首页 > 最新文献

Linguistics of the Tibeto-Burman Area最新文献

英文 中文
Relativization in Guiqiong 桂琼的相对化
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-12-31 DOI: 10.1075/ltba.18002.min
Rao Min, Gao Yang, Jesse P. Gates
Abstract Guiqiong, like most Sino-Tibetan languages, presents a rich array of relativization constructions. Based on both natural oral texts and elicited material, the present paper describes all attested types of relatives in Guiqiong, including prenominal, head-internal, headless, and double-headed relative clauses, as well as nominalized and non-nominalized relative clauses. It provides a case by case account of the possible constructions for all syntactic roles including various types of obliques. This paper will also discuss different relativization strategies used in Guiqiong. To conclude, this paper will discuss the importance and the relevance of this study to Sino-Tibetan linguistics.
桂琼语与汉藏语一样,具有丰富的相对化结构。本文以自然口述文本和引证材料为基础,描述了桂琼所有已证实的亲缘关系类型,包括前名语、头内语、无头语和双头从句,以及名词性和非名词性的关系从句。它提供了一个具体的情况下可能的结构,为所有的句法角色,包括各种类型的斜。本文还将讨论桂琼语中不同的相对化策略。最后,本文将讨论本研究对汉藏语言学的重要性和相关性。
{"title":"Relativization in Guiqiong","authors":"Rao Min, Gao Yang, Jesse P. Gates","doi":"10.1075/ltba.18002.min","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ltba.18002.min","url":null,"abstract":"Abstract Guiqiong, like most Sino-Tibetan languages, presents a rich array of relativization constructions. Based on both natural oral texts and elicited material, the present paper describes all attested types of relatives in Guiqiong, including prenominal, head-internal, headless, and double-headed relative clauses, as well as nominalized and non-nominalized relative clauses. It provides a case by case account of the possible constructions for all syntactic roles including various types of obliques. This paper will also discuss different relativization strategies used in Guiqiong. To conclude, this paper will discuss the importance and the relevance of this study to Sino-Tibetan linguistics.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":"42 1","pages":"260-279"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41599139","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Nominalization and relativization in Tujia 土家族的名词化与相对化
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-06-14 DOI: 10.1075/LTBA.16021.MAN
Lu Man, J. V. D. Weijer, Zhengguang Liu
This paper presents a preliminary investigation of nominalization and relativization in Tujia from a typological perspective. We show that there are several nominalizers in Tujia, only two of which are multifunctional: ɕi and ɲie. ɕi can function as a nominalizer, a relativizer, a complementizer, a converbal clause marker or a stance marker. ɲie can function as a genitive marker, a nominalizer, a relative clause marker, a non-relative attributive marker or a stance marker. Relative clauses in Tujia can be head internal and pre-nominal. The head internal relative clauses are marked by ɕi, while the pre-nominal relative clauses are marked by ɲie.1 We point out that ɲie manifests typical genitive-relative-nominalization syncretism, whereas ɕi manifests extended nominalization functions, both of which are widely attested in other Tibeto-Burman languages. We argue that ɕi originates from a general noun, of unknown etymology. The nominalizer ɲie originates from a genitive marker. These findings should prove useful to future typological or comparative research with respect to nominalization in Tibeto-Burman languages.
本文从类型学的角度对土家族的名词化和相对化现象进行了初步探讨。我们发现土家族有几种名词化词,只有两种是多功能的:i和ie。我可以充当名词化者、相对主义者、补语者、转换从句标记或立场标记。ɲie可以作为属格标记、名词化标记、关系从句标记、非关系定语标记或立场标记。土家语中的关系从句可以是头内从句,也可以是前置从句。头部内部关系从句用ɕi标记,而名词前关系从句用 626; ie.1我们指出,ɲie表现出典型的属格-相对-名词化合一性,而597 i表现出扩展的名词化功能,这两种功能在其他台伯语言中都得到了广泛的证明。我们认为ɕi源自一个通用名词,其词源未知。名词化词来源于属格标记。这些发现应该对未来台伯语言名词化的类型学或比较研究有用。
{"title":"Nominalization and relativization in Tujia","authors":"Lu Man, J. V. D. Weijer, Zhengguang Liu","doi":"10.1075/LTBA.16021.MAN","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/LTBA.16021.MAN","url":null,"abstract":"\u0000 This paper presents a preliminary investigation of\u0000 nominalization and relativization in Tujia from a typological perspective. We\u0000 show that there are several nominalizers in Tujia, only two of which are\u0000 multifunctional: ɕi and ɲie. ɕi can function\u0000 as a nominalizer, a relativizer, a complementizer, a converbal clause marker or\u0000 a stance marker. ɲie can function as a genitive marker, a\u0000 nominalizer, a relative clause marker, a non-relative attributive marker or a\u0000 stance marker. Relative clauses in Tujia can be head internal and pre-nominal.\u0000 The head internal relative clauses are marked by ɕi, while the\u0000 pre-nominal relative clauses are marked by ɲie.1 We point out that ɲie\u0000 manifests typical genitive-relative-nominalization syncretism, whereas\u0000 ɕi manifests extended nominalization functions, both of\u0000 which are widely attested in other Tibeto-Burman languages. We argue that\u0000 ɕi originates from a general noun, of unknown etymology.\u0000 The nominalizer ɲie originates from a genitive marker. These\u0000 findings should prove useful to future typological or comparative research with\u0000 respect to nominalization in Tibeto-Burman languages.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47254199","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Non-singular pronouns in Tibeto-Burman (Trans-Himalayan) 藏缅语中的非单数代词
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-06-14 DOI: 10.1075/LTBA.18006.DEL
Scott DeLancey
This paper surveys the forms of dual and plural pronouns across the Tibeto-Burman languages, and offers a reconstruction of the non-singular pronouns, and a general account of how various branches and languages have diverged from this original system. We can certainly reconstruct two, perhaps three, person-number portmanteaus: #i 1pl, or perhaps 1pl.inc, #ni 2pl, and, less certainly, #ka 1pl.exc. We also reconstruct #tsi dual which combined with singular pronouns to make dual forms. This construction was the model on which most daughter languages have innovated an analytic system of person and number marking, with distinct person and dual and/or plural morphemes combining to make the morphologically complex but semantically transparent compositional forms found in the majority of languages.
本文考察了台伯语言中双复数代词的形式,对非单数代词进行了重构,并对各种分支和语言是如何从这一原始系统中分化出来的进行了概述。我们当然可以重建两个,也许三个,人称组合:#i 1pl,也许1pl.inc,#ni 2pl,以及不太确定的#ka 1pl.exc。我们还重建了#tsi对偶,它与单数代词相结合,形成了对偶形式。这种结构是大多数子语言创新人称和数字标记分析系统的模式,不同的人称、对偶和/或复数语素结合在一起,形成了大多数语言中形态复杂但语义透明的组成形式。
{"title":"Non-singular pronouns in Tibeto-Burman (Trans-Himalayan)","authors":"Scott DeLancey","doi":"10.1075/LTBA.18006.DEL","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/LTBA.18006.DEL","url":null,"abstract":"\u0000 This paper surveys the forms of dual and plural pronouns across the Tibeto-Burman languages, and offers a\u0000 reconstruction of the non-singular pronouns, and a general account of how various branches and languages have diverged from this\u0000 original system. We can certainly reconstruct two, perhaps three, person-number portmanteaus: #i 1pl, or\u0000 perhaps 1pl.inc, #ni 2pl, and, less certainly, #ka 1pl.exc. We also\u0000 reconstruct #tsi\u0000 dual which combined with singular pronouns to make dual forms. This construction was the model on which most daughter\u0000 languages have innovated an analytic system of person and number marking, with distinct person and dual and/or plural morphemes\u0000 combining to make the morphologically complex but semantically transparent compositional forms found in the majority of\u0000 languages.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46961541","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A note on the history of the term “pronomenalisation” 关于“pronominalization”一词的历史说明
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-06-14 DOI: 10.1075/LTBA.00005.LAP
R. Lapolla
This short note discusses the origin and development of the use of the term “pronomenalisation” (pronominalization) in Sino-Tibetan linguistics, pointing out that the concept was originally a typological one, and that the phenomenon was seen as the result of grammaticalization, i.e. the free pronouns being copied onto the verb.
这篇短文讨论了“代词化”(pronominalization)一词在汉藏语言学中使用的起源和发展,指出这一概念最初是一个类型学概念,这种现象被视为语法化的结果,即自由代词被复制到动词上。
{"title":"A note on the history of the term “pronomenalisation”","authors":"R. Lapolla","doi":"10.1075/LTBA.00005.LAP","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/LTBA.00005.LAP","url":null,"abstract":"\u0000 This short note discusses the origin and development of the use\u0000 of the term “pronomenalisation” (pronominalization) in Sino-Tibetan linguistics, pointing out that the concept was originally a typological one, and that the\u0000 phenomenon was seen as the result of grammaticalization, i.e. the free pronouns\u0000 being copied onto the verb.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46743771","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Newly recognised languages in Chamdo 昌都新认可的语言
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-06-14 DOI: 10.1075/LTBA.18004.NYI
T. Nyima, Hiroyuki Suzuki
This article presents information regarding newly recognised non-Tibetic Tibeto-Burman languages spoken in three counties, Dzogang, Markham, and Drag-yab, of Chamdo Municipality and the adjacent Dzayul County in the Tibet Autonomous Region. First, we introduce four languages – Lamo, Larong sMar, Drag-yab sMar, and gSerkhu – identifying the location of each language on the Chinese administrative map as well as the numbers of speakers of the languages. Second, we provide a brief historical background on these languages, which suggests a relationship between them and Qiangic groups. Third, we display lexical evidence that shows not only their non-Tibetic features but also their closeness to Qiangic languages. Finally, the article focuses on Lamo, an endangered language spoken in Dzogang County, and provides a linguistic analysis of an annotated Lamo historical narrative in the Appendix.
本文介绍了在昌都市和毗邻的西藏自治区扎玉县的大岗、万锦和德拉亚布三个县新承认的非藏族藏缅语的信息。首先,我们介绍了四种语言——拉摩语、拉隆语、拖雅语和语语——确定了每种语言在中国行政地图上的位置以及使用这些语言的人数。其次,我们简要介绍了这些语言的历史背景,表明它们与羌族之间的关系。第三,我们展示了词汇证据,表明它们不仅具有非藏语特征,而且与羌语相近。最后,本文以大岗县濒临灭绝的拉莫语为研究对象,对附录中的一篇拉莫注释历史叙述进行了语言学分析。
{"title":"Newly recognised languages in Chamdo","authors":"T. Nyima, Hiroyuki Suzuki","doi":"10.1075/LTBA.18004.NYI","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/LTBA.18004.NYI","url":null,"abstract":"\u0000 This article presents information regarding newly recognised\u0000 non-Tibetic Tibeto-Burman languages spoken in three counties, Dzogang, Markham,\u0000 and Drag-yab, of Chamdo Municipality and the adjacent Dzayul County in the Tibet\u0000 Autonomous Region. First, we introduce four languages – Lamo, Larong sMar,\u0000 Drag-yab sMar, and gSerkhu – identifying the location of each language on the\u0000 Chinese administrative map as well as the numbers of speakers of the languages.\u0000 Second, we provide a brief historical background on these languages, which\u0000 suggests a relationship between them and Qiangic groups. Third, we display\u0000 lexical evidence that shows not only their non-Tibetic features but also their\u0000 closeness to Qiangic languages. Finally, the article focuses on Lamo, an endangered language spoken in\u0000 Dzogang County, and provides a linguistic analysis of an annotated Lamo\u0000 historical narrative in the Appendix.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"58994296","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Variation in the tonal space of Yangliu Lalo, an endangered language of Yunnan, China 云南濒危语言杨柳拉罗声调空间的变化
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-06-14 DOI: 10.1075/LTBA.18008.YAN
Cathryn Yang, James Stanford, Yang Liu, Jing Jiang, Liufang Tang
Endangered tone languages are not often studied within quantitative variationist approaches, but such approaches can provide valuable insights for language description and documentation in the Tibeto-Burman area. This study examines tone variation within Yangliu Lalo (Central Ngwi), a minority language community in China that is currently shifting to Southwestern Mandarin. Yangliu Lalo’s Tone 4, the rising-falling High tone, is lowering and flattening among young people, especially females, who also tend to use Lalo less frequently. Tonal range in elicited speech is shown to be decreasing as use of Lalo decreases. Concurrently, the standard deviation of the pitch of individual tones also decreases, while at the same time speakers with a narrow tonal range also show greater articulatory precision for each tone. Tonal range and standard deviation of pitch are both parameters of tonal space, the arrangement of, and relationship between, tones within the tonal system. The results from our apparent-time study suggest that tonal space provides a new avenue of sociolinguistic inquiry for tone languages.
濒危声调语言通常不在数量变化论方法中进行研究,但这种方法可以为台伯地区的语言描述和文献提供有价值的见解。这项研究考察了杨柳拉洛(中Ngwi)的音调变化,这是一个中国少数民族语言社区,目前正在向西南普通话转变。杨柳拉罗的第四调,即上升-下降的高音,在年轻人中,尤其是女性中,拉罗的使用频率也较低,越来越低。随着拉洛语使用量的减少,诱发语的音调范围也在减少。同时,个别音调的音高标准差也会降低,而与此同时,音调范围较窄的扬声器对每个音调也表现出更高的发音精度。音调范围和音高标准差都是音调空间的参数,是音调系统中音调的排列和关系。我们的表观时间研究结果表明,声调空间为声调语言的社会语言学研究提供了一条新的途径。
{"title":"Variation in the tonal space of Yangliu Lalo, an endangered language of Yunnan, China","authors":"Cathryn Yang, James Stanford, Yang Liu, Jing Jiang, Liufang Tang","doi":"10.1075/LTBA.18008.YAN","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/LTBA.18008.YAN","url":null,"abstract":"\u0000 Endangered tone languages are not often studied within quantitative variationist approaches, but such approaches\u0000 can provide valuable insights for language description and documentation in the Tibeto-Burman area. This study examines tone\u0000 variation within Yangliu Lalo (Central Ngwi), a minority language community in China that is currently shifting to Southwestern\u0000 Mandarin. Yangliu Lalo’s Tone 4, the rising-falling High tone, is lowering and flattening among young people, especially females,\u0000 who also tend to use Lalo less frequently. Tonal range in elicited speech is shown to be decreasing as use of Lalo decreases.\u0000 Concurrently, the standard deviation of the pitch of individual tones also decreases, while at the same time speakers with a\u0000 narrow tonal range also show greater articulatory precision for each tone. Tonal range and standard deviation of pitch are both\u0000 parameters of tonal space, the arrangement of, and relationship between, tones within the tonal system. The results from our\u0000 apparent-time study suggest that tonal space provides a new avenue of sociolinguistic inquiry for tone languages.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49593696","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Humilifics in Mabzhi pastoralist speech of Amdo Tibetan 安多藏语玛布支语中的谦和语
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1075/ltba.17008.sam
T. Samdrup, Hiroyuki Suzuki
Politeness strategies using specific word forms and morphemes are well known in Tibetan, in whichhonorificexpressions are in the majority. However, for Amdo Tibetan the politeness register is less well known. In this paper, the humilific politeness system of Mabzhi Amdo Tibetan is discussed in terms of ten morphologically-formed types, eight types of noun suffixes (/-ŋən/, /-tɕhəl/, /-tɕhəχ/, /-choχ/, /-ɦdəx/, /-ʈʋ̩/, /-rgen/, and /-ʂti/), and two adjective types (/ʔa xha ma/ and /nɖanɖa/), as well as suppletion. In addition, the article discusses both the use and misuse of humilifics providing case examples from natural conversation settings as well as a crosstalk (kha shags) performance to illustrate how humilifics are deployed, treated, and evaluated in the contemporary world of Mabzhi Tibetans.
使用特定词形和语素的礼貌策略在藏语中是众所周知的,在藏语中敬语占多数。然而,对于安多藏人来说,礼貌登记册却不那么为人所知。本文从十种形态形成类型、八种名词后缀(/- n/、/- l/、/- χ/、/- x/、/- /、/- /、/- /)、两种形容词类型(/ ma/、/ /)及其补充等方面对玛布支安多藏语谦和礼貌系统进行了探讨。此外,本文还讨论了兴奋剂的使用和误用,并提供了自然对话环境中的案例以及相声表演(kha shags),以说明兴奋剂在当代马布支藏族人的世界中是如何使用、治疗和评估的。
{"title":"Humilifics in Mabzhi pastoralist speech of Amdo Tibetan","authors":"T. Samdrup, Hiroyuki Suzuki","doi":"10.1075/ltba.17008.sam","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ltba.17008.sam","url":null,"abstract":"Politeness strategies using specific word forms and morphemes are well known in Tibetan, in whichhonorificexpressions are in the majority. However, for Amdo Tibetan the politeness register is less well known. In this paper, the humilific politeness system of Mabzhi Amdo Tibetan is discussed in terms of ten morphologically-formed types, eight types of noun suffixes (/-ŋən/, /-tɕhəl/, /-tɕhəχ/, /-choχ/, /-ɦdəx/, /-ʈʋ̩/, /-rgen/, and /-ʂti/), and two adjective types (/ʔa xha ma/ and /nɖanɖa/), as well as suppletion. In addition, the article discusses both the use and misuse of humilifics providing case examples from natural conversation settings as well as a crosstalk (kha shags) performance to illustrate how humilifics are deployed, treated, and evaluated in the contemporary world of Mabzhi Tibetans.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":"102 1","pages":"222-259"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"58994087","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
A first look at Pyu grammar 首先看看Pyu语法
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1075/ltba.18013.miy
M. Miyake
Pyu, an extinct Sino-Tibetan language once spoken in what is now Upper Burma, remains barely explored beyond the level of transliterating texts and the identification of individual words. Knowledge of Pyu grammar has advanced little over the past century. This article (1) presents a methodology for discovering the syntax of Pyu, (2) identifies five word classes and their combinatorial properties, (3) lists all known grammatical morphemes with notes on usage, (4) formulates rules of word order, and (5) demonstrates how all of the above can elucidate the meaning of a previously undeciphered Pyu inscription. Over 200 examples are provided.
Pyu是一种已经灭绝的汉藏语言,曾经在现在的上缅甸使用,除了音译文本和识别单个单词之外,几乎没有人对它进行过探索。在过去的一个世纪里,关于Pyu语法的知识几乎没有进步。本文(1)提出了一种发现Pyu语法的方法,(2)确定了五个词类及其组合属性,(3)列出了所有已知的语法语素并注释了用法,(4)制定了词序规则,(5)演示了上述所有方法如何阐明先前未破译的Pyu铭文的含义。提供了200多个示例。
{"title":"A first look at Pyu grammar","authors":"M. Miyake","doi":"10.1075/ltba.18013.miy","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ltba.18013.miy","url":null,"abstract":"Pyu, an extinct Sino-Tibetan language once spoken in what is now Upper Burma, remains barely explored beyond the level of transliterating texts and the identification of individual words. Knowledge of Pyu grammar has advanced little over the past century. This article (1) presents a methodology for discovering the syntax of Pyu, (2) identifies five word classes and their combinatorial properties, (3) lists all known grammatical morphemes with notes on usage, (4) formulates rules of word order, and (5) demonstrates how all of the above can elucidate the meaning of a previously undeciphered Pyu inscription. Over 200 examples are provided.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":"42 1","pages":"150-221"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"58994366","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The origin and spread of Mizo gender suffixes *-a and *-i on personal names 米佐人姓名中性别后缀*-a和*-i的起源和传播
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1075/LTBA.16019.BIK
Kenneth Van Bik
This study presents a diachronic puzzle of the gender suffixes’ origin in Mizo personal names, -a for male and -i for female. It also provides a plausible sociolinguistic explanation for the fast spread of its use by the whole population, that is, the use of these gender suffixes was expedited as a result of the adoption by the well respected missionaries.
本研究提出了Mizo人名中性别后缀起源的历时性难题,-a代表男性,-i代表女性。这也为其在整个人口中的快速传播提供了一个貌似合理的社会语言学解释,即这些性别后缀的使用由于受人尊敬的传教士的采用而加速了。
{"title":"The origin and spread of Mizo gender suffixes *-a and *-i on personal\u0000 names","authors":"Kenneth Van Bik","doi":"10.1075/LTBA.16019.BIK","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/LTBA.16019.BIK","url":null,"abstract":"This study presents a diachronic puzzle of the gender suffixes’ origin in Mizo personal names, -a for male and -i for female. It also provides a plausible sociolinguistic explanation for the fast spread of its use by the whole population, that is, the use of these gender suffixes was expedited as a result of the adoption by the well respected missionaries.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"58993625","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chinese-dominant bilingualism Chinese-dominant双语
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1075/ltba.17014.din
Hongdi Ding
This research provides quantitative evidence of the decline in Nuosu competence among the young Nuosu generation in Liangshan, Sichuan, China, through a direct comprehensive linguistic measurement of their Nuosu-Chinese bilingual competence. Although the young generation can still speak Nuosu, a Tibeto-Burman language, as fluently as the elder Nuosu generations without apparent difficulty, this research identifies the subtle change of competence before it becomes widely noticeable. A sample of 34 ethnic Nuosu of three generations was tested in Xichang, Liangshan, through measuring their core or implicit language knowledge (i.e. morphology, syntax, lexicon, semantics, and pragmatics) in Nuosu and Chinese. The participants were from seven Shynra-speaking counties and two Yynuo-speaking counties, mainly within Liangshan. The test format was listening and speaking, to include illiterate speakers. It was found that all elder and middle-aged subjects still possessed monolingual baseline competence, which was stable and maintained at a high level. However, only half of the young Nuosu subjects achieved monolingual baseline competence in Nuosu. The other half, though still considered as native speakers of Nuosu, had lower and more varied competence; however, almost all of them achieved monolingual baseline competence in Chinese. The Nuosu speech community in Liangshan is shifting from Nuosu-dominant bilingualism to Chinese-dominant bilingualism. Moreover, the present study proposes a typology of native speakers and a typology of bilinguals based on different levels of competence obtained from the current sample.
本研究通过对凉山诺苏青年的诺苏-汉双语能力进行直接的综合语言测量,为中国四川凉山诺苏青年的诺苏能力下降提供了定量证据。虽然年轻一代仍然可以像老一辈的诺苏人一样流利地说一种藏缅语,没有明显的困难,但这项研究发现了能力的微妙变化,在它被广泛注意到之前。本研究以凉山西昌地区34名三代诺苏族人为研究对象,通过对其诺苏语和汉语的词法、句法、词汇、语义、语用等核心或隐性语言知识的测量。参加者来自7个辛拉语县和2个彝诺语县,主要集中在凉山地区。考试形式为听力和口语,包括不识字的演讲者。结果发现,所有中老年被试均具有单语基线能力,且基本稳定并维持在较高水平。然而,只有一半的年轻诺苏受试者达到诺苏单语基线能力。另外一半人虽然仍被认为是诺苏语的母语,但他们的能力较低,也更多样化;然而,他们几乎都达到了汉语单语基本能力。凉山诺苏语社区正在从诺苏语为主的双语模式向汉语为主的双语模式转变。此外,本研究提出了一种基于当前样本中不同能力水平的母语使用者类型和双语使用者类型。
{"title":"Chinese-dominant bilingualism","authors":"Hongdi Ding","doi":"10.1075/ltba.17014.din","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/ltba.17014.din","url":null,"abstract":"This research provides quantitative evidence of the decline in Nuosu competence among the young Nuosu generation in Liangshan, Sichuan, China, through a direct comprehensive linguistic measurement of their Nuosu-Chinese bilingual competence. Although the young generation can still speak Nuosu, a Tibeto-Burman language, as fluently as the elder Nuosu generations without apparent difficulty, this research identifies the subtle change of competence before it becomes widely noticeable. A sample of 34 ethnic Nuosu of three generations was tested in Xichang, Liangshan, through measuring their core or implicit language knowledge (i.e. morphology, syntax, lexicon, semantics, and pragmatics) in Nuosu and Chinese. The participants were from seven Shynra-speaking counties and two Yynuo-speaking counties, mainly within Liangshan. The test format was listening and speaking, to include illiterate speakers. It was found that all elder and middle-aged subjects still possessed monolingual baseline competence, which was stable and maintained at a high level. However, only half of the young Nuosu subjects achieved monolingual baseline competence in Nuosu. The other half, though still considered as native speakers of Nuosu, had lower and more varied competence; however, almost all of them achieved monolingual baseline competence in Chinese. The Nuosu speech community in Liangshan is shifting from Nuosu-dominant bilingualism to Chinese-dominant bilingualism. Moreover, the present study proposes a typology of native speakers and a typology of bilinguals based on different levels of competence obtained from the current sample.","PeriodicalId":41542,"journal":{"name":"Linguistics of the Tibeto-Burman Area","volume":"42 1","pages":"280-322"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"58994270","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Linguistics of the Tibeto-Burman Area
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1