Abstract Among varied syntactic and semantic functions of the dative case in Latvian, the attitude dative or dativus ethicus is a less studied one. As an optional pronominal clitic, it serves two broad functions: first, it expresses the speaker’s authority and affectedness of the speaker or the addressee in a speech-act situation, and second, it expresses the speaker’s stance towards the contents of the utterance. In terms of register, the attitude dative normally occurs in informal interaction. The current study examines three basic types of attitude datives in Latvian and their functions in different syntactic constructions and speech acts. The examples are extracted from corpora as well as Latvian fiction and everyday speech. It follows from the examples that the attitude dative has different meanings in certain speech acts and syntactic constructions. The attitude dative is used in giving orders, expressing prohibition and threats, as well as showing disagreement, disappointment, and regret. The study suggests that the attitude dative tends to be used in lexicalized syntactic constructions (set expressions) including specific lexemes and grammatical forms, and its functions are emphasized with particles.
{"title":"Attitude dative (dativus ethicus) as an interpersonal pragmatic marker in Latvian","authors":"Andra Kalnača, Ilze Lokmane","doi":"10.1515/opli-2022-0240","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0240","url":null,"abstract":"Abstract Among varied syntactic and semantic functions of the dative case in Latvian, the attitude dative or dativus ethicus is a less studied one. As an optional pronominal clitic, it serves two broad functions: first, it expresses the speaker’s authority and affectedness of the speaker or the addressee in a speech-act situation, and second, it expresses the speaker’s stance towards the contents of the utterance. In terms of register, the attitude dative normally occurs in informal interaction. The current study examines three basic types of attitude datives in Latvian and their functions in different syntactic constructions and speech acts. The examples are extracted from corpora as well as Latvian fiction and everyday speech. It follows from the examples that the attitude dative has different meanings in certain speech acts and syntactic constructions. The attitude dative is used in giving orders, expressing prohibition and threats, as well as showing disagreement, disappointment, and regret. The study suggests that the attitude dative tends to be used in lexicalized syntactic constructions (set expressions) including specific lexemes and grammatical forms, and its functions are emphasized with particles.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45685903","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract This article discusses the diachronic development and the different uses of the reportative word dizque (diachronically based on diz que ‘she/he/it says that’) using data from Colombian and Mexican Spanish. The study presents a predominantly qualitative analysis of diachronic, twentieth- and twenty-first-century written data. The theoretical framework applied in this article is Functional Discourse Grammar (FDG), which is particularly useful in this context as it distinguishes between the interpersonal and representational functions of language. The main points made are: (i) dizque is an adverb that arose from a process of lexicalization rather than grammaticalization; (ii) in most of its uses, dizque has an interpersonal function in the sense that the Speaker instructs the Addressee that she/he is not the source of the information provided; (iii) by means of diachronic, dialectal, and typological data, it is shown that the scope of dizque is gradually decreasing; (iv) the only scope decrease that leads to a functional change of dizque is its application outside the context of speech-reports. FDG serves to account for each step in the scope decrease of dizque by means of its hierarchical approach to the actional and descriptive functions of verbal interaction.
{"title":"American Spanish dizque from a Functional Discourse Grammar perspective","authors":"H. Olbertz","doi":"10.1515/opli-2022-0214","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0214","url":null,"abstract":"Abstract This article discusses the diachronic development and the different uses of the reportative word dizque (diachronically based on diz que ‘she/he/it says that’) using data from Colombian and Mexican Spanish. The study presents a predominantly qualitative analysis of diachronic, twentieth- and twenty-first-century written data. The theoretical framework applied in this article is Functional Discourse Grammar (FDG), which is particularly useful in this context as it distinguishes between the interpersonal and representational functions of language. The main points made are: (i) dizque is an adverb that arose from a process of lexicalization rather than grammaticalization; (ii) in most of its uses, dizque has an interpersonal function in the sense that the Speaker instructs the Addressee that she/he is not the source of the information provided; (iii) by means of diachronic, dialectal, and typological data, it is shown that the scope of dizque is gradually decreasing; (iv) the only scope decrease that leads to a functional change of dizque is its application outside the context of speech-reports. FDG serves to account for each step in the scope decrease of dizque by means of its hierarchical approach to the actional and descriptive functions of verbal interaction.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42907038","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract This study addresses the acquisition of referential expressions in pre-schoolers’ narratives in Estonian. A total of sixteen 6- to 7-year-old typically developing monolingual Estonian children were tested using the story “Baby Goat” from the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN) (Gagarina, Natalia, Klop, Daleen, Kunnari, Sari, Tantele, Koula, Välimaa, Taina, Balciuniene, Ingrida, Bohnacker, Ute and Walters, Joel. 2012. “MAIN: Multilingual Assessment Instrument for Narratives.” ZAS Papers in Linguistics 56, 1–140, Gagarina, Natalia, Klop, Daleen, Kunnari, Saru, Tantele, Koula, Välimaa, Taina, Bohnacker, Ute and Walters, Joel. 2019. “MAIN: Multilingual assessment instrument for narratives – Revised.” ZAS Papers in Linguistics 63). The objective was to understand how children introduce a new referent and how they maintain referents in their storytelling, and what correlation could be observed between the length of the story and the average length of the reference chain. Qualitative analyses revealed that children generally introduced new referents using bare nouns; they also generally used bare nouns for further reference. NPs consisting of a noun and a determiner were more frequently used for main characters in the story, while bare nouns were preferred for other characters. The influence of the typological character of Estonian can be observed in the use of zero references and pragmatically driven word order in children’s utterances. In general, the length but not the complexity of the story was correlated with the average number of reference units in a chain.
{"title":"Acquisition of referentiality in elicited narratives of Estonian-speaking children","authors":"Reili Argus, Andra Kütt","doi":"10.1515/opli-2022-0187","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0187","url":null,"abstract":"Abstract This study addresses the acquisition of referential expressions in pre-schoolers’ narratives in Estonian. A total of sixteen 6- to 7-year-old typically developing monolingual Estonian children were tested using the story “Baby Goat” from the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN) (Gagarina, Natalia, Klop, Daleen, Kunnari, Sari, Tantele, Koula, Välimaa, Taina, Balciuniene, Ingrida, Bohnacker, Ute and Walters, Joel. 2012. “MAIN: Multilingual Assessment Instrument for Narratives.” ZAS Papers in Linguistics 56, 1–140, Gagarina, Natalia, Klop, Daleen, Kunnari, Saru, Tantele, Koula, Välimaa, Taina, Bohnacker, Ute and Walters, Joel. 2019. “MAIN: Multilingual assessment instrument for narratives – Revised.” ZAS Papers in Linguistics 63). The objective was to understand how children introduce a new referent and how they maintain referents in their storytelling, and what correlation could be observed between the length of the story and the average length of the reference chain. Qualitative analyses revealed that children generally introduced new referents using bare nouns; they also generally used bare nouns for further reference. NPs consisting of a noun and a determiner were more frequently used for main characters in the story, while bare nouns were preferred for other characters. The influence of the typological character of Estonian can be observed in the use of zero references and pragmatically driven word order in children’s utterances. In general, the length but not the complexity of the story was correlated with the average number of reference units in a chain.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49044850","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract The present study aims to contribute to the field of Foreign Language (FL) acquisition by analysing English as a Foreign Language (EFL) vocabulary learning in pre-primary education learners following a Content and Language Integrated Learning (CLIL) programme. Although the present study focuses on productive vocabulary acquisition, such results are later compared to receptive vocabulary findings reported in a previous study following the same learners over the same period of time. Additionally, word frequency effects are studied. A 6-month longitudinal study was conducted with Catalan and Spanish bilingual EFL learners (N = 155) aged 4 and 5. Through the programme, two curricular units traditionally taught in the learners’ mother tongue were worked on through a soft CLIL approach. Learners were administered a general vocabulary pre-test, and by the end of the intervention, receptive and productive vocabulary tests were given to the students, including the target words presented in the soft CLIL sessions. Positive trends were found in productive vocabulary learning, which may eventually turn into significant differences over a longer treatment period. A significant frequency effect was observed, as there was a higher recollection rate of higher-frequency words. When comparing receptive and productive vocabulary results, statistically significant higher scores were reported in receptive tests than in productive ones.
{"title":"Productive vocabulary learning in pre-primary education through soft CLIL","authors":"Marta Segura, J. Barón, Helena Roquet","doi":"10.1515/opli-2022-0194","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0194","url":null,"abstract":"Abstract The present study aims to contribute to the field of Foreign Language (FL) acquisition by analysing English as a Foreign Language (EFL) vocabulary learning in pre-primary education learners following a Content and Language Integrated Learning (CLIL) programme. Although the present study focuses on productive vocabulary acquisition, such results are later compared to receptive vocabulary findings reported in a previous study following the same learners over the same period of time. Additionally, word frequency effects are studied. A 6-month longitudinal study was conducted with Catalan and Spanish bilingual EFL learners (N = 155) aged 4 and 5. Through the programme, two curricular units traditionally taught in the learners’ mother tongue were worked on through a soft CLIL approach. Learners were administered a general vocabulary pre-test, and by the end of the intervention, receptive and productive vocabulary tests were given to the students, including the target words presented in the soft CLIL sessions. Positive trends were found in productive vocabulary learning, which may eventually turn into significant differences over a longer treatment period. A significant frequency effect was observed, as there was a higher recollection rate of higher-frequency words. When comparing receptive and productive vocabulary results, statistically significant higher scores were reported in receptive tests than in productive ones.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43739070","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract The present article focuses on strategies of translating fiction quotatives from English into Romanian. Starting from the definition of quotatives as structures that in their simplest form consist of a subject and a quoting verb and accompany a quotation, I have selected two samples of literary text and their respective multiple versions so as to investigate patterns in which these structures are translated. Because, as pointed out in the literature, fiction quotatives describe narrative-advancing events and contribute to the development of characters, the investigation of how fiction quotatives are translated (in particular how say, the most frequently used verb in quotatives, is treated in translation) might prove to offer valuable insight for literary translation studies, correlating tendencies that seem to be cross-linguistic. For instance, it has been demonstrated that in Spanish there is a tendency of replacing the generic quoting verb say with other manner of speaking verbs. This may be seen as a form of “enrichment” as a translation strategy. The article advances the hypothesis that a similar phenomenon can be attributed to Romanian and links this phenomenon to parametric variation in English and Romance.
{"title":"“‘Peewit,’ said a peewit, very remote.” – Notes on quotatives in literary translation","authors":"N. Vișan","doi":"10.1515/opli-2022-0195","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0195","url":null,"abstract":"Abstract The present article focuses on strategies of translating fiction quotatives from English into Romanian. Starting from the definition of quotatives as structures that in their simplest form consist of a subject and a quoting verb and accompany a quotation, I have selected two samples of literary text and their respective multiple versions so as to investigate patterns in which these structures are translated. Because, as pointed out in the literature, fiction quotatives describe narrative-advancing events and contribute to the development of characters, the investigation of how fiction quotatives are translated (in particular how say, the most frequently used verb in quotatives, is treated in translation) might prove to offer valuable insight for literary translation studies, correlating tendencies that seem to be cross-linguistic. For instance, it has been demonstrated that in Spanish there is a tendency of replacing the generic quoting verb say with other manner of speaking verbs. This may be seen as a form of “enrichment” as a translation strategy. The article advances the hypothesis that a similar phenomenon can be attributed to Romanian and links this phenomenon to parametric variation in English and Romance.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67240426","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Functional Discourse Grammar (FDG) assumes a strict separation between representational and interpersonal meaning, which are captured in independent levels within the grammar, and utterance meaning, which arises in contexts of language use. This article argues that this division of labour is problematic for the treatment of modifiers in the noun phrase (non-subsective adjectives in particular), which induce semantic changes in the designation of the noun they modify. It is further claimed that the view of semantics in the model should pivot around a weak interpretation of the notion of compositionality, which allows the modulation of linguistic meaning in context in the dynamic construction of term structures. This is shown to be compatible with the basic tenets of functional linguistics that FDG endorses and very much in line with the contextualist tradition that treats linguistic expressions as propositionally underspecified units which can be truth-conditionally enriched in actual use. The article shows that only minor modifications are necessary in the model, which basically amount to increasing the functional role of the Contextualizer.
{"title":"Modification and context","authors":"D. Velasco","doi":"10.1515/opli-2022-0206","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0206","url":null,"abstract":"Abstract Functional Discourse Grammar (FDG) assumes a strict separation between representational and interpersonal meaning, which are captured in independent levels within the grammar, and utterance meaning, which arises in contexts of language use. This article argues that this division of labour is problematic for the treatment of modifiers in the noun phrase (non-subsective adjectives in particular), which induce semantic changes in the designation of the noun they modify. It is further claimed that the view of semantics in the model should pivot around a weak interpretation of the notion of compositionality, which allows the modulation of linguistic meaning in context in the dynamic construction of term structures. This is shown to be compatible with the basic tenets of functional linguistics that FDG endorses and very much in line with the contextualist tradition that treats linguistic expressions as propositionally underspecified units which can be truth-conditionally enriched in actual use. The article shows that only minor modifications are necessary in the model, which basically amount to increasing the functional role of the Contextualizer.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48993993","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract This is an introduction to the Special Issue on Modification in Functional Discourse Grammar.
摘要本文介绍了《功能语篇语法中的修饰》专刊。
{"title":"Modification in Functional Discourse Grammar: State of the art and issues addressed","authors":"E. Keizer, T. Schwaiger, Elnora TEN WOLDE","doi":"10.1515/opli-2022-0216","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0216","url":null,"abstract":"Abstract This is an introduction to the Special Issue on Modification in Functional Discourse Grammar.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44987465","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract The present article is dedicated to the syntax, morphology, and phonetics of ideophones in Arusa Maasai. After examining the compliance of 69 ideophonic lexemes with the typologically driven prototype of an ideophone, the authors conclude that Arusa ideophones may range from canonical to non-canonical even within a single language module. When syntax, morphology, and phonetics are considered jointly, holophrastic and asyntagmatic ideophones are more canonical than ideophones used as verbal modifiers and parts of complex predicates, which are, in turn, more canonical than predicative ideophones. The extent of canonicity is inversely correlated with the systematicity and integration of ideophones in sentence grammar and their diffusion into other lexical classes: predicative ideophones have been fully incorporated into the category of verbs; for ideophones employed as verbal modifiers, a comparable incorporation into the category of adverbs has not been completed; for all the other types, especially holophrastic and asyntagmatic, ideophones still maintain their categorical individuality. Overall, ideophones constitute an “old” category in Arusa, one that is well advanced on its grammaticalization cline.
{"title":"Ideophones in Arusa Maasai: Syntax, morphology, and phonetics","authors":"Michael Karani, A. Andrason","doi":"10.1515/opli-2022-0220","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0220","url":null,"abstract":"Abstract The present article is dedicated to the syntax, morphology, and phonetics of ideophones in Arusa Maasai. After examining the compliance of 69 ideophonic lexemes with the typologically driven prototype of an ideophone, the authors conclude that Arusa ideophones may range from canonical to non-canonical even within a single language module. When syntax, morphology, and phonetics are considered jointly, holophrastic and asyntagmatic ideophones are more canonical than ideophones used as verbal modifiers and parts of complex predicates, which are, in turn, more canonical than predicative ideophones. The extent of canonicity is inversely correlated with the systematicity and integration of ideophones in sentence grammar and their diffusion into other lexical classes: predicative ideophones have been fully incorporated into the category of verbs; for ideophones employed as verbal modifiers, a comparable incorporation into the category of adverbs has not been completed; for all the other types, especially holophrastic and asyntagmatic, ideophones still maintain their categorical individuality. Overall, ideophones constitute an “old” category in Arusa, one that is well advanced on its grammaticalization cline.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41956640","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract The past few decades have witnessed an upsurge of scholarly interest in the generic descriptions of PhD theses following Swales’ seminal Genre Analysis. Fitted within the Create A Research Space (CARS) model, the thesis introduction plays a key role in justifying research originality/significance, where novice writers engage with academic communities through “establishing a research territory” (Move 1), “establishing a niche” (Move 2), and “occupying the niche” (Move 3). As the hinge of the CARS model, Move 2 (hereinafter EN) is of strategic importance as it enables writers to “sell” their ideas by pointing to the gap/niche in the “marketplace” of previous research, which is typically realized through the co-occurrences of negation alongside other interpersonal language resources. Negation, as a disclaim marker within Martin and White’s appraisal framework, is a prominent linguistic indicator of EN. Nevertheless, little research has systematically examined the use of negation in ENs of PhD thesis introductions. Accordingly, the study investigated negation via the appraisal framework addressing subtypes of negation (disalignment, cautious detachment, unfulfilled expectation) within ENs in the introduction sections of 120 PhD theses. The results showed that disalignment is the most frequent subtype of negation, while “not” and “no” are commonly used as indicators of negation. Our findings also revealed intriguing co-occurrences of negation sub-categories alongside other relevant appraisal resources. The corpus-informed results are expected to shed light on the nature and practice of PhD theses that educators may take into account during thesis writing instruction.
{"title":"“Establish a niche” via negation: A corpus-based study of negation within the Move 2 sections of PhD thesis introductions","authors":"S. Sun, P. Crosthwaite","doi":"10.1515/opli-2022-0190","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0190","url":null,"abstract":"Abstract The past few decades have witnessed an upsurge of scholarly interest in the generic descriptions of PhD theses following Swales’ seminal Genre Analysis. Fitted within the Create A Research Space (CARS) model, the thesis introduction plays a key role in justifying research originality/significance, where novice writers engage with academic communities through “establishing a research territory” (Move 1), “establishing a niche” (Move 2), and “occupying the niche” (Move 3). As the hinge of the CARS model, Move 2 (hereinafter EN) is of strategic importance as it enables writers to “sell” their ideas by pointing to the gap/niche in the “marketplace” of previous research, which is typically realized through the co-occurrences of negation alongside other interpersonal language resources. Negation, as a disclaim marker within Martin and White’s appraisal framework, is a prominent linguistic indicator of EN. Nevertheless, little research has systematically examined the use of negation in ENs of PhD thesis introductions. Accordingly, the study investigated negation via the appraisal framework addressing subtypes of negation (disalignment, cautious detachment, unfulfilled expectation) within ENs in the introduction sections of 120 PhD theses. The results showed that disalignment is the most frequent subtype of negation, while “not” and “no” are commonly used as indicators of negation. Our findings also revealed intriguing co-occurrences of negation sub-categories alongside other relevant appraisal resources. The corpus-informed results are expected to shed light on the nature and practice of PhD theses that educators may take into account during thesis writing instruction.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45299204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
S. Șimon, Daniel Dejica, M. Fărcașiu, Annamaria Kilyeni
Abstract Providing access to knowledge and information for all citizens, including the disadvantaged ones, is a constant preoccupation of the decision-making bodies of countries across the globe, particularly of developed and developing ones. In Europe, guidelines for creating accessible informational content have been created, being constantly improved and adapted to the new social realities. As a member state of the European Union, Romania also fosters social inclusion at various levels, including that of making information accessible to all people. Nevertheless, a lot still needs to be done in the field of linguistic accessibility as the analysis presented in the article shows. For example, research should be conducted to draft guidelines for using accessible languages. Then, the study of accessible languages should be implemented in “Translation and interpreting” study programmes for the purpose of developing skills that could be employed socially to increase knowledge accessibility, through interlingual and intralingual translation and interpreting services. In this way, awareness is raised in society and professionals specialised in linguistic accessibility are provided to the labour market to contribute, as language professionals, to the creation of an inclusive society.
{"title":"New trends in translation and interpreting studies: Linguistic accessibility in Romania","authors":"S. Șimon, Daniel Dejica, M. Fărcașiu, Annamaria Kilyeni","doi":"10.1515/opli-2022-0217","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/opli-2022-0217","url":null,"abstract":"Abstract Providing access to knowledge and information for all citizens, including the disadvantaged ones, is a constant preoccupation of the decision-making bodies of countries across the globe, particularly of developed and developing ones. In Europe, guidelines for creating accessible informational content have been created, being constantly improved and adapted to the new social realities. As a member state of the European Union, Romania also fosters social inclusion at various levels, including that of making information accessible to all people. Nevertheless, a lot still needs to be done in the field of linguistic accessibility as the analysis presented in the article shows. For example, research should be conducted to draft guidelines for using accessible languages. Then, the study of accessible languages should be implemented in “Translation and interpreting” study programmes for the purpose of developing skills that could be employed socially to increase knowledge accessibility, through interlingual and intralingual translation and interpreting services. In this way, awareness is raised in society and professionals specialised in linguistic accessibility are provided to the labour market to contribute, as language professionals, to the creation of an inclusive society.","PeriodicalId":43803,"journal":{"name":"Open Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49260080","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}