Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-15227
Francesca Biagini
Book Review
书评
{"title":"A. Masla, Ordine dei costituenti in russo lingua straniera. Esperienze con apprendenti italofoni, Edizioni dell’Orso, Alessandria 2022 (= Linguistica, 4), pp. 304.","authors":"Francesca Biagini","doi":"10.36253/studi_slavis-15227","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-15227","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140486216","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-14772
Alexandr Vladimirovich Lavrentyev
The arrival of Italian architects and masters of art and other skills in the Grand Duchy of Moscow in the second half of the 15th century, and the businesses of the “Frjazins” in Moscow and other cities, make up a bright page in the history of Italian-Russian relations. However, it is not common knowledge that the first Italians came to Moscow a century earlier. Between 1363 and 1389, the Grand Duke Dmitrij Ivanovič gave a charter for hunting to a certain Andrej Frjazin. According to the charter, Andrej Frjazin’s predecessor was his uncle, Matvej Frjazin, who arrived in Moscow during the great reign of Dmitrij Ivanovič’s grandfather, Ivan Danilovič Kalita, between 1328/1331 and 1340. The businesses of the uncle and nephew in the Arctic North region were encouraged by the grand dukes of Moscow and carried out with their financial participation. Apparently, Matvej and Andrej Frjazin had trading relations with the Venetian trading post Tana, and they were likely not the only Italian merchants in Moscow in the 14th century. Among the citizens who defended Moscow from the attack of the Tatar troops in the summer of 1382, Russian chronicles mention a certain cloth merchant, Adam, who was most likely an Italian, and who could have had some trading relations with the Genoese colony of Kafa in the Crimea.
{"title":"Andrej and Matvej Frjazin: the First Italians in Moscow","authors":"Alexandr Vladimirovich Lavrentyev","doi":"10.36253/studi_slavis-14772","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-14772","url":null,"abstract":"The arrival of Italian architects and masters of art and other skills in the Grand Duchy of Moscow in the second half of the 15th century, and the businesses of the “Frjazins” in Moscow and other cities, make up a bright page in the history of Italian-Russian relations. However, it is not common knowledge that the first Italians came to Moscow a century earlier. Between 1363 and 1389, the Grand Duke Dmitrij Ivanovič gave a charter for hunting to a certain Andrej Frjazin. According to the charter, Andrej Frjazin’s predecessor was his uncle, Matvej Frjazin, who arrived in Moscow during the great reign of Dmitrij Ivanovič’s grandfather, Ivan Danilovič Kalita, between 1328/1331 and 1340. The businesses of the uncle and nephew in the Arctic North region were encouraged by the grand dukes of Moscow and carried out with their financial participation. Apparently, Matvej and Andrej Frjazin had trading relations with the Venetian trading post Tana, and they were likely not the only Italian merchants in Moscow in the 14th century. Among the citizens who defended Moscow from the attack of the Tatar troops in the summer of 1382, Russian chronicles mention a certain cloth merchant, Adam, who was most likely an Italian, and who could have had some trading relations with the Genoese colony of Kafa in the Crimea.","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140485785","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-14442
G. Mazzitelli
Book Review
书评
{"title":"I. Ermakova, Lo specchio di bronzo, a cura di A. Niero, Einaudi, Torino 2023 (= Collezione di poesia, 502), pp. XXIX-237.","authors":"G. Mazzitelli","doi":"10.36253/studi_slavis-14442","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-14442","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140490041","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-14574
Olga Pańkowa, Herman Pańkow
The article is focused on the model of artistic time in the works of Polish writer Alexander Jurewicz: Lida (1990), The Lord Does Not Hear the Deaf (Pan Bóg nie słyszy głuchych, 1995), The True Ballad of Love (Prawdziwa ballada o miłości, 2002), Ashes and Wind (Popiół i wiatr, 2005), and The Day Before the End of the World (Dzień przed końcem świata, 2008). Novel-collage Ashes and Wind is considered as a key work that sums up the writer’s reflections. Jurewicz crosses temporal layers, memories of the past, and refracts vignettes from childhood onto artistic reality. Replicating the past contributes to a fuller definition of one’s own identity. The article shows the interpretation of time by a writer who ruminates on the existence of a person in time and in discord with it, on the openness and tightness of the temporal frame, as well as the timeless nature of sacralizing the space of his home and childhood.
文章主要探讨波兰作家亚历山大-尤列维奇作品中的艺术时间模式:Lida》(1990 年)、《上帝听不见聋子的声音》(Pan Bóg nie słyszy głuchych,1995 年)、《爱情真谣》(Prawdziwa ballada o miłości,2002 年)、《灰烬与风》(Popiół i wiatr,2005 年)和《世界末日前的一天》(Dzień przed końcem świata,2008 年)。小说拼贴画《灰烬与风》被认为是总结作家思考的一部重要作品。Jurewicz 跨越时空层,回忆过去,将童年的片段折射到艺术现实中。复制过去有助于更全面地定义自己的身份。文章展示了一位作家对时间的解读,他反思了一个人在时间中的存在以及与时间的不和谐,反思了时间框架的开放性和紧密性,以及将他的家和童年空间神圣化的永恒性。
{"title":"Tangibility of Time in the Prose of Aleksander Jurewicz","authors":"Olga Pańkowa, Herman Pańkow","doi":"10.36253/studi_slavis-14574","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-14574","url":null,"abstract":"The article is focused on the model of artistic time in the works of Polish writer Alexander Jurewicz: Lida (1990), The Lord Does Not Hear the Deaf (Pan Bóg nie słyszy głuchych, 1995), The True Ballad of Love (Prawdziwa ballada o miłości, 2002), Ashes and Wind (Popiół i wiatr, 2005), and The Day Before the End of the World (Dzień przed końcem świata, 2008). Novel-collage Ashes and Wind is considered as a key work that sums up the writer’s reflections. Jurewicz crosses temporal layers, memories of the past, and refracts vignettes from childhood onto artistic reality. Replicating the past contributes to a fuller definition of one’s own identity. The article shows the interpretation of time by a writer who ruminates on the existence of a person in time and in discord with it, on the openness and tightness of the temporal frame, as well as the timeless nature of sacralizing the space of his home and childhood.","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140488886","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-15554
M. Venditti
Book Review
书评
{"title":"I. Šmelev, Il sole dei morti, a cura di S. Rapetti, Bompiani, Firenze-Milano 2021, pp. 400.","authors":"M. Venditti","doi":"10.36253/studi_slavis-15554","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-15554","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140489318","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-15459
Valentina Noseda
Book Review
书评
{"title":"O. Perišić, Il corpus per imparare il serbo. Il futuro dell’apprendimento linguistico, Edizioni dell’Orso, Alessandria 2023 (= Slavica, 30), pp. 161.","authors":"Valentina Noseda","doi":"10.36253/studi_slavis-15459","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-15459","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140489278","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-15328
Valentina Parisi
Book Review
书评
{"title":"A. Strugackij, B. Strugackij, È difficile essere un dio, trad. it. di D. Bacci, a cura di P. Nori, Marcos y Marcos, Milano 2023, pp. 288.","authors":"Valentina Parisi","doi":"10.36253/studi_slavis-15328","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-15328","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140489157","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-14925
Alessandro Achilli
This contribution reflects on the state of comparative studies devoted to East Slavic literatures in Italy. Between the end of the 20th and beginning of the 21st century, Italian scholars of Slavic studies and the editors of Italian journals have made a number of interesting proposals on the subject. However, hyper-specialization has often hampered efforts to put theory into practice. I foreground some of these important methodological contributions by Italian scholars on comparative Slavic studies and discuss them both in the international context and with reference to other methodologies and research fields, most notably postcolonial studies. After the full-scale invasion of Ukraine by the Russian Federation in February 2022, comparative studies at the crossroads of Belarusian, Russian, and Ukrainian cultures have become a thorny issue. Scholars should seek to strike a balance between a philological approach and the ethical need to respect the different cultural orientations of East Slavic nations.
{"title":"Between Comparative and Postcolonial Studies: the Past and Future of Italian Approaches to East Slavic Literary Intersections","authors":"Alessandro Achilli","doi":"10.36253/studi_slavis-14925","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-14925","url":null,"abstract":"This contribution reflects on the state of comparative studies devoted to East Slavic literatures in Italy. Between the end of the 20th and beginning of the 21st century, Italian scholars of Slavic studies and the editors of Italian journals have made a number of interesting proposals on the subject. However, hyper-specialization has often hampered efforts to put theory into practice. I foreground some of these important methodological contributions by Italian scholars on comparative Slavic studies and discuss them both in the international context and with reference to other methodologies and research fields, most notably postcolonial studies. After the full-scale invasion of Ukraine by the Russian Federation in February 2022, comparative studies at the crossroads of Belarusian, Russian, and Ukrainian cultures have become a thorny issue. Scholars should seek to strike a balance between a philological approach and the ethical need to respect the different cultural orientations of East Slavic nations.","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140489130","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-14816
Savva Mikhailovich Mikheev
In the 1970s, four Cyrillic inscriptions were discovered on the walls of St. Martin Cathedral in Lucca. They are etched on a marble block reused as an architrave in the 13th century. Two texts, including one deeply embedded and noticeable inscription, were first identified as Old Russian, while another was attributed to a speaker of a dialect of Serbo-Croatian. This article gives a new edition of the inscriptions on the architrave, with a revised reading. In particular, the inscription that had been considered Serbo-Croatian was ascertained to be an autograph of a pilgrim from Briansk. The presence on the architrave of three graffiti indicating the travelers’ cities of origin, namely Murom, Briansk, and Polotsk, testifies to this group of inscriptions having been left by pilgrims travelling as an organized group. Three other brief Cyrillic graffiti were discovered recently on a marble block of the portico of the same cathedral. The photographic images of these three graffiti are also published in this article. The paleography, orthography, language and location of the inscriptions indicate that they were left by pilgrims who came from Rus in the 12th or early 13th century.
{"title":"Travelers from Murom, Briansk and Polotsk in Lucca (On Previously Known and Newly Discovered Old East Slavic Inscriptions on the Walls of St. Martin Cathedral)","authors":"Savva Mikhailovich Mikheev","doi":"10.36253/studi_slavis-14816","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-14816","url":null,"abstract":"In the 1970s, four Cyrillic inscriptions were discovered on the walls of St. Martin Cathedral in Lucca. They are etched on a marble block reused as an architrave in the 13th century. Two texts, including one deeply embedded and noticeable inscription, were first identified as Old Russian, while another was attributed to a speaker of a dialect of Serbo-Croatian.\u0000This article gives a new edition of the inscriptions on the architrave, with a revised reading. In particular, the inscription that had been considered Serbo-Croatian was ascertained to be an autograph of a pilgrim from Briansk. The presence on the architrave of three graffiti indicating the travelers’ cities of origin, namely Murom, Briansk, and Polotsk, testifies to this group of inscriptions having been left by pilgrims travelling as an organized group.\u0000Three other brief Cyrillic graffiti were discovered recently on a marble block of the portico of the same cathedral. The photographic images of these three graffiti are also published in this article.\u0000The paleography, orthography, language and location of the inscriptions indicate that they were left by pilgrims who came from Rus in the 12th or early 13th century.","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140488245","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-29DOI: 10.36253/studi_slavis-14967
Maciej Czerwiński
The aim of this article is to deal with the disputable role Dalmatia played in the Croatian-Italian-Serbian borderlands, referring to the foremost Croatian and Yugoslav writer Miroslav Krleža. Although he is mostly associated with the Croatian North, i.e., historical Croatia-Slavonia, called sometimes the Panonian cultural complex, his engagement in the discourse of Dalmatia after World War Two cannot be underestimated. In the period 1950-1951 Krleža prepared two exhibitions of medieval art (one staged in Paris as L’art médiéval Yougoslave and the other in Zagreb as Zlato i srebro Zadra) and wrote two introductions to their catalogues. In them, he builds a concept of a separate “South Slavic civilisation” that “negates” the bipolarism of Roman-Byzantine competing cultural models (Slavia Romana vs. Slavia Orthodoxa, according to Picchio). Referring to the spatial approach to literature, I attempt to situate the post-war Yugoslav discourse, radically confrontational and militaristic, within historical antagonistic discourses (Croatian-Italian-Serbian).
本文旨在讨论达尔马提亚在克罗地亚-意大利-塞尔维亚边境地区所扮演的有争议的角色,其中提到了克罗地亚和南斯拉夫最重要的作家米罗斯拉夫-克雷扎。虽然他的作品大多与克罗地亚北部(即历史上的克罗地亚--斯拉沃尼亚,有时也被称为帕诺尼亚文化综合体)有关,但他在第二次世界大战后对达尔马提亚的论述不容低估。1950-1951 年间,Krleža 筹备了两次中世纪艺术展览(一次在巴黎举办,名为 L'art médiéval Yougoslave,另一次在萨格勒布举办,名为 Zlato i srebro Zadra),并为展览目录撰写了两篇序言。在这两本书中,他建立了一个独立的 "南斯拉夫文明 "概念,"否定 "了罗马-拜占庭文化竞争模式的两极主义(皮奇奥认为,罗马斯拉夫与东正教斯拉夫)。参照文学的空间方法,我试图将战后南斯拉夫的话语置于历史对立话语(克罗地亚语-意大利语-塞尔维亚语)之中,这种话语具有激进的对抗性和军国主义色彩。
{"title":"The Dalmatian Motifs of Miroslav Krleža: Space, Culture and Conflict in the Borderlands","authors":"Maciej Czerwiński","doi":"10.36253/studi_slavis-14967","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-14967","url":null,"abstract":"The aim of this article is to deal with the disputable role Dalmatia played in the Croatian-Italian-Serbian borderlands, referring to the foremost Croatian and Yugoslav writer Miroslav Krleža. Although he is mostly associated with the Croatian North, i.e., historical Croatia-Slavonia, called sometimes the Panonian cultural complex, his engagement in the discourse of Dalmatia after World War Two cannot be underestimated. In the period 1950-1951 Krleža prepared two exhibitions of medieval art (one staged in Paris as L’art médiéval Yougoslave and the other in Zagreb as Zlato i srebro Zadra) and wrote two introductions to their catalogues. In them, he builds a concept of a separate “South Slavic civilisation” that “negates” the bipolarism of Roman-Byzantine competing cultural models (Slavia Romana vs. Slavia Orthodoxa, according to Picchio). Referring to the spatial approach to literature, I attempt to situate the post-war Yugoslav discourse, radically confrontational and militaristic, within historical antagonistic discourses (Croatian-Italian-Serbian).","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140487386","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}