首页 > 最新文献

CONFLUENCIA-REVISTA HISPANICA DE CULTURA Y LITERATURA最新文献

英文 中文
Representaciones de la cotidianidad de la mujer envejeciente en la narrativa puertorriqueña contemporánea 当代波多黎各叙事中老年妇女日常生活的表现
4区 文学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1353/cnf.2023.a911272
Elena Ríos Ruiz
Representaciones de la cotidianidad de la mujer envejeciente en la narrativa puertorriqueña contemporánea Elena Ríos Ruiz Llegado el momento, y ya al irse acercando, por lo común se prefiere la vejez a la muerte. Sin embargo, a distancia, consideramos con más lucidez esta última. Forma parte de nuestras posibilidades inmediatas, nos amenaza a toda edad; a veces llegamos a rozarla; con frecuencia le tenemos miedo. En cambio nadie se vuelve viejo en un instante… Simone de Beauvoir, La vejez. Introducción: los envejecientes y la crisis Puerto Rico se encuentra en una grave crisis fiscal desde hace más de una década, lo que ha conllevado la imposición de continuas medidas de austeridad y la privatización de infraestructura y servicios públicos. Esta crisis amenaza de forma desproporcionada el bienestar de los grupos más vulnerables a los recortes, entre ellos los envejecientes, que ya son una mayoría demográfica en el archipiélago. De acuerdo con los cálculos de la Oficina del Censo de Estados Unidos, "casi el 19% de la población de Puerto Rico tenía 65 años o más en el 2016" (Lillenston), cifra que parece ir en aumento debido al flujo migratorio de jóvenes puertorriqueños hacia los Estados Unidos como consecuencia del estancamiento económico de la isla y la degradación de los servicios públicos. Este éxodo de jóvenes boricuas se ha intensificado como resultado de la ineficiencia gubernamental en aminorar los daños provocados por los recientes desastres naturales, como el Huracán María (2017), los terremotos en el área sur (2021), y el paso del Huracán Fiona (septiembre 2022).1 Los envejecientes son entonces los que van quedando atrás, "muchos de los cuales son ancianos residentes que dependen de las pensiones financiadas por el gobierno o los servicios de salud" como afirma David González. Ante estas funestas condiciones cabe preguntarse: ¿cómo se enfrentan los envejecientes puertorriqueños a la actual situación de precariedad? ¿A quiénes recurren como apoyo en los momentos de necesidad? ¿Cuál es su papel en una sociedad neoliberal a merced de políticas coloniales como es la puertorriqueña? En respuesta a este contexto, durante la última década ha tenido lugar una proliferación de textos en Puerto Rico en los que la vejez se torna en el foco de atención: [End Page 55] ficciones protagonizadas por personajes en edad avanzada y crónicas que retratan aspectos de la cotidianidad de los adultos mayores. La atención hacia la experiencia de los envejecientes sirve como retrato de la realidad que domina en el archipiélago, y al mismo tiempo como un ejercicio de resistencia ante el mandato de la productividad y la visión de esta como fuente de valor en la sociedad. Una realidad que refleja el descontento generalizado ante la situación política, la feminización de la pobreza y la condición de colonialidad. Con el objetivo de visibilizar la importancia de la experiencia envejeciente, este artículo muestra un análisis comparativo de tres cuentos característicos
当代波多黎各叙事Elena rios Ruiz对老年妇女日常生活的描绘随着时间的推移,随着时间的临近,老年通常比死亡更受欢迎。然而,从远处看,我们更清楚地看到后者。它是我们眼前可能性的一部分,在任何年龄都威胁着我们;有时我们会摩擦它;我们经常害怕他。另一方面,没有人会在一瞬间变老……西蒙娜·德·波伏娃,La vejez。引言:老年人和危机波多黎各十多年来一直处于严重的财政危机中,这导致了持续的紧缩措施和基础设施和公共服务的私有化。这场危机不成比例地威胁到最容易受到削减影响的群体的福利,其中包括老年人,他们已经在群岛上占人口的大多数。根据美国人口普查局(census bureau)估计,“几乎19%的波多黎各65岁以上的人口在2016”(Lillenston),似乎在波多黎各年轻人通过移民流动的增加对美国由于经济停滞的岛和公共服务的退化。由于政府在减轻最近自然灾害造成的损失方面效率低,如飓风玛丽亚(2017年)、南部地区地震(2021年)和飓风菲奥娜(2022年9月)造成的损失,年轻的波多黎各人的外流加剧了因此,老年人是落后的人,正如David gonzalez所说,“其中许多人是依赖政府资助的养老金或医疗服务的老年居民”。面对这些可怕的情况,人们可能会问:波多黎各老年人如何面对目前不稳定的状况?在需要的时候,你向谁寻求支持?在波多黎各这样一个受殖民政策支配的新自由主义社会中,它的角色是什么?针对这方面,过去十年中发生了扩散的文本在波多黎各衰老变得关注的焦点:[55]End Page的人物在老年人和慢性,老年人的日常的方方面面。对老年人经验的关注是对群岛上盛行的现实的一种写照,同时也是对生产力的要求及其作为社会价值来源的愿景的一种抵抗。这一现实反映了对政治局势、贫困女性化和殖民地位的普遍不满。认清目标与老龄化经验的重要性,本文比较分析的三个故事特色的当代文学生产,解决这个问题:“acondicionada”区域(2018年)和“”(2018)证书Vanessa Vilches Norat、“三”(2017年),克里斯蒂安。这些故事通过不同的女性主体性呈现了一种老年方法,强调了女性在这个年龄段的存在和相关性。这一选择反过来又突出了老年人在资本主义和异性恋制度下作为妇女和老年人的身份所经历的困难。故事还指出选定机构未能提供必要的服务,增加社会的眼光来看,新自由主义在人民法院老年可比须是一无是处失去帮助劳动力的能力。凡妮莎·维尔切斯·诺拉特(Vanessa Vilches Norat)是《条件区域》(the condition region)和《证书》(the certificate)的作者,这两个故事都来自她最近的选集……
{"title":"Representaciones de la cotidianidad de la mujer envejeciente en la narrativa puertorriqueña contemporánea","authors":"Elena Ríos Ruiz","doi":"10.1353/cnf.2023.a911272","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnf.2023.a911272","url":null,"abstract":"Representaciones de la cotidianidad de la mujer envejeciente en la narrativa puertorriqueña contemporánea Elena Ríos Ruiz Llegado el momento, y ya al irse acercando, por lo común se prefiere la vejez a la muerte. Sin embargo, a distancia, consideramos con más lucidez esta última. Forma parte de nuestras posibilidades inmediatas, nos amenaza a toda edad; a veces llegamos a rozarla; con frecuencia le tenemos miedo. En cambio nadie se vuelve viejo en un instante… Simone de Beauvoir, La vejez. Introducción: los envejecientes y la crisis Puerto Rico se encuentra en una grave crisis fiscal desde hace más de una década, lo que ha conllevado la imposición de continuas medidas de austeridad y la privatización de infraestructura y servicios públicos. Esta crisis amenaza de forma desproporcionada el bienestar de los grupos más vulnerables a los recortes, entre ellos los envejecientes, que ya son una mayoría demográfica en el archipiélago. De acuerdo con los cálculos de la Oficina del Censo de Estados Unidos, \"casi el 19% de la población de Puerto Rico tenía 65 años o más en el 2016\" (Lillenston), cifra que parece ir en aumento debido al flujo migratorio de jóvenes puertorriqueños hacia los Estados Unidos como consecuencia del estancamiento económico de la isla y la degradación de los servicios públicos. Este éxodo de jóvenes boricuas se ha intensificado como resultado de la ineficiencia gubernamental en aminorar los daños provocados por los recientes desastres naturales, como el Huracán María (2017), los terremotos en el área sur (2021), y el paso del Huracán Fiona (septiembre 2022).1 Los envejecientes son entonces los que van quedando atrás, \"muchos de los cuales son ancianos residentes que dependen de las pensiones financiadas por el gobierno o los servicios de salud\" como afirma David González. Ante estas funestas condiciones cabe preguntarse: ¿cómo se enfrentan los envejecientes puertorriqueños a la actual situación de precariedad? ¿A quiénes recurren como apoyo en los momentos de necesidad? ¿Cuál es su papel en una sociedad neoliberal a merced de políticas coloniales como es la puertorriqueña? En respuesta a este contexto, durante la última década ha tenido lugar una proliferación de textos en Puerto Rico en los que la vejez se torna en el foco de atención: [End Page 55] ficciones protagonizadas por personajes en edad avanzada y crónicas que retratan aspectos de la cotidianidad de los adultos mayores. La atención hacia la experiencia de los envejecientes sirve como retrato de la realidad que domina en el archipiélago, y al mismo tiempo como un ejercicio de resistencia ante el mandato de la productividad y la visión de esta como fuente de valor en la sociedad. Una realidad que refleja el descontento generalizado ante la situación política, la feminización de la pobreza y la condición de colonialidad. Con el objetivo de visibilizar la importancia de la experiencia envejeciente, este artículo muestra un análisis comparativo de tres cuentos característicos","PeriodicalId":41998,"journal":{"name":"CONFLUENCIA-REVISTA HISPANICA DE CULTURA Y LITERATURA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135532286","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
(Anti-)Capitalist Weapons, Cuban Pop: Frémez and the Canción Americana (反)资本主义武器,古巴流行音乐:弗莱姆斯和Canción美国
4区 文学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1353/cnf.2023.a911276
Barry Oliver
(Anti-)Capitalist Weapons, Cuban Pop:Frémez and the Canción Americana Barry Oliver The mid-2010s marked a watershed moment in realising the art-historical global turn, as cultural institutions in the West redressed the discursive imbalance within an established narrative of pop art. The remit of the hegemonic term, pop art, was expanded through the revisionist scope of international and global pops, as proposed by two exhibition projects —International Pop at the Walker Art Center and The World Goes Pop at Tate Modern— beyond the movement's canonical Anglo-American axis. Notwithstanding that pop art had initially been mediated through a white, Western and male worldview, its global manifestations found footing in socio-economic and political conditions antithetical to the consumerist culture that the movement was identified with. Rather than merely expanding the canon of pop art, such incompatibilities prompted the organisers to revisit the conceptual grounds on which these alternative pops co-existed. Post-revolutionary Cuba of the 1960s offers one such context where two worlds collide insofar as the island-nation, and Latin America in general, could not relate to the high-capitalist experience or that which initially characterised pop art's negotiation of the "artificial cultural overlay" within a consumer society fuelled by the mass-production of commodities (Camnitzer 271). Moreover, the newly-founded communist state found itself ideologically opposed, yet within physical proximity, to the capitalist superpower whence pop art emitted, interpolated between the tenets of Marx and Coca Cola, to borrow the phrase of French film director Jean Luc Godard (Wilson 119). Instead of submitting to the Stalinist model of socialist realism, the revolutionary character of Cuba's cultural mandate was both expansive and internationalist as stressed in Fidel Castro's famous maxim, "Within the Revolution, everything; outside the Revolution, nothing" (quoted in Camnitzer 129). Delivered in 1961, these words formed part of the speech titled "Words to the Intellectuals" and have unanimously been interpreted as official endorsement for subsuming avant-garde modes of expression, including pop art, within the revolutionary process. The political manoeuvres for reconfiguring Cuban society paralleled that of the island's artists who were free to repossess the international visual language of pop, just as the revolutionary government had nationalised all foreign-owned property. A case-in-point is signalled by the transformation of Alberto Korda's photograph of an Argentine revolutionary to the Guerrillero Heroico image. Since his death in 1967, the [End Page 104] "matrix" photograph, to use David Kunzle's term (1997, 58), of Che Guevara has been appropriated by artists in progressive contexts worldwide achieving the status of an icon, the pop subject par excellence. The Guerrillero Heroico image and its afterlives have been subject to several book-length studies, with
(反)资本主义武器,古巴波普:弗莱姆斯和Canción美国人2010年代中期是实现艺术史全球转向的分水岭时刻,西方文化机构纠正了波普艺术既定叙事中的话语不平衡。正如沃克艺术中心的“国际波普”和泰特现代美术馆的“世界走向波普”这两个展览项目所提出的那样,霸权术语“波普艺术”的职权范围通过国际和全球波普的修正主义范围得到了扩展,超出了该运动的典型英美轴心。尽管波普艺术最初是以白人、西方和男性的世界观为媒介,但它的全球表现形式在社会经济和政治条件下找到了立足点,与该运动所认同的消费主义文化相对立。这种不相容不仅扩大了波普艺术的标准,而且促使组织者重新审视这些另类波普艺术共存的概念基础。20世纪60年代革命后的古巴提供了这样一个背景,在这个背景下,两个世界发生了碰撞,因为这个岛国和整个拉丁美洲都无法与高度资本主义的经验联系起来,也无法与在商品大规模生产推动下的消费社会中,波普艺术的“人工文化覆盖”谈判最初的特征联系起来(Camnitzer 271)。此外,年轻的共产主义国家发现自己在意识形态上反对,然而在物理距离,资本主义超级大国那里发出,波普艺术原则之间的插值马克思和可口可乐,借用法国电影导演让·吕克·戈达尔的短语(威尔逊119)。古巴文化使命的革命性质既具有扩张性,又具有国际主义性质,而不是屈从于斯大林式的社会主义现实主义模式,正如菲德尔·卡斯特罗(Fidel Castro)的著名格言所强调的那样,“在革命中,一切;在革命之外,什么也没有”(引自Camnitzer 129)。这句话发表于1961年,是题为“对知识分子的话语”的演讲的一部分,被一致解读为官方认可将包括波普艺术在内的前卫表达方式纳入革命进程。重新配置古巴社会的政治策略与该岛的艺术家们的策略如出一辙,他们可以自由地重新拥有国际流行视觉语言,就像革命政府将所有外国财产国有化一样。阿尔贝托·科尔达(Alberto Korda)将一名阿根廷革命者的照片转变为游击英雄(Guerrillero Heroico)形象,这是一个很好的例子。自1967年去世以来,切·格瓦拉的“矩阵”照片,用大卫·昆兹勒(David Kunzle)的话来说(1997,58),已经被世界各地进步背景下的艺术家所挪用,取得了偶像的地位,成为卓越的流行主题。这幅Guerrillero Heroico的图像及其之后的生活已经成为了几本书长度的研究对象,在古巴,对科尔达的照片进行的第一次图形处理,传统上被认为是由艺术家Ñiko在1968年完成的。较少被广泛报道的事实是,是Korda的密友jos Gómez Fresquet——通常以自封的单名“fracmez”来指代——在听到卡斯特罗确认格瓦拉被暗杀的消息后,制作了第一张古巴人根据Guerrillero Heroico照片制作的海报(图1)(Crow 335-336;络腮胡子19 - 22日)。1967年10月15日前夕,利用国家文化委员会(CNC)的印刷机,fr梅斯设计了纪念海报,用于装饰10月18日在Revolución广场举行的纪念革命者死亡的集会。弗雷姆梅斯将格雷罗英雄的肖像缩小为一个高对比度的轮廓,放在红点屏幕上,采用国际公认的流行风格,并将其与格瓦拉的传奇座右铭和签名叠加在一起。到1967年,作为一名多产的平面设计师,弗拉梅斯在职业生涯中取得了成功,并担任了古巴各种期刊和杂志的艺术总监。从1967年到1976年,他以官方身份加入了CNC,担任促进造型艺术的主任。在将《游击英雄》(Guerrilla Heroico)翻译成平面海报的同时,弗雷姆梅斯已经开始创作他的系列作品Canción Americana(美国之歌)。日期在1967年至1970年之间,丝网专辑…
{"title":"(Anti-)Capitalist Weapons, Cuban Pop: Frémez and the Canción Americana","authors":"Barry Oliver","doi":"10.1353/cnf.2023.a911276","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnf.2023.a911276","url":null,"abstract":"(Anti-)Capitalist Weapons, Cuban Pop:Frémez and the Canción Americana Barry Oliver The mid-2010s marked a watershed moment in realising the art-historical global turn, as cultural institutions in the West redressed the discursive imbalance within an established narrative of pop art. The remit of the hegemonic term, pop art, was expanded through the revisionist scope of international and global pops, as proposed by two exhibition projects —International Pop at the Walker Art Center and The World Goes Pop at Tate Modern— beyond the movement's canonical Anglo-American axis. Notwithstanding that pop art had initially been mediated through a white, Western and male worldview, its global manifestations found footing in socio-economic and political conditions antithetical to the consumerist culture that the movement was identified with. Rather than merely expanding the canon of pop art, such incompatibilities prompted the organisers to revisit the conceptual grounds on which these alternative pops co-existed. Post-revolutionary Cuba of the 1960s offers one such context where two worlds collide insofar as the island-nation, and Latin America in general, could not relate to the high-capitalist experience or that which initially characterised pop art's negotiation of the \"artificial cultural overlay\" within a consumer society fuelled by the mass-production of commodities (Camnitzer 271). Moreover, the newly-founded communist state found itself ideologically opposed, yet within physical proximity, to the capitalist superpower whence pop art emitted, interpolated between the tenets of Marx and Coca Cola, to borrow the phrase of French film director Jean Luc Godard (Wilson 119). Instead of submitting to the Stalinist model of socialist realism, the revolutionary character of Cuba's cultural mandate was both expansive and internationalist as stressed in Fidel Castro's famous maxim, \"Within the Revolution, everything; outside the Revolution, nothing\" (quoted in Camnitzer 129). Delivered in 1961, these words formed part of the speech titled \"Words to the Intellectuals\" and have unanimously been interpreted as official endorsement for subsuming avant-garde modes of expression, including pop art, within the revolutionary process. The political manoeuvres for reconfiguring Cuban society paralleled that of the island's artists who were free to repossess the international visual language of pop, just as the revolutionary government had nationalised all foreign-owned property. A case-in-point is signalled by the transformation of Alberto Korda's photograph of an Argentine revolutionary to the Guerrillero Heroico image. Since his death in 1967, the [End Page 104] \"matrix\" photograph, to use David Kunzle's term (1997, 58), of Che Guevara has been appropriated by artists in progressive contexts worldwide achieving the status of an icon, the pop subject par excellence. The Guerrillero Heroico image and its afterlives have been subject to several book-length studies, with ","PeriodicalId":41998,"journal":{"name":"CONFLUENCIA-REVISTA HISPANICA DE CULTURA Y LITERATURA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135533742","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Elements of Hauntology in Delirio by Laura Restrepo and Los amantes de Todos los Santos by Juan Gabriel Vásquez 劳拉·雷斯特雷波的《精神失灵的元素》和胡安·加布里埃尔vasquez的《圣徒的情人》
4区 文学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1353/cnf.2023.a911270
Gregory Utley
Elements of Hauntology in Delirio by Laura Restrepo and Los amantes de Todos los Santos by Juan Gabriel Vásquez1 Gregory Utley The phenomena of the ghost and the return of the past have an extensive presence in Spanish American fiction beginning with Pedro de Solís y Valenzuela's El desierto prodigioso y prodigio del desierto (1650), and continuing eminently with Gabriel García Márquez's Cien años de soledad (1967), in which the specters of Prudencio Aguilar and Melquíades repeatedly haunt the Buendía family, particularly José Arcadio Buendía.2 More recently, Laura Restrepo in Delirio (2004) and Juan Gabriel Vásquez in Los amantes de Todos Santos (2008) have continued with this tradition and established hauntology (spectrality, the spectral turn) as one of the leading trends in 21st century Colombian letters. Clearly patent in the fiction of Restrepo and Vásquez are the two foremost bifurcations and models of hauntology, a critical approach that gained prominence with the publication of Specters of Marx (1993) by Jacques Derrida. In the Derridean model, the specter (whatever be its nature) is an "invisible visibility," the living-on of the past in the present, which makes established certainties vacillate. Derrida calls on us to try to speak and listen to this nebulous presence, to accept and live with this manifestation (exorcism is not sought); the objective of this undertaking is not to discover or solve any possible secret, but rather to learn from this specter, phantom or ghost about the past and the possibilities of the future. A radically different, earlier and less known model of hauntology for literary analysis was set forth by Nicolas Abraham and Maria Torok, (chiefly in The Shell and The Kernel: Renewals of Psychoanalysis). They see in the phantom (in its haunting) a representation of a past dark secret that is a type of shame and prohibition that haunts subsequent generations. This phantom and its secret must be exorcised if the living are to go forward in a productive fashion.3 These broad processes characterize the architecture of Delirio and Los amantes de Todos Los Santos, and I will explore how this thematic of intruding secrets and ghosts provides fundamentally different conclusions in each work. In Delirio, past secrets are expunged, bringing into question aspects of social determinism and ethical issues (which are tied to the thought of Martha Nussbaum and her conception of literature as a working through of a set of moral and ethical difficulties leading to modification for the good of all, [End Page 29] and the "event" of Alain Badiou, in which a situation is seen from a different perspective thus leading to new visions and approaches). In Los amantes de Todos los Santos specters, phantoms, and secrets cannot be accommodated in the present, a progression that is affected by the violence of Eros. The general background and exploration of Pablo Escobar's reign of terror in the last two decades of the 20th century gives rise to
劳拉·雷斯特雷波的《Delirio》和胡安·加布里埃尔的《Los amantes de Todos Los Santos》Vásquez1格雷戈里·乌特利鬼魂现象和过去的回归在西班牙裔美国人的小说中有着广泛的存在从佩德罗·德Solís y·巴伦苏埃拉的El desierto prodigioso y prodigio del desierto(1650)开始,直到加布里埃尔García Márquez的Cien años de soledad (1967),小说中,普鲁登希奥·阿吉廖尔和Melquíades的幽灵经常出没在Buendía家,尤其是约瑟夫·阿卡蒂奥Buendía.2最近,劳拉·雷斯特雷波在《Delirio》(2004)和胡安·加布里埃尔Vásquez在《Los amantes de Todos Santos》(2008)中延续了这一传统,并将鬼魂学(幽灵性,幽灵转向)确立为21世纪哥伦比亚文学的主要趋势之一。显然,在Restrepo和Vásquez的小说中,幽灵学的两个最重要的分支和模型是显而易见的,这是一种批判性的方法,随着雅克·德里达出版的《马克思的幽灵》(1993)而得到突出。在德里安的模型中,幽灵(无论其性质如何)是一种“看不见的可见性”,是过去在现在的生存,它使既定的确定性动摇。德里达呼吁我们试着去谈论和倾听这种模糊的存在,去接受并与这种表现共存(不寻求驱魔);这项任务的目的不是发现或解决任何可能的秘密,而是从这个幽灵、幽灵或幽灵那里了解过去和未来的可能性。尼古拉斯·亚伯拉罕(Nicolas Abraham)和玛丽亚·托罗克(Maria Torok)提出了一种完全不同的、更早的、鲜为人知的鬼魂学文学分析模式(主要在《外壳和内核:精神分析的更新》一书中)。他们在幽灵中(在它的萦绕中)看到了过去黑暗秘密的代表,这是一种困扰后代的羞耻和禁止。如果活着的人要以富有成效的方式前进,就必须驱除这种幻影和它的秘密这些广泛的过程是Delirio和Los amantes de Todos Los Santos建筑的特征,我将探讨这种入侵秘密和幽灵的主题如何在每个作品中提供根本不同的结论。在《Delirio》中,过去的秘密被抹去,带来了社会决定论和伦理问题的问题(这与玛莎·努斯鲍姆(Martha Nussbaum)的思想和她的文学概念有关,这些文学概念是通过一系列道德和伦理困难的工作,导致为了所有人的利益而进行修改,[End Page 29]和阿兰·巴迪欧(Alain Badiou)的“事件”,其中从不同的角度看待情况,从而导致新的愿景和方法)。在Los amantes de Todos Los Santos中,幽灵,幽灵和秘密无法在现在被容纳,这一进程受到了爱神的暴力的影响。巴勃罗·埃斯科瓦尔(Pablo Escobar)在20世纪最后二十年的恐怖统治的一般背景和探索,产生了Delirio的对话结构,重点关注Agustina明显精神病的不同方面Londoño。虽然主要发生在现在,但有一条叙事线索回溯到了Nicolás Portulinus (Agustina的祖父)的时代,他被描述为“ya muy entrado en las turbulencias de la demencia”(21)。波图利努斯的疯狂将困扰着阿古斯蒂娜;只是由于丈夫阿吉拉尔的坚持,“秘密”才被揭开,从而暴露了许多道德底线。对玛莎·努斯鲍姆(Martha Nussbaum)来说,文学是伦理理论化的主要手段之一,可以追溯到古代。事实上,她认为对价值(伦理)的思考是希腊文学的核心:“史诗和悲剧诗人被广泛认为是希腊的核心伦理思想家和教师;没有人认为他们的工作比历史学家和哲学家的思辨散文论文更不严肃,更不追求真理。”当每位读者对照自己的伦理经验和制度思考文本中的伦理问题时,文学就变成了一种对真理的探索——小说是一种道德成就,美好的生活是一种文学艺术。文学“讲述我们自己……”;它寻找模式……
{"title":"Elements of Hauntology in Delirio by Laura Restrepo and Los amantes de Todos los Santos by Juan Gabriel Vásquez","authors":"Gregory Utley","doi":"10.1353/cnf.2023.a911270","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnf.2023.a911270","url":null,"abstract":"Elements of Hauntology in Delirio by Laura Restrepo and Los amantes de Todos los Santos by Juan Gabriel Vásquez1 Gregory Utley The phenomena of the ghost and the return of the past have an extensive presence in Spanish American fiction beginning with Pedro de Solís y Valenzuela's El desierto prodigioso y prodigio del desierto (1650), and continuing eminently with Gabriel García Márquez's Cien años de soledad (1967), in which the specters of Prudencio Aguilar and Melquíades repeatedly haunt the Buendía family, particularly José Arcadio Buendía.2 More recently, Laura Restrepo in Delirio (2004) and Juan Gabriel Vásquez in Los amantes de Todos Santos (2008) have continued with this tradition and established hauntology (spectrality, the spectral turn) as one of the leading trends in 21st century Colombian letters. Clearly patent in the fiction of Restrepo and Vásquez are the two foremost bifurcations and models of hauntology, a critical approach that gained prominence with the publication of Specters of Marx (1993) by Jacques Derrida. In the Derridean model, the specter (whatever be its nature) is an \"invisible visibility,\" the living-on of the past in the present, which makes established certainties vacillate. Derrida calls on us to try to speak and listen to this nebulous presence, to accept and live with this manifestation (exorcism is not sought); the objective of this undertaking is not to discover or solve any possible secret, but rather to learn from this specter, phantom or ghost about the past and the possibilities of the future. A radically different, earlier and less known model of hauntology for literary analysis was set forth by Nicolas Abraham and Maria Torok, (chiefly in The Shell and The Kernel: Renewals of Psychoanalysis). They see in the phantom (in its haunting) a representation of a past dark secret that is a type of shame and prohibition that haunts subsequent generations. This phantom and its secret must be exorcised if the living are to go forward in a productive fashion.3 These broad processes characterize the architecture of Delirio and Los amantes de Todos Los Santos, and I will explore how this thematic of intruding secrets and ghosts provides fundamentally different conclusions in each work. In Delirio, past secrets are expunged, bringing into question aspects of social determinism and ethical issues (which are tied to the thought of Martha Nussbaum and her conception of literature as a working through of a set of moral and ethical difficulties leading to modification for the good of all, [End Page 29] and the \"event\" of Alain Badiou, in which a situation is seen from a different perspective thus leading to new visions and approaches). In Los amantes de Todos los Santos specters, phantoms, and secrets cannot be accommodated in the present, a progression that is affected by the violence of Eros. The general background and exploration of Pablo Escobar's reign of terror in the last two decades of the 20th century gives rise to","PeriodicalId":41998,"journal":{"name":"CONFLUENCIA-REVISTA HISPANICA DE CULTURA Y LITERATURA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135533747","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Violación y picana: Testimonios de violencia sexual en la obra de Nora Strejilevich 强奸和picana: Nora Strejilevich戏剧中的性暴力证词
4区 文学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1353/cnf.2023.a911284
Elizabeth Villalobos
Violación y picana:Testimonios de violencia sexual en la obra de Nora Strejilevich1 Elizabeth Villalobos "El Estado opresor es un macho violador" –Colectivo LasTesis2 El cuerpo de las mujeres es un campo de batalla, una cartografía corporal donde se vierten las violencias físicas y simbólicas derivadas de las motivaciones de toda guerra que son, como indica Cristina Peri Rossi, "el ansia de poder y la ambición económica, algo típicamente masculino".3 Algo masculino también han sido los discursos del Estado relacionados a la historia oficial sobre las guerras y sus protagonistas, dejando poco o nulo espacio para nombrar las experiencias desde la perspectiva de las mujeres. Los testimonios de sobrevivientes de los Centros Clandestinos de Detención, Tortura y Exterminio (CCDTyE),4 operantes en el Cono Sur durante el terrorismo de Estado —o la mal llamada "Guerra Sucia"— develan la invisibilidad del complejo sistema de violencia sexual y las políticas de género para el sometimiento de las subjetividades femeninas. En este sentido, los textos de la escritora argentina, exdetenida-desaparecida, Dra. Nora Strejilevich forman parte del corpus de narrativas culturales con las que es posible historizar este tipo de violencia que el discurso oficial ha intentado suprimir tanto en la memoria sociocultural como en los juicios a represores, militares y políticos implicados en los procesos del Plan Cóndor. El recuento personal sobre el secuestro y desaparición de la autora en el CCDTyE denominado "El Club Atlético" donde permaneció cautiva en julio de 1977,5 es uno de los ecos que nos habla de las aberrantes prácticas de agresión sexual sistemática a la que fueron sometidas las mujeres en los centros de detención durante las dictaduras militares del Cono Sur entre 1970-1980. Los mecanismos de la dominación masculina y sus efectos sobre la subjetividad femenina atraviesan transversalmente a cada uno de los libros de Strejilevich publicados entre 1997 y 2019: Una sola muerte numerosa (1997); El arte de no olvidar. Literatura testimonial en Chile, Argentina y Uruguay entre los 80 y los 90 (2006); Un día allá, por el fin del mundo (2019); y El lugar del testigo: Escritura y memoria, Uruguay, Chile y Argentina (2019). Estos textos forman un archipiélago con islas comunicantes bañadas [End Page 144] por la violencia de género naturalizada histórica y culturalmente en sociedades patriarcales tanto latinoamericanas como europeas. El presente artículo propone un análisis desde la perspectiva de género sobre las obras antemencionadas de Strejilevich referente al papel de la violencia sexual ejercida en los CCDTyE instalados en los más recientes regímenes de dictaduras militares en Argentina, Chile y Uruguay. Para tal propósito, se analizan los siguientes aspectos: a) la elaboración de una narrativa del yo testimonial como vehículo de una historia colectiva sobre la violencia de género, b) las aproximaciones al cuerpo femenino como territorio del enemigo y botín de guerra
强奸和性暴力:证词刺激诺拉斯Strejilevich1伊丽莎白的工作“人是一个男性强奸犯“集体—LasTesis2身体的女性是一个战场,一个身体绘图时产生的物理暴力与象征的每一场战争的动机、克里斯汀Peri Rossi表示“渴望权力和经济上的野心,通常男性.3关于战争及其主角的官方历史的国家话语也有一些男性化的东西,很少或没有留下空间从女性的角度来命名这些经历。幸存者的证词秘密扣留中心、酷刑和死亡集中营(CCDTyE)、4个在南锥地区实施的国家恐怖主义—或不明确的“肮脏战争”—系统必隐形性暴力和性别政策提交妇女主观性。在这方面,阿根廷作家的卷轴exdetenida-desaparecida诺拉Strejilevich博士语料库新编的一部分文化要快historizar这种官方言论的暴力曾试图取消文化记忆和压制性的审判,秃鹰的军事和政治参与计划进程。统计人员对提交人的绑架和失踪CCDTyE名为“Club atletico俘虏关押1977.5是回声7月我们以仇外做法性攻击系统,由妇女拘留中心受到军事独裁期间南锥体1970-1980之间。男性统治的机制及其对女性主体性的影响贯穿于Strejilevich在1997年至2019年间出版的每一本书:Una sola muerte numerosa (1997);不忘记的艺术。80年代和90年代智利、阿根廷和乌拉圭的奖状文学(2006年);《世界末日的一天》(2019);《见证的地方:写作与记忆》,乌拉圭、智利和阿根廷(2019)。在拉丁美洲和欧洲的父权社会中,性别暴力在历史和文化上都被归化了。本文从性别角度分析了Strejilevich在阿根廷、智利和乌拉圭最近军事独裁政权中实施的CCDTyE中所扮演的角色。为目的,分析了以下几方面:(a)制订证人我叙述集体作为一个故事的载体关于性别暴力;(b)方法,女性的身体作为敌人的领土,战争的战利品由父权意识形态,以及(c)确定侵害妇女的蓄意性暴力的非政府组织在国家恐怖主义的框架。性别暴力从证人我性侵犯到受到妇女在阿根廷、智利和乌拉圭CCDTyE勾勒出一个暴露的性别暴力来源narrativas对建设exdetenidas-desaparecidas信仰发生了你圈养。这些女性的个人故事通过“我”的话语表达出来,超越了肉体的物理限制,进入了女性性别决定的历史、社会和文化领域。从“我”证人intersticios制定集体演讲关于性暴力的妇女被困在中心失踪女性身体需要各种证明了一个战场在一场象征性和身体对抗的人怀疑他们参与在地下或军事独裁政府所说的" ...
{"title":"Violación y picana: Testimonios de violencia sexual en la obra de Nora Strejilevich","authors":"Elizabeth Villalobos","doi":"10.1353/cnf.2023.a911284","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnf.2023.a911284","url":null,"abstract":"Violación y picana:Testimonios de violencia sexual en la obra de Nora Strejilevich1 Elizabeth Villalobos \"El Estado opresor es un macho violador\" –Colectivo LasTesis2 El cuerpo de las mujeres es un campo de batalla, una cartografía corporal donde se vierten las violencias físicas y simbólicas derivadas de las motivaciones de toda guerra que son, como indica Cristina Peri Rossi, \"el ansia de poder y la ambición económica, algo típicamente masculino\".3 Algo masculino también han sido los discursos del Estado relacionados a la historia oficial sobre las guerras y sus protagonistas, dejando poco o nulo espacio para nombrar las experiencias desde la perspectiva de las mujeres. Los testimonios de sobrevivientes de los Centros Clandestinos de Detención, Tortura y Exterminio (CCDTyE),4 operantes en el Cono Sur durante el terrorismo de Estado —o la mal llamada \"Guerra Sucia\"— develan la invisibilidad del complejo sistema de violencia sexual y las políticas de género para el sometimiento de las subjetividades femeninas. En este sentido, los textos de la escritora argentina, exdetenida-desaparecida, Dra. Nora Strejilevich forman parte del corpus de narrativas culturales con las que es posible historizar este tipo de violencia que el discurso oficial ha intentado suprimir tanto en la memoria sociocultural como en los juicios a represores, militares y políticos implicados en los procesos del Plan Cóndor. El recuento personal sobre el secuestro y desaparición de la autora en el CCDTyE denominado \"El Club Atlético\" donde permaneció cautiva en julio de 1977,5 es uno de los ecos que nos habla de las aberrantes prácticas de agresión sexual sistemática a la que fueron sometidas las mujeres en los centros de detención durante las dictaduras militares del Cono Sur entre 1970-1980. Los mecanismos de la dominación masculina y sus efectos sobre la subjetividad femenina atraviesan transversalmente a cada uno de los libros de Strejilevich publicados entre 1997 y 2019: Una sola muerte numerosa (1997); El arte de no olvidar. Literatura testimonial en Chile, Argentina y Uruguay entre los 80 y los 90 (2006); Un día allá, por el fin del mundo (2019); y El lugar del testigo: Escritura y memoria, Uruguay, Chile y Argentina (2019). Estos textos forman un archipiélago con islas comunicantes bañadas [End Page 144] por la violencia de género naturalizada histórica y culturalmente en sociedades patriarcales tanto latinoamericanas como europeas. El presente artículo propone un análisis desde la perspectiva de género sobre las obras antemencionadas de Strejilevich referente al papel de la violencia sexual ejercida en los CCDTyE instalados en los más recientes regímenes de dictaduras militares en Argentina, Chile y Uruguay. Para tal propósito, se analizan los siguientes aspectos: a) la elaboración de una narrativa del yo testimonial como vehículo de una historia colectiva sobre la violencia de género, b) las aproximaciones al cuerpo femenino como territorio del enemigo y botín de guerra","PeriodicalId":41998,"journal":{"name":"CONFLUENCIA-REVISTA HISPANICA DE CULTURA Y LITERATURA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135532283","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La pérdida de inocencia y la vida desechable en "Fausto" de Ana María Matute Ana maria Matute的《浮士德》中纯真的丧失和一次性的生命
4区 文学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1353/cnf.2023.a911271
Blake DeLong, Juan Manuel García-Fernández
La pérdida de inocencia y la vida desechable en "Fausto" de Ana María Matute Blake DeLong and Juan Manuel García-Fernández Una de las constantes en la obra de la escritora española Ana María Matute (1925-2014) es la representación de las pobres condiciones sociales en que buena parte de la sociedad española vivía durante los años que siguen a la Guerra Civil (1936-1939).1 Además, con el estudio de sus novelas, así como también de sus cuentos y microrrelatos, la crítica ha identificado como elementos fundamentales de la producción literaria de la autora temas como la marginación, los valores materialistas, la infancia, la juventud y los ritos de paso, la crueldad, la división de clases sociales, la violencia o la Guerra Civil y los enfrentamientos cainitas entre otros (Bórquez 160; Galve Rivera 157; Livesey 5; Macdonald Frame 225).2 Igualmente, en relación con la representación de dichas cuestiones y el modo en que son articuladas en sus textos, la misma Matute ha manifestado en diferentes entrevistas su interés por crear debate y concienciar a los lectores: "sí había una finalidad crítica de la sociedad. Yo más que de la política, que no es lo mío, me interesaba la sociedad, y todo lo que sufría en aquel momento el español a mí me tocaba mucho" (Ayuso Pérez s.p.). Asimismo, en su discurso de ingreso a la Real Academia Española en 1998, Matute vuelve a repetir que escribe para "denunciar una realidad aparentemente invisible," (24) lo que ha servido al crítico Stephen Gingerich para explicar cómo Matute utiliza la literatura como medio para manifestar aquellos aspectos de la realidad que se encuentran escondidos (66). En función del carácter crítico de la obra de Matute, con este artículo tratamos de participar en las conversaciones críticas sobre la producción literaria de la autora mediante un análisis del cuento "Fausto," el cual forma parte de la colección de relatos cortos que constituye El tiempo (1957).3 Nuestro análisis de la crítica social realizada en "Fausto" se funda en la idea de que el desarrollo del argumento y la psicología de la niña protagonista pueden ser explicados a través de conceptos de la teoría crítica marxista. Por ejemplo, nosotros nos centramos en el de Lumpen, el cual evidencia el objeto de crítica concreto del cuento: el valor de la vida humana en el contexto del desarrollo de la sociedad moderna y capitalista. De manera más concreta, planteamos que, en "Fausto," Ana María Matute representa el modo en que la protagonista interioriza la concepción de la "vida desechable," desarrollada por el sistema capitalista mediante la identificación de las nociones de "valor" y "uso." La interiorización de la concepción de la vida como algo desechable va unida también en el cuento a ideas como la conciencia de la muerte, del uso de la violencia, del [End Page 43] paso del tiempo y las generaciones, etc. Sin embargo, debido a los límites de espacio y el alcance teórico de este trabajo, nosotros nos centramos especialmente en la infl
丧失清白和一次性生活在布莱克Ana maria走私的“浮士德”DeLong和Juan Manuel García-Fernández一个常量在打了西班牙作家Ana maria走私(1925-2014)是代表社会环境不佳,大部分的西班牙社会生活年代的内战(1936-1939)服务。此外,与她的小说研究,以及他们的故事和microrrelatos批评已经提交人的文学生产基本要素等问题的物质价值、边缘化、童年、青年和一步,残忍的仪式,社会阶层分裂、暴力冲突或内战和cainitas等(Bórquez 160;Galve Rivera 157;Livesey 5;他的父亲是一名律师,母亲是一名律师。同样,关于这些问题的表现以及它们在她的文本中表达的方式,马图特本人在不同的采访中表达了她对创造辩论和提高读者意识的兴趣:“是的,社会有一个关键的目的。我对社会更感兴趣,而不是政治,这不是我的爱好,我对当时西班牙人所遭受的一切都很感兴趣。”还在致辞中加入1998年西班牙皇家学院”,再一次重复走私写道“举报现实显然看不见,”(24)他曾向评论家Stephen Gingerich解释如何将文学作为手段走私用来表示那些现实的方方面面都藏(66)。由于马图特作品的批判性性质,本文试图通过对短篇小说集《时间》(1957)中的短篇小说《浮士德》的分析,参与对作者文学创作的批判性讨论我们对《浮士德》中社会批评的分析是基于这样一种观点,即情节的发展和女主角的心理可以用马克思主义批判理论的概念来解释。例如,我们关注的是伦彭的故事,他强调了故事的具体批评对象:在现代资本主义社会发展的背景下,人类生命的价值。更具体地说,在《浮士德》中,Ana maria Matute通过识别“价值”和“使用”的概念,代表了主人公内化资本主义制度发展起来的“一次性生命”概念的方式。在故事中,生命是一次性的概念的内化也与诸如死亡意识、暴力的使用、时间的流逝和世代等想法联系在一起。然而,由于这项工作的空间限制和理论范围,我们特别关注资本主义对这种一次性生命概念的具体影响。代表这是在故事女主角离开时我与儿童相关的一部分,后来,我建造的成年人,该接受资本主义概念,而且认为这是价值不可或缺的生存在人类社会还适用是生活。,这里仍然马克思的理论,解释说,这取决于谁的想法是通过消费和提取的价值大部分劳动力,将多余的和一次性随着人口增加这个劳动力过剩现象也可以理解为实现并确保...发展所需的
{"title":"La pérdida de inocencia y la vida desechable en \"Fausto\" de Ana María Matute","authors":"Blake DeLong, Juan Manuel García-Fernández","doi":"10.1353/cnf.2023.a911271","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnf.2023.a911271","url":null,"abstract":"La pérdida de inocencia y la vida desechable en \"Fausto\" de Ana María Matute Blake DeLong and Juan Manuel García-Fernández Una de las constantes en la obra de la escritora española Ana María Matute (1925-2014) es la representación de las pobres condiciones sociales en que buena parte de la sociedad española vivía durante los años que siguen a la Guerra Civil (1936-1939).1 Además, con el estudio de sus novelas, así como también de sus cuentos y microrrelatos, la crítica ha identificado como elementos fundamentales de la producción literaria de la autora temas como la marginación, los valores materialistas, la infancia, la juventud y los ritos de paso, la crueldad, la división de clases sociales, la violencia o la Guerra Civil y los enfrentamientos cainitas entre otros (Bórquez 160; Galve Rivera 157; Livesey 5; Macdonald Frame 225).2 Igualmente, en relación con la representación de dichas cuestiones y el modo en que son articuladas en sus textos, la misma Matute ha manifestado en diferentes entrevistas su interés por crear debate y concienciar a los lectores: \"sí había una finalidad crítica de la sociedad. Yo más que de la política, que no es lo mío, me interesaba la sociedad, y todo lo que sufría en aquel momento el español a mí me tocaba mucho\" (Ayuso Pérez s.p.). Asimismo, en su discurso de ingreso a la Real Academia Española en 1998, Matute vuelve a repetir que escribe para \"denunciar una realidad aparentemente invisible,\" (24) lo que ha servido al crítico Stephen Gingerich para explicar cómo Matute utiliza la literatura como medio para manifestar aquellos aspectos de la realidad que se encuentran escondidos (66). En función del carácter crítico de la obra de Matute, con este artículo tratamos de participar en las conversaciones críticas sobre la producción literaria de la autora mediante un análisis del cuento \"Fausto,\" el cual forma parte de la colección de relatos cortos que constituye El tiempo (1957).3 Nuestro análisis de la crítica social realizada en \"Fausto\" se funda en la idea de que el desarrollo del argumento y la psicología de la niña protagonista pueden ser explicados a través de conceptos de la teoría crítica marxista. Por ejemplo, nosotros nos centramos en el de Lumpen, el cual evidencia el objeto de crítica concreto del cuento: el valor de la vida humana en el contexto del desarrollo de la sociedad moderna y capitalista. De manera más concreta, planteamos que, en \"Fausto,\" Ana María Matute representa el modo en que la protagonista interioriza la concepción de la \"vida desechable,\" desarrollada por el sistema capitalista mediante la identificación de las nociones de \"valor\" y \"uso.\" La interiorización de la concepción de la vida como algo desechable va unida también en el cuento a ideas como la conciencia de la muerte, del uso de la violencia, del [End Page 43] paso del tiempo y las generaciones, etc. Sin embargo, debido a los límites de espacio y el alcance teórico de este trabajo, nosotros nos centramos especialmente en la infl","PeriodicalId":41998,"journal":{"name":"CONFLUENCIA-REVISTA HISPANICA DE CULTURA Y LITERATURA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135533744","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Fragmento de Tatuajes en papel , de Nora Strejilevich Nora Strejilevich在纸上纹身的碎片
4区 文学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1353/cnf.2023.a911291
Nora Strejilevich
Fragmento de Tatuajes en papel, de Nora Strejilevich Nora Strejilevich Es larga la carretera Es larga la carreteraCuando uno mira atrásVas cruzando las fronterasSin darte cuenta quizás. "Canción para mi muerte", Sui Generis El pasado te tumba sin concesiones: de un día para otro te ponés a jugar a las bolitas con las pompas de agua que te saltan de los ojos. Sentís que tu presente es un transcurrir a pie de página y que no podés traspasar ese límite. Querés que se interrumpa con algún libreto que parezca real. Desde las rendijas de la noche atisbás la continuación del viaje: ¿seguirá la fuga hacia adelante? Al menos esta vez será regreso. Padre, madre e hija planifican juntarse en Tabatinga, una playa cercana a San Pablo donde celebrarán juntos el inicio del 80, en casa de amigos. Las cartas que van llegando anticipan el tono de un acontecimiento que se quiere alegre. Norita: 8 de noviembre, 1979 Aquí aparecen los primeros calores y el tiempo transcurre a la espera de mejor suerte… Estamos cotejando precios de pasajes para fin de año pero aún no decidí el modelo de bikini que debo comprarme para no desentonar en la playa. El que tengo es del año 1925. Tu papá Una vez reunidos en Brasil hay festejos, risas y complicidades. También hay dictadura pero ellos, acostumbrados al terror rioplatense, no lo notan. [End Page 204] Estamos en Tabatinga, una playa del Estado de San Pablo donde no llegan los lamentos del mundo. Nos pasamos el día frente al mar, hipnotizados entre tanta arena blanca y nubes enruladas. Papá se hace el payaso y le seguimos la corriente. Nos emborrachamos de risas y abrazos, apurando la copa del estribo. Hasta las cartas con viejos amigos de Buenos Aires –el puerto prohibido– te permiten sostener el ánimo gracias a una moneda de cambio gratuita y tan necesaria para sobrevivir: el humor. Con Carlos ese tono se da a menudo. Lo habías conocido en esos campamentos míticos que se hacían en la Patagonia: él, una suerte de Mahatma Gandhi porteño, era guitarrero y te hipnotizaba su música junto al fogón. Entre las cuerdas y las llamas se filtraba la poesía con naturalidad y cada tanto se conversaba hasta el amanecer. El cultivo de la amistad era fácil en este entorno, donde no faltaban las tonadas de los republicanos españoles ni el "Bella Ciao". Curiosamente, la mayoría de tus amigos eran varones: había algo de tu hermano en ellos, quizá. San Pablo, 22 de diciembre, 1979 Querido Carlitos: Te cuento que estamos como queremos: sobrevivimos entre edificios que oscilan entre los veinte y los treinta pisos. Transpiramos doce horas por día, las doce horas restantes nos secamos. Paseamos por todos los negocios y supermercados de la ciudad y, para rematar, comemos Banana Split. Estuvimos en una casa de fin de semana que queda frente al mar. No hicimos otra cosa que llenarnos de agua salada y dulce, simultáneamente, sin que lloviera antes, durante o después. Fui a ver varios espectáculos en portugués que se entiende mejor que el hebreo aunque peor
Nora Strejilevich的纸上纹身碎片Nora Strejilevich is long road is long road当一个人回头看过边境,也许没有意识到。“为我的死亡而唱的歌”,Sui Generis的过去让你毫无让步地死去:从一天到另一天,你开始玩球,水球从你的眼睛跳出来。你觉得你的现在只是一页纸,你无法超越它。你想让它被一些看起来真实的剧本打断。从黑夜的缝隙中,你看到了旅程的继续:逃跑还会继续吗?至少这一次会回来的。父亲、母亲和女儿计划在圣巴勃罗附近的Tabatinga海滩见面,在那里他们将在朋友家一起庆祝80年代的开始。这些信件的到来预示着一场本应令人愉快的事件的基调。Norita: 1979年11月8日第一次热浪来了,时间在流逝,等待着更好的运气……我们正在查看年底的机票价格,但还没有决定我应该买什么比基尼,以免在海滩上发疯。我有一个是1925年的。你的父亲一旦在巴西团聚,就会有庆祝、欢笑和共谋。也有独裁统治,但习惯了rio - platense恐怖的他们没有注意到这一点。我们在塔巴廷加,圣巴勃罗州的一个海滩,在那里世界的哀叹没有到达。我们在海边度过了一天,被白沙和乌云所迷惑。爸爸是一个小丑,我们跟着他。我们在欢笑和拥抱中陶醉,加快了马刺杯的速度。即使是与布宜诺斯艾利斯老朋友的信件——el puerto forbidden——也能让你保持精神,这要归功于一种生存所必需的自由货币:幽默。卡洛斯经常使用这种语气。你在巴塔哥尼亚的神话营地里见过他:他是布宜诺斯艾利斯圣雄甘地(saint hatma Gandhi)的一种,他是一名吉他手,在火炉旁用他的音乐迷住了你。在琴弦和火焰之间,诗歌自然地迸发出来,每隔一段时间,人们一直在交谈,直到黎明。在这种环境下,友谊的培养是很容易的,在这种环境下,西班牙共和党人的曲调和“Bella Ciao”都不缺少。奇怪的是,你的大多数朋友都是男性:也许他们身上有你哥哥的一些东西。亲爱的卡里托斯:我告诉你,我们是我们想要的:我们生存在20到30层的建筑中。我们每天排12个小时的汗,剩下的12个小时晾干。我们在镇上所有的商店和超市闲逛,最重要的是,我们吃了香蕉斯普利特。我们住在海边的一个周末的房子里,我们什么也没做,只是同时把咸水和淡水灌满了自己,之前、期间和之后都没有下雨。我去看了几场葡萄牙语节目,葡萄牙语比希伯来语更容易理解,但比jeringogo (je-pe ri-pin go-po so-po)更糟糕。我们的袋子里装满了商品,因为这里的当务之急是购买,而在布宜诺斯艾利斯更贵。与gauchos的土地的接近是显而易见的:一些不体面的portenos入侵这些地区,以表达他们对邻居的蔑视,同时他们也被他们的产品所吸引。但消费社会并没有阻止我坚持自己的原则:我尽量做尽可能少的事情。幸运的是,我的父母也在努力。我保存了一些那些日子的照片:狮子张开嘴和手臂,像一只凶猛的狼,莎丽塔在阳台上摆姿势,像卡巴莱演员,头发上有红玫瑰。另一张快照描绘了我们所有人面对大西洋,烤着面包,微笑着。三角是现场庆祝和…
{"title":"Fragmento de Tatuajes en papel , de Nora Strejilevich","authors":"Nora Strejilevich","doi":"10.1353/cnf.2023.a911291","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/cnf.2023.a911291","url":null,"abstract":"Fragmento de Tatuajes en papel, de Nora Strejilevich Nora Strejilevich Es larga la carretera Es larga la carreteraCuando uno mira atrásVas cruzando las fronterasSin darte cuenta quizás. \"Canción para mi muerte\", Sui Generis El pasado te tumba sin concesiones: de un día para otro te ponés a jugar a las bolitas con las pompas de agua que te saltan de los ojos. Sentís que tu presente es un transcurrir a pie de página y que no podés traspasar ese límite. Querés que se interrumpa con algún libreto que parezca real. Desde las rendijas de la noche atisbás la continuación del viaje: ¿seguirá la fuga hacia adelante? Al menos esta vez será regreso. Padre, madre e hija planifican juntarse en Tabatinga, una playa cercana a San Pablo donde celebrarán juntos el inicio del 80, en casa de amigos. Las cartas que van llegando anticipan el tono de un acontecimiento que se quiere alegre. Norita: 8 de noviembre, 1979 Aquí aparecen los primeros calores y el tiempo transcurre a la espera de mejor suerte… Estamos cotejando precios de pasajes para fin de año pero aún no decidí el modelo de bikini que debo comprarme para no desentonar en la playa. El que tengo es del año 1925. Tu papá Una vez reunidos en Brasil hay festejos, risas y complicidades. También hay dictadura pero ellos, acostumbrados al terror rioplatense, no lo notan. [End Page 204] Estamos en Tabatinga, una playa del Estado de San Pablo donde no llegan los lamentos del mundo. Nos pasamos el día frente al mar, hipnotizados entre tanta arena blanca y nubes enruladas. Papá se hace el payaso y le seguimos la corriente. Nos emborrachamos de risas y abrazos, apurando la copa del estribo. Hasta las cartas con viejos amigos de Buenos Aires –el puerto prohibido– te permiten sostener el ánimo gracias a una moneda de cambio gratuita y tan necesaria para sobrevivir: el humor. Con Carlos ese tono se da a menudo. Lo habías conocido en esos campamentos míticos que se hacían en la Patagonia: él, una suerte de Mahatma Gandhi porteño, era guitarrero y te hipnotizaba su música junto al fogón. Entre las cuerdas y las llamas se filtraba la poesía con naturalidad y cada tanto se conversaba hasta el amanecer. El cultivo de la amistad era fácil en este entorno, donde no faltaban las tonadas de los republicanos españoles ni el \"Bella Ciao\". Curiosamente, la mayoría de tus amigos eran varones: había algo de tu hermano en ellos, quizá. San Pablo, 22 de diciembre, 1979 Querido Carlitos: Te cuento que estamos como queremos: sobrevivimos entre edificios que oscilan entre los veinte y los treinta pisos. Transpiramos doce horas por día, las doce horas restantes nos secamos. Paseamos por todos los negocios y supermercados de la ciudad y, para rematar, comemos Banana Split. Estuvimos en una casa de fin de semana que queda frente al mar. No hicimos otra cosa que llenarnos de agua salada y dulce, simultáneamente, sin que lloviera antes, durante o después. Fui a ver varios espectáculos en portugués que se entiende mejor que el hebreo aunque peor","PeriodicalId":41998,"journal":{"name":"CONFLUENCIA-REVISTA HISPANICA DE CULTURA Y LITERATURA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135532293","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ambiguous Subjects: The Autobiographical Situation and the Disembodiment of 68 模棱两可的主题:自传体情境与分离68
IF 0.1 4区 文学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2009-01-01 DOI: 10.1057/9780230101203_10
M. Joffroy
{"title":"Ambiguous Subjects: The Autobiographical Situation and the Disembodiment of 68","authors":"M. Joffroy","doi":"10.1057/9780230101203_10","DOIUrl":"https://doi.org/10.1057/9780230101203_10","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41998,"journal":{"name":"CONFLUENCIA-REVISTA HISPANICA DE CULTURA Y LITERATURA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89657559","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
CONFLUENCIA-REVISTA HISPANICA DE CULTURA Y LITERATURA
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1