首页 > 最新文献

Spanish in Context最新文献

英文 中文
El mundo del trabajo en los libros de texto de ELE ELE教科书中的工作世界
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2021-04-06 DOI: 10.1075/SIC.18025.BOR
Pau Bori, A. Jovanović
Este artículo adopta una perspectiva política y económica para explorar la evolución de las representaciones del mundo laboral en los libros de texto del español como lengua extranjera (ELE) desde mediados de los setenta hasta la actualidad. Utilizando el marco teórico del análisis crítico del discurso, examinamos históricamente el contenido laboral en libros de ELE a la luz de las transformaciones del capitalismo en las últimas cuatro décadas. Los resultados del análisis del contenido indican un incremento de referencias neoliberales coincidiendo con el auge del neoliberalismo como paradigma político y económico dominante. También se constata un cambio de orientación de las actividades que pasan a centrarse en la promoción del espíritu empresarial y la empleabilidad de los aprendices. El artículo concluye destacando la necesidad de estudiar los cambios en la esfera económica y material de la sociedad para comprender mejor cuestiones relacionadas con la lengua y su contexto.
本文从政治和经济的角度探讨了从20世纪70年代中期到现在西班牙语作为外语(ELE)教科书中工作世界表现的演变。本研究的目的是分析在过去40年资本主义转型的背景下,ELE书籍中的劳动内容。本研究的目的是分析新自由主义作为一种主导政治和经济范式的兴起。活动的重点也发生了变化,重点是促进学徒的创业精神和就业能力。本文最后强调,有必要研究社会经济和物质领域的变化,以更好地理解与语言及其背景有关的问题。
{"title":"El mundo del trabajo en los libros de texto de ELE","authors":"Pau Bori, A. Jovanović","doi":"10.1075/SIC.18025.BOR","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/SIC.18025.BOR","url":null,"abstract":"\u0000 Este artículo adopta una perspectiva política y económica para explorar la evolución de las representaciones del\u0000 mundo laboral en los libros de texto del español como lengua extranjera (ELE) desde mediados de los setenta hasta la actualidad.\u0000 Utilizando el marco teórico del análisis crítico del discurso, examinamos históricamente el contenido laboral en libros de ELE a\u0000 la luz de las transformaciones del capitalismo en las últimas cuatro décadas. Los resultados del análisis del contenido indican un\u0000 incremento de referencias neoliberales coincidiendo con el auge del neoliberalismo como paradigma político y económico dominante.\u0000 También se constata un cambio de orientación de las actividades que pasan a centrarse en la promoción del espíritu empresarial y\u0000 la empleabilidad de los aprendices. El artículo concluye destacando la necesidad de estudiar los cambios en la esfera económica y\u0000 material de la sociedad para comprender mejor cuestiones relacionadas con la lengua y su contexto.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2021-04-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41577975","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Polylanguaging and bivalency in the Ecuadorian linguistic landscape 厄瓜多尔语言景观中的多语言和二元性
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2021-04-02 DOI: 10.1075/SIC.18004.LAV
J. Lavender
This study analyzes the linguistic landscape (LL) of Azogues, Ecuador, by analyzing 171 photographs of business signs, taken during the summer of 2017. It analyzes cases of language mixing from a polylanguaging perspective (Jørgensen et al. 2011) and applies the concept of bivalency (Woolard 1999) to understand how linguistic features are used on signs in the LL to index membership in multiple groups and to construct multiple identities through the use of Spanish and English. It investigates the use of bivalency in lexical items, orthography and other linguistic features. This study analyzes the use of English as an outcome of globalization and examines the use of bivalency as a strategy to index global identity when access to English is limited.
本研究通过分析2017年夏天拍摄的171张商业标志照片,分析了厄瓜多尔亚速格的语言景观。它从多语言的角度分析了语言混合的情况(Jørgensen等人,2011),并应用二元性的概念(Woolard 1999)来理解语言特征是如何在LL中的符号上使用的,以索引多组成员身份,并通过使用西班牙语和英语构建多重身份。它调查了二元性在词汇、拼写和其他语言特征中的使用。本研究分析了英语的使用是全球化的结果,并考察了在英语使用受限的情况下,使用二元性作为索引全球身份的策略。
{"title":"Polylanguaging and bivalency in the Ecuadorian linguistic landscape","authors":"J. Lavender","doi":"10.1075/SIC.18004.LAV","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/SIC.18004.LAV","url":null,"abstract":"\u0000This study analyzes the linguistic landscape (LL) of Azogues, Ecuador, by analyzing 171 photographs of business signs, taken during the summer of 2017. It analyzes cases of language mixing from a polylanguaging perspective (Jørgensen et al. 2011) and applies the concept of bivalency (Woolard 1999) to understand how linguistic features are used on signs in the LL to index membership in multiple groups and to construct multiple identities through the use of Spanish and English. It investigates the use of bivalency in lexical items, orthography and other linguistic features. This study analyzes the use of English as an outcome of globalization and examines the use of bivalency as a strategy to index global identity when access to English is limited.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2021-04-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42773661","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Spanish mid vowels as sociolinguistic variables in Galicia 西班牙语中元音在加利西亚的社会语言学变量
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.1075/sic.18027.igl
M. de la Fuente Iglesias, S. Pérez Castillejo
This paper analyzes the acoustic properties of Spanish stressed mid vowels from a corpus of over 2,800 tokens produced by Galician-dominant bilinguals and Spanish monolinguals. Following principles of bilingual speech production theory, we explore whether these vowels present lexically conditioned open variants [ɛ] and [ɔ] not present in monolingual Spanish. In combination with linguistic factors, we also examine whether bilingual mid-vowel production in our corpus is related to social variables. Assuming a linguistic repertoires perspective that links variation to identity performance, we argue that Spanish /e/ and /o/ are sociolinguistic variables in Galicia and that the distribution of their variants can be exploited to perform social meaning.
本文从加利西亚语双语者和西班牙语单语者的2800多个语料库中分析了西班牙语重音中元音的声学特性。根据双语语音产生理论的原则,我们探讨了这些元音是否存在词汇条件下的开放变体[j]和[j]在单语西班牙语中不存在。结合语言因素,我们还研究了语料库中双语中元音的产生是否与社会变量有关。假设语言库的观点,将变异与身份表现联系起来,我们认为西班牙语/e/和/o/是加利西亚的社会语言学变量,并且可以利用其变体的分布来执行社会意义。
{"title":"Spanish mid vowels as sociolinguistic variables in Galicia","authors":"M. de la Fuente Iglesias, S. Pérez Castillejo","doi":"10.1075/sic.18027.igl","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.18027.igl","url":null,"abstract":"\u0000 This paper analyzes the acoustic properties of Spanish stressed mid vowels from a corpus of over 2,800 tokens produced by\u0000 Galician-dominant bilinguals and Spanish monolinguals. Following principles of bilingual speech production theory, we explore whether these\u0000 vowels present lexically conditioned open variants [ɛ] and [ɔ] not present in monolingual Spanish. In combination with linguistic factors,\u0000 we also examine whether bilingual mid-vowel production in our corpus is related to social variables. Assuming a linguistic repertoires\u0000 perspective that links variation to identity performance, we argue that Spanish /e/ and /o/ are sociolinguistic variables in Galicia and\u0000 that the distribution of their variants can be exploited to perform social meaning.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59095873","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Review of Díaz Collazos (2015): Desarrollo sociolingüístico del voseo en la región andina de Colombia (1555–1976) 迪亚斯·科拉佐斯评论(2015):哥伦比亚安第斯地区声音党的社会语言学发展(1555-1976)
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.1075/SIC.18016.RAY
Eliot Raynor
{"title":"Review of Díaz Collazos (2015): Desarrollo sociolingüístico del voseo en la región andina de Colombia (1555–1976)","authors":"Eliot Raynor","doi":"10.1075/SIC.18016.RAY","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/SIC.18016.RAY","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44914096","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Percepción comunitaria de la distinción fonemática de la /s/ y la /θ/ en hablantes andaluces 安达卢西亚语使用者对La/S/和La/θ/语音区别的社区感知
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-15 DOI: 10.1075/SIC.19007.MOL
Álvaro Molina-García
En el presente trabajo se demuestra si la distancia acústica calculada anteriormente (Molina-García 2019) entre [θ] y [s] en función de sus grafías –〈s〉 y 〈z, ce, ci〉– de hablantes de Andalucía es percibida por la comunidad de habla. A continuación, se comprueba si es posible predecir cuándo las realizaciones de [θ] proceden de series léxicas con 〈s〉 (casa) y cuándo de series con 〈z, ce, ci〉 (caza). Finalmente, se describe la percepción social de este proceso. Para ello, se grabaron las realizaciones de un informante de 23 años con estudios universitarios y de un informante de 56 años con estudios básicos a partir de la lectura de 30 pares mínimos [s]-[θ]. 54 jueces debían predecir qué palabra habían leído. Los resultados muestran que la distancia acústica es percibida, que no diferencian las realizaciones del informante con el patrón vernacular (ceceo) y que la distancia acústica goza de prestigio social.
这项工作表明,安达卢西亚语使用者的[θ]和[S]之间先前计算的声学距离(莫利纳-加西亚,2019年)是否被言语团体感知到。然后,检查是否有可能预测[θ]的实现何时来自带有〈s〉(casa)的词汇系列,何时来自带有〈z、ce、ci〉(狩猎)的系列。最后,描述了社会对这一过程的看法。为此,记录了一名受过大学教育的23岁线人和一名受过基础教育的56岁线人在阅读至少30对[s]-[θ]时的表现。54名法官必须预测他们读了什么词。结果表明,可以感知到声音距离,它不会将线人的表现与白话模式区分开来,并且声音距离享有社会声望。
{"title":"Percepción comunitaria de la distinción fonemática de la /s/ y la /θ/ en hablantes andaluces","authors":"Álvaro Molina-García","doi":"10.1075/SIC.19007.MOL","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/SIC.19007.MOL","url":null,"abstract":"\u0000 En el presente trabajo se demuestra si la distancia acústica calculada anteriormente (Molina-García 2019) entre [θ] y [s] en función de sus grafías –〈s〉 y 〈z, ce, ci〉– de hablantes de Andalucía es\u0000 percibida por la comunidad de habla. A continuación, se comprueba si es posible predecir cuándo las realizaciones de [θ] proceden de series\u0000 léxicas con 〈s〉 (casa) y cuándo de series con 〈z, ce, ci〉 (caza). Finalmente, se describe la\u0000 percepción social de este proceso. Para ello, se grabaron las realizaciones de un informante de 23 años con estudios universitarios y de un\u0000 informante de 56 años con estudios básicos a partir de la lectura de 30 pares mínimos [s]-[θ]. 54 jueces debían predecir qué palabra habían\u0000 leído. Los resultados muestran que la distancia acústica es percibida, que no diferencian las realizaciones del informante con el patrón\u0000 vernacular (ceceo) y que la distancia acústica goza de prestigio social.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46793832","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Seeds of change 改变的种子
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-15 DOI: 10.1075/SIC.19012.GAR
Christina García
Intervocalic /s/ voicing is of much interest recently in Hispanic Linguistics for two principal reasons: this feature has been attested in diverse dialects of Spanish, and it has been shown to correlate in production and perception with social factors (Davidson 2014; Chappell 2016; García 2019; among others). One finding that often surfaces is that male speakers voice more than female speakers, and recent studies consider whether this may be due to physiological differences (File-Muriel, Brown, and Gradoville 2015; Chappell and García 2017). The present study examines the interaction of gender, age, and interspeaker variation in the voicing of intervocalic /s/ in the speech of 31 natives of Loja, Ecuador. While variationist studies overwhelmingly show women leading change in progress, I argue that young men are leading voicing in Lojano Spanish and that this study of a smaller, non-English speaking community further elucidates the intricacies of gender and linguistic change.
插入语/s/发音最近在西班牙裔语言学中引起了很大的兴趣,主要有两个原因:这一特征在西班牙语的不同方言中得到了证实,并且它在产生和感知方面与社会因素相关(Davidson 2014;Chappell 2016;García 2019;等等)。一个经常浮出水面的发现是,男性说话者的声音多于女性说话者,最近的研究考虑了这是否是由于生理差异造成的(File Muriel,Brown,and Gradoville 2015;Chappell和García 2017)。本研究考察了31名厄瓜多尔洛贾当地人在语音中发音间/s/的性别、年龄和语际变异之间的相互作用。虽然变异论研究压倒性地表明,女性在进步中领导着变革,但我认为,年轻男性在洛迦诺西班牙语中领导着发声,这项针对一个较小的非英语社区的研究进一步阐明了性别和语言变革的复杂性。
{"title":"Seeds of change","authors":"Christina García","doi":"10.1075/SIC.19012.GAR","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/SIC.19012.GAR","url":null,"abstract":"\u0000 Intervocalic /s/ voicing is of much interest recently in Hispanic Linguistics for two principal reasons: this\u0000 feature has been attested in diverse dialects of Spanish, and it has been shown to correlate in production and perception with\u0000 social factors (Davidson 2014; Chappell\u0000 2016; García 2019; among others). One finding that often surfaces is that male\u0000 speakers voice more than female speakers, and recent studies consider whether this may be due to physiological differences (File-Muriel, Brown, and Gradoville 2015; Chappell and\u0000 García 2017). The present study examines the interaction of gender, age, and interspeaker variation in the voicing of\u0000 intervocalic /s/ in the speech of 31 natives of Loja, Ecuador. While variationist studies overwhelmingly show women leading change\u0000 in progress, I argue that young men are leading voicing in Lojano Spanish and that this study of a smaller, non-English speaking\u0000 community further elucidates the intricacies of gender and linguistic change.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47887161","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
“Oh, I don’t even know how to say this in Spanish” "哦,我都不知道这个用西班牙语怎么说"
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-15 DOI: 10.1075/SIC.18028.BUC
Victoria Melgarejo, Mary Bucholtz
In the absence of complex and diverse Latinx characters in entertainment media, film and television representations of Latinxs’ culture and language typically embody limiting and harmful stereotypes. However, the highly praised U.S.-based romantic comedy-drama “Jane the Virgin” offers a very different representation. With believable characters and complex linguistic dynamics, the show provides a positive and relatively realistic representation both of Latinxs across generations and of their linguistic repertoires as documented in community studies of Latinx language. Through an analysis of the linguistic practices of Latinx characters in “Jane the Virgin,” including patterns of intergenerational language shift, linguistic accommodation, and codeswitching, it is argued that the show acknowledges and treats as unmarked the linguistic complexity of Latinx families and communities. At the same time, the show oversimplifies this complexity in some ways, creating a representation that may be perceived as authentic despite its divergence from real-world Latinx language use.
在娱乐媒体中缺乏复杂多样的拉丁角色的情况下,电影和电视对拉丁文化和语言的表现通常体现了限制性和有害的刻板印象。然而,备受好评的美国浪漫喜剧《处女情缘》提供了一种截然不同的表现方式。凭借可信的人物和复杂的语言动态,该节目提供了跨代拉丁人的积极和相对现实的表现,以及拉丁语言社区研究中记录的他们的语言技能。通过分析《处女简》中拉丁角色的语言实践,包括代际语言转换、语言适应和代码转换的模式,认为这部剧承认并忽视了拉丁家庭和社区的语言复杂性。与此同时,该节目在某些方面过度简化了这种复杂性,创造了一种可能被认为是真实的表现,尽管它与现实世界的拉丁语使用有所不同。
{"title":"“Oh, I don’t even know how to say this in Spanish”","authors":"Victoria Melgarejo, Mary Bucholtz","doi":"10.1075/SIC.18028.BUC","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/SIC.18028.BUC","url":null,"abstract":"\u0000 In the absence of complex and diverse Latinx characters in entertainment media, film and television representations of\u0000 Latinxs’ culture and language typically embody limiting and harmful stereotypes. However, the highly praised U.S.-based romantic\u0000 comedy-drama “Jane the Virgin” offers a very different representation. With believable characters and complex linguistic dynamics, the show\u0000 provides a positive and relatively realistic representation both of Latinxs across generations and of their linguistic repertoires as\u0000 documented in community studies of Latinx language. Through an analysis of the linguistic practices of Latinx characters in “Jane the\u0000 Virgin,” including patterns of intergenerational language shift, linguistic accommodation, and codeswitching, it is argued that the show\u0000 acknowledges and treats as unmarked the linguistic complexity of Latinx families and communities. At the same time, the show oversimplifies\u0000 this complexity in some ways, creating a representation that may be perceived as authentic despite its divergence from real-world Latinx\u0000 language use.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46578754","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Le dije yo, digo 我说,我说
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-15 DOI: 10.1075/SIC.18002.POS
Pekka Posio, Andrea Pešková
El presente estudio examina la forma y la función de los introductores cuotativos con el verbodecir, a saber, secuencias utilizadas para introducir diálogo construido en el discurso, en el español peninsular y argentino. Se identifican y se investigan varias diferencias morfosintácticas y distribucionales entre las dos variedades en cuanto a la expresión y posición de los argumentos del verbo, así como la referencia temporal del verbo cuotativo. Los resultados apuntan hacia un nivel más alto de construccionalización de los introductores cuotativos en la variedad peninsular que en la argentina. Además, la variedad peninsular cuenta con marcadores cuotativos invariablesdigoydice, que no ocurren en la variedad argentina. Proponemos que los marcadores cuotativos se consideren como un subtipo independiente de marcadores del discurso.
本研究的目的是探讨西班牙半岛语和阿根廷语中等位词导语的形式和功能,即在语篇中引入建构对话的序列。本文分析了两种变体在形态句法和分布上的差异,包括动词论证的表达和位置,以及分配动词的时间指称。本研究的目的是确定伊比利亚半岛品种中配额引入者的构建水平,并确定伊比利亚半岛品种中配额引入者的构建水平。此外,半岛品种有不变的配额标记digoydice,这在阿根廷品种中没有发生。我们建议将配额标记视为话语标记的独立子类型。
{"title":"Le dije yo, digo","authors":"Pekka Posio, Andrea Pešková","doi":"10.1075/SIC.18002.POS","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/SIC.18002.POS","url":null,"abstract":"El presente estudio examina la forma y la función de los introductores cuotativos con el verbodecir, a saber, secuencias utilizadas para introducir diálogo construido en el discurso, en el español peninsular y argentino. Se identifican y se investigan varias diferencias morfosintácticas y distribucionales entre las dos variedades en cuanto a la expresión y posición de los argumentos del verbo, así como la referencia temporal del verbo cuotativo. Los resultados apuntan hacia un nivel más alto de construccionalización de los introductores cuotativos en la variedad peninsular que en la argentina. Además, la variedad peninsular cuenta con marcadores cuotativos invariablesdigoydice, que no ocurren en la variedad argentina. Proponemos que los marcadores cuotativos se consideren como un subtipo independiente de marcadores del discurso.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43912734","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abelardo San Martín Núñez and Silvana Guerrero González (eds.), Boletín de Filología: Estudios sobre la lengua española hablada en el mundo hispánico en su variedad geográfica y social con materiales del PRESEEA Abelardo San Martín Núñez和Silvana Guerrero González(编辑),《语言学公报:用Presea的材料研究西班牙语在地理和社会上的多样性
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-10-01 DOI: 10.1075/sic.00064.san
María Sancho Pascual
This article reviews Boletin de Filologia: Estudios sobre la lengua espanola hablada en el mundo hispanico en su variedad geografica y social con materiales del PRESEEA
这篇文章回顾了《语言学公报》:用Preseea的材料研究西班牙语在西班牙语世界中的地理和社会多样性
{"title":"Abelardo San Martín Núñez and Silvana Guerrero González (eds.), Boletín de Filología: Estudios sobre la lengua\u0000 española hablada en el mundo hispánico en su variedad geográfica y social con materiales del PRESEEA","authors":"María Sancho Pascual","doi":"10.1075/sic.00064.san","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.00064.san","url":null,"abstract":"This article reviews Boletin de Filologia: Estudios sobre la lengua espanola hablada en el mundo hispanico en su variedad geografica y social con materiales del PRESEEA","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49017966","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Convergences and divergences inthe use of the diminutive in Medellin, Caracas and Madrid 麦德林、加拉加斯和马德里使用小名的趋同与差异
IF 0.5 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-10-01 DOI: 10.1075/sic.00061.mal
Irania Malaver, Florentino Paredes García
Abstract This article analyzes the differences and coincidences in the uses of the diminutive found in three varieties of Spanish. Based on the classification of the pragmatic functions of the diminutive by Reynoso (2003), and the analysis of 5355 cases of non-lexicalized diminutives, it may be observed that the three varieties converge greatly in the production of the diminutive forms of -ito. There is some divergence in the variety of lexical bases that support the diminutive since the people of Madrid use (and listen to) more diminutives than Americans, but they use (and listen to) them in a smaller number of different words. The social factors contained in the sample have shown a reduced effect on the functions of the suffix, and a partially differentiating behavior among the three communities: in Caracas, age has a strong influence on the functions while, in Madrid and Medellin, the level of education is the factor that exerts more influence on these functions.
摘要本文分析了三种西班牙语变体中小名用法的差异和重合。根据Reynoso(2003)对小语语用功能的分类,以及对5355个非词汇化小语的分析,可以看出,这三种变体在-ito小语形式的产生上有很大的趋同。由于马德里人比美国人使用(和听)更多的缩略词,因此支持缩略词的词汇基础的多样性存在一些差异,但他们在不同的单词中使用(和听)缩略词的数量较少。样本中包含的社会因素对后缀功能的影响较小,三个社区之间的行为存在部分差异:在加拉加斯,年龄对这些功能有很大影响,而在马德里和麦德林,教育水平是对这些功能影响更大的因素。
{"title":"Convergences and divergences inthe use of the diminutive in Medellin, Caracas and Madrid","authors":"Irania Malaver, Florentino Paredes García","doi":"10.1075/sic.00061.mal","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.00061.mal","url":null,"abstract":"Abstract This article analyzes the differences and coincidences in the uses of the diminutive found in three varieties of Spanish. Based on the classification of the pragmatic functions of the diminutive by Reynoso (2003), and the analysis of 5355 cases of non-lexicalized diminutives, it may be observed that the three varieties converge greatly in the production of the diminutive forms of -ito. There is some divergence in the variety of lexical bases that support the diminutive since the people of Madrid use (and listen to) more diminutives than Americans, but they use (and listen to) them in a smaller number of different words. The social factors contained in the sample have shown a reduced effect on the functions of the suffix, and a partially differentiating behavior among the three communities: in Caracas, age has a strong influence on the functions while, in Madrid and Medellin, the level of education is the factor that exerts more influence on these functions.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44507035","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
期刊
Spanish in Context
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1