, where until the 1920s and 1930s the Ostrobram image was perceived as an integral symbol not only of Polish culture, but also of Polish history and statehood. As the conducted research has shown, the intensified aspirations of the local population for the rooting, the use of the national language and the political processes of the Lithuanian national revival led to the transformation of ideas about the image, which in the 20th century gradually becomes a symbol of Lithuanian rather than Polish. Nevertheless, it is still uncertain whether the Ostrobram Mother of God has become the state symbol of Lithuania as a nation or it remains the guardian of the local original culture and traditions.
我们研究了Ostrobram圣母像的创作和崇拜的历史,作为几个世纪以来形成立陶宛民族认同的动态过程的反映。作者分析了圣像如何反映主要的民族标记,包括:领土、信仰归属、语言、历史记忆、对过去和未来的看法。关于图像起源的理论和关于其忏悔归属的争论导致了形成忏悔间对话和多样性统一的想法,作为边界和边疆地区的标志。在波兰立陶宛联邦的框架内,它统一了立陶宛大公国和波兰王国,奥斯特拉·布拉马被认为是“Strażniczką Kresów”,或东部边界的守护者。保存下来的献给维尔纳圣母玛利亚的历史歌曲、赞美诗和赞美诗强调了该地区的身份。然而,与此同时,波兰立陶宛联邦的强大一体化进程导致了波兰性的主张,这反映在小说中,直到20世纪20年代和30年代,奥斯特洛夫斯基的形象不仅被视为波兰文化的一个整体象征,而且被视为波兰历史和国家地位的一个整体象征。正如所进行的研究表明的那样,当地居民对扎根的强烈愿望,使用民族语言和立陶宛民族复兴的政治进程导致了对形象的观念的转变,这在20世纪逐渐成为立陶宛而不是波兰的象征。然而,Ostrobram圣母是否已经成为立陶宛作为一个民族的国家象征,或者它仍然是当地原始文化和传统的守护者,这仍然是不确定的。
{"title":"The veneration of the Ostrobram icon of the Mother of God in the context of Lithuanian identity","authors":"Natalia Valerievna Turygina","doi":"10.21638/spbu19.2023.106","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.106","url":null,"abstract":"The history of the creation and veneration of the image of Our Lady of Ostrobram is studied as a reflection of the processes of the forming Lithuanian national identity in its dynamics over several centuries. The author analyzes how the icon reflects the main ethnic markers, which include: territory, confessional affiliation, language, historical memory, ideas about the past and the future. Theories of the origin of the image and disputes about its confessional affiliation led to the idea of the formation of interconfessional dialogue and unity in diversity as a marker of the border and frontier zone. Within the framework of the Polish-Lithuanian Commonwealth, which united the Grand Duchy of Lithuania and the Kingdom of Poland, the Ostra Brama was perceived as «Strażniczką Kresów», or the guardian of the eastern borders. The preserved historical songs, psalms and hymns dedicated to the Virgin Mary in Vilna emphasize the regional identity. However, at the same time, powerful integration processes in the Polish-Lithuanian Commonwealth led to the assertion of Polishness, which was reflected in fiction, where until the 1920s and 1930s the Ostrobram image was perceived as an integral symbol not only of Polish culture, but also of Polish history and statehood. As the conducted research has shown, the intensified aspirations of the local population for the rooting, the use of the national language and the political processes of the Lithuanian national revival led to the transformation of ideas about the image, which in the 20th century gradually becomes a symbol of Lithuanian rather than Polish. Nevertheless, it is still uncertain whether the Ostrobram Mother of God has become the state symbol of Lithuania as a nation or it remains the guardian of the local original culture and traditions.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"121 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557201","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Confessional aspects of the architecture of wooden protestant churches in Eastern Europe in the 17th –18th centuries 17 - 18世纪东欧木制新教教堂建筑的忏悔方面
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.105
Evgeny Valentinovich Khodakovsky
The article deals with the unique phenomenon of Protestant churches of the Peace, as well as «articular churches» of the middle of the 17th–18th centuries, built after the end of the Thirty Years’ War (1648) and the Sopron Seim (1681) in the Slavic lands of the Holy Roman Empire. Relative religious tolerance, on the one hand, and the harsh conditions in which the Protestant communities were placed among the Catholic majority, dictated the special specifics of the architecture of the wooden Protestant churches of the 1650–1770s in Swidnica, Jawor, Kežmarok, Hronsek, Leštiny, Istebne, Svätý Kríž. The main result of the study is the conclusion that the fundamental difference between «churches of the world» and «particular churches» from Catholic wooden churches lies not only in the cross-planned solution dictated by the well-known differences in the order of worship, but also in the very technique of wooden construction, which is unusual for the local East Slavic tradition. and more characteristic of North German wooden architecture. As a result, «articular» churches became a prominent phenomenon in the colorful and diverse cultural landscape of Eastern Europe. Having largely broken with local building traditions, these outstanding buildings significantly enriched the panorama of monuments of Protestant architecture of the 17th–18th centuries, which became a noticeable alternative to Catholic and Greek Catholic wooden construction. At the same time, they served the purposes of self-identification, when ethnic Poles or Slovaks who professed Protestantism and were in a minority, in every possible way through a different «architectural language», expressed in German or Scandinavian building technologies, tried to present their temple as a grandiose wooden «Noah’s Ark», on which members of the community together they make their voyage among the storms, anxieties and upheavals that filled the history of modern Europe.
这篇文章讨论了和平新教教堂的独特现象,以及17 - 18世纪中期的“特殊教堂”,这些教堂建于三十年战争(1648年)和神圣罗马帝国斯拉夫土地上的索普隆塞姆(1681年)结束后。一方面,相对的宗教宽容,以及新教社区被置于天主教占多数的恶劣条件,决定了1650 - 1770年代在Swidnica、Jawor、Kežmarok、Hronsek、Leštiny、Istebne、Svätý Kríž的木制新教教堂的建筑特点。研究的主要结果是得出结论,“世界教堂”和“特殊教堂”与天主教木制教堂之间的根本区别不仅在于众所周知的礼拜顺序差异所决定的交叉规划解决方案,而且在于木制建筑的技术,这对于当地的东斯拉夫传统来说是不寻常的。更具有德国北部木结构建筑的特点。因此,“特殊”教堂成为东欧丰富多彩的文化景观中的一个突出现象。这些杰出的建筑在很大程度上打破了当地的建筑传统,极大地丰富了17 - 18世纪新教建筑纪念碑的全景,成为天主教和希腊天主教木结构建筑的显著替代品。与此同时,他们也服务于自我认同的目的,当波兰人或斯洛伐克人自称是新教徒,并且是少数民族时,他们以各种可能的方式通过不同的“建筑语言”,用德国或斯堪的纳维亚建筑技术表达,试图将他们的寺庙呈现为宏伟的木制“诺亚方舟”,社区成员一起在充满现代欧洲历史的风暴,焦虑和动荡中航行。
{"title":"Confessional aspects of the architecture of wooden protestant churches in Eastern Europe in the 17th –18th centuries","authors":"Evgeny Valentinovich Khodakovsky","doi":"10.21638/spbu19.2023.105","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.105","url":null,"abstract":"The article deals with the unique phenomenon of Protestant churches of the Peace, as well as «articular churches» of the middle of the 17th–18th centuries, built after the end of the Thirty Years’ War (1648) and the Sopron Seim (1681) in the Slavic lands of the Holy Roman Empire. Relative religious tolerance, on the one hand, and the harsh conditions in which the Protestant communities were placed among the Catholic majority, dictated the special specifics of the architecture of the wooden Protestant churches of the 1650–1770s in Swidnica, Jawor, Kežmarok, Hronsek, Leštiny, Istebne, Svätý Kríž. The main result of the study is the conclusion that the fundamental difference between «churches of the world» and «particular churches» from Catholic wooden churches lies not only in the cross-planned solution dictated by the well-known differences in the order of worship, but also in the very technique of wooden construction, which is unusual for the local East Slavic tradition. and more characteristic of North German wooden architecture. As a result, «articular» churches became a prominent phenomenon in the colorful and diverse cultural landscape of Eastern Europe. Having largely broken with local building traditions, these outstanding buildings significantly enriched the panorama of monuments of Protestant architecture of the 17th–18th centuries, which became a noticeable alternative to Catholic and Greek Catholic wooden construction. At the same time, they served the purposes of self-identification, when ethnic Poles or Slovaks who professed Protestantism and were in a minority, in every possible way through a different «architectural language», expressed in German or Scandinavian building technologies, tried to present their temple as a grandiose wooden «Noah’s Ark», on which members of the community together they make their voyage among the storms, anxieties and upheavals that filled the history of modern Europe.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"50 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557207","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Studia Slavica et Balcanica Petropolitana
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1