Pub Date : 2022-02-03DOI: 10.36253/studi_slavis-12300
D. Colombo
Book Review
书评
{"title":"D. Franzoni, La prosa sovietica nel contesto socio-culturale dell’epoca brežneviana, FUP, Firenze 2020, pp. 170.","authors":"D. Colombo","doi":"10.36253/studi_slavis-12300","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-12300","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":"28 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75472045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-02-02DOI: 10.36253/studi_slavis-12455
C. Graziadei
Book Review
书评
{"title":"O. Mandel’stam, Il programma del pane. Come lievita la poesia, a cura di L. Tosi, Jouvence, Milano 2021, pp. 272.","authors":"C. Graziadei","doi":"10.36253/studi_slavis-12455","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-12455","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90616198","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-02-02DOI: 10.36253/studi_slavis-12348
Gabriele Mazzitelli
Book Review
书评
{"title":"Č.Dž. de Mikelis, Židovstvujuščie. Novgorodsko-moskovskaja eres’ xv veka i rannjaja Reformacija, perevod A.V. Byčkovoj, Novgorodskij Gosudarstvennyj Universitet im. Jaroslava Mudrogo, Velikij Novgorod 2021, pp. 210.","authors":"Gabriele Mazzitelli","doi":"10.36253/studi_slavis-12348","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-12348","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":"16 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88191857","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-02-02DOI: 10.36253/studi_slavis-12051
Cesare G. De Michelis
Book Review
书评
{"title":"B. Pasternak, Quando rasserena, trad. e cura di A. Niero, Passigli, Bagno a Ripoli 2020, pp. 193.","authors":"Cesare G. De Michelis","doi":"10.36253/studi_slavis-12051","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-12051","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81335904","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-02-02DOI: 10.36253/studi_slavis-11556
Anna F. Litvina, F. B. Uspenskij
European diplomatic sources from the early 17th century provide us with previously unaccounted for data on Russian history. Thanks to a report by Georg Tectander, a member of Emperor Rudolph II’s mission to Russia, we can now establish the exact date of birth for Boris Godunov. An unpublished manuscript by Tectander’s contemporary and compatriot, Baron Heinrich von Logau, who visited the Tsardom of Russia at the same time, allows us to verify this date as well as to broaden our perspective on everyday life and ceremonial of the royal court, on the Tsar’s personal piety and on the status of the ancient tradition of celebrating birthdays and name days. Moreover, analyzing various calendars used by the diplomats of that era allows us to ascertain that one’s preference for the Gregorian or Julian calendar was not defined by national strategies only but remained a matter of personal choice that was subject to change during one’s life.
17世纪早期的欧洲外交资料为我们提供了以前不为人知的俄罗斯历史资料。由于鲁道夫二世皇帝派往俄罗斯的使团成员乔治·特克坦德的报告,我们现在可以确定鲍里斯·戈杜诺夫的确切出生日期。泰克坦德同时代的同胞海因里希·冯·洛高男爵(Baron Heinrich von Logau)在同一时期访问了俄罗斯沙皇,他的一份未发表的手稿使我们能够证实这一日期,并拓宽了我们对日常生活和王室仪式的看法,对沙皇个人的虔诚以及庆祝生日和命名日的古老传统的看法。此外,通过分析那个时代外交官使用的各种日历,我们可以确定,一个人对格里高利历或儒略历的偏好不仅是由国家战略决定的,而且仍然是个人选择的问题,在一个人的一生中可能会发生变化。
{"title":"Once Again on Boris Godunov’s Birthday. Heinrich von Logau’s Account","authors":"Anna F. Litvina, F. B. Uspenskij","doi":"10.36253/studi_slavis-11556","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-11556","url":null,"abstract":"European diplomatic sources from the early 17th century provide us with previously unaccounted for data on Russian history. Thanks to a report by Georg Tectander, a member of Emperor Rudolph II’s mission to Russia, we can now establish the exact date of birth for Boris Godunov. An unpublished manuscript by Tectander’s contemporary and compatriot, Baron Heinrich von Logau, who visited the Tsardom of Russia at the same time, allows us to verify this date as well as to broaden our perspective on everyday life and ceremonial of the royal court, on the Tsar’s personal piety and on the status of the ancient tradition of celebrating birthdays and name days. Moreover, analyzing various calendars used by the diplomats of that era allows us to ascertain that one’s preference for the Gregorian or Julian calendar was not defined by national strategies only but remained a matter of personal choice that was subject to change during one’s life.","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":"26 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84662128","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-02-02DOI: 10.36253/studi_slavis-12469
Barbara Lomagistro
Book Review
书评
{"title":"M. Mihaljević, A. Radošević (ur.), Studije o Drugome Beramskom Brevijaru, Staroslavenski institut-Znanstveni centar izvrsnosti za hrvatsko glagoljaštvo, Zagreb 2021 (= Bibliotheca glagolitica croatica, 4), pp. 455.","authors":"Barbara Lomagistro","doi":"10.36253/studi_slavis-12469","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-12469","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84518931","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-02-02DOI: 10.36253/studi_slavis-11314
L. Kayanidi
The article examines the symbolist poet Vyačeslav Ivanov’s visionary experience in the context of his poetic creativity and life-creating practices. Ivanov's visionary experience, inspired by the death of his wife Lidija Zinov’eva-Annibal, was not only reflected in his artistic work, but also influenced by his poetic imagery. In the vision, Ivanov, together with his winged deceased wife Lidija, communicates with a fiery heart, and then communicates with Lidija's daughter Vera, who is then placed in the heart of her mother. We assert that the vision of Ivanov makes use of not only Dante's symbolics (represented in his “New Life”), but also mystical-Dionysian symbolics, connected to a mythological story about the tearing of Dionysus-Zagreus by the Titans. This becomes obvious when comparing the poet's visionary experience with the poem “The Dream of Melampus”, in which for the first time the mystery-Dionysian plot is most fully expressed. Some of the motifs of Ivanov’s vision are associated with the symbolism of the macrocosm and microcosm, expressed in the spiritual verse “The Dream of the Desert Mother”. The visionary experience of Ivanov is included in the context of the so-called triple unions – Ivanov's mystical-utopian project aimed at forming a new spiritual and social order based on the mystical unity of human souls. The marriage with Vera Schwarzalon, the desirability of which is expressed in a visionary form, is perceived as a union of not two, but three. At the same time, Vera acts as the earthly embodiment of Lidija, who had gone into the transcendent spheres. Marriage with Vera becomes a way of establishing a death-conquering love affair with Lidija and performs a theurgic function: the reunion of the transcendent-spiritual with the empirically real. The difference from the triple unions with Sergej Gorodeckij and Margarita Sabašnikova is only that the union with Vera becomes a means of overcoming not mystical disunity, but death.
{"title":"Vyačeslav Ivanov Between Dante and Dionysus. The Poet’s Visionary Experience of 1908 and the Problem of Triple Unions","authors":"L. Kayanidi","doi":"10.36253/studi_slavis-11314","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-11314","url":null,"abstract":"The article examines the symbolist poet Vyačeslav Ivanov’s visionary experience in the context of his poetic creativity and life-creating practices. Ivanov's visionary experience, inspired by the death of his wife Lidija Zinov’eva-Annibal, was not only reflected in his artistic work, but also influenced by his poetic imagery. In the vision, Ivanov, together with his winged deceased wife Lidija, communicates with a fiery heart, and then communicates with Lidija's daughter Vera, who is then placed in the heart of her mother. We assert that the vision of Ivanov makes use of not only Dante's symbolics (represented in his “New Life”), but also mystical-Dionysian symbolics, connected to a mythological story about the tearing of Dionysus-Zagreus by the Titans. This becomes obvious when comparing the poet's visionary experience with the poem “The Dream of Melampus”, in which for the first time the mystery-Dionysian plot is most fully expressed. Some of the motifs of Ivanov’s vision are associated with the symbolism of the macrocosm and microcosm, expressed in the spiritual verse “The Dream of the Desert Mother”. The visionary experience of Ivanov is included in the context of the so-called triple unions – Ivanov's mystical-utopian project aimed at forming a new spiritual and social order based on the mystical unity of human souls. The marriage with Vera Schwarzalon, the desirability of which is expressed in a visionary form, is perceived as a union of not two, but three. At the same time, Vera acts as the earthly embodiment of Lidija, who had gone into the transcendent spheres. Marriage with Vera becomes a way of establishing a death-conquering love affair with Lidija and performs a theurgic function: the reunion of the transcendent-spiritual with the empirically real. The difference from the triple unions with Sergej Gorodeckij and Margarita Sabašnikova is only that the union with Vera becomes a means of overcoming not mystical disunity, but death.","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":"59 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77011347","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-02-02DOI: 10.36253/studi_slavis-11578
P. Śniedziewski
The aim of the article is to reconstruct the main directions of Flaubert’s reception in Polish literary criticism at the beginning of the 20th century. At that time, the ideological debates of the 19th-century critics gave way to essayistic and academic considerations. In the rich material, three main parts can be distinguished. Firstly, the already forgotten works by Helena Frejlich, which introduced Flaubert’s correspondence to literary studies. Frejlich was one of the first to critically examine Flaubert’s letters to Colet, finding in them not only a rich testimony to the everyday life of the great writer, but also a special treatise on aesthetics. Secondly, a fundamental essay by Jan Parandowski should be mentioned, which for many years determined how Flaubert was read in Poland. It is to Parandowski that we owe inspirational remarks on the subject of Flaubert’s style, impersonal literature or the poetics of a realistic novel. Thirdly, we should remember scattered interpretative works; the authors (e.g. Lorentowicz, Rogowicz, Topoliński) not only analyzed selected works by Flaubert, but also introduced comparative issues into their essays, comparing Flaubert with Żeromski. Undoubtedly, the first decades of the 20th century influenced the post-war shape of Flaubert’s reception in Poland. The article concludes with a discussion of Iwieński’s preface to the 1912 translation of Madame Bovary. Iwieński repeats the observations previously formulated by other critics, but at the same time opens an important period of reflection on the status of Flaubert’s literary translations in Poland.
{"title":"Gustave Flaubert in Poland (Reception History from 1910 to 1939)","authors":"P. Śniedziewski","doi":"10.36253/studi_slavis-11578","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-11578","url":null,"abstract":"The aim of the article is to reconstruct the main directions of Flaubert’s reception in Polish literary criticism at the beginning of the 20th century. At that time, the ideological debates of the 19th-century critics gave way to essayistic and academic considerations. In the rich material, three main parts can be distinguished. Firstly, the already forgotten works by Helena Frejlich, which introduced Flaubert’s correspondence to literary studies. Frejlich was one of the first to critically examine Flaubert’s letters to Colet, finding in them not only a rich testimony to the everyday life of the great writer, but also a special treatise on aesthetics. Secondly, a fundamental essay by Jan Parandowski should be mentioned, which for many years determined how Flaubert was read in Poland. It is to Parandowski that we owe inspirational remarks on the subject of Flaubert’s style, impersonal literature or the poetics of a realistic novel. Thirdly, we should remember scattered interpretative works; the authors (e.g. Lorentowicz, Rogowicz, Topoliński) not only analyzed selected works by Flaubert, but also introduced comparative issues into their essays, comparing Flaubert with Żeromski. Undoubtedly, the first decades of the 20th century influenced the post-war shape of Flaubert’s reception in Poland. The article concludes with a discussion of Iwieński’s preface to the 1912 translation of Madame Bovary. Iwieński repeats the observations previously formulated by other critics, but at the same time opens an important period of reflection on the status of Flaubert’s literary translations in Poland.","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":"216 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91386546","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-02-02DOI: 10.36253/studi_slavis-10910
B. Uspenskij
The article is devoted to a strange oath of Ivan III, the Grand Prince of all Rus’, in 1488, registered in some Russian chronicles. The oath is very unusual and sometimes is regarded as heretical. Some scholars even associate it with the heresy of the Judaizers. Was the oath really heretical? Why did Ivan III choose such provocative language? The author attempts to answer these and contiguous questions.
{"title":"A Strange Oath of Ivan III","authors":"B. Uspenskij","doi":"10.36253/studi_slavis-10910","DOIUrl":"https://doi.org/10.36253/studi_slavis-10910","url":null,"abstract":"The article is devoted to a strange oath of Ivan III, the Grand Prince of all Rus’, in 1488, registered in some Russian chronicles. The oath is very unusual and sometimes is regarded as heretical. Some scholars even associate it with the heresy of the Judaizers. Was the oath really heretical? Why did Ivan III choose such provocative language? The author attempts to answer these and contiguous questions.","PeriodicalId":41566,"journal":{"name":"Studi Slavistici","volume":"18 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81900536","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}