首页 > 最新文献

Spanish in Context最新文献

英文 中文
The role of perceptual salience in a strengthening sound change 感知显著性在强化声音变化中的作用
IF 0.5 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2024-01-09 DOI: 10.1075/sic.20047.den
Nofiya Denbaum-Restrepo, Eliot Raynor
The current study examines the extent to which perceptual factors may account for the emergence of assibilated variants of the alveopalatal approximant /j/ in two geographically remote varieties of Spanish. Participants from Medellin, Colombia and Santiago, Dominican Republic completed a discrimination task and a matched guise. Both tasks presented listeners with stimuli containing affricate [ʤ] and approximant [j] allophones of /j/. Participants were more accurate when discriminating between sound pairs that included the affricate allophone, suggesting that the presence of (af)frication is a salient acoustic cue upon which judgments are reliably made. Therefore, we argue that the emergence of assibilated variants ([ʤ], [ʒ]) can be explained in part by more prominent acoustic cuing and thus greater perceptual salience. Evidence of the relationship between these findings and a possible sound change in progress is observed in the association of social characteristics with [ʤ] and [j].
本研究探讨了在两个地理位置相距遥远的西班牙语变体中,感知因素在多大程度上可能会导致耳廓近似音/j/的同化变体的出现。来自哥伦比亚麦德林和多米尼加共和国圣地亚哥的受试者分别完成了一项辨别任务和一项匹配佯装任务。这两个任务都向听者提供了包含/j/的副音 [ʤ] 和近似音 [j] 异音的刺激。受试者在辨别包含塞音异音的音对时更为准确,这表明塞音异音的存在是一个显著的声学线索,可以据此做出可靠的判断。因此,我们认为,同音异义词([ʤ]、[ʒ])的出现可以部分地归因于更突出的声学线索,从而具有更高的知觉显著性。从社会特征与[ʤ]和[j]的关联中可以观察到这些发现与可能正在发生的声音变化之间的关系。
{"title":"The role of perceptual salience in a strengthening sound change","authors":"Nofiya Denbaum-Restrepo, Eliot Raynor","doi":"10.1075/sic.20047.den","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.20047.den","url":null,"abstract":"\u0000 The current study examines the extent to which perceptual factors may account for the emergence of assibilated\u0000 variants of the alveopalatal approximant /j/ in two geographically remote varieties of Spanish. Participants from Medellin,\u0000 Colombia and Santiago, Dominican Republic completed a discrimination task and a matched guise. Both tasks presented listeners with\u0000 stimuli containing affricate [ʤ] and approximant [j] allophones of /j/. Participants were more accurate when discriminating\u0000 between sound pairs that included the affricate allophone, suggesting that the presence of (af)frication is a salient acoustic cue\u0000 upon which judgments are reliably made. Therefore, we argue that the emergence of assibilated variants ([ʤ], [ʒ]) can be explained\u0000 in part by more prominent acoustic cuing and thus greater perceptual salience. Evidence of the relationship between these findings\u0000 and a possible sound change in progress is observed in the association of social characteristics with [ʤ] and [j].","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":"40 40","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2024-01-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139442439","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Discourse markers in Spanish in the Tijuana-San Diego border area 蒂华纳-圣地亚哥边境地区西班牙语的话语标记
IF 0.5 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-12-21 DOI: 10.1075/sic.21002.mat
R. Mata, John Moore
This study examines the use of discourse markers among speakers of Spanish residing in Tijuana, Mexican immigrants in San Diego, and heritage Spanish speakers in San Diego. We find a core set of discourse markers that is common to all speakers, as well as subsets of discourse markers for Tijuana, San Diego immigrant, and San Diego heritage speakers. Four English discourse markers are attested in the border: okay as a general, established borrowing; so only among immigrant and heritage speakers; and like and you know only among heritage speakers. In a language-contact situation, discourse markers whose lexical content is less analyzable and whose functions are more operational detach first from the pragmatically-dominant language (Matras 1998). We find that the operational properties of okay, like, and you know make them borrowable into the Spanish of the border. However, so is borrowed in San Diego with operational and content-related features by heritage speakers, and with content-related features only by immigrant speakers.
本研究考察了居住在蒂华纳的西班牙语使用者、圣地亚哥的墨西哥移民和圣地亚哥的传统西班牙语使用者对话语标记的使用情况。我们发现,所有讲西班牙语的人都有一套核心的话语标记,蒂华纳、圣地亚哥移民和圣地亚哥传统讲西班牙语的人也有一些子集的话语标记。在边境地区,有四种英语话语标记得到了证实:okay 是一种通用的、固定的借用语;so 仅在移民和传统语言使用者中使用;like 和 you know 仅在传统语言使用者中使用。在语言接触的情况下,词汇内容可分析性较低而功能操作性较强的话语标记首先会从语用主导语言中分离出来(Matras,1998 年)。我们发现,okay、like 和 you know 的操作属性使它们可以被借用到边境地区的西班牙语中。然而,在圣地亚哥,说传统语言的人借用 "so "具有操作和内容相关的特征,而说移民语言的人只借用 "so "具有内容相关的特征。
{"title":"Discourse markers in Spanish in the Tijuana-San Diego border area","authors":"R. Mata, John Moore","doi":"10.1075/sic.21002.mat","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.21002.mat","url":null,"abstract":"\u0000 This study examines the use of discourse markers among speakers of Spanish residing in Tijuana, Mexican immigrants\u0000 in San Diego, and heritage Spanish speakers in San Diego. We find a core set of discourse markers that is common to all speakers,\u0000 as well as subsets of discourse markers for Tijuana, San Diego immigrant, and San Diego heritage speakers. Four English discourse\u0000 markers are attested in the border: okay as a general, established borrowing; so only among\u0000 immigrant and heritage speakers; and like and you know only among heritage speakers. In a\u0000 language-contact situation, discourse markers whose lexical content is less analyzable and whose functions are more operational\u0000 detach first from the pragmatically-dominant language (Matras 1998). We find that the\u0000 operational properties of okay, like, and you know make them borrowable into the Spanish of the\u0000 border. However, so is borrowed in San Diego with operational and content-related features by heritage speakers,\u0000 and with content-related features only by immigrant speakers.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":"56 28","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138949357","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Partículas discursivas y prosodia 话语微粒和拟声
IF 0.5 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-12-21 DOI: 10.1075/sic.21027.hid
Antonio Hidalgo, Antonio Briz Gómez
¿Sabes? y ¿entiendes? son partículas discursivas de control del contacto que desempeñan una función fático-apelativa, en mayor o menor medida fática o apelativa, a la que se añade ya sea como valor principal o subsidiario un valor modalizador, intensificador y, ocasionalmente, atenuante. En su descripción se subraya a menudo la importancia de la prosodia como rasgo determinante para establecer su función, pero son pocos los estudios que analizan de forma exhaustiva dicho comportamiento prosódico. Nuestra hipótesis de partida es que la diversidad funcional de estos marcadores va asociada a su versatilidad prosódica en virtud, entre otros factores, de la posición que ocupan en el discurso, atendiendo al modelo de unidades del discurso oral del Grupo Val.Es.Co. (Grupo Val.Es.Co. 2014). Analizamos así su realización prosódica para poder llegar a establecer tendencias de regularidad que enriquezcan su descripción: se trata de una propuesta que aúna los criterios funcional, posicional y prosódico.
Sabes "和 "entiendes "是具有接触控制功能的话语语素,它们或多或少地具有祈使语气或称谓语气的功能,在这些功能的基础上,或作为主值,或作为从值,添加了语态化、加强和偶尔减弱的意义。在对它们的描述中,人们往往强调拟声词在确定其功能方面的决定性作用,但很少有研究对这种拟声行为进行详尽的分析。根据 Val.Es.Co. 小组的口语话语单位模型(Val.Es.Co. 小组,2014 年),我们的出发点假设是,这些标记的功能多样性与它们在话语中所处的位置等因素有关。因此,我们分析了它们的拟声实现,以便能够确定规律性趋势,丰富对它们的描述:这是一个结合了功能、位置和拟声标准的建议。
{"title":"Partículas discursivas y prosodia","authors":"Antonio Hidalgo, Antonio Briz Gómez","doi":"10.1075/sic.21027.hid","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.21027.hid","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 ¿Sabes? y ¿entiendes? son partículas discursivas de control del contacto que\u0000 desempeñan una función fático-apelativa, en mayor o menor medida fática o apelativa, a la que se añade ya sea como valor principal\u0000 o subsidiario un valor modalizador, intensificador y, ocasionalmente, atenuante. En su descripción se subraya a menudo la\u0000 importancia de la prosodia como rasgo determinante para establecer su función, pero son pocos los estudios que analizan de forma\u0000 exhaustiva dicho comportamiento prosódico. Nuestra hipótesis de partida es que la diversidad funcional de estos marcadores va\u0000 asociada a su versatilidad prosódica en virtud, entre otros factores, de la posición que ocupan en el discurso, atendiendo al\u0000 modelo de unidades del discurso oral del Grupo Val.Es.Co. (Grupo Val.Es.Co. 2014).\u0000 Analizamos así su realización prosódica para poder llegar a establecer tendencias de regularidad que enriquezcan su descripción:\u0000 se trata de una propuesta que aúna los criterios funcional, posicional y prosódico.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":"2 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138949148","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Stativity and inchoativity 静态性和非静态性
IF 0.5 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-12-12 DOI: 10.1075/sic.00094.man
M. E. Mangialavori Rasia, Josep Ausensi
States, long considered a homogeneous event class, have been shown to actually decompose into sufficiently distinct aspectual types. Davidsonian and Kimian statives (Maienborn 2008; Rothmayr 2009), for instance, show a major contrast in presence/absence of event-related properties, including finer-grained (sub)class distinctions. Within the Davidsonian (mixed eventive-stative) type, a novel class has been identified using Spanish data as reference (Marín and McNally 2011). This class, dubbed inchoative stative is characterized by including a left boundary (Piñón 1997) marking the temporal onset of the state. We focus on documented Old Spanish data to argue that non-eventive (Kimian-like) left-bounded states are also possible. We note that productive combinations of the locative copula estar ‘be-loc’ with past participles of specific verbs produce distinct selectional and interpretive patterns defined by (i) pure states (homogenous spatial situation); (ii) no change-of-state/location denotation; (iii) left boundary. If correct, data suggest that inchoative stativity is not necessarily a Davidsonian type of predication; and that two distinct types of inchoative statives should be carefully differentiated under (more) specific criteria.
长期以来被认为是同质事件类别的状态,实际上已被证明可以分解为足够不同的方面类型。例如,Davidsonian 和 Kimian 状态词(Maienborn,2008 年;Rothmayr,2009 年)在有/无事件相关属性方面显示出巨大的反差,包括更细粒度的(子)类别区分。在戴维森(混合事件-状语)类型中,以西班牙语数据为参考,发现了一个新的类别(Marín 和 McNally,2011 年)。该类被称为inchoative stative,其特点是包含一个左边界(Piñón,1997 年),标志着状态在时间上的开始。我们将重点放在有文献记载的古西班牙语数据上,以论证非促发性(类似基米安)左边界状态也是可能的。我们注意到,定位副词 estar "be-loc "与特定动词的过去分词的生产性组合产生了不同的选择和解释模式,这些模式定义为:(i) 纯状态(同质空间情况);(ii) 无状态/位置变化指称;(iii) 左边界。如果这些数据是正确的,那么它们就表明,非祈使状语不一定是戴维森式的谓语类型;而且,两种不同类型的非祈使状语应根据(更)具体的标准加以仔细区分。
{"title":"Stativity and inchoativity","authors":"M. E. Mangialavori Rasia, Josep Ausensi","doi":"10.1075/sic.00094.man","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.00094.man","url":null,"abstract":"\u0000 States, long considered a homogeneous event class, have been shown to actually decompose into sufficiently\u0000 distinct aspectual types. Davidsonian and Kimian statives (Maienborn 2008; Rothmayr 2009), for instance, show a major contrast in presence/absence of event-related\u0000 properties, including finer-grained (sub)class distinctions. Within the Davidsonian (mixed eventive-stative) type, a novel class\u0000 has been identified using Spanish data as reference (Marín and McNally 2011). This\u0000 class, dubbed inchoative stative is characterized by including a left boundary (Piñón 1997) marking the temporal onset of the state. We focus on documented Old Spanish data to argue\u0000 that non-eventive (Kimian-like) left-bounded states are also possible. We note that productive combinations of the locative copula\u0000 estar ‘be-loc’ with past participles of specific verbs produce distinct selectional and\u0000 interpretive patterns defined by (i) pure states (homogenous spatial situation); (ii) no change-of-state/location denotation;\u0000 (iii) left boundary. If correct, data suggest that inchoative stativity is not necessarily a Davidsonian type of\u0000 predication; and that two distinct types of inchoative statives should be carefully differentiated under (more) specific\u0000 criteria.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":"35 8","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139007578","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Intervocalic /ɡ/ realization in Border Uruguayan Spanish 乌拉圭边境西班牙语中的/ɡ/变音
IF 0.5 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-12-06 DOI: 10.1075/sic.00096.gra
Michael Gradoville, Mark Waltermire, Audrey Chery, Sofía Fernandez, Avizia Long
In Border Uruguayan Spanish, intervocalic voiced obstruents have been known to be produced as stops due to the variety’s contact with Portuguese. The present study investigates intervocalic /ɡ/ in a corpus of sociolinguistic interviews. Using an acoustic measure, a consonant-vowel intensity ratio, as an index of constriction of /ɡ/, we found that, similar to /b/ and /d/, the speaker’s age, Spanish use, and sex have a strong impact on the realization of intervocalic /ɡ/. Specifically, younger speakers, those that speak Spanish most of the time, and men are likely to use less constricted variants such as approximants and elision. Given the parallels that these results have with findings of studies of intervocalic /d/ and, to a lesser extent, /b/ in this variety, we discuss support for the notion that the three phonemes behave as a series and not independently.
在乌拉圭边境的西班牙语中,由于与葡萄牙语的接触,间断性的发音障碍被认为是停顿。本研究调查了社会语言学访谈语料库中的间断性/音/。使用一种声学测量方法,即辅音-元音强度比,作为/音/缩窄的指标,我们发现,与/b/和/d/类似,说话者的年龄、西班牙语使用和性别对中间音/音的实现有很强的影响。具体来说,那些大部分时间说西班牙语的年轻人和男性可能会使用不那么严格的变体,如近似值和省略。考虑到这些结果与间音/d/和/b/(在较小程度上)的研究结果的相似之处,我们讨论了对这三个音素作为一个系列而不是独立的概念的支持。
{"title":"Intervocalic /ɡ/ realization in Border Uruguayan Spanish","authors":"Michael Gradoville, Mark Waltermire, Audrey Chery, Sofía Fernandez, Avizia Long","doi":"10.1075/sic.00096.gra","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.00096.gra","url":null,"abstract":"\u0000In Border Uruguayan Spanish, intervocalic voiced obstruents have been known to be produced as stops due to the variety’s contact with Portuguese. The present study investigates intervocalic /ɡ/ in a corpus of sociolinguistic interviews. Using an acoustic measure, a consonant-vowel intensity ratio, as an index of constriction of /ɡ/, we found that, similar to /b/ and /d/, the speaker’s age, Spanish use, and sex have a strong impact on the realization of intervocalic /ɡ/. Specifically, younger speakers, those that speak Spanish most of the time, and men are likely to use less constricted variants such as approximants and elision. Given the parallels that these results have with findings of studies of intervocalic /d/ and, to a lesser extent, /b/ in this variety, we discuss support for the notion that the three phonemes behave as a series and not independently.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":"72 7","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-12-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138595921","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
First person singular subject pronoun expression of young Spanish speakers from Quito, Ecuador 来自厄瓜多尔基多的年轻西班牙语使用者的第一人称单数主语代词表达
4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-14 DOI: 10.1075/sic.21015.del
Leslie Del Carpio
Abstract This variationist study analyzes the first-person subject pronoun expression (SPE) of speakers from Quito, Ecuador. To date, this morphosyntactic variable has not been explored in this Andean variety of Spanish. The data consists of 20 sociolinguistic interviews. Results reveal an SPE rate of 17%, comparable to other Andean Spanish varieties. As per Rbrul’s quantitative analysis, the predictors that promote the presence of the ‘yo’ in this variety of Spanish are co-referential Priming, switch reference, ambiguous TMA endings and main clauses. In addition, following Orozco and Hurtado (2021) , lexical effects of the verb were observed by analyzing the verb lemma. This predictor revealed similarly opposing tendencies between verbs in the same lexical category. This study adds to the growing body of SPE research by examining which linguistic variables influence the use of ‘yo’ in this Ecuadorian Andean Spanish (EAS) variety and comparing these results to those of other Andean Spanish varieties.
摘要本研究分析了厄瓜多尔基多语的第一人称主语代词表达(SPE)。到目前为止,这种形态句法变量还没有在安第斯的西班牙语变体中被探索过。数据包括20个社会语言学访谈。结果显示,SPE率为17%,与其他安第斯西班牙品种相当。根据Rbrul的定量分析,促进“yo”在这类西班牙语中出现的预测因子是共同指代启动、转换指代、歧义TMA结尾和主句。此外,继Orozco和Hurtado(2021)之后,通过分析动词引理来观察动词的词汇效应。这个预测器揭示了相同词汇类别的动词之间类似的相反趋势。本研究通过考察哪些语言变量会影响厄瓜多尔安第斯西班牙语(EAS)变体中“yo”的使用,并将这些结果与其他安第斯西班牙语变体的结果进行比较,为SPE研究增添了新的内容。
{"title":"First person singular subject pronoun expression of young Spanish speakers from Quito, Ecuador","authors":"Leslie Del Carpio","doi":"10.1075/sic.21015.del","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.21015.del","url":null,"abstract":"Abstract This variationist study analyzes the first-person subject pronoun expression (SPE) of speakers from Quito, Ecuador. To date, this morphosyntactic variable has not been explored in this Andean variety of Spanish. The data consists of 20 sociolinguistic interviews. Results reveal an SPE rate of 17%, comparable to other Andean Spanish varieties. As per Rbrul’s quantitative analysis, the predictors that promote the presence of the ‘yo’ in this variety of Spanish are co-referential Priming, switch reference, ambiguous TMA endings and main clauses. In addition, following Orozco and Hurtado (2021) , lexical effects of the verb were observed by analyzing the verb lemma. This predictor revealed similarly opposing tendencies between verbs in the same lexical category. This study adds to the growing body of SPE research by examining which linguistic variables influence the use of ‘yo’ in this Ecuadorian Andean Spanish (EAS) variety and comparing these results to those of other Andean Spanish varieties.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":"43 7","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134900793","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The case for broader copulas 更广泛的copula的案例
4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-02 DOI: 10.1075/sic.00092.wil
Daniel Wilson
Abstract Discovering, comparing, and contrasting natural kinds is critical for scientific progress. It should be the goal of linguistic inquiry to seek out natural kinds within and between languages. Unfortunately, the most common definition of a copula is consistently inadequate for categorizing and comparing the data in cross-linguistic research on this topic. The categories of pseudo-copula and semi-copula have been offered to account for constructions which resemble the copular relationship between subject and complement, though with added meaning in that relationship. I will argue that copulas, defined more broadly, function in diverse ways cross-linguistically to instantiate the alterable feature-driven relationship between subject and complement. This article presents a gradient view of copulas based on a set of binary featural parameters with which a language may represent with one or more copulas. A formal description of this phenomena is also offered within in the framework of Distributed Morphology, building on Wilson (2020) .
发现、比较和对比自然种类对科学进步至关重要。语言研究的目标应该是在语言内部和语言之间寻找自然种类。不幸的是,在跨语言研究中,最常见的联结词定义一直不足以对该主题的数据进行分类和比较。伪copula和半copula的范畴已经被提出来解释类似于主语和补语之间的共同关系的结构,尽管在这种关系中增加了意义。我认为,从广义上讲,连词在跨语言上以多种方式发挥作用,以实例化主语和补语之间可变化的特征驱动关系。本文提出了一种基于一组二元特征参数的共轭曲线的梯度视图,一种语言可以用一个或多个共轭曲线来表示。在Wilson(2020)的基础上,分布式形态学的框架内也提供了对这种现象的正式描述。
{"title":"The case for broader copulas","authors":"Daniel Wilson","doi":"10.1075/sic.00092.wil","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.00092.wil","url":null,"abstract":"Abstract Discovering, comparing, and contrasting natural kinds is critical for scientific progress. It should be the goal of linguistic inquiry to seek out natural kinds within and between languages. Unfortunately, the most common definition of a copula is consistently inadequate for categorizing and comparing the data in cross-linguistic research on this topic. The categories of pseudo-copula and semi-copula have been offered to account for constructions which resemble the copular relationship between subject and complement, though with added meaning in that relationship. I will argue that copulas, defined more broadly, function in diverse ways cross-linguistically to instantiate the alterable feature-driven relationship between subject and complement. This article presents a gradient view of copulas based on a set of binary featural parameters with which a language may represent with one or more copulas. A formal description of this phenomena is also offered within in the framework of Distributed Morphology, building on Wilson (2020) .","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":"5 2","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135933685","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cognitive underpinnings of the meaning of Spanish estar 西班牙语estar意义的认知基础
4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-02 DOI: 10.1075/sic.00095.pin
María Mercedes Piñango, Martín Fuchs
Abstract The Spanish copula verb estar is currently taking part in two of the most well-known paths of semantic change across different dialectal varieties of Spanish: (a) as a main copula verb, in its encroachment on the domain of ser, and (b) as the auxiliary in the Present Progressive marker, as it encroaches in the domain of the Simple Present form (i.e., Sánchez-Alonso 2018 ; Fuchs 2020 ). Here we argue for the hypothesis that estar ’s participation in both paths of change is not coincidental. Focusing on the copular use, we present arguments for the proposal that estar ’s encroachment is connected to its lexico-conceptual structure, which, under specific communicative pressures, is afforded greater conversational informativity, thus systematically expanding its licensing contexts and, as a result, bolstering its use. Evidence consistent with this analysis emerges from use variation for estar across several dialects of Spanish, both in its copular and auxiliary uses.
西班牙语连词动词estar目前在不同的西班牙语方言变体中参与了两种最著名的语义变化路径:(a)作为主连词动词,侵占ser的领域;(b)作为现在进行时标记的助词,侵占一般现在时的领域(即Sánchez-Alonso 2018;Fuchs 2020)。在这里,我们支持这样一种假设,即estar参与两条变革路径并非巧合。着眼于流行的用法,我们提出论据,认为estar的入侵与其词汇-概念结构有关,在特定的交际压力下,这种结构被赋予了更大的会话信息性,从而系统地扩展了其许可语境,并最终促进了其使用。与这一分析相一致的证据来自于estar在西班牙语几种方言中的用法变化,包括其常用用法和辅助用法。
{"title":"Cognitive underpinnings of the meaning of Spanish <i>estar</i>","authors":"María Mercedes Piñango, Martín Fuchs","doi":"10.1075/sic.00095.pin","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.00095.pin","url":null,"abstract":"Abstract The Spanish copula verb estar is currently taking part in two of the most well-known paths of semantic change across different dialectal varieties of Spanish: (a) as a main copula verb, in its encroachment on the domain of ser, and (b) as the auxiliary in the Present Progressive marker, as it encroaches in the domain of the Simple Present form (i.e., Sánchez-Alonso 2018 ; Fuchs 2020 ). Here we argue for the hypothesis that estar ’s participation in both paths of change is not coincidental. Focusing on the copular use, we present arguments for the proposal that estar ’s encroachment is connected to its lexico-conceptual structure, which, under specific communicative pressures, is afforded greater conversational informativity, thus systematically expanding its licensing contexts and, as a result, bolstering its use. Evidence consistent with this analysis emerges from use variation for estar across several dialects of Spanish, both in its copular and auxiliary uses.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":"64 5","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135933811","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Review of Bonnin (2019): Discourse and Mental Health: Voice, Inequality and Resistance in Medical Settings 博宁评论(2019):话语和心理健康:医疗环境中的声音、不平等和抵抗
IF 0.5 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-08-31 DOI: 10.1075/sic.00090.mag
Dalia Magaña
{"title":"Review of Bonnin (2019): Discourse and Mental Health: Voice, Inequality and Resistance in Medical Settings","authors":"Dalia Magaña","doi":"10.1075/sic.00090.mag","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.00090.mag","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-08-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44154505","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Estar+ILP 被+ ILP
IF 0.5 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-08-24 DOI: 10.1075/sic.00089.esc
M. V. Escandell-Vidal
A sentence like María está muy guapa (‘María looks very pretty’) attributes the property of being pretty to María but also conveys the assumption that the state-of-affairs described is based on direct experience. Several explanatory hypotheses are found in the literature to account for this fact: (i) experientiality is a property of the copula estar; (ii) experientiality is an effect of contextual factors; and (iii) experientiality is the result of resolving the aspectual mismatch produced by combining estar with an Individual-Level Predicate (ILP). To test the predictions of these hypotheses, a comprehension-based survey was carried out. Participants were given isolated copular sentences with estar followed by either an ILP or an SLP (Stage-Level Predicate). Using a 5-point Likert scale, they had to rate how likely it was that the utterer had direct experience about the quality s/he was asserting. The results show a significant preference for the experiential interpretation in estar+ILP, an outcome that is consistent only with the hypothesis that the linguistic mismatch found in estar+ILP is enough to induce the accommodation of a direct experience presupposition.
像María est muy guapa (' María看起来很漂亮')这样的句子将漂亮的属性归因于María,但也传达了一种假设,即所描述的事态是基于直接经验的。在文献中发现了几个解释性假设来解释这一事实:(i)经验性是联结星的属性;(ii)经验性是环境因素的影响;(iii)经验性是通过将star与个人水平谓词(ILP)相结合来解决方面不匹配的结果。为了验证这些假设的预测,进行了一项基于理解的调查。参与者被给予孤立的流行句子,然后是一个ILP或SLP(阶段级谓词)。使用5分李克特量表,他们必须评估说话者对他所声称的质量有直接经验的可能性。结果显示,在estar+ILP中,人们对经验解释有明显的偏好,这一结果与在estar+ILP中发现的语言不匹配足以诱导直接经验预设的适应这一假设是一致的。
{"title":"Estar+ILP","authors":"M. V. Escandell-Vidal","doi":"10.1075/sic.00089.esc","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/sic.00089.esc","url":null,"abstract":"\u0000 A sentence like María está muy guapa (‘María looks very pretty’) attributes the property of being\u0000 pretty to María but also conveys the assumption that the state-of-affairs described is based on direct experience. Several\u0000 explanatory hypotheses are found in the literature to account for this fact: (i) experientiality is a property of the copula\u0000 estar; (ii) experientiality is an effect of contextual factors; and (iii) experientiality is the result of\u0000 resolving the aspectual mismatch produced by combining estar with an Individual-Level Predicate (ILP). To test\u0000 the predictions of these hypotheses, a comprehension-based survey was carried out. Participants were given isolated copular\u0000 sentences with estar followed by either an ILP or an SLP (Stage-Level Predicate). Using a 5-point Likert scale,\u0000 they had to rate how likely it was that the utterer had direct experience about the quality s/he was asserting. The results show a\u0000 significant preference for the experiential interpretation in estar+ILP, an outcome that is consistent only with\u0000 the hypothesis that the linguistic mismatch found in estar+ILP is enough to induce the accommodation of a direct\u0000 experience presupposition.","PeriodicalId":44431,"journal":{"name":"Spanish in Context","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-08-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48909744","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Spanish in Context
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1