首页 > 最新文献

Hormigon y Acero最新文献

英文 中文
Puente de Colonia-Mülheim sobre el Rin: equilibrio entre la conservación del patrimonio y las estrategias de renovación de estructuras existentes 莱茵河上的科隆-穆尔海姆大桥:遗产保护与现有结构更新战略之间的平衡
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.2389
Michael Müller, Wolfgang Eilzer, R. Rodríguez, Bastian Kratzke
Today the total length of the federal trunk highway roads in Germany is about 50,000 km being one of the densest traffic in whole Europe. Among these are approximately 40,000 bridges with a total area of 30 million. Square meters. Fifty percent of these bridges were built in the years between 1960 to 1980. At that time these bridges were mainly designed according to German Standard DIN 1072 for bridge class SLW 60 (60 ton truck). Based on the traffic given at those times, no fatigue checks were required. This assumption seemed fair enough because the massive increase, especially in heavy traffic, could not have been anticipated.  Since the mid-20th century until our days, the bridges over the river Rhine have set a milestone on the history of bridge engineering. Some contributions from the team led by Fritz Leonhardt and Wolfhart Andrä, such as the Cologne-Rodenkirchen suspension bridge, the series of steel bridges with continuous webs developed in the 60´s decade, the Düsseldorf cable stayed bridges family, the widenings and retrofitings of the 80´s decade, or the most recent contributions, encompass widely different typologies and periods and provide valuable learnings. Their preservation, retrofit or eventual replace if necessary, entail an important challenge for the present and future. The starting point of such a strengthening or eventual replacement is always the assessment of the existing bridge under consideration of its actual condition, the prognosticated loads and requirements of future utilization. This assessment process and rating of existing structures was regulated by the German government in 2012 in the “Nachrechnungs”- guidelines. The result of such an assessment is the basis of any further decision about the future of a structure, whether it will be rehabilitated, retrofitted or replaced.   The presentation will focus on the experiences gained under the new guideline and the wide range of engineering services involved in such a rehabilitation planning, using the examples of the Suspension bridges over the River Rhine at Emmerich and Köln-Mühlheim, and will show the specific experience gained through these strengthening projects, but also a short overview about the new cable-stayed bridges in Leverkusen and Duisburg that are built under the premise to maintain traffic for 2 of the most importante highways in Germany.
今天,德国联邦干线公路的总长度约为50,000公里,是整个欧洲交通最密集的国家之一。其中约有4万座桥梁,总面积达3000万平方米。平方米。这些桥梁中有50%建于1960年至1980年之间。当时,这些桥梁主要是根据德国标准DIN 1072设计的桥梁级slw60(60吨卡车)。根据当时给定的交通流量,不需要进行疲劳检查。这个假设似乎是合理的,因为大规模的增长,特别是在繁忙的交通中,是无法预料的。自20世纪中期至今,莱茵河上的桥梁在桥梁工程的历史上树立了一个里程碑。Fritz Leonhardt和Wolfhart Andrä领导的团队做出了一些贡献,例如科隆-罗登基亨悬索桥,60年代发展起来的连续桁钢桥系列,d sseldorf斜拉桥家族,80年代的加宽和改造,或最近的贡献,涵盖了广泛不同的类型和时期,并提供了宝贵的学习。它们的保存、改造或在必要时最终取代,对现在和未来都是一项重大挑战。这种加固或最终更换的出发点始终是在考虑到现有桥梁的实际状况、预测荷载和未来使用要求的情况下对现有桥梁进行评估。德国政府于2012年在“Nachrechnungs”指南中对现有结构的评估过程和评级进行了监管。这种评估的结果是关于建筑物未来的任何进一步决定的基础,无论是修复,改装还是更换。介绍将以艾默里奇和Köln-Mühlheim的莱茵河悬索桥为例,重点介绍在新准则下获得的经验和在这种修复规划中涉及的广泛工程服务,并将展示通过这些加强项目获得的具体经验。还简要介绍了勒沃库森和杜伊斯堡的新斜拉桥,这两座桥是在维持德国两条最重要的高速公路交通的前提下建造的。
{"title":"Puente de Colonia-Mülheim sobre el Rin: equilibrio entre la conservación del patrimonio y las estrategias de renovación de estructuras existentes","authors":"Michael Müller, Wolfgang Eilzer, R. Rodríguez, Bastian Kratzke","doi":"10.33586/HYA.2020.2389","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.2389","url":null,"abstract":"Today the total length of the federal trunk highway roads in Germany is about 50,000 km being one of the densest traffic in whole Europe. Among these are approximately 40,000 bridges with a total area of 30 million. Square meters. Fifty percent of these bridges were built in the years between 1960 to 1980. \u0000At that time these bridges were mainly designed according to German Standard DIN 1072 for bridge class SLW 60 (60 ton truck). Based on the traffic given at those times, no fatigue checks were required. This assumption seemed fair enough because the massive increase, especially in heavy traffic, could not have been anticipated.  \u0000Since the mid-20th century until our days, the bridges over the river Rhine have set a milestone on the history of bridge engineering. Some contributions from the team led by Fritz Leonhardt and Wolfhart Andrä, such as the Cologne-Rodenkirchen suspension bridge, the series of steel bridges with continuous webs developed in the 60´s decade, the Düsseldorf cable stayed bridges family, the widenings and retrofitings of the 80´s decade, or the most recent contributions, encompass widely different typologies and periods and provide valuable learnings. Their preservation, retrofit or eventual replace if necessary, entail an important challenge for the present and future. \u0000The starting point of such a strengthening or eventual replacement is always the assessment of the existing bridge under consideration of its actual condition, the prognosticated loads and requirements of future utilization. This assessment process and rating of existing structures was regulated by the German government in 2012 in the “Nachrechnungs”- guidelines. The result of such an assessment is the basis of any further decision about the future of a structure, whether it will be rehabilitated, retrofitted or replaced. \u0000  \u0000The presentation will focus on the experiences gained under the new guideline and the wide range of engineering services involved in such a rehabilitation planning, using the examples of the Suspension bridges over the River Rhine at Emmerich and Köln-Mühlheim, and will show the specific experience gained through these strengthening projects, but also a short overview about the new cable-stayed bridges in Leverkusen and Duisburg that are built under the premise to maintain traffic for 2 of the most importante highways in Germany.","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48275006","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Caracterización experimental de anclajes post instalados de gran capacidad en situaciones sísmicas 地震情况下大容量后装锚杆的试验表征
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.2599
Emilio José Rey Bouzón, M. Herrador, Sindy Seara Paz, Senén Paz Abuín, Roi Meizoso Laureiro, Juan Meizoso Rodríguez
This research focuses on the development of a characterization system for large (32 mm), resin-bonded post-installed anchors in concrete in case of an earthquake. It is based on the tests required by ACI 355.411 and its conditions, proposing a new test and test design that meets these since the design proposed in the standard makes the test unfeasible. Tensile characterization tests are carried out on cracked concrete (0.3 mm crack opening), seismic tension (0.5 mm crack opening plus loading cycles) and seismic shear (0.5 mm crack opening plus loading cycles) obtaining guaranteed values (95% percentile) for reduced resistance concretes. PALABRAS CLAVE: anclaje, resina, hormigón, sismo, tracción, cortante.
本研究的重点是在地震情况下开发大型( 32毫米)树脂粘结混凝土后安装锚的表征系统。它是基于ACI 355.411要求的试验及其条件,提出一个新的试验和试验设计,满足这些要求,因为在标准中提出的设计使试验不可行。对开裂混凝土(裂缝宽度为0.3 mm)、地震拉伸(裂缝宽度为0.5 mm +加载循环)和地震剪切(裂缝宽度为0.5 mm +加载循环)进行了拉伸特性试验,获得了降低阻力混凝土的保证值(95%百分位数)。PALABRAS CLAVE:踝骨,树脂,hormigón, sismo, tracción, cortante。
{"title":"Caracterización experimental de anclajes post instalados de gran capacidad en situaciones sísmicas","authors":"Emilio José Rey Bouzón, M. Herrador, Sindy Seara Paz, Senén Paz Abuín, Roi Meizoso Laureiro, Juan Meizoso Rodríguez","doi":"10.33586/HYA.2020.2599","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.2599","url":null,"abstract":"This research focuses on the development of a characterization system for large (32 mm), resin-bonded post-installed anchors in concrete in case of an earthquake. It is based on the tests required by ACI 355.411 and its conditions, proposing a new test and test design that meets these since the design proposed in the standard makes the test unfeasible. Tensile characterization tests are carried out on cracked concrete (0.3 mm crack opening), seismic tension (0.5 mm crack opening plus loading cycles) and seismic shear (0.5 mm crack opening plus loading cycles) obtaining guaranteed values (95% percentile) for reduced resistance concretes. PALABRAS CLAVE: anclaje, resina, hormigón, sismo, tracción, cortante.","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46511821","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Viaducto mixto en el acceso al Hospital Universitario Central de Asturias 通往阿斯图里亚斯中央大学医院的混合高架桥
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.2714
Javier Pascual Santos, Diego Pajuelo Gallardo, J. J. A. Andrés, Guillermo Lorente Perchín
The bridge is part of the new link between the AS-II highway and the Central University Hospital of Asturias It is a bridge with seven spans and a maximum span of 61.75 m in the main curved deck to which a secondary curved deck is incorporated with two spans and 48,00 meters maximum span length. The structure has four sections: The first three spans of the main deck are composed by a steel box beam with ribs on each side and a concrete slab 17.65 meters wide. The first two spans of the secondary deck are composed by a single curved steel box beam. After the confluence of the slabs of the two decks, an area of variable width is developed until a constant section of 21.30 meters width is reached. In this zone a great transverse stiffness is provided by five steel bracing beams. Finally, the structure continues with a constant width of 21.30 meters until the abutment with double steel box beam section. The most singular aspects of the structural response of the bridge will be commented in the paper, such as the design of transverse ribs and bracing beams, and the transverse structural response in the area where the two decks are joined. The most significant construction aspects will also be mentioned.
这座桥是AS-II高速公路和阿斯图里亚斯中央大学医院之间的新连接的一部分,它是一座有七个跨度的桥梁,主弯曲甲板的最大跨度为61.75米,次弯曲甲板包含两个跨度,最大跨度为48,000米。该结构有四个部分:主甲板的前三个跨度由两侧各有肋的钢箱梁和17.65米宽的混凝土板组成。次甲板的前两个跨度由单个弯曲钢箱梁组成。在两层楼板汇合后,形成一个可变宽度的区域,直到达到21.30米的恒定宽度。在这个区域内,五根钢支撑梁提供了很大的横向刚度。最后,结构以21.30米的定宽继续进行,直至桥台采用双钢箱梁截面。本文将对桥梁结构响应的最奇异方面进行评论,例如横向肋和支撑梁的设计,以及两层甲板连接区域的横向结构响应。最重要的建设方面也将提到。
{"title":"Viaducto mixto en el acceso al Hospital Universitario Central de Asturias","authors":"Javier Pascual Santos, Diego Pajuelo Gallardo, J. J. A. Andrés, Guillermo Lorente Perchín","doi":"10.33586/HYA.2020.2714","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.2714","url":null,"abstract":"The bridge is part of the new link between the AS-II highway and the Central University Hospital of Asturias It is a bridge with seven spans and a maximum span of 61.75 m in the main curved deck to which a secondary curved deck is incorporated with two spans and 48,00 meters maximum span length. The structure has four sections: \u0000The first three spans of the main deck are composed by a steel box beam with ribs on each side and a concrete slab 17.65 meters wide. \u0000The first two spans of the secondary deck are composed by a single curved steel box beam. \u0000After the confluence of the slabs of the two decks, an area of variable width is developed until a constant section of 21.30 meters width is reached. In this zone a great transverse stiffness is provided by five steel bracing beams. \u0000Finally, the structure continues with a constant width of 21.30 meters until the abutment with double steel box beam section. \u0000The most singular aspects of the structural response of the bridge will be commented in the paper, such as the design of transverse ribs and bracing beams, and the transverse structural response in the area where the two decks are joined. The most significant construction aspects will also be mentioned.","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47535542","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Proyecto modificado del viaducto de la A-54 sobre el río Miño en Lugo 卢戈米诺河A-54高架桥改造项目
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.2585
J. M. Armisén, Javier Muñoz-Rojas, S. Fernández, Camilo Miguez, S. Sá
El viaducto sobre el río Miño se encuentra en la autovía A-54 Lugo-Santiago en el Tramo Enlace de Vilamoure - Enlace de Nadela del Sur (Lugo). La obra se sitúa en un tramo con planta curva y radio 1000 m. El diseño inicial de Egis-Eyser planteó una obra de 341 metros, con un tablero en sección cajón construido por voladizos sucesivos con una distribución de luces de 93-155-93. Durante las obras Carlos Fernández Casado S.L desarrolló un proyecto modificado para la empresa constructora Construpolis introduciendo cambios en la solución prevista para la sección cajón del tablero para poderlo ejecutar in-situ a sección completa y sin necesidad de costillas transversales.
米诺河上的高架桥位于A-54卢戈-圣地亚哥高速公路上的Vilamoure-Link de Nadela del Sur路段(卢戈)。该工程位于一段弯曲的楼层和半径为1000米的路段。EGIS-Eyser的最初设计提出了一项341米的工程,抽屉部分的木板由连续的悬臂梁建造,灯光分布为93-155-93。在工程期间,Carlos Fernández Casados S.L为建筑公司Construpolis开发了一个经过修改的项目,对计划用于板抽屉部分的解决方案进行了修改,以便能够在不需要横筋的情况下现场执行整个部分。
{"title":"Proyecto modificado del viaducto de la A-54 sobre el río Miño en Lugo","authors":"J. M. Armisén, Javier Muñoz-Rojas, S. Fernández, Camilo Miguez, S. Sá","doi":"10.33586/HYA.2020.2585","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.2585","url":null,"abstract":"El viaducto sobre el río Miño se encuentra en la autovía A-54 Lugo-Santiago en el Tramo Enlace de Vilamoure - Enlace de Nadela del Sur (Lugo). La obra se sitúa en un tramo con planta curva y radio 1000 m. El diseño inicial de Egis-Eyser planteó una obra de 341 metros, con un tablero en sección cajón construido por voladizos sucesivos con una distribución de luces de 93-155-93. Durante las obras Carlos Fernández Casado S.L desarrolló un proyecto modificado para la empresa constructora Construpolis introduciendo cambios en la solución prevista para la sección cajón del tablero para poderlo ejecutar in-situ a sección completa y sin necesidad de costillas transversales.","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41966710","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Proyecto del nuevo puente arco de Alcántara sobre el río Tajo en la carretera EX-117 (Cáceres) EX-117公路塔古斯河上的新arco de alcantara桥项目(caceres)
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.2554
R. León, Alberto Herrera Gómez, Francisco Sánchez de León
El puente romano de Alcántara soporta actualmente un importante tráfico rodado de vehículos pesados que circulan por la EX117 que está deteriorándolo considerablemente. Ante esta situación la Junta de Extremadura, a través de la Dirección General de Carreteras, convocó un concurso para la construcción de un nuevo puente. La construcción de un puente paralelo al antiguo puente romano de Alcántara supone un fuerte reto para los ingenieros que sentimos el diseño de puentes como algo vocacional, no en vano,  dos mil  años de historia nos contemplan.  Después de pasar largas horas en el entorno del puente llegamos a la conclusión de que un arco de tablero superior,  encajado entre las dos laderas escarpadas del Tajo,  es la solución más natural y coherente, creando una perspectiva armónica con el entorno y en perfecta simbiosis con el puente romano. Se ha buscado en el diseño del arco la sencillez y la elegancia, la pureza formal alejada de todo barroquismo y afectación, dentro de un orden clásico contrastado en el diseño de arcos. Se ha buscado el minimalismo y la austeridad para no  robar un ápice de protagonismo al puente romano. Arco y tablero se diseñan como estructuras mixtas de acero y hormigón. El acero utilizado es acero de resistencia mejorada a la corrosión (acero corten) que adquiere una pátina de óxido que se integra perfectamente con el color de la oxidación férrica de las pizarras de la zona.   El puente principal con una longitud de 270,25 m que discurre sensiblemente paralelo al puente romano de Alcántara, constituido por un arco de principal de 180,00 metros de luz que salva el cauce ordinario del río Tajo y unos vanos de acompañamiento laterales: cinco vanos en la margen izquierda del río y un vano en la margen derecha.  
阿尔坎塔拉罗马桥目前支持在前117号公路上行驶的重型车辆的大量道路交通,这使其严重恶化。面对这种情况,埃斯特雷马杜拉委员会通过公路总局举行了一场建造新桥梁的比赛。建造一座与古罗马阿尔坎塔拉大桥平行的桥梁对工程师来说是一个巨大的挑战,他们认为桥梁的设计是一种职业,而不是徒劳的,两千年的历史正在考虑我们。在桥周围呆了很长时间后,我们得出的结论是,一个位于两个陡峭的斜坡之间的上板拱门是最自然和最一致的解决方案,与周围环境和谐相处,与罗马桥完美共生。在拱门设计中,人们寻求简单和优雅,形式上的纯洁,远离一切巴洛克主义和矫揉造作,这是拱门设计中对比鲜明的古典顺序。追求极简主义和紧缩,以免在罗马桥上占据一席之地。拱门和板设计为钢和混凝土混合结构。所使用的钢是耐腐蚀性增强的钢(切割钢),它获得了一层与该地区页岩铁氧化颜色完美结合的氧化物。这座长270.25米的主桥与阿尔坎塔拉罗马桥大致平行,由一个180.00米长的主拱门组成,该拱门节省了塔霍河的普通河道,并有一些侧翼:河流左岸有五个拱门,右岸有一个拱门。
{"title":"Proyecto del nuevo puente arco de Alcántara sobre el río Tajo en la carretera EX-117 (Cáceres)","authors":"R. León, Alberto Herrera Gómez, Francisco Sánchez de León","doi":"10.33586/HYA.2020.2554","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.2554","url":null,"abstract":"El puente romano de Alcántara soporta actualmente un importante tráfico rodado de vehículos pesados que circulan por la EX117 que está deteriorándolo considerablemente. Ante esta situación la Junta de Extremadura, a través de la Dirección General de Carreteras, convocó un concurso para la construcción de un nuevo puente. \u0000La construcción de un puente paralelo al antiguo puente romano de Alcántara supone un fuerte reto para los ingenieros que sentimos el diseño de puentes como algo vocacional, no en vano,  dos mil  años de historia nos contemplan.  Después de pasar largas horas en el entorno del puente llegamos a la conclusión de que un arco de tablero superior,  encajado entre las dos laderas escarpadas del Tajo,  es la solución más natural y coherente, creando una perspectiva armónica con el entorno y en perfecta simbiosis con el puente romano. \u0000Se ha buscado en el diseño del arco la sencillez y la elegancia, la pureza formal alejada de todo barroquismo y afectación, dentro de un orden clásico contrastado en el diseño de arcos. Se ha buscado el minimalismo y la austeridad para no  robar un ápice de protagonismo al puente romano. \u0000Arco y tablero se diseñan como estructuras mixtas de acero y hormigón. El acero utilizado es acero de resistencia mejorada a la corrosión (acero corten) que adquiere una pátina de óxido que se integra perfectamente con el color de la oxidación férrica de las pizarras de la zona. \u0000  \u0000El puente principal con una longitud de 270,25 m que discurre sensiblemente paralelo al puente romano de Alcántara, constituido por un arco de principal de 180,00 metros de luz que salva el cauce ordinario del río Tajo y unos vanos de acompañamiento laterales: cinco vanos en la margen izquierda del río y un vano en la margen derecha. \u0000 ","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43921283","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Efectos del viento en el proyecto del puente atirantado entre las islas de Cebú y Mactán (Filipinas) 风对菲律宾宿务岛和mactan岛之间的斜拉桥项目的影响
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.3005
J. M. Armisén, Javier Muñoz-Rojas, M. A. Astiz, Pedram Manouchehri, Mikel Orgueta-Gutiérrez
El puente atirantado de Cebú-Cordova tiene 651,50 m de largo con una distribución de vanos de 5.75-60-65-390-65-60-5.75 y cuenta con un tablero de hormigón pretensado con sección cajón atirantado de dos torres verticales. La acción del viento es particularmente importante al estar en una zona de frecuente paso de tifones tropicales. La velocidad de viento de diseño era de 250 km/h. Para caracterizar el comportamiento de la estructura tanto aerodinámicamente como aeroelásticamente se llevaron a cabo diversos estudios: Ensayo en túnel de viento para caracterizar aerodinámicamente el tablero y la torres y aeroelasticamente el tablero. Cálculos con dinámica de fluidos computacional (CFD) para evaluar los coeficientes aerodinámicos de torre y tablero Comprobaciones aeroelásticas de acuerdo al Eurocódigo y por medio de un modelo con dos grados de libertad para evaluar la sensibilidad de la torre frente al galope. omprobaciones análíticas de su estabilidad aeroelástica. Todas las comprobaciones aeroelásticas confirmaron el adecuado comportamiento de la estructura.
cebu - cordova斜拉桥长651.50米,跨距分布为5.75-60-65-390-65-60-5.75,采用预应力混凝土板和两个垂直塔的斜拉箱段。在热带台风频繁经过的地区,风的作用尤其重要。设计风速为250公里/小时。为了表征结构的气动和气动弹性行为,进行了各种研究:风洞试验表征板和塔的气动和板的气动弹性。利用计算流体动力学(CFD)计算塔和板的气动系数,根据欧洲规范进行气动弹性测试,并使用两个自由度模型评估塔对疾速的敏感性。气动弹性稳定性的分析测试。所有的空气弹性试验都证实了结构的良好性能。
{"title":"Efectos del viento en el proyecto del puente atirantado entre las islas de Cebú y Mactán (Filipinas)","authors":"J. M. Armisén, Javier Muñoz-Rojas, M. A. Astiz, Pedram Manouchehri, Mikel Orgueta-Gutiérrez","doi":"10.33586/HYA.2020.3005","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.3005","url":null,"abstract":"El puente atirantado de Cebú-Cordova tiene 651,50 m de largo con una distribución de vanos de 5.75-60-65-390-65-60-5.75 y cuenta con un tablero de hormigón pretensado con sección cajón atirantado de dos torres verticales. La acción del viento es particularmente importante al estar en una zona de frecuente paso de tifones tropicales. La velocidad de viento de diseño era de 250 km/h. Para caracterizar el comportamiento de la estructura tanto aerodinámicamente como aeroelásticamente se llevaron a cabo diversos estudios: \u0000 \u0000Ensayo en túnel de viento para caracterizar aerodinámicamente el tablero y la torres y aeroelasticamente el tablero. \u0000Cálculos con dinámica de fluidos computacional (CFD) para evaluar los coeficientes aerodinámicos de torre y tablero \u0000Comprobaciones aeroelásticas de acuerdo al Eurocódigo y por medio de un modelo con dos grados de libertad para evaluar la sensibilidad de la torre frente al galope. omprobaciones análíticas de su estabilidad aeroelástica. \u0000 \u0000Todas las comprobaciones aeroelásticas confirmaron el adecuado comportamiento de la estructura.","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44765782","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reemplazo de dos puentes atirantados sobre el Rin: el puente de Leverkusen y el puente de Duisburg 更换莱茵河上的两座斜拉桥:勒沃库森桥和杜伊斯堡桥
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.2390
Michael Müller, Wolfgang Eilzer, F. Gutiérrez, R. Rodríguez, Marc Schumm, Martin Romberg
Los puentes atirantados de Leverkusen y Duisburg-Neuenkamp se terminaron de construir en 1965 y 1970 respectivamente. Ambos son puentes de cajón metálico con losa ortótropa, de los primeros en ser soldados casi en su totalidad. Ambos son también cruces emblemáticos sobre el Rin, hitos de la historia de la ingeniería de puentes. Diseñados para unas cargas y volúmenes de tráfico muy inferiores a los que han soportado durante décadas, vienen registrando desde hace años daños y reparaciones asociados a la fatiga. Ante las proyecciones de tráfico futuras, ambos puentes requieren con urgencia el reemplazo por nuevos puentes, asegurando el mantenimiento del tráfico en todas las fases de la construcción.
勒沃库森和杜伊斯堡-纽恩坎普的斜拉桥分别于1965年和1970年完工。这两座桥都是金属抽屉桥,带有矫形板,是第一批几乎完全焊接的桥之一。两者也是莱茵河上的标志性十字路口,这是桥梁工程历史上的里程碑。多年来,他们一直在记录与疲劳有关的损坏和修理,这些损坏和修理是为远低于几十年来承受的负荷和交通量而设计的。鉴于未来的交通预测,这两座桥梁都迫切需要更换新的桥梁,确保在施工的所有阶段保持交通。
{"title":"Reemplazo de dos puentes atirantados sobre el Rin: el puente de Leverkusen y el puente de Duisburg","authors":"Michael Müller, Wolfgang Eilzer, F. Gutiérrez, R. Rodríguez, Marc Schumm, Martin Romberg","doi":"10.33586/HYA.2020.2390","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.2390","url":null,"abstract":"Los puentes atirantados de Leverkusen y Duisburg-Neuenkamp se terminaron de construir en 1965 y 1970 respectivamente. Ambos son puentes de cajón metálico con losa ortótropa, de los primeros en ser soldados casi en su totalidad. Ambos son también cruces emblemáticos sobre el Rin, hitos de la historia de la ingeniería de puentes. Diseñados para unas cargas y volúmenes de tráfico muy inferiores a los que han soportado durante décadas, vienen registrando desde hace años daños y reparaciones asociados a la fatiga. Ante las proyecciones de tráfico futuras, ambos puentes requieren con urgencia el reemplazo por nuevos puentes, asegurando el mantenimiento del tráfico en todas las fases de la construcción.","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44709478","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Diseño y construcción del Nuevo Puente de Espartxo sobre el río Urumea, San Sebastián 设计和建造新的Espartxo桥在Urumea河,San sebastian
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.2838
G. Miguel, María Rosario García Pérez, Miguel Sacristán Montesinos, J. S. D. Vega, Alejandro Godoy Ansótegui
The new Espartxo Bridge, currently under its final stages of construction, will substitute the deteriorated Espartxo Zubia, just 6.60 m wide and with low clearance (6 m) which could cause hydraulic problems in case of flood. The construction of the bridge forms part of the LM.06 Txomin-Enea new urban development, promoted by San Sebastian City Council, whose objective is modernizing and providing new uses to this area. It is a necessary work because the existing bridge does not meet the needs in terms of useful width to support the roadway, sidewalks and bike path, and its geometry is not compatible with the new development nor the riverside park that will follow the left bank of the River Urumea. PALABRAS CLAVE: puente urbano, pila singular, metálica, Espartxo, Txomin-Enea, San Sebastián.
新的Espartxo大桥目前正处于最后的建设阶段,它将取代已经老化的Espartxo Zubia大桥,它的宽度只有6.60米,间隙很小(6米),在洪水发生时可能会导致水力问题。这座桥的建设是LM.06 Txomin-Enea新城市发展的一部分,由圣塞巴斯蒂安市议会推动,其目标是现代化并为该地区提供新的用途。这是一项必要的工作,因为现有的桥梁在支撑道路、人行道和自行车道的有用宽度方面不能满足需求,而且它的几何形状与新的开发项目和沿着乌鲁米奥河左岸的河边公园不兼容。PALABRAS CLAVE: puente urbano, pila singular, metálica, Espartxo, Txomin-Enea, San Sebastián。
{"title":"Diseño y construcción del Nuevo Puente de Espartxo sobre el río Urumea, San Sebastián","authors":"G. Miguel, María Rosario García Pérez, Miguel Sacristán Montesinos, J. S. D. Vega, Alejandro Godoy Ansótegui","doi":"10.33586/HYA.2020.2838","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.2838","url":null,"abstract":"The new Espartxo Bridge, currently under its final stages of construction, will substitute the deteriorated Espartxo Zubia, just 6.60 m wide and with low clearance (6 m) which could cause hydraulic problems in case of flood. The construction of the bridge forms part of the LM.06 Txomin-Enea new urban development, promoted by San Sebastian City Council, whose objective is modernizing and providing new uses to this area. It is a necessary work because the existing bridge does not meet the needs in terms of useful width to support the roadway, sidewalks and bike path, and its geometry is not compatible with the new development nor the riverside park that will follow the left bank of the River Urumea. PALABRAS CLAVE: puente urbano, pila singular, metálica, Espartxo, Txomin-Enea, San Sebastián.","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44742689","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Puente sobre el río Danubio en Bratislava (Autopista D4). Viaducto de Acceso Este, construido vano a vano mediante autocimbra 布拉迪斯拉发多瑙河大桥(D4高速公路)。东通道高架桥,通过Autocimbra徒劳地建造
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.2761
A. Lara, Ramón M.ª Merino Martínez, J. M. S. Muñoz, Javier Domínguez Martínez, D. Sánchez, Wojciech Wlodzimirski, Luis Martín-Tereso López
Dentro del proyecto constructivo de la nueva circunvalación de Bratislava D4R7, se diseña el paso de la autopista D4 sobre el Danubio. Dicho paso consta de 4 viaductos consecutivos, con una longitud conjunta de 2.932,5m. El paso alberga el tronco de la autopista, una vía ciclista y otra peatonal. El viaducto de acceso este del puente sobre el Danubio tiene 1250.5m de longitud total, dividida en 18 vanos de 65.0+16x70.0+62.5m de luz. El viaducto salva la llanura de inundación de la ribera este del Danubio, alcanzando una altura sobre terreno de 18.5m, para entroncar con un segundo viaducto que cruza el cauce del río Danubio. El movimiento longitudinal del tablero está coaccionado en sus 4 pilas centrales. Transversalmente el tablero está coaccionado en todas las pilas. Se diseña un tablero continuo de hormigón pretensado de 4.3m de canto constante y 35m de ancho total. El tablero tiene dos partes bien diferenciadas: Un núcleo central de 14.3m de ancho, constituida por un cajón de 10.5m de ancho y sendos voladizos laterales, cada uno de 10.1m de ancho total, constituidos por una losa de 0.3m de canto sustentada cada 5m por puntales de hormigón.   Atendiendo al proceso constructivo, el tablero se construye en dos fases. En primera fase se construye el cajón central vano a vano, con cimbra autoportante. En segunda fase se construyen los voladizos, mediante carro de alas.     El pretensado se resuelve mediante 16 tendones (8 por alma) de 31 cordones Ø0.6’’ a lo largo del tablero y 6 tendones de 19 cordones Ø0.6’’ en el forjado superior, localizados sobre pila. En primera fase se introduce el 50% del pretensado longitudinal de almas y el pretensado del forjado superior. En segunda fase se introduce el resto de pretensado longitudinal y el pretensado transversal.
在布拉迪斯拉发新的D4R7环路的建设项目中,设计了多瑙河上D4高速公路的通道。该通道由4条连续的高架桥组成,连接长度为2932.5米。该通道容纳高速公路主干、一条自行车道和另一条步行道。多瑙河上大桥的东通道高架桥全长1250.5米,分为18个65.0+16x70.0+62.5米的跨度。这座高架桥挽救了多瑙河东岸的洪泛平原,地面高度达到18.5米,与第二座横跨多瑙河河床的高架桥相连。棋盘的纵向运动在其4个中央电池中受到胁迫。横向而言,棋盘在所有电池中都是受力的。设计了一块4.3m等边、35m宽的预应力混凝土连续板。该板有两个截然不同的部分:一个14.3米宽的中央芯,由一个10.5米宽的抽屉和一条10.1米宽的横向悬臂梁组成,由一块0.3米的边缘板组成,每5米由混凝土支柱支撑。根据建设过程,董事会分两个阶段建设。在第一阶段,建造了一个中央抽屉,上面有一个自支撑的圆顶。在第二阶段,使用翼车建造悬臂梁。预应力通过沿着板的31根0.6英寸绳索的16根肌腱(每个灵魂8根)和位于桩上的上部锻件中的6根19根0.6英寸绳索的肌腱来解决。在第一阶段,引入了50%的纵向灵魂预应力和上部锻件的预应力。第二阶段引入了剩余的纵向预应力和横向预应力。
{"title":"Puente sobre el río Danubio en Bratislava (Autopista D4). Viaducto de Acceso Este, construido vano a vano mediante autocimbra","authors":"A. Lara, Ramón M.ª Merino Martínez, J. M. S. Muñoz, Javier Domínguez Martínez, D. Sánchez, Wojciech Wlodzimirski, Luis Martín-Tereso López","doi":"10.33586/HYA.2020.2761","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.2761","url":null,"abstract":"Dentro del proyecto constructivo de la nueva circunvalación de Bratislava D4R7, se diseña el paso de la autopista D4 sobre el Danubio. Dicho paso consta de 4 viaductos consecutivos, con una longitud conjunta de 2.932,5m. El paso alberga el tronco de la autopista, una vía ciclista y otra peatonal. \u0000El viaducto de acceso este del puente sobre el Danubio tiene 1250.5m de longitud total, dividida en 18 vanos de 65.0+16x70.0+62.5m de luz. El viaducto salva la llanura de inundación de la ribera este del Danubio, alcanzando una altura sobre terreno de 18.5m, para entroncar con un segundo viaducto que cruza el cauce del río Danubio. \u0000El movimiento longitudinal del tablero está coaccionado en sus 4 pilas centrales. Transversalmente el tablero está coaccionado en todas las pilas. \u0000Se diseña un tablero continuo de hormigón pretensado de 4.3m de canto constante y 35m de ancho total. El tablero tiene dos partes bien diferenciadas: \u0000 \u0000Un núcleo central de 14.3m de ancho, constituida por un cajón de 10.5m de ancho y \u0000sendos voladizos laterales, cada uno de 10.1m de ancho total, constituidos por una losa de 0.3m de canto sustentada cada 5m por puntales de hormigón. \u0000 \u0000  \u0000Atendiendo al proceso constructivo, el tablero se construye en dos fases. En primera fase se construye el cajón central vano a vano, con cimbra autoportante. En segunda fase se construyen los voladizos, mediante carro de alas. \u0000  \u0000  \u0000El pretensado se resuelve mediante 16 tendones (8 por alma) de 31 cordones Ø0.6’’ a lo largo del tablero y 6 tendones de 19 cordones Ø0.6’’ en el forjado superior, localizados sobre pila. \u0000En primera fase se introduce el 50% del pretensado longitudinal de almas y el pretensado del forjado superior. En segunda fase se introduce el resto de pretensado longitudinal y el pretensado transversal. \u0000","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48102927","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Metodología para la simulación de las solicitaciones hidráulicas tridimensionales sobre diques verticales a lo largo de su ciclo de vida 垂直堤坝在其整个生命周期内三维水力荷载的模拟方法
IF 0.1 Q4 ENGINEERING, CIVIL Pub Date : 2020-12-17 DOI: 10.33586/HYA.2020.2594
Antonio Tomás Sampedro, María Fuentes Álvarez de Eulate, Gabriel Barajas Ojeda, María Maza Fernández, Javier Lopez Lara, Nuria Cotallo Agudo, Iñigo J. Losada Rodríguez, Francisco Esteban Lefler
Dentro del diseño de cajones de hormigón para la construcción de diques verticales, se ha definido unanueva metodología para el cálculo de las solicitaciones tridimensionales y la estabilidad hidráulica asociadapara todas las fases constructivas de los mismos, basada en el modelado numérico CFD (ComputationalFluid Dynamics) tridimensional y las técnicas estadísticas de Monte-Carlo que tienen en cuenta lavariabilidad climática y la incertidumbre asociada a los procesos involucrados. Esta metodología se haaplicado al caso real del dique de abrigo del puerto de Granadilla (Tenerife, España).
设计抽屉内纵向混凝土修建堤防,定义了unanueva招标书的计算方法和三维稳定asociadapara水力建设性的各个阶段,基于三维数字建模CFD (ComputationalFluid Dynamics)和统计技术Monte-Carlo考虑气候lavariabilidad和这种不确定性与参与进程。该方法已应用于格拉纳迪拉港(西班牙特内里费)防波堤的实际案例。
{"title":"Metodología para la simulación de las solicitaciones hidráulicas tridimensionales sobre diques verticales a lo largo de su ciclo de vida","authors":"Antonio Tomás Sampedro, María Fuentes Álvarez de Eulate, Gabriel Barajas Ojeda, María Maza Fernández, Javier Lopez Lara, Nuria Cotallo Agudo, Iñigo J. Losada Rodríguez, Francisco Esteban Lefler","doi":"10.33586/HYA.2020.2594","DOIUrl":"https://doi.org/10.33586/HYA.2020.2594","url":null,"abstract":"Dentro del diseño de cajones de hormigón para la construcción de diques verticales, se ha definido unanueva metodología para el cálculo de las solicitaciones tridimensionales y la estabilidad hidráulica asociadapara todas las fases constructivas de los mismos, basada en el modelado numérico CFD (ComputationalFluid Dynamics) tridimensional y las técnicas estadísticas de Monte-Carlo que tienen en cuenta lavariabilidad climática y la incertidumbre asociada a los procesos involucrados. Esta metodología se haaplicado al caso real del dique de abrigo del puerto de Granadilla (Tenerife, España).","PeriodicalId":41423,"journal":{"name":"Hormigon y Acero","volume":"35 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69454993","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Hormigon y Acero
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1