首页 > 最新文献

Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation最新文献

英文 中文
A preliminary research on Anglophone readers' reception on Human Acts 英语读者对《人的行为》接受的初步研究
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-08-10 DOI: 10.20305/IT201902087118
M. Yoon, 중앙대학교, Kunyoung Park
{"title":"A preliminary research on Anglophone readers' reception on Human Acts","authors":"M. Yoon, 중앙대학교, Kunyoung Park","doi":"10.20305/IT201902087118","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201902087118","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"288 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80317925","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Practical guidelines for translating lyrics of licensed musicals into Korean with focus on singability 将授权音乐剧歌词翻译成韩语的实用指南,重点是可唱性
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-08-10 DOI: 10.20305/IT201902145168
Jimin Lee
{"title":"Practical guidelines for translating lyrics of licensed musicals into Korean with focus on singability","authors":"Jimin Lee","doi":"10.20305/IT201902145168","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201902145168","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"75 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74220062","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A study on the quality assessment criteria of professional interpreters 职业口译员素质评价标准研究
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-08-10 DOI: 10.20305/IT201902055086
Hunil Park
{"title":"A study on the quality assessment criteria of professional interpreters","authors":"Hunil Park","doi":"10.20305/IT201902055086","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201902055086","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91115339","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
영화 자막에서의 언어적 (비)공손성을 통한 성격 묘사 电影字幕中通过语言恭敬的性格描写
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-04-10 DOI: 10.20305/IT201901159184
Kamilla M. Pak
{"title":"영화 자막에서의 언어적 (비)공손성을 통한 성격 묘사","authors":"Kamilla M. Pak","doi":"10.20305/IT201901159184","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201901159184","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"21 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84397968","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The functions of discourse markers and their translations: A corpus-based analysis of English to Korean dubbing. 语篇标记语的功能及其翻译:基于语料库的英韩配音分析。
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-04-10 DOI: 10.20305/IT201901001030
Seon-young Park, 한국외국어대학교, Hee-Kyung Choi
{"title":"The functions of discourse markers and their translations: A corpus-based analysis of English to Korean dubbing.","authors":"Seon-young Park, 한국외국어대학교, Hee-Kyung Choi","doi":"10.20305/IT201901001030","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201901001030","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"36 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85295116","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Europe's Institutional Efforts to Enhance Translators' Terminological Competence : TermCoord's university cooperation program. 欧洲机构为提高译者术语能力所做的努力:TermCoord大学合作项目。
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-04-10 DOI: 10.20305/IT201901057084
Hyun Ju Park, 부산대학교
{"title":"Europe's Institutional Efforts to Enhance Translators' Terminological Competence : TermCoord's university cooperation program.","authors":"Hyun Ju Park, 부산대학교","doi":"10.20305/IT201901057084","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201901057084","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"24 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75766239","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Interpreting strategies to deal with the presentation of old and new information in the source text. 处理源文本中新旧信息呈现的口译策略。
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-04-10 DOI: 10.20305/IT201901139158
M. Choi, 이화여자대학교
{"title":"Interpreting strategies to deal with the presentation of old and new information in the source text.","authors":"M. Choi, 이화여자대학교","doi":"10.20305/IT201901139158","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201901139158","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76489822","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Problems of Korean Translations of Licensed Musical Lyrics. 许可音乐歌词的韩文翻译问题。
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-04-10 DOI: 10.20305/IT201901085108
Jimin Lee, 계명대학교
{"title":"Problems of Korean Translations of Licensed Musical Lyrics.","authors":"Jimin Lee, 계명대학교","doi":"10.20305/IT201901085108","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201901085108","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"134 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88087622","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Diary analysis of interpreting students’ shadowing practice. 学生带影口译的日记分析。
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-04-10 DOI: 10.20305/IT201901031056
Jiyoung Park, 서울외국어대학원대학교
{"title":"Diary analysis of interpreting students’ shadowing practice.","authors":"Jiyoung Park, 서울외국어대학원대학교","doi":"10.20305/IT201901031056","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201901031056","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"59 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89761989","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
통번역 전문직업성의 구조적 속성과 태도적 속성 翻译专业职业性的结构属性和态度属性
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2019-04-10 DOI: 10.20305/IT201901109138
Sei-inn Im
{"title":"통번역 전문직업성의 구조적 속성과 태도적 속성","authors":"Sei-inn Im","doi":"10.20305/IT201901109138","DOIUrl":"https://doi.org/10.20305/IT201901109138","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41948,"journal":{"name":"Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation","volume":"36 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2019-04-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86829075","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1