首页 > 最新文献

Studia Slavica et Balcanica Petropolitana最新文献

英文 中文
Legal status of Russian refugees in Bulgaria in the 1920s – early 1930s 20世纪20年代至30年代初俄国难民在保加利亚的法律地位
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.112
Zoya Sergeevna Bocharova
The position of Russian refuges in the 1920s in Bulgaria is analyzed in the article drawing on a large factual material. The reasons for the country’s policy of «open doors», the numerical dynamics of emigrants, the peculiarities of their social composition and adaptation are revealed. It is shown that the legal status of Russians was regulated at the national level, taking into account the interests of emigration in Bulgaria and the situation in other countries, as well as in close connection with the decisions of the League of Nations. Gradually, a unified legal context of refugee existence was created. The Russian diplomatic mission headed by A. M. Petryaev, who since 1923 handed over his duties to the former adviser of the Russian Embassy in Bulgaria S. G. Bogoyavlensky, the Committee on Russian Refugees in Bulgaria, the representation of the High Commissioner for Refugees in Bulgaria, provided institutional assistance. The relationship between various institutions and personalities in solving the refugee issue is revealed. The legal status of Russians is examined from the standpoint of structural integration: inclusion in the host society through the national labor market, taxation, social sphere, realization of inheritance rights, access to the court, through the structures of the Russian Orthodox Church, the institution of citizenship. Russian refugees in Bulgaria formally obeyed the general laws on foreigners on an equal basis with other foreigners. There was no special law regulating the rights of Russians, but they were in a different position compared to other foreigners because of the number of legislative and administrative reservations. The special attitude towards the veterans of the Russian-Turkish war of 1877–1878 was characteristic: they were granted the right to a lifetime monthly allowance. The role of Nansen passports, established for Russians, and the difficulties of their application by ordinary migrants are revealed. It is concluded that the economic crisis of the late 1920s — early 1930s stimulated the integration of Russians due to the activation of naturalization. The confessional and linguistic affinity of the peoples played a role.
本文利用大量的事实资料,分析了20世纪20年代俄国难民在保加利亚的地位。揭示了国家“门户开放”政策的原因,移民的数量动态,他们的社会组成和适应的特点。报告显示,俄罗斯人的法律地位是在国家一级加以规定的,考虑到保加利亚境内移民的利益和其他国家的情况,并与国际联盟的决定密切相关。渐渐地,一个统一的难民存在的法律环境被创造出来。由彼得里亚耶夫率领的俄罗斯外交使团提供了机构援助。彼得里亚耶夫自1923年起将其职责移交给俄罗斯驻保加利亚大使馆前顾问s·g·博戈亚夫连斯基、保加利亚境内俄罗斯难民问题委员会、保加利亚境内难民事务高级专员的代表。揭示了解决难民问题中各种制度与人物之间的关系。从结构整合的角度审视俄罗斯人的法律地位:通过国家劳动力市场融入东道国社会,税收,社会领域,实现继承权,进入法院,通过俄罗斯东正教会的结构,公民制度。保加利亚境内的俄罗斯难民在与其他外国人平等的基础上正式遵守关于外国人的一般法律。虽然没有专门的法律规定俄罗斯人的权利,但由于立法和行政保留的数量,他们与其他外国人处于不同的地位。对1877年至1878年俄土战争的退伍军人的特殊态度是有特点的:他们有权获得终身每月津贴。本书揭示了为俄罗斯人设立的南森护照的作用,以及普通移民申请南森护照的困难。文章认为,20世纪20年代末至30年代初的经济危机刺激了俄罗斯人的融合,这是由于归化的激活。民族的忏悔和语言的亲缘性起了作用。
{"title":"Legal status of Russian refugees in Bulgaria in the 1920s – early 1930s","authors":"Zoya Sergeevna Bocharova","doi":"10.21638/spbu19.2023.112","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.112","url":null,"abstract":"The position of Russian refuges in the 1920s in Bulgaria is analyzed in the article drawing on a large factual material. The reasons for the country’s policy of «open doors», the numerical dynamics of emigrants, the peculiarities of their social composition and adaptation are revealed. It is shown that the legal status of Russians was regulated at the national level, taking into account the interests of emigration in Bulgaria and the situation in other countries, as well as in close connection with the decisions of the League of Nations. Gradually, a unified legal context of refugee existence was created. The Russian diplomatic mission headed by A. M. Petryaev, who since 1923 handed over his duties to the former adviser of the Russian Embassy in Bulgaria S. G. Bogoyavlensky, the Committee on Russian Refugees in Bulgaria, the representation of the High Commissioner for Refugees in Bulgaria, provided institutional assistance. The relationship between various institutions and personalities in solving the refugee issue is revealed. The legal status of Russians is examined from the standpoint of structural integration: inclusion in the host society through the national labor market, taxation, social sphere, realization of inheritance rights, access to the court, through the structures of the Russian Orthodox Church, the institution of citizenship. Russian refugees in Bulgaria formally obeyed the general laws on foreigners on an equal basis with other foreigners. There was no special law regulating the rights of Russians, but they were in a different position compared to other foreigners because of the number of legislative and administrative reservations. The special attitude towards the veterans of the Russian-Turkish war of 1877–1878 was characteristic: they were granted the right to a lifetime monthly allowance. The role of Nansen passports, established for Russians, and the difficulties of their application by ordinary migrants are revealed. It is concluded that the economic crisis of the late 1920s — early 1930s stimulated the integration of Russians due to the activation of naturalization. The confessional and linguistic affinity of the peoples played a role.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557205","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
V. Jagić and ukrainian question: The letter to F. E. Korsch 五。贾季奇和乌克兰问题:给科尔施的信
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.109
Mikhail Dmitrievic Bukharin
One of the key-points of the socio-political discourse in the Russian Empire in the XIX ‒ early XX centuries was Slavic question. Ukrainian question was its particular manifestation. The aggravation of discussions on the Slavic issues, as a rule, followed the dynamics of foreign policy. Interest in the Ukrainian issue increased due to the adoption of censorship measures by the Russian state, which varied from tightening to softening of the censorship regime. The Ukrainian question in Russian socio-political thought was debated mainly in the discussion, if the Ukrainian («Little Russian») people represent an independent ethnic group or is a local version of the «Great Russians». Depending on the answer to this question, the ideal structure of the Russian state was going to be worked out. The Imperial St. Petersburg Academy of Sciences took an active part in the discussion of the Slavic question in general (and that of Ukrainian in particular) and in the adoption of appropriate measures, acting as an expert body. Discussions were conducted not only at the institutional level, but also at the private one. In research literature, the scholarly world on this issue is divided into two camps, one of which (liberal-nationalist) was represented mainly by P. B. Struve, and the other — by his numerous opponents (for example, by F. E. Korsh). As documents from the Archive of the Russian Academy of Sciences show, the history of discussion on the Ukrainian issue before the First World War was broader, more scholars, also representing the Academy of sciences were involved. In particular, the position of one the most prominent European Slavist of the late XIX ‒ early XX centuries I. V. Jagić deserves attention. His position on the Ukrainian problem, which worried Jagić for several decades, is especially pronounced in the last letter to F. E. Korsh dated April 9 (22), 1912.
斯拉夫问题是19世纪至20世纪初俄罗斯帝国社会政治话语的重点之一。乌克兰问题是其具体表现。通常,关于斯拉夫问题的讨论的加剧是随着外交政策的变化而变化的。对乌克兰问题的兴趣增加了,因为俄罗斯国家采取了审查措施,审查制度从收紧到软化不等。俄罗斯社会政治思想中的乌克兰问题主要在讨论中讨论,乌克兰人(“小俄罗斯人”)是代表一个独立的民族群体,还是“大俄罗斯人”的地方版本。这个问题的答案决定了俄国理想的国家结构。圣彼得堡帝国科学院作为一个专家机构,积极参加了关于斯拉夫问题(特别是乌克兰问题)的讨论,并采取了适当措施。讨论不仅在机构一级进行,而且在私人一级进行。在研究文献中,学术界在这个问题上分为两个阵营,一个阵营(自由民族主义者)主要以p·b·斯特鲁夫为代表,另一个阵营则以他的众多反对者为代表(例如,f·e·科尔什)。俄罗斯科学院档案馆的文件显示,在第一次世界大战之前,关于乌克兰问题的讨论历史更广泛,更多的学者,也代表着科学院参与其中。特别是,十九世纪末至二十世纪初最突出的欧洲斯拉夫主义者之一的地位值得注意。在1912年4月9日(22日)写给f·e·科尔什的最后一封信中,他对乌克兰问题的立场尤其明显,这一立场让贾季奇担心了几十年。
{"title":"V. Jagić and ukrainian question: The letter to F. E. Korsch","authors":"Mikhail Dmitrievic Bukharin","doi":"10.21638/spbu19.2023.109","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.109","url":null,"abstract":"One of the key-points of the socio-political discourse in the Russian Empire in the XIX ‒ early XX centuries was Slavic question. Ukrainian question was its particular manifestation. The aggravation of discussions on the Slavic issues, as a rule, followed the dynamics of foreign policy. Interest in the Ukrainian issue increased due to the adoption of censorship measures by the Russian state, which varied from tightening to softening of the censorship regime. The Ukrainian question in Russian socio-political thought was debated mainly in the discussion, if the Ukrainian («Little Russian») people represent an independent ethnic group or is a local version of the «Great Russians». Depending on the answer to this question, the ideal structure of the Russian state was going to be worked out. The Imperial St. Petersburg Academy of Sciences took an active part in the discussion of the Slavic question in general (and that of Ukrainian in particular) and in the adoption of appropriate measures, acting as an expert body. Discussions were conducted not only at the institutional level, but also at the private one. In research literature, the scholarly world on this issue is divided into two camps, one of which (liberal-nationalist) was represented mainly by P. B. Struve, and the other — by his numerous opponents (for example, by F. E. Korsh). As documents from the Archive of the Russian Academy of Sciences show, the history of discussion on the Ukrainian issue before the First World War was broader, more scholars, also representing the Academy of sciences were involved. In particular, the position of one the most prominent European Slavist of the late XIX ‒ early XX centuries I. V. Jagić deserves attention. His position on the Ukrainian problem, which worried Jagić for several decades, is especially pronounced in the last letter to F. E. Korsh dated April 9 (22), 1912.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"63 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557206","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
In the service of the clergy and the world: St. Benno in the history of Saxony 为神职人员和世界服务:萨克森州历史上的圣本诺
Q4 HISTORY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2023.103
Andrei Yuryevich Prokopiev
Until recently, historiography has lacked major comparative studies on the phenomen of Holy in Central Europe. Meanwhile, there were very vast regions in which there were no local saints until the end of the Middle Ages. One of these historical regions was Upper Saxony. What was the way of formation of the sacral cult here? What political or socio-cultural factors played a decisive role in the emergence of the cult of saints? And what were the functions of the saints in a changing society? The problems are studied on the example of St. Benno, Bishop of Meißen, who was canonized in 1523. He became the last saint of the medieval Latin Church and the first saint for the Wettin dynasty. The article shows the instrumentalization of his memory at various stages. From the 13th century he acted in the service of the bishops of Meißen, who aspired to become imperial princes. From the 15th century the princely dynasty of the Wettins (Albertine House) was busy about the canonization of Benno in order to strengthen their own authority in the Holy Roman Empire. The decisive contribution in this direction was made by Duke George the Bearded. Two events marked the efforts of the Saxon prince in the public space: the translation into German of the Life of St. Benno, made by Hieronymus Emser in 1517 and the transfer of Benno’s relics in the cathedral of Meißen in 1524. During the Reformation, the cult of St. Benno was called upon to oppose Protestantism. Paradoxically, however, he was able to play his role as a link between the dynasty and subjects only in Bavaria from the end of the 16th century.
直到最近,史学还缺乏对中欧神圣现象的主要比较研究。与此同时,有很多地区直到中世纪末期都没有当地的圣徒。这些历史地区之一是上萨克森州。这里的宗教崇拜是如何形成的?什么政治或社会文化因素在圣徒崇拜的出现中起了决定性的作用?在一个不断变化的社会中,圣徒的作用是什么?问题是研究的例子圣本诺,梅ßen主教,谁是册封1523年。他是中世纪拉丁教会的最后一位圣人,也是维廷王朝的第一位圣人。这篇文章展示了他的记忆在不同阶段的工具化。从13世纪开始,他为渴望成为帝国王子的梅ßen主教服务。从15世纪开始,为了加强自己在神圣罗马帝国的权威,韦廷斯(Albertine House)的王族王朝就忙于将本诺封为圣徒。大胡子乔治公爵在这方面做出了决定性的贡献。有两件事标志着撒克逊王子在公共空间的努力:1517年将Hieronymus Emser所著的《St. Benno Life of Benno》翻译成德语,以及1524年在梅ßen大教堂转移Benno的文物。在宗教改革期间,圣本诺的崇拜被呼吁反对新教。然而,矛盾的是,从16世纪末开始,他只能在巴伐利亚发挥他作为王朝和臣民之间的纽带的作用。
{"title":"In the service of the clergy and the world: St. Benno in the history of Saxony","authors":"Andrei Yuryevich Prokopiev","doi":"10.21638/spbu19.2023.103","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2023.103","url":null,"abstract":"Until recently, historiography has lacked major comparative studies on the phenomen of Holy in Central Europe. Meanwhile, there were very vast regions in which there were no local saints until the end of the Middle Ages. One of these historical regions was Upper Saxony. What was the way of formation of the sacral cult here? What political or socio-cultural factors played a decisive role in the emergence of the cult of saints? And what were the functions of the saints in a changing society? The problems are studied on the example of St. Benno, Bishop of Meißen, who was canonized in 1523. He became the last saint of the medieval Latin Church and the first saint for the Wettin dynasty. The article shows the instrumentalization of his memory at various stages. From the 13th century he acted in the service of the bishops of Meißen, who aspired to become imperial princes. From the 15th century the princely dynasty of the Wettins (Albertine House) was busy about the canonization of Benno in order to strengthen their own authority in the Holy Roman Empire. The decisive contribution in this direction was made by Duke George the Bearded. Two events marked the efforts of the Saxon prince in the public space: the translation into German of the Life of St. Benno, made by Hieronymus Emser in 1517 and the transfer of Benno’s relics in the cathedral of Meißen in 1524. During the Reformation, the cult of St. Benno was called upon to oppose Protestantism. Paradoxically, however, he was able to play his role as a link between the dynasty and subjects only in Bavaria from the end of the 16th century.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"128 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135557208","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
St. George Church in Mlado Nagoričane: the artistic context of the frescoes Mlado nagoriane的圣乔治教堂:壁画的艺术背景
IF 0.1 Q4 HISTORY Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2022.110
Maksim O. Onufrienko
The frescoes of the St. George Church in Mlado Nagoričino (North Macedonia) have repeatedly attracted the scholars’ attention, but so far the circle of monuments close to these paintings has not been accurately identified. The article deals with attribution a number of preserved images to certain workshops whose works are known from other ensembles. There are three different styles in the painting, which can be attributed to three different painters (or a group of painters). Apparently, the same artists who painted the church of the Slimnitsa monastery worked in the naos. This conclusion is consistent with the observation of Macedonian researchers. The other two styles apparently belong to Greek painters who can be associated with the artist Michael of Linotopi. He worked in the first third of the 17th century and painted many churches in the Balkans. One of the closest analogs of the St. George Church painting in Mlado Nagoričino are the frescoes of the Dormition Church in Zervat (Albania) and the katholikon of the Makryaleksi monastery (Greece), where Michael worked. Both the similarity of the handwriting of the inscriptions and the proximity of the physiognomic features of the some saints’ faces pointed that way. However, the style of these frescoes does not exactly match the painting of St. George’s Church. Since the analogs given in the article are rather approximate, the frescoes of the St. George church in Mlado Nagoričino cannot be attributed to the activities of the Michael’s workshop with certainty. However, it can be argued that the painting in Mlado Nagoričino was done by painters who were part of the entourage of this artist.
Mlado nagoriino(北马其顿)圣乔治教堂的壁画多次吸引了学者们的注意,但到目前为止,这些壁画附近的纪念碑圈还没有被准确地识别出来。文章讨论了一些保存下来的图像归属于某些工作室,这些工作室的作品是从其他合奏中已知的。这幅画有三种不同的风格,可以归结为三个不同的画家(或一组画家)。很显然,画斯利尼察修道院教堂的艺术家也在教堂里工作。这一结论与马其顿研究人员的观察一致。另外两种风格显然属于希腊画家,他们可以与利诺托皮的艺术家迈克尔联系起来。他在17世纪前三分之一时期工作,在巴尔干地区画了许多教堂。与Mlado nagoriino的圣乔治教堂绘画最接近的类似物之一是Zervat(阿尔巴尼亚)的安息教堂的壁画和Makryaleksi修道院(希腊)的katholikon,迈克尔在那里工作。碑文笔迹的相似性和一些圣人面部特征的相似性都表明了这一点。然而,这些壁画的风格与圣乔治教堂的绘画并不完全相符。由于文章中给出的类比是相当近似的,因此不能肯定地将Mlado nagoriino圣乔治教堂的壁画归因于迈克尔工作室的活动。然而,可以认为在Mlado nagori ino的这幅画是由这位艺术家的随行画家完成的。
{"title":"St. George Church in Mlado Nagoričane: the artistic context of the frescoes","authors":"Maksim O. Onufrienko","doi":"10.21638/spbu19.2022.110","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2022.110","url":null,"abstract":"The frescoes of the St. George Church in Mlado Nagoričino (North Macedonia) have repeatedly attracted the scholars’ attention, but so far the circle of monuments close to these paintings has not been accurately identified. The article deals with attribution a number of preserved images to certain workshops whose works are known from other ensembles. There are three different styles in the painting, which can be attributed to three different painters (or a group of painters). Apparently, the same artists who painted the church of the Slimnitsa monastery worked in the naos. This conclusion is consistent with the observation of Macedonian researchers. The other two styles apparently belong to Greek painters who can be associated with the artist Michael of Linotopi. He worked in the first third of the 17th century and painted many churches in the Balkans. One of the closest analogs of the St. George Church painting in Mlado Nagoričino are the frescoes of the Dormition Church in Zervat (Albania) and the katholikon of the Makryaleksi monastery (Greece), where Michael worked. Both the similarity of the handwriting of the inscriptions and the proximity of the physiognomic features of the some saints’ faces pointed that way. However, the style of these frescoes does not exactly match the painting of St. George’s Church. Since the analogs given in the article are rather approximate, the frescoes of the St. George church in Mlado Nagoričino cannot be attributed to the activities of the Michael’s workshop with certainty. However, it can be argued that the painting in Mlado Nagoričino was done by painters who were part of the entourage of this artist.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67788464","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Made in Yugoslavia: Goods from the «Sunny Side» of communism 南斯拉夫制造:来自共产主义“阳光面”的商品
IF 0.1 Q4 HISTORY Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2022.214
Šilj Ivana Žebec
economic system» were soon followed by the quest for improvement of living standard and then finally, by the rise of a consumer society. Namely, since mid-1950s two general directives became increasingly evident in federal year plans, especially in the five-year social development plan (1957–1961) – the living standard improvement and the increase in spending power of working population. At the same time development of heavy, basic industry was not more in the focus of economic policy and the economic planning, but a development of light industry and consequently an increase of production of consumer goods. The paper focuses on the consumer goods (and their afterlife) produced in kombinat Borovo and kombinat Jugoplastika, the Yugoslav largest producers of rubber (Borovo) and polymere (Jugoplastika) consumer goods. Borovo (previously Bata) situated in Vukovar, Croatia, was founded in 1931 and is still operating in smaller scale. In the interwar as well in the socialist era it was a synonym for footwear, especially work, leisure and free time footwear. Today, Borovo’s brand Startas is one of the favorites particularly among young people. Jugoplastika, on the other hand was one of the crests of Yugoslav postwar industrialization. It was founded in 1952 in Split, Croatia, at a time when industrial production in Yugoslavia was starting to conform to a sort of hybrid consumerism. The Jugoplastika’s products were the indispensable part of happy childhood, summer vacations, wardrobe and even the famous Yugo automobile. In the process of transition and reform in 1990s kombinat Jugoplastika was first fragmented, filed for bankruptcy and finally removed from Registry. The products became dispensable and almost forgotten if they have not, just for a few days, resurfaced at the exhibition «Groundwork Jugoplastika» in 2011 in Split and during the action «Jugoplastika + supporting the memory» held in the eve of Jugoplastika’s would be 60th anniversary in 2012 in Split.
“经济体系”很快就被追求生活水平的提高所取代,最后是消费社会的兴起。也就是说,自1950年代中期以来,在联邦年度计划,特别是在五年社会发展计划(1957-1961年)中,两项总指示日益明显- -提高劳动人口的生活水平和提高其消费能力。与此同时,发展重工业和基础工业不再是经济政策和经济计划的重点,而是发展轻工业,从而增加消费品的生产。本文着重于南斯拉夫最大的橡胶(波罗沃)和聚合物(朱戈斯普拉斯蒂卡)消费品生产商kombinat Borovo和kombinat Jugoplastika生产的消费品(及其来世)。Borovo(前身为Bata)位于克罗地亚武科瓦尔,成立于1931年,目前仍在小规模经营。在两次世界大战之间以及社会主义时代,它是鞋类的代名词,特别是工作,休闲和空闲时间的鞋类。如今,Borovo的品牌Startas是年轻人最喜欢的品牌之一。另一方面,Jugoplastika是南斯拉夫战后工业化的顶峰之一。它于1952年在克罗地亚的斯普利特成立,当时南斯拉夫的工业生产开始符合一种混合消费主义。Jugoplastika的产品是快乐童年、暑假、衣柜甚至著名的Yugo汽车不可或缺的一部分。在20世纪90年代的转型和改革过程中,kombinat Jugoplastika首先被拆分,申请破产,最终从登记处注销。在2011年在斯普利特举行的“Jugoplastika基础”展览上,以及2012年在斯普利特举行的Jugoplastika 60周年纪念前夕举行的“Jugoplastika +支持记忆”活动期间,这些产品变得可燃,几乎被遗忘。
{"title":"Made in Yugoslavia: Goods from the «Sunny Side» of communism","authors":"Šilj Ivana Žebec","doi":"10.21638/spbu19.2022.214","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2022.214","url":null,"abstract":"economic system» were soon followed by the quest for improvement of living standard and then finally, by the rise of a consumer society. Namely, since mid-1950s two general directives became increasingly evident in federal year plans, especially in the five-year social development plan (1957–1961) – the living standard improvement and the increase in spending power of working population. At the same time development of heavy, basic industry was not more in the focus of economic policy and the economic planning, but a development of light industry and consequently an increase of production of consumer goods. The paper focuses on the consumer goods (and their afterlife) produced in kombinat Borovo and kombinat Jugoplastika, the Yugoslav largest producers of rubber (Borovo) and polymere (Jugoplastika) consumer goods. Borovo (previously Bata) situated in Vukovar, Croatia, was founded in 1931 and is still operating in smaller scale. In the interwar as well in the socialist era it was a synonym for footwear, especially work, leisure and free time footwear. Today, Borovo’s brand Startas is one of the favorites particularly among young people. Jugoplastika, on the other hand was one of the crests of Yugoslav postwar industrialization. It was founded in 1952 in Split, Croatia, at a time when industrial production in Yugoslavia was starting to conform to a sort of hybrid consumerism. The Jugoplastika’s products were the indispensable part of happy childhood, summer vacations, wardrobe and even the famous Yugo automobile. In the process of transition and reform in 1990s kombinat Jugoplastika was first fragmented, filed for bankruptcy and finally removed from Registry. The products became dispensable and almost forgotten if they have not, just for a few days, resurfaced at the exhibition «Groundwork Jugoplastika» in 2011 in Split and during the action «Jugoplastika + supporting the memory» held in the eve of Jugoplastika’s would be 60th anniversary in 2012 in Split.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67788555","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An innovative study of the history of the formation of the Belarusian and Ukrainian languages 白俄罗斯语和乌克兰语形成历史的创新研究
IF 0.1 Q4 HISTORY Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2022.215
K. Shevchenko, O. Kazak
The article is a review the book «“Native Word”. Belarusian and Ukrainian languages at school (Essays on the history of mass education in the middle of the 19th – the middle of the 20th century)». The collection of essays is devoted to the organization of education in the Belarusian and Ukrainian lands, which during the mid-19th – mid-20th centuries were part of various state formations (Russian Empire, Austria-Hungary, USSR, Poland). The authors of the essays (historians and philologists from Russia, Belarus, Ukraine) consider the national and cultural policy of the authorities towards Belarusians and Ukrainians from new theoretical and methodological positions. Scientists note that specific manifestations of educational policy depended on a complex set of interrelated factors (the representation of power and intellectual elites about the ethnic population; the need to combat unwanted cultural influences (for example, with Polish influence in the Belarusian provinces of the Russian Empire); the activity of representatives of the Belarusian and Ukrainian national movements; the reaction of Belarusian and Ukrainian inhabitance to educational practices). Most of the articles are distinguished by a high scientific level and have a solid source base. Many materials and archival documents are introduced into scientific circulation for the first time. At the same time, the reviewers identified points that could be improved in the future editions of the book. For example, they note a simplified understanding by scientists of the influence of the ideology of Western Russianness (Zapadnorusizm) and the ethno-confessional character of the inhabitants of the Belarusian provinces of the Russian Empire. They pay attention to the lack of analysis of the activities of representatives of the Russophile trend in the national and cultural life of Galicia, insufficient attention to the study of the attitude towards activities in the educational sphere of the population of the Russian-Belarusian and Russian-Ukrainian borderlands during the period of Soviet indigenization (Korenizatsiya). The articles in the book under review can give impetus to further research into various aspects of the national and cultural life of the peoples of Eastern Europe.
这篇文章是对《母语》这本书的评论。白俄罗斯语和乌克兰语在学校(论文在19世纪中期- 20世纪中期的大众教育史)»。该文集致力于白俄罗斯和乌克兰土地上的教育组织,这些土地在19世纪中期至20世纪中期是各种国家形成的一部分(俄罗斯帝国,奥匈帝国,苏联,波兰)。这些文章的作者(来自俄罗斯、白俄罗斯和乌克兰的历史学家和语言学家)从新的理论和方法立场考虑当局对白俄罗斯人和乌克兰人的民族和文化政策。科学家们注意到,教育政策的具体表现取决于一系列复杂的相互关联的因素(权力和知识精英对种族人口的代表;需要打击有害的文化影响(例如,波兰对俄罗斯帝国白俄罗斯行省的影响);白俄罗斯和乌克兰民族运动代表的活动;白俄罗斯和乌克兰居民对教育实践的反应)。大多数文章具有较高的科学水平和坚实的来源基础。许多材料和档案文件是第一次进入科学流通。与此同时,审稿人指出了该书未来版本中可以改进的地方。例如,他们注意到科学家对西方俄罗斯意识形态(Zapadnorusizm)的影响和俄罗斯帝国白俄罗斯省居民的种族-信仰特征的简化理解。他们注意到缺乏对加利西亚民族和文化生活中亲俄派代表的活动的分析,对苏联本土化时期俄罗斯-白俄罗斯和俄罗斯-乌克兰边境地区人口教育领域活动的态度的研究注意不足(Korenizatsiya)。本书中的文章可以推动对东欧各国人民的民族和文化生活的各个方面的进一步研究。
{"title":"An innovative study of the history of the formation of the Belarusian and Ukrainian languages","authors":"K. Shevchenko, O. Kazak","doi":"10.21638/spbu19.2022.215","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2022.215","url":null,"abstract":"The article is a review the book «“Native Word”. Belarusian and Ukrainian languages at school (Essays on the history of mass education in the middle of the 19th – the middle of the 20th century)». The collection of essays is devoted to the organization of education in the Belarusian and Ukrainian lands, which during the mid-19th – mid-20th centuries were part of various state formations (Russian Empire, Austria-Hungary, USSR, Poland). The authors of the essays (historians and philologists from Russia, Belarus, Ukraine) consider the national and cultural policy of the authorities towards Belarusians and Ukrainians from new theoretical and methodological positions. Scientists note that specific manifestations of educational policy depended on a complex set of interrelated factors (the representation of power and intellectual elites about the ethnic population; the need to combat unwanted cultural influences (for example, with Polish influence in the Belarusian provinces of the Russian Empire); the activity of representatives of the Belarusian and Ukrainian national movements; the reaction of Belarusian and Ukrainian inhabitance to educational practices). Most of the articles are distinguished by a high scientific level and have a solid source base. Many materials and archival documents are introduced into scientific circulation for the first time. At the same time, the reviewers identified points that could be improved in the future editions of the book. For example, they note a simplified understanding by scientists of the influence of the ideology of Western Russianness (Zapadnorusizm) and the ethno-confessional character of the inhabitants of the Belarusian provinces of the Russian Empire. They pay attention to the lack of analysis of the activities of representatives of the Russophile trend in the national and cultural life of Galicia, insufficient attention to the study of the attitude towards activities in the educational sphere of the population of the Russian-Belarusian and Russian-Ukrainian borderlands during the period of Soviet indigenization (Korenizatsiya). The articles in the book under review can give impetus to further research into various aspects of the national and cultural life of the peoples of Eastern Europe.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67788741","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Byzantium after Byzantium? Forum 一个又一个拜占庭?论坛
IF 0.1 Q4 HISTORY Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2022.101
Dmitriy Mikhailovich Bulanin, M. Dmitriev, Oleg Ivanovich Dzyarnovich, A. Korenevsky, K. Kostromin, T. Kushch, Russell E. Martin, Dmitriy Igorevich Polyvyanny, R. Shukurov
The Byzantine Empire has existed longer than all the empires that were on Earth — more than 1000 years. She created the «Byzantine Commonwealth» of countries (D. D. Obolensky’s term), stretching from the South Baltic to the Mediterranean and from the Adriatic Sea to the Caucasus Mountains. The Commonwealth countries had religious and cultural unity, a close political culture and a similar tragic fate. All of them fell victim to foreign conquest, from the Mongols to the Ottomans, and with great difficulty, centuries later, regained their sovereignty. With the death of the Byzantine Empire in 1453, its historical role did not stop. Byzantium remained a relevant historical actor for a long time, as an ideal and as a symbol, as a heritage and as a hope for the revival of its former greatness. It is not for nothing that the ideas of «lasting Rome», «New Constantinople», etc., were so popular. According to the Romanian historian Nicolae Iorga, the time of «Byzantium after Byzantium» has come, which continues to this day. In the article, historians, specialists in the history of Byzantium, consider the following questions: 1) What is «Byzantium after Byzantium»? Is it an symbolic image, is it a historical memory of a bygone empire, is it a political, spiritual, cultural ideal? Or is it a fictitious concept, Byzantium died in 1453? 2) How long did «Byzantium after Byzantium» exist? What is the chronological depth of Byzantine influence in the Balkans, in Eastern Europe? 3) There is a point of view about the «unfavorable heritage» of Byzantium — all countries belonging to the «Byzantine Commonwealth» have a difficult historical fate. Is this a fatal coincidence, or the negative influence of the «Byzantine heritage»? 4) Did Byzantium have a successor (cultural, political, spiritual)? To what extent can they consider Russia, the Balkan states?
拜占庭帝国存在的时间比地球上所有的帝国都要长——超过1000年。她创建了国家的“拜占庭联邦”(D. D. Obolensky的术语),从南波罗的海延伸到地中海,从亚得里亚海延伸到高加索山脉。英联邦国家的宗教和文化是统一的,政治文化是密切的,命运也是相似的。从蒙古人到奥斯曼人,他们都是外国征服的受害者,几个世纪后,他们经历了巨大的困难,重新获得了主权。随着1453年拜占庭帝国的灭亡,它的历史角色并没有停止。拜占庭在很长一段时间里都是一个重要的历史角色,作为一种理想和象征,作为一种遗产,作为复兴其昔日伟大的希望。“持久的罗马”、“新君士坦丁堡”等思想之所以如此流行,并非没有原因。根据罗马尼亚历史学家Nicolae Iorga的说法,“拜占庭之后的拜占庭”的时代已经到来,并一直持续到今天。在这篇文章中,研究拜占庭历史的历史学家和专家们思考了以下问题:1)什么是“拜占庭之后的拜占庭”?它是一种象征性的形象,是对一个逝去帝国的历史记忆,还是一种政治、精神、文化理想?或者这是一个虚构的概念,拜占庭灭亡于1453年?2)“拜占廷之后的拜占廷”存在了多久?拜占庭对巴尔干半岛和东欧的影响按时间顺序有多深?3)有一种关于拜占庭“不利遗产”的观点-所有属于“拜占庭联邦”的国家都有艰难的历史命运。这是一个致命的巧合,还是“拜占庭遗产”的负面影响?4)拜占庭有继承者(文化、政治、精神)吗?他们能在多大程度上考虑俄罗斯和巴尔干国家?
{"title":"Byzantium after Byzantium? Forum","authors":"Dmitriy Mikhailovich Bulanin, M. Dmitriev, Oleg Ivanovich Dzyarnovich, A. Korenevsky, K. Kostromin, T. Kushch, Russell E. Martin, Dmitriy Igorevich Polyvyanny, R. Shukurov","doi":"10.21638/spbu19.2022.101","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2022.101","url":null,"abstract":"The Byzantine Empire has existed longer than all the empires that were on Earth — more than 1000 years. She created the «Byzantine Commonwealth» of countries (D. D. Obolensky’s term), stretching from the South Baltic to the Mediterranean and from the Adriatic Sea to the Caucasus Mountains. The Commonwealth countries had religious and cultural unity, a close political culture and a similar tragic fate. All of them fell victim to foreign conquest, from the Mongols to the Ottomans, and with great difficulty, centuries later, regained their sovereignty. With the death of the Byzantine Empire in 1453, its historical role did not stop. Byzantium remained a relevant historical actor for a long time, as an ideal and as a symbol, as a heritage and as a hope for the revival of its former greatness. It is not for nothing that the ideas of «lasting Rome», «New Constantinople», etc., were so popular. According to the Romanian historian Nicolae Iorga, the time of «Byzantium after Byzantium» has come, which continues to this day. In the article, historians, specialists in the history of Byzantium, consider the following questions: 1) What is «Byzantium after Byzantium»? Is it an symbolic image, is it a historical memory of a bygone empire, is it a political, spiritual, cultural ideal? Or is it a fictitious concept, Byzantium died in 1453? 2) How long did «Byzantium after Byzantium» exist? What is the chronological depth of Byzantine influence in the Balkans, in Eastern Europe? 3) There is a point of view about the «unfavorable heritage» of Byzantium — all countries belonging to the «Byzantine Commonwealth» have a difficult historical fate. Is this a fatal coincidence, or the negative influence of the «Byzantine heritage»? 4) Did Byzantium have a successor (cultural, political, spiritual)? To what extent can they consider Russia, the Balkan states?","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67788770","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Peasant writing of the beginning of the 16th century: Based on the materials of the acts of the Antoniev-Siya Monastery 16世纪初的农民写作:基于安东尼耶夫-西雅修道院行为的材料
IF 0.1 Q4 HISTORY Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2022.206
V. Vovina
The Archive of St. Petersburg Institute of Science of the Russian Academy of Sciences in the fund of the Antoniev-Siya Monastery has preserved a collection of peasant acts of the 16th century. Its value lies in the fact that in some cases the participants in the transaction themselves acted as scribes. This makes it possible to assess the degree of literacy and writing skills of those persons for whom writing was not familiar, and even more so, the main occupation. We can see folk writing, try to answer the question of how literacy and writing skills were connected with the lifestyle and activities of the participant in the transaction, with level of well-being. We also have the opportunity to compare styles and methods of folk writing with those that demonstrate acts where local church «dyachki» acted as scribes. 20 acts were selected for the study, which date to the time before the beginning of the 1520s. In most cases, they showed little difference in writing style compared to peasants. In the same fund there are acts sent from the voivodship office, as well as from Moscow. It should be understood to what extent these acts, in terms of design and manner of writing, could be perceived as models of office work for volost’ worlds in the person of their competent representatives. On the materials of the fund of the Antoniev-Siya Monastery, it is possible to build a number of levels of act writing, characteristic of the Russian North in the 16th century.
位于Antoniev-Siya修道院的俄罗斯科学院圣彼得堡科学研究所档案馆保存了一系列16世纪的农民行为。它的价值在于,在某些情况下,交易的参与者自己充当抄写员。这就有可能评估那些不熟悉写作,甚至不熟悉主要职业的人的识字程度和写作技能。我们可以看到民间文字,试图回答读写能力和写作技巧是如何与交易参与者的生活方式和活动,以及幸福水平联系在一起的问题。我们也有机会将民间写作的风格和方法与当地教会“dyachki”作为抄写员的行为进行比较。本研究选取了20部作品,时间可追溯到1520年代初之前。在大多数情况下,他们的写作风格与农民相差不大。在同一基金中,有来自自治区办公室和莫斯科的行为。应当理解的是,就设计和写作方式而言,这些行为在多大程度上可以被视为volost世界的主管代表的办公室工作模式。在Antoniev-Siya修道院基金的材料上,可以建立多个层次的行为写作,具有16世纪俄罗斯北方的特征。
{"title":"Peasant writing of the beginning of the 16th century: Based on the materials of the acts of the Antoniev-Siya Monastery","authors":"V. Vovina","doi":"10.21638/spbu19.2022.206","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2022.206","url":null,"abstract":"The Archive of St. Petersburg Institute of Science of the Russian Academy of Sciences in the fund of the Antoniev-Siya Monastery has preserved a collection of peasant acts of the 16th century. Its value lies in the fact that in some cases the participants in the transaction themselves acted as scribes. This makes it possible to assess the degree of literacy and writing skills of those persons for whom writing was not familiar, and even more so, the main occupation. We can see folk writing, try to answer the question of how literacy and writing skills were connected with the lifestyle and activities of the participant in the transaction, with level of well-being. We also have the opportunity to compare styles and methods of folk writing with those that demonstrate acts where local church «dyachki» acted as scribes. 20 acts were selected for the study, which date to the time before the beginning of the 1520s. In most cases, they showed little difference in writing style compared to peasants. In the same fund there are acts sent from the voivodship office, as well as from Moscow. It should be understood to what extent these acts, in terms of design and manner of writing, could be perceived as models of office work for volost’ worlds in the person of their competent representatives. On the materials of the fund of the Antoniev-Siya Monastery, it is possible to build a number of levels of act writing, characteristic of the Russian North in the 16th century.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67788835","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The mentions about ancient Slavs (aṣ-Ṣaqālibah) by «the father of the Muslim historiography» aṭ-Ṭabarī (839–923) “穆斯林史学之父”阿塔-Ṭabarī(839-923)提到古代斯拉夫人(阿塔-Ṣaqālibah)
IF 0.1 Q4 HISTORY Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2022.109
Arsen K. Shahinyan
The author of this article extracted all historical, geographical and ethnographical materials (including legendary) concerning the ancient Slavs of the Eastern Balkans and Asia Minor mentioned in the multivolume «History of the Prophets and Kings» (Ta’rīḫ ar-Rusul wa-l-Mulūk) by «the father of the Muslim historiography», an Arabic spoken Iranian Muḥammad b. Ǧarīr (Djarir) aṭ-Ṭabarī (839–923), which outlines the general history from the Creation to 302 AH (914/5). The extracted passages are from a classic edition carried out in three series and 15 volumes by the eminent Dutch Arabist Michael Jan de Goeje (1836–1909) in Leiden (Annales quos scripsit Abu Djafar Mohammed ibn Djarir at-Tabari / Cum aliis ed. M. de Goeje. Series I–III. Lugduni Batavorum, 1879–1901). The selected passages are translated from Classical Arabic into Russian for the first time. The detailed text notes and scholarly comments based on the historical and geographical narratives of the Antiquity, Pre-Islamic Middle East, Christian and Muslim Orient are attached to the translated materials as well. They are also based on the world’s leading scientific, reference (encyclopedic) and educational publications.
这篇文章的作者提取了“穆斯林史学之父”,一位讲阿拉伯语的伊朗人Muḥammad b. Ǧarīr (Djarir) AH . -Ṭabarī(839-923)所写的多卷本《先知和国王的历史》(Ta ' r ar-Rusul wa-l-Mulūk)中提到的关于东巴尔干和小亚细亚的古代斯拉伯人的所有历史、地理和人种学材料(包括传说),该书概述了从创世到伊斯兰历302年(914/5)的一般历史。摘录的段落来自荷兰著名阿拉伯学家Michael Jan de Goeje(1836-1909)在莱顿出版的经典版本,分为三个系列和15卷(Annales quos scripsit Abu Djafar Mohammed ibn Djarir at-Tabari / Cum aliis ed. M. de Goeje)。系列》。Lugduni Batavorum(1879-1901)。精选的段落是第一次从古典阿拉伯语翻译成俄语。根据古代、前伊斯兰中东、基督教和穆斯林东方的历史和地理叙述,详细的文本注释和学术评论也附在翻译材料上。它们还以世界领先的科学、参考(百科全书式)和教育出版物为基础。
{"title":"The mentions about ancient Slavs (aṣ-Ṣaqālibah) by «the father of the Muslim historiography» aṭ-Ṭabarī (839–923)","authors":"Arsen K. Shahinyan","doi":"10.21638/spbu19.2022.109","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2022.109","url":null,"abstract":"The author of this article extracted all historical, geographical and ethnographical materials (including legendary) concerning the ancient Slavs of the Eastern Balkans and Asia Minor mentioned in the multivolume «History of the Prophets and Kings» (Ta’rīḫ ar-Rusul wa-l-Mulūk) by «the father of the Muslim historiography», an Arabic spoken Iranian Muḥammad b. Ǧarīr (Djarir) aṭ-Ṭabarī (839–923), which outlines the general history from the Creation to 302 AH (914/5). The extracted passages are from a classic edition carried out in three series and 15 volumes by the eminent Dutch Arabist Michael Jan de Goeje (1836–1909) in Leiden (Annales quos scripsit Abu Djafar Mohammed ibn Djarir at-Tabari / Cum aliis ed. M. de Goeje. Series I–III. Lugduni Batavorum, 1879–1901). The selected passages are translated from Classical Arabic into Russian for the first time. The detailed text notes and scholarly comments based on the historical and geographical narratives of the Antiquity, Pre-Islamic Middle East, Christian and Muslim Orient are attached to the translated materials as well. They are also based on the world’s leading scientific, reference (encyclopedic) and educational publications.","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67788431","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reception of Roman law in North-Western Russia in 14th–15th centuries: widow and late husband property 14 - 15世纪俄罗斯西北部对罗马法的接受:寡妇和已故丈夫的财产
IF 0.1 Q4 HISTORY Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.21638/spbu19.2022.106
A. Vovin, Nataliya Bronislavovna Sredinskaya
The article is about the influence of the Roman law on the Russian private act and statutes. The focus is on one legal collision regarding a widow life-long use of her late husband’s property (since she does not remarry). That case was equally reflected in the documents of the North-West of Russia asa well as in those ones of the North-Italian commune cities. In search of the sources of this legal norm, the articles of the Pskov Judicial Charter (PJC), the Code of Justinian (CJ), the Byzantine Ecloga (E) and the Extensive Edition of Russkaya Pravda (RP) are compared. It turns out that the texts of PJC and CJ are extremely close to each other both in semantic and textual terms, and at the same time they differ significantly from the texts of E and RP, which, in turn, are close. Thus, it turns out that the legal norm of the North-West of Russia, reflected both in the private acts and in the PJC, goes back to the CJ directly, bypassing the Byzantine legal tradition. To a certain extent, this reverses the traditional historiographic ideas that the influence of Roman law on Old Russian law was insignificant and, moreover, passed through the Byzantine «filter».
本文主要论述罗马法对俄国私法和成文法的影响。重点是关于寡妇终身使用已故丈夫财产的法律冲突(因为她没有再婚)。这种情况同样反映在俄罗斯西北部的文件以及意大利北部公社城市的文件中。为了寻找这一法律规范的来源,本文比较了《普斯科夫司法宪章》(PJC)、《查士丁尼法典》(CJ)、《拜占庭法典》(E)和《俄罗斯真理报》(RP)扩充版的条款。结果表明,PJC和CJ的语篇在语义和语篇方面都非常接近,同时与E和RP的语篇也有很大的不同,而E和RP的语篇又很接近。因此,事实证明,俄罗斯西北部的法律规范,既反映在私人行为中,也反映在PJC中,直接追溯到最高法院,绕过拜占庭法律传统。这在一定程度上扭转了传统的史学观点,即罗马法对旧俄罗斯法的影响是微不足道的,而且是通过拜占庭的“过滤器”。
{"title":"Reception of Roman law in North-Western Russia in 14th–15th centuries: widow and late husband property","authors":"A. Vovin, Nataliya Bronislavovna Sredinskaya","doi":"10.21638/spbu19.2022.106","DOIUrl":"https://doi.org/10.21638/spbu19.2022.106","url":null,"abstract":"The article is about the influence of the Roman law on the Russian private act and statutes. The focus is on one legal collision regarding a widow life-long use of her late husband’s property (since she does not remarry). That case was equally reflected in the documents of the North-West of Russia asa well as in those ones of the North-Italian commune cities. In search of the sources of this legal norm, the articles of the Pskov Judicial Charter (PJC), the Code of Justinian (CJ), the Byzantine Ecloga (E) and the Extensive Edition of Russkaya Pravda (RP) are compared. It turns out that the texts of PJC and CJ are extremely close to each other both in semantic and textual terms, and at the same time they differ significantly from the texts of E and RP, which, in turn, are close. Thus, it turns out that the legal norm of the North-West of Russia, reflected both in the private acts and in the PJC, goes back to the CJ directly, bypassing the Byzantine legal tradition. To a certain extent, this reverses the traditional historiographic ideas that the influence of Roman law on Old Russian law was insignificant and, moreover, passed through the Byzantine «filter».","PeriodicalId":41089,"journal":{"name":"Studia Slavica et Balcanica Petropolitana","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67788375","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Studia Slavica et Balcanica Petropolitana
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1