首页 > 最新文献

Journal of Sociolinguistics最新文献

英文 中文
Beyond undoing raciolinguistics—Biopolitics and the concealed confluence of sociolinguistic perspectives 超越种族语言学-生命政治学和社会语言学观点的隐藏汇合
IF 1.9 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12640
Brian W. King
<p>Flores and Rosa, in their leading piece, state that one of their main motivations in “undoing” raciolinguistics is their wariness of it becoming siloed as something “raciolinguists” do. As a sociolinguist whose work is primarily classified (with my consent) as various admixtures of queer linguistics, feminist linguistics, and (in my work bridging sociolinguistics and intersex studies) embodied sociolinguistics, I can sympathize acutely with the imposed siloing of critical areas. A feminist linguistic perspective on analysis or a queer linguistic perspective on analysis can be deployed by any scholar (as can a raciolinguistic perspective).</p><p>Before the undoing of raciolinguistics began, in my own work I had realized the value of applying a raciolinguistic perspective to studies of language and embodied sexuality. I applied the raciolinguistic perspective on perceiving subjects to explain how sexual embodiment, linguistic cues, identities, and race are reciprocal, and in confluence, extending the toolbox to talk about “cisheteropatriarchal” perceiving subjects (King, <span>2019</span>). Under this gaze, the embodied practices of those who fall outside of a normative view of what it means to look and act like a straight man become overdetermined (e.g., intersex bodies as well as female bodies and even male <i>commodified</i> bodies), and a lot more is read into their shapes and movements than with normative bodies. It proved very fruitful to bring a raciolinguistic perspective into this embodied sociolinguistic work on sexualized bodies.</p><p>Anticipating these issues, Lal Zimman (<span>2021</span>) has recently written about <i>trans linguistics</i>, a project that is not just for trans thinkers, he suggests, but for those who wish to thoroughly divest from transphobic worldviews while materially investing in the well-being of trans humans. At the same time, in a statement compatible with the leading piece, Zimman argues that trans linguists need to address needs and questions raised by thinkers and activists who are similarly engaged with interrogating racialization and other marginalizing implications for language use (Zimman, <span>2021</span>). So as with Flores and Rosa, there is a sense that the pervasive role of race in worldwide colonialism has injected the relevance of whiteness (and white supremacy) into trans linguistics as well. Serendipitously, Flores and Rosa here draw on the influential work of Riley Snorton (<span>2017</span>), who has emphasized the need to ask what “pasts” have been submerged and discarded to conceal the relevance of race to the sociohistorical development of trans. They adopt that standpoint by asking similar questions about race and linguistics, finding similar concealments. The “colonial co-naturalization” and “joint emergence” of racial and linguistic categories and hierarchies are emphasized in the leading piece, and they remind readers that European colonial logics link European-ness to orderly homog
弗洛雷斯和罗莎在他们的主要文章中指出,他们“毁灭”种族语言学的主要动机之一是他们担心它会像“种族语言学家”那样被孤立。作为一名社会语言学家,我的工作主要被归类为酷儿语言学、女权主义语言学和(在我的工作中,连接社会语言学和双性人研究)具象社会语言学的各种混合物,我非常同情对关键领域的强制隔离。女权主义语言学分析视角或酷儿语言学分析视角可以被任何学者使用(种族语言学视角也是如此)。在种族语言学开始瓦解之前,在我自己的工作中,我已经意识到将种族语言学的观点应用于语言和具体化的性研究的价值。我将种族语言学的视角应用于感知主体,以解释性体现、语言线索、身份和种族是如何相互作用和融合的,将工具箱扩展到谈论“顺异性父权制”感知主体(King, 2019)。在这种注视下,那些在外表和行为上不像直男的规范观点之外的人的具体化实践变得过度确定(例如,双性人的身体,女性的身体,甚至男性的商品化身体),他们的形状和动作比规范的身体更多地被解读。事实证明,将种族语言学的观点引入对性别化身体的体现社会语言学的研究是卓有成效的。预见到这些问题,拉尔·齐曼(2021)最近写了一篇关于跨性别语言学的文章,他建议,这个项目不仅适用于跨性别思想家,也适用于那些希望彻底摆脱对跨性别者的世界观,同时为跨性别者的福祉进行实质性投资的人。与此同时,齐曼在一份与主要文章一致的声明中认为,翻译语言学家需要解决思想家和活动家提出的需求和问题,他们同样致力于质疑种族化和其他边缘化对语言使用的影响(齐曼,2021)。因此,就像弗洛雷斯和罗莎一样,有一种感觉是,种族在全球殖民主义中无处不在的角色,也将白人(和白人至上主义)的相关性注入了翻译语言学。弗洛雷斯和罗莎在这里偶然地借鉴了莱利·斯诺顿(Riley Snorton, 2017)的有影响力的著作,后者强调有必要问一下,为了掩盖种族与跨性别社会历史发展的相关性,哪些“过去”被淹没和丢弃了。他们通过问类似的关于种族和语言学的问题,找到类似的隐蔽处,来采纳这一观点。“殖民地的共同归化”和种族和语言类别和等级的“共同出现”在主要部分中得到强调,它们提醒读者,欧洲殖民逻辑将欧洲性与有序的同质性联系起来,将非欧洲性与难以驾驭的异质性联系起来,作为过去淹没的一部分。同样被抛弃的事实是种族主义的历史发展和跨性别和双性人身体病理化的历史发展是不能分开的,它们相互支撑。20世纪50年代,约翰·莫尼在约翰·霍普金斯医院开创了“治疗”双性婴儿(即出生时性别特征有问题的婴儿)的主要手术模式(King, 2022a)。然而,昆西·迈耶斯(Quincy Meyers)的作品追溯了双性人(和变性人)身体的紊乱框架,表明它比约翰·莫尼(John Money)早了几个世纪,是殖民主义和白人至上主义的遗产。从一开始,“生理性别”就被划分为不同的种族,黑人被认为是性别上最不二形的,而白人被认为是性别上最二形的。这种观念助长了手术矫正的白人化,以维持白人至上(Meyers, 2022)。也就是说,那些身体不符合严格性别二态性的白人婴儿被“固定”下来,以维持白人性别二态性更强的虚构,从而表现出优越的“有序同质性”。这是一种种族、性别和性别的生命政治,其殖民主义逻辑在我们(不知情的)当前的实践中继续存在。因此,殖民时期的种族逻辑与跨性别和双性人(以及他们的病态化)的范畴纠缠在一起,但这一事实在社会语言学分析的种族语言学、酷儿和跨性别观点中大多是不存在的(但有例外,参见Milani, 2014)。社会语言学与令人不安的殖民过程“脱钩”,这些过程仍然具有相关性,在某种程度上,它从根本上是殖民的,其逻辑是与过去割裂。 作为社会语言学家,我们必须面对性别/性别和种族相互影响的历史,以及语言(和语言分析)在重振殖民逻辑中所扮演的角色(Borba &Milani, 2019)在大多数情况下,这是无意和不情愿的。这一点延伸到社会语言学领域本身及其认识论的排他性。如果我们希望听取商业马科尼先生的最近的电话(2021)和西欧解构理论的语境,这样他们可以更认识论包容,然后探索纠缠biopolitics性别、性别、性取向、种族,地缘政治和历史遗留的殖民,我们还在处理,我认为我们必须抵制的对地坑”raciolinguistics”,同样适用于“性别和语言,”“酷儿语言学、”“反式语言学,”语言学的研究主要集中在双性人身上。尼基·莱恩(2021)强调了与马科尼类似的观点,她列举了一些黑人学者,他们写的是关于语言、种族和性的文章,但没有在语言学期刊上发表。她呼吁社会语言学家在少数学者带来的生活专业知识方面更加谦逊,这与跨语言学的观点相呼应(Konnelly, 2021;Zimman, 2021),增加了紧迫性。在阅读这篇主要文章时,我也在文章中发现了生物政治的回声,围绕着我们必须努力解决在社会语言学基础和实践中腐烂的殖民逻辑这一概念——在纳尔逊·弗洛雷斯(Nelson Flores)之前的一篇文章中,这一方向被框定为种族语言学视角的宗谱承诺(弗洛雷斯,2021)。我认为,坚持“宗谱承诺”需要关注生命政治,进而关注生命政治作为一种批判取向如何支持交叉性。正如福柯所证明的那样,性和种族的装置在宗谱上是联系在一起的,性别也是如此(Repo, 2016)。我建议,当我们面对该学科的殖民遗产时,对生物政治和生物权力的关注(福柯,1978年,2003年)将有助于种族语言学、酷儿语言学、女权主义语言学和跨语言的观点为所有社会语言学家所利用。但首先,我必须解释我所说的生物政治是什么意思,然后才能更详细地讨论它的“去孤岛化”潜力。福柯认为,生命权力(主权权力的现代表现形式)通过两个极点作用于人类生活:解剖政治和生命政治。解剖政治作用于身体,使它们更有生产力,但又足够温顺,可以融入控制系统。生物政治极点作为一种资源,在人口水平上调节身体的生殖能力(健康、寿命等)。对福柯来说,性是这两个极点之间的“枢纽”,因为性是产生更多身体的活动,也是服从纪律干预的活动(Pugliese &Stryker, 2009)。福柯毫不含糊地将种族主义和殖民主义联系到这个等式中,在他的谱系中抓住了殖民主义中国家对种族的操纵是生物权力合理性的核心(Mills, 2018,第167页)。当一个人在处理种族语言学视角处理的话题时,这种对现代权力结构的批判视角有很多东西可以提供,特别是“……质疑现代知识项目和生活方式的殖民再生产和转变”(弗洛雷斯& &;罗莎,这个问题——我的重点)。在类似的轨道上,Joseph Pugliese和Susan Stryker(2009)利用生物政治框架,在种族主体、主体性和实践的微观政治背景下,追踪了白人作为“权力的宏观政治结构”的运作。这种生物政治方法的有用性与弗洛雷斯和罗莎在这个问题上提出的论点相吻合。弗洛雷斯和罗莎在这里鼓励我们理解种族是现代民族国家不可或缺的一部分,是殖民主义的产物。在不同的案例中,它的公开性各不相同,但需要对“黑人和土著的非人性化”进行局部调查,这种非人性化与跨性别和双性人的非人性化是一致的,都是“奴隶制的来世”的一部分,坚持殖民逻辑,然后分散在世界上(Wolff et al., 2022)。在进行社会语言学分析时,我们必须在
{"title":"Beyond undoing raciolinguistics—Biopolitics and the concealed confluence of sociolinguistic perspectives","authors":"Brian W. King","doi":"10.1111/josl.12640","DOIUrl":"10.1111/josl.12640","url":null,"abstract":"&lt;p&gt;Flores and Rosa, in their leading piece, state that one of their main motivations in “undoing” raciolinguistics is their wariness of it becoming siloed as something “raciolinguists” do. As a sociolinguist whose work is primarily classified (with my consent) as various admixtures of queer linguistics, feminist linguistics, and (in my work bridging sociolinguistics and intersex studies) embodied sociolinguistics, I can sympathize acutely with the imposed siloing of critical areas. A feminist linguistic perspective on analysis or a queer linguistic perspective on analysis can be deployed by any scholar (as can a raciolinguistic perspective).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Before the undoing of raciolinguistics began, in my own work I had realized the value of applying a raciolinguistic perspective to studies of language and embodied sexuality. I applied the raciolinguistic perspective on perceiving subjects to explain how sexual embodiment, linguistic cues, identities, and race are reciprocal, and in confluence, extending the toolbox to talk about “cisheteropatriarchal” perceiving subjects (King, &lt;span&gt;2019&lt;/span&gt;). Under this gaze, the embodied practices of those who fall outside of a normative view of what it means to look and act like a straight man become overdetermined (e.g., intersex bodies as well as female bodies and even male &lt;i&gt;commodified&lt;/i&gt; bodies), and a lot more is read into their shapes and movements than with normative bodies. It proved very fruitful to bring a raciolinguistic perspective into this embodied sociolinguistic work on sexualized bodies.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Anticipating these issues, Lal Zimman (&lt;span&gt;2021&lt;/span&gt;) has recently written about &lt;i&gt;trans linguistics&lt;/i&gt;, a project that is not just for trans thinkers, he suggests, but for those who wish to thoroughly divest from transphobic worldviews while materially investing in the well-being of trans humans. At the same time, in a statement compatible with the leading piece, Zimman argues that trans linguists need to address needs and questions raised by thinkers and activists who are similarly engaged with interrogating racialization and other marginalizing implications for language use (Zimman, &lt;span&gt;2021&lt;/span&gt;). So as with Flores and Rosa, there is a sense that the pervasive role of race in worldwide colonialism has injected the relevance of whiteness (and white supremacy) into trans linguistics as well. Serendipitously, Flores and Rosa here draw on the influential work of Riley Snorton (&lt;span&gt;2017&lt;/span&gt;), who has emphasized the need to ask what “pasts” have been submerged and discarded to conceal the relevance of race to the sociohistorical development of trans. They adopt that standpoint by asking similar questions about race and linguistics, finding similar concealments. The “colonial co-naturalization” and “joint emergence” of racial and linguistic categories and hierarchies are emphasized in the leading piece, and they remind readers that European colonial logics link European-ness to orderly homog","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"436-440"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12640","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136114057","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Enfoques raciolingüísticos y análisis multidimensionales de los vínculos entre la raza, el lenguaje y el poder 种族、语言和权力之间联系的推理语言学方法和多维分析
IF 1.9 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12645
Sherina Feliciano-Santos
<p>El enfoque raciolingüístico de Flores y Rosa brinda un importante marco político, histórico, relacional y sensorial para entender cómo se racializan las personas y cómo la acción social se vuelve interpretable a través de un lente racializado. Me baso en este análisis para subrayar la importancia de que estudios que se enfoquen en la raza y el lenguaje consideren un análisis multivectorial que sea dinámico, histórico y consciente de las complejas relaciones de poder involucradas en vincular la raza y el lenguaje. Según entiendo, el argumento de Flores y Rosa es un llamado a evitar un enfoque analítico que trate la raza y su relación con el lenguaje como categorías ahistóricas descontextualizadas a través del espacio y el tiempo.</p><p>La atención a la interfaz sensorial que impacta cómo se experimenta la raza en forma interactiva también significa prestar atención a las circunstancias históricas y las relaciones de poder que producen la raza como una categoría perceptible de diferenciación social, ya sea través de aspectos del habla y el lenguaje, la apariencia física, la ascendencia genealógica, y/o cualquier característica que se asocie históricamente con categorías raciales en un lugar y tiempo determinado. Esto requiere el reconocimiento y análisis simultáneo de la raza como una construcción colonial, como un ancla de las relaciones sociales, y una base para ciertas formas de identidad. En este ensayo, discuto brevemente las categorías raciales como órdenes coloniales complejos y multifacéticos, luego destaco un marco multivectorial que, al reconocer la multidimensionalidad de la instanciación racial, permite un análisis de cómo la raza y su relación con los fenómenos lingüísticos podrían construirse, experimentarse, reproducirse y ser desafiados.</p><p>Pensar en la colonialidad como productora de los órdenes sociales modernos que a su vez producen la raza como importante vector y representante de las experiencias socioculturales a través de diferentes situaciones históricas y geopolíticas nos permite ver, analíticamente, cómo estas categorías producen también intersticios y vacíos donde las limitaciones y excesos de las categorías presupuestas son insuficientes y no corresponden claramente a conceptualizaciones y experiencias identitarias y lingüísticas vividas. Con el objetivo de comprender las formas multifacéticas y duraderas en que los proyectos coloniales europeos han estructurado sistemas de conocimiento, jerarquías y cultura para reproducir el poder colonial eurocéntrico, debemos preguntarnos: ¿qué se borra, excluye, o sobredetermina en las amplias categorías de lenguaje y raza que usamos para trazar patrones demográficos?</p><p>En este contexto, las discusiones sobre raza pueden entenderse con relación a los modos distintivos de organizar diferencia dentro de la colonialidad. El concepto de colonialidad (Quijano, <span>2000</span>) apunta a las condiciones epistemológicas que se configuran según las circunstancias político-económi
这表明真诚种族区分解析种族概念的真实性和考虑把“如何的人,他的思考和感觉的身分存在明显,尤其是当这种身份境内活动的社会环境,包括许多中和超出其立即控制”(11)。这个观点显示个人的复杂关系与他们的祖先是熟人和陌生人的种族类别分配,额,和无数思考模式种族和种族命令通过geohistóricas轨迹和政治边界,而通过这些移动的人。人们如何与种族联系的这一方面提醒我们,种族、身份和语言之间的关系不是停滞不前的,也不总是容易通过外部感知行为进行评估。第三个向量讨论了感知他人与种族评估的可感知和可知性方面的关系,并将种族类别分配给他人。这一向量强调了种族秩序和等级是如何在结构上复制的,而不管社会行动者是否经历了种族方面的互动,例如种族偏见的经验和产生。简·希尔(Jane Hill, 2008)等人(Chun, 2016, Pardo, 2013)的著作《白人种族主义的日常语言》(Everyday Language of White Racism, 2008)展示了关于种族主义起源的不同理论如何阐明种族主义被假定运作的机制和规模,无论是个人的、人际的还是结构性的。这种方法还强调了对种族的制度和互动看法如何影响在特定类别中种族化的社会行动者,以及这如何导致种族类别的复制和影响。第四个方面考虑了以前关系的相互作用,考虑到围绕种族化经历的群体和传统的历史形成。如果形成了这样的群体,他们如何根据共同的故事和经验定义包容?这些标准如何与自己和他人对类别、可居住性和种族秩序的感知相关联?这就是我们在类别和归属方面看到的关于种族的争论,也许更接近于关于“真实性”的争论,杰克逊对比了他的真诚概念。我们看到的不是与种族类别和主张的内在关系,而是种族身份和认同的关系评估,通常在Bucholtz和Hall(2005)提出的身份和互动框架内发挥作用。这个过程总是充满了分离的潜力(Meek, 2011),以及行动者如何建立种族类别和问题的差异。考虑各个流程和媒介参与实验的读取物化身体作为一个网站内种族和争议性的分类更为广泛的命令殖民地,使我们能够动态定位中的加工过程coarticulación种族类别和尸体racializados lingüísticas和声音instanciadas品种(小国,2020年)。它还允许我们探讨在这些背景下,人们如何与(或不)不同形式的主体性和种族身份相关。在这方面,有必要仔细分析以一起interaccionales背景、相关大风,地缘政治等方面讨论试图系种族和种族成员通过标准从特征显现出来、物理和声乐estilizaciones conceptualizaciones族谱、想法、做法和传统遗产。这种分析为我们提供了一个想法,即在地缘政治边界内和跨越地缘政治边界的运动可能会以不同的方式突出或掩盖社会行动者以前在其他种族秩序中的定位方式。它还使我们能够辨别人们对种族、民族和语言类别和界限的不同和复杂的定位方式。最后,它揭示了相互联系的种族和语言秩序如何随着时间和空间的变化而变化,为不同的政治和经济项目服务。
{"title":"Enfoques raciolingüísticos y análisis multidimensionales de los vínculos entre la raza, el lenguaje y el poder","authors":"Sherina Feliciano-Santos","doi":"10.1111/josl.12645","DOIUrl":"10.1111/josl.12645","url":null,"abstract":"&lt;p&gt;El enfoque raciolingüístico de Flores y Rosa brinda un importante marco político, histórico, relacional y sensorial para entender cómo se racializan las personas y cómo la acción social se vuelve interpretable a través de un lente racializado. Me baso en este análisis para subrayar la importancia de que estudios que se enfoquen en la raza y el lenguaje consideren un análisis multivectorial que sea dinámico, histórico y consciente de las complejas relaciones de poder involucradas en vincular la raza y el lenguaje. Según entiendo, el argumento de Flores y Rosa es un llamado a evitar un enfoque analítico que trate la raza y su relación con el lenguaje como categorías ahistóricas descontextualizadas a través del espacio y el tiempo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La atención a la interfaz sensorial que impacta cómo se experimenta la raza en forma interactiva también significa prestar atención a las circunstancias históricas y las relaciones de poder que producen la raza como una categoría perceptible de diferenciación social, ya sea través de aspectos del habla y el lenguaje, la apariencia física, la ascendencia genealógica, y/o cualquier característica que se asocie históricamente con categorías raciales en un lugar y tiempo determinado. Esto requiere el reconocimiento y análisis simultáneo de la raza como una construcción colonial, como un ancla de las relaciones sociales, y una base para ciertas formas de identidad. En este ensayo, discuto brevemente las categorías raciales como órdenes coloniales complejos y multifacéticos, luego destaco un marco multivectorial que, al reconocer la multidimensionalidad de la instanciación racial, permite un análisis de cómo la raza y su relación con los fenómenos lingüísticos podrían construirse, experimentarse, reproducirse y ser desafiados.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pensar en la colonialidad como productora de los órdenes sociales modernos que a su vez producen la raza como importante vector y representante de las experiencias socioculturales a través de diferentes situaciones históricas y geopolíticas nos permite ver, analíticamente, cómo estas categorías producen también intersticios y vacíos donde las limitaciones y excesos de las categorías presupuestas son insuficientes y no corresponden claramente a conceptualizaciones y experiencias identitarias y lingüísticas vividas. Con el objetivo de comprender las formas multifacéticas y duraderas en que los proyectos coloniales europeos han estructurado sistemas de conocimiento, jerarquías y cultura para reproducir el poder colonial eurocéntrico, debemos preguntarnos: ¿qué se borra, excluye, o sobredetermina en las amplias categorías de lenguaje y raza que usamos para trazar patrones demográficos?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;En este contexto, las discusiones sobre raza pueden entenderse con relación a los modos distintivos de organizar diferencia dentro de la colonialidad. El concepto de colonialidad (Quijano, &lt;span&gt;2000&lt;/span&gt;) apunta a las condiciones epistemológicas que se configuran según las circunstancias político-económi","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"468-472"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12645","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136115935","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Figures of interpretation. B. A. S. S. Meier-Lorente-Muth-Duchêne, Bristol & Blue Ridge Summit: Multilingual Matters. 2021. 176 pp. Hardback (9781788929394) 29.95 GBP, Ebook/ PDF (9781788929400) 5.00 GBP. 解释图。B. A. S. S. Meier-Lorente-Muth-Duchêne, Bristol &amp; Blue Ridge Summit:多语言问题。2021.176 pp.精装本 (9781788929394) 29.95 英镑,电子书/PDF (9781788929400) 5.00 英镑。
IF 1.5 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12648
Ingrid de Saint-Georges
{"title":"Figures of interpretation. B. A. S. S. Meier-Lorente-Muth-Duchêne, Bristol & Blue Ridge Summit: Multilingual Matters. 2021. 176 pp. Hardback (9781788929394) 29.95 GBP, Ebook/ PDF (9781788929400) 5.00 GBP.","authors":"Ingrid de Saint-Georges","doi":"10.1111/josl.12648","DOIUrl":"10.1111/josl.12648","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"28 4","pages":"88-91"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142846","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Os movimentos da perspectiva raciolinguística no sul latino-americano 种族语言学观点在拉丁美洲南部的动向
IF 1.9 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12641
Luanda Rejane Soares Sito
{"title":"Os movimentos da perspectiva raciolinguística no sul latino-americano","authors":"Luanda Rejane Soares Sito","doi":"10.1111/josl.12641","DOIUrl":"10.1111/josl.12641","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"458-462"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136113155","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Undoing raciolinguistics, unsettling (socio)linguistics 颠覆种族语言学,颠覆(社会)语言学
IF 1.9 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12646
Jonathan Rosa, Nelson Flores
{"title":"Undoing raciolinguistics, unsettling (socio)linguistics","authors":"Jonathan Rosa,&nbsp;Nelson Flores","doi":"10.1111/josl.12646","DOIUrl":"10.1111/josl.12646","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"483-485"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136115131","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The movements of the raciolinguistic perspective in the Latin American South 拉丁美洲南部种族语言学视角的运动
IF 1.9 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12647
Luanda Rejane Soares Sito
{"title":"The movements of the raciolinguistic perspective in the Latin American South","authors":"Luanda Rejane Soares Sito","doi":"10.1111/josl.12647","DOIUrl":"10.1111/josl.12647","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"453-457"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136115949","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Undoing raciolinguistics 取消raciolinguistics
IF 1.9 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12643
Nelson Flores, Jonathan Rosa

In this commentary, we discuss common pitfalls associated with the study of race and language, focusing specifically on the recent emergence of raciolinguistics as a frame for these efforts. We examine how raciolinguistics can be taken up in ways that silo discussions of race from the rest of linguistics—as something that the “raciolinguists” do—such that careful study of issues including colonialism, power, and societal hierarchies is perpetually pushed to the margins of the field. We also consider how the nominalization of raciolinguistics can suggest that race and language are agreed upon objects in ways that reproduce troublesome essentializations. We show how a raciolinguistic perspective can resist such tendencies by continually interrogating the colonial reproduction and transformation of modern knowledge projects and lifeways across societal contexts, as well as by continually examining the fundamental nature of language, race, and power. We end with what we see as the implications of a raciolinguistic perspective for all of linguistics.

在这篇评论中,我们讨论了与种族和语言研究相关的常见陷阱,特别关注最近出现的种族语言学作为这些努力的框架。我们研究了种族语言学是如何以一种与其他语言学隔绝的方式来讨论种族问题的——就像“种族语言学家”所做的那样——以至于对殖民主义、权力和社会等级等问题的仔细研究永远被推到了这个领域的边缘。我们还考虑了种族语言学的名词化如何表明种族和语言以再现麻烦的本质化的方式在对象上是一致的。我们展示了种族语言学的视角是如何通过不断质疑跨社会背景的现代知识项目和生活方式的殖民再生产和转变,以及通过不断检查语言、种族和权力的基本性质来抵制这种趋势的。我们以我们所看到的种族语言学视角对所有语言学的影响作为结束。
{"title":"Undoing raciolinguistics","authors":"Nelson Flores,&nbsp;Jonathan Rosa","doi":"10.1111/josl.12643","DOIUrl":"10.1111/josl.12643","url":null,"abstract":"<p>In this commentary, we discuss common pitfalls associated with the study of race and language, focusing specifically on the recent emergence of raciolinguistics as a frame for these efforts. We examine how raciolinguistics can be taken up in ways that silo discussions of race from the rest of linguistics—as something that the “raciolinguists” do—such that careful study of issues including colonialism, power, and societal hierarchies is perpetually pushed to the margins of the field. We also consider how the nominalization of raciolinguistics can suggest that race and language are agreed upon objects in ways that reproduce troublesome essentializations. We show how a raciolinguistic perspective can resist such tendencies by continually interrogating the colonial reproduction and transformation of modern knowledge projects and lifeways across societal contexts, as well as by continually examining the fundamental nature of language, race, and power. We end with what we see as the implications of a raciolinguistic perspective for all of linguistics.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"421-427"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136114681","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Troubling sociolinguistics practice and the coloniality of universalism 令人不安的社会语言学实践和普遍主义的殖民性
IF 1.9 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12644
Finex Ndhlovu
<p>The quite contemporary epistemological postures that are critical of the dominance of Euro-modernist knowledge traditions are sometimes guilty of inadvertently perpetuating the very same hegemonies they seek to unsettle. For this reason, the intervention by Nelson Flores and Jonathan Rosa is timely and relevant. In re-assessing the “common sense” assumptions that belie the concept of “raciolinguistics,” Flores and Rosa remind us of the need to pitch our conversations with boldness, conceptual clarity, and conviction to avoid essentialisms that tend to hide and reveal—in equal measure—the co-naturalization of language and race and the concomitant discourses they invoke. This short commentary engages their reflections.</p><p>More than two decades ago, Latin American decolonial theorist, philosopher, and semiotician Walter D. Mignolo (<span>2002</span>) published an article on “The Geopolitics of Knowledge and the Colonial Difference.” In the article, Mignolo introduced several concepts that are foundational to the arguments that Nelson Flores and Jonathan Rosa advance. Included among the concepts introduced by Mignolo is “colonial difference,” “repetition without difference,” “the double bind,” “border thinking,” “relocation of thinking,” “critical awareness of the geopolitics of knowledge,” “Eurocentrism from the left,” and “Eurocentric critique of modernity,” among others. Together, and individually, these concepts point to the conundrum that contemporary social science and allied scholarly communities face in trying to transcend meta-narratives of Euro-modernist coloniality—in ways that do not reproduce the same. When Mignolo introduced these concepts, he was drawing attention to the fact that while the postmodern criticism of Euro-modernity is important and necessary, it is not enough. His call was for the development of alternative grammars and vocabularies that are fit for purpose—ones that would enable us to side step the language of colonial dichotomies and fallacies of superiority, linearity, completeness, and universal relevance.</p><p>In re-engaging and troubling the concept of “raciolinguistics,” Nelson Flores and Jonathan Rosa follow the path of reflexive praxis charted by Walter Mignolo and other decolonial theorists. They are inviting us to enter dialogic conversation on the imperative to think otherwise, to think anew, those rarely challenged “commonsense” assumptions that underpin the work we do in sociolinguistics and allied fields of study. It is an invitation to change not only the conversation but also the contents of our conversations. Flores and Rosa urge us to embark on delinking—a project that confronts the dangers of global coloniality and hierarchies of humanity, race, languages, and knowledges. They are inviting us to undertake a broader global review of our practices to ascertain how we got to be where we are as well as the steps we might take to pick ourselves up and continue walking. Or, as postcolonial literary cr
与名义上的术语“种族语言学”不同,“种族语言学”背叛了欧洲现代主义殖民主义对命名事物、民族、思想等的痴迷,以分类、分级和控制为目的,“种族语言学视角”谈到了正在进行的思维方式、认知方式、感知方式、存在方式和生活方式的创造,现在和未来(Ndhlovu, 2022;《新城邦》,2022年)。弗洛雷斯和罗莎非常清楚地表明,由于“种族语言学视角”根植于正在进行的生活斗争现实,它为新的替代途径提供了希望。这就引出了我的第二点,那就是对将我们的实践制度化的倾向进行质疑。已故的诺贝尔奖得主和反种族主义学者,托尼·莫里森(2019),曾经问有关非裔美国人的研究:话语的真正目的是什么?在他们的文章中,纳尔逊·弗洛雷斯和乔纳森·罗莎在某种意义上重申了托尼·莫里森的问题。他们认为,当一个话语或一个想法变得司空见惯时,它就有可能失去其显著性,因为它变成了一个口号(Ndhlovu, 2022)。大卫·格拉姆林(David Gramling, 2018)在语言教育研究的背景下引入口号化的概念时建议,在特定的话语领域中,通过压制和包容反证据,口号可以享受非凡的空间和可见性。一个意想不到的后果是促进了一种片面和扭曲的认识论,这种认识论在历史和文化上是盲目的。在对种族和语言研究的反思中,纳尔逊·弗洛雷斯和乔纳森·罗莎紧跟之前的工作的脚步,这些工作呼吁人们注意那些被奉为圣物的话语的陷阱,这些话语已经失去了它们的显著性。弗洛雷斯和罗莎的文章引发了一场对话,讨论我们如何将语言和种族的研究从不加批判地接受“种族语言学”概念的口号化中拯救出来。论点是,当种族和语言的分析被用于平衡(现状)的服务时,它们就失去了解放的力量,伊芙·塔克和k·韦恩·杨(2012,第1页)将其描述为“非殖民化的隐喻,[这]使一系列逃避成为可能,这些逃避是有问题的,试图调和定居者的内疚和同谋,并拯救定居者的未来。”其后果是削弱了艰苦和令人不安的非殖民化工作。塔克和杨讨论了关于这种挪用的几件令人不安的事情,其中之一是肤浅地采用非殖民化的语言,以取代先前谈论社会正义的方式,以及其他寻求破坏殖民遗产的社会科学方法。在这里,一个关键的当务之急是“在我们这些非殖民化的倡导者中,提高反思性的重要性,就像我们期望其他学者对他们的智力产出变得更加内省一样”(Moosavi (2020, p. 333)。这是弗洛雷斯和罗莎在思考中所回应的呼唤。弗洛雷斯和罗莎提出的第三个关键点是关于挑战普遍主义的殖民话语。在这一点上,他们正在抵制“知识生产的全球网络和等级制度,并批判性地反思和抵制美国种族逻辑的普遍化”(弗洛雷斯&;罗莎,这一期)。这一命题与其他学者提出的论点相呼应,特别是那些从土著和南方视角发言的学者(例如,Connell, 2007;马考尼,2012;Ndhlovu,Makalela, 2021;Ndhlovu, 2021;Ndhlovu,凯利,2020;Nabudere, 2011;斋月,2011;Yunkaporta, 2019)。像弗洛雷斯和罗莎一样,这些南方和土著学者对普遍相关性、宏大叙事、宏大抹除和中心阅读的谬论感到困扰,这些谬论是主流西方/欧洲现代主义科学事业的特征。弗洛雷斯和罗莎围绕普遍主义话语提出的担忧暗示了“普遍主义的殖民性”的概念,我在这里介绍这个术语是为了描述欧洲现代主义帝国势力如何殖民“普遍”的概念,并用它来征服世界上其他所有人的知识、文化和语言。通过殖民主义,人类和知识的本质被简化为欧洲现代性的狭隘建构。弗洛雷斯和罗莎正在挑战的正是这种殖民主义的普遍主义观念,它构成了“种族语言学”的概念。他们认为,当面对语言和语言教育中普遍存在的种族化时,我们的反应必须采取全球姿态。 一个被救赎的普世主义必须成为地方学术和非学术团体为争取社会、教育和认知正义而斗争的各种网络的集合点,以交流思想、经验和战略,绘制共同的全球未来。总而言之,纳尔逊·弗洛雷斯和乔纳森·罗莎的反思是重要的,因为他们对无意中产生本质主义的话语和实践的批评并不局限于社会语言学领域。相反,他们假设的论点直接说明了学术界正在发生的事情,因为几乎所有学科都构成了维持正在进行的全球殖民计划的知识机构。因此,对我们的学科和实践进行批判性反思的邀请,对于呼吁同样的声音,特别是那些从南方、土著和非殖民观点发言的声音来说,是一个受欢迎的补充。为了推进这一值得称赞的议程,我们必须采取一种方法论的姿态,将不同的文化和知识传统结合起来,调解产生相互联系的知识形式的途径。我们的目标必须是超越单一认知的限制,这种限制使我们在语言和种族方面的一些工作制度化。开放获取出版由新英格兰大学促进,作为澳大利亚大学图书馆员理事会Wiley -新英格兰大学协议的一部分。
{"title":"Troubling sociolinguistics practice and the coloniality of universalism","authors":"Finex Ndhlovu","doi":"10.1111/josl.12644","DOIUrl":"10.1111/josl.12644","url":null,"abstract":"&lt;p&gt;The quite contemporary epistemological postures that are critical of the dominance of Euro-modernist knowledge traditions are sometimes guilty of inadvertently perpetuating the very same hegemonies they seek to unsettle. For this reason, the intervention by Nelson Flores and Jonathan Rosa is timely and relevant. In re-assessing the “common sense” assumptions that belie the concept of “raciolinguistics,” Flores and Rosa remind us of the need to pitch our conversations with boldness, conceptual clarity, and conviction to avoid essentialisms that tend to hide and reveal—in equal measure—the co-naturalization of language and race and the concomitant discourses they invoke. This short commentary engages their reflections.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;More than two decades ago, Latin American decolonial theorist, philosopher, and semiotician Walter D. Mignolo (&lt;span&gt;2002&lt;/span&gt;) published an article on “The Geopolitics of Knowledge and the Colonial Difference.” In the article, Mignolo introduced several concepts that are foundational to the arguments that Nelson Flores and Jonathan Rosa advance. Included among the concepts introduced by Mignolo is “colonial difference,” “repetition without difference,” “the double bind,” “border thinking,” “relocation of thinking,” “critical awareness of the geopolitics of knowledge,” “Eurocentrism from the left,” and “Eurocentric critique of modernity,” among others. Together, and individually, these concepts point to the conundrum that contemporary social science and allied scholarly communities face in trying to transcend meta-narratives of Euro-modernist coloniality—in ways that do not reproduce the same. When Mignolo introduced these concepts, he was drawing attention to the fact that while the postmodern criticism of Euro-modernity is important and necessary, it is not enough. His call was for the development of alternative grammars and vocabularies that are fit for purpose—ones that would enable us to side step the language of colonial dichotomies and fallacies of superiority, linearity, completeness, and universal relevance.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In re-engaging and troubling the concept of “raciolinguistics,” Nelson Flores and Jonathan Rosa follow the path of reflexive praxis charted by Walter Mignolo and other decolonial theorists. They are inviting us to enter dialogic conversation on the imperative to think otherwise, to think anew, those rarely challenged “commonsense” assumptions that underpin the work we do in sociolinguistics and allied fields of study. It is an invitation to change not only the conversation but also the contents of our conversations. Flores and Rosa urge us to embark on delinking—a project that confronts the dangers of global coloniality and hierarchies of humanity, race, languages, and knowledges. They are inviting us to undertake a broader global review of our practices to ascertain how we got to be where we are as well as the steps we might take to pick ourselves up and continue walking. Or, as postcolonial literary cr","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"449-452"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12644","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136114226","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Una perspectiva raciolingüística desde el Reino Unido 来自英国的种族语言学视角
IF 1.9 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12637
Ian Cushing
<p>En 2023, me invitaron a dar una charla sobre el resurgimiento del pensamiento deficitario en las escuelas de Inglaterra y cómo las políticas educativas contemporáneas reproducen ideologías raciolingüísticas, las cuales enmarcan las prácticas lingüísticas de les niñes racializades y de clase trabajadora como si estuvieran sufriendo de carencias debilitantes. Después de la charla, un profesor blanco comentó que el pensamiento deficitario trataba más de la clase que la raza, y que los estudios que se enfocan en la raza corrían el riesgo de minimizar las luchas sociolingüísticas de la clase trabajadora blanca. He sido testigo del despliegue de las mismas ansiedades en la evaluación por pares, donde les sociolingüistes del Reino Unido parecen incomódes por los estudios que centran la raza y el colonialismo, a pesar de las lógicas coloniales que se encuentran al centro de la disciplina (Heller y McElhinny <span>2022</span>). Esto es particularmente preocupante dado que la sociolingüística surgió simultáneamente con la organización anticolonial del Movimiento de Poder Negro en los años 1960, lo cual representaba el activismo comunitario que involucraba la exposición de la vigilancia antinegra sistémica de las prácticas lingüísticas en las escuelas.</p><p>El artículo de Flores y Rosa en el presente diálogo expresa cómo una perspectiva raciolingüística nos invita a interrogar las raíces coloniales de la sociolingüística y cómo se han empujado los asuntos de la raza, el colonialismo y la supremacía blanca a los márgenes disciplinarios. Una perspectiva raciolingüística busca deshacer asunciones dadas por sentadas sobre la lengua, la raza y la clase para interrogar cómo las lógicas coloniales británicas siguen dando forma a la sociedad moderna. Este enfoque interseccional ha sido fundamental al surgimiento de una perspectiva raciolingüística desde el Reino Unido que ha examinado la naturaleza mutuamente constitutiva de la raza, la clase y la lengua en contextos diferentes, incluyendo en las escuelas (Cushing, <span>2022</span>; Cushing y Snell, <span>2023</span>; Li Wei y García <span>2022</span>), en el proceso de ciudadanía del Reino Unido (Khan, <span>2021</span>), en la terapia del lenguaje, fonoaudiología y logopedia (<span>Farah f.c</span>.) y en zonas urbanas con altas poblaciones del sur de Asia (Sharma, <span>2016</span>; véase también Harris, <span>2006</span>). Estas investigaciones continúan una historia larga de estudios producidos por académiques marginalizades que expusieron cómo las lógicas coloniales y supremacistas blancos deslegitimaron las practicas lingüísticas de comunidades racializadas a mediados del siglo XX (p. ej., Coard, <span>1971</span>; Singh, <span>1988</span>). Sin embargo, estos nombres son típicamente borrados en los relatos históricos de les sociolingüistes del Reino Unido (véase Gilmour, <span>2020</span> para una excepción) de la misma manera en que el colonialismo y la antinegrura a menudo se pasan por alto en proyec
2023年,请给我一个讨论的思想出现赤字在英格兰和学校教育政策如何raciolingüísticas转载当代意识形态,其中这些做法lingüísticas niñes racializades和工人阶级就身处痛苦使人衰弱的不足。演讲结束后,一位白人教授评论说,赤字思维更多的是关于阶级而不是种族,以种族为中心的研究可能会淡化白人工人阶级的社会语言斗争。我目睹同样的焦虑在部署同行评价、联合王国sociolingüistes似乎incomódes地方重点研究种族和殖民主义逻辑,尽管殖民地位于市中心的纪律(海勒和McElhinny 2022)。这特别令人担忧因为sociolingüística源于黑人权力运动与反殖民主义组织同时在1960年代,同一项社区活动涉及系统性监测antinegra接触lingüísticas做法的学校。粉色鲜花和本对话文章观点表示如何raciolingüística邀请我们来审问根部殖民地事务sociolingüística和如何激励、殖民主义和白人至上的种族纪律幅度。种族语言学的观点试图打破关于语言、种族和阶级的假设,以质疑英国殖民逻辑如何继续塑造现代社会。这种交叉的方法是英国种族语言学观点出现的基础,该观点考察了种族、阶级和语言在不同环境下的相互构成的本质,包括在学校(Cushing, 2022;库欣和斯内尔,2023年;Li Wei和garcia 2022)、英国公民身份(Khan, 2021)、语言治疗、语言治疗和语言治疗(Farah f.c.)以及南亚人口众多的城市地区(Sharma, 2016;参见Harris, 2006)。这些研究延续了学术边缘化研究的悠久历史,这些研究揭示了殖民和白人至上主义的逻辑如何使20世纪中期种族化社区的语言实践失去合法性(例如,Coard, 1971;Singh, 1988年)。然而,这些名字通常故事历史中抹去了他们英国sociolingüistes见Gilmour, 2020年实现一个例外)同样在殖民主义和antinegrura经常被忽略的项目正在调查所谓的伦敦英语文化。他们必须注意到联合王国sociolingüistes colonialidad越来越紧迫骰子国家企图强烈否认存在种族主义体制、鲤鱼anticoloniales努力在学校和大学,和预测图像的工人阶级白人男孩作为受害者的族裔多样性(派和Nagdee 2022)。人花和玫瑰,他们sociolingüistes发挥重要作用,并找出核心语言的观点是当代英国社会中的种族主义的具体表现形式,从而推着desuniversalizar形式是,知道有渊源观念塑造出理想的雪白和sociolingüística研究了很长时间。我在英国写这篇评论,英国的殖民主义、基督教传教以及对非洲和黑人人口的奴役塑造了现代世界,并继续产生白人和非白人之间的区别。理解英国人设计的全球白人至上主义是理解种族语言意识形态如何成为英国帝国主义非人化努力的核心的关键,在这种努力中,非洲和土著人口被描绘成无法产生合法的语言(Smith, 2009)。这些殖民语言意识形态继续定义哪些社区通常被认为比其他社区更合法,但在英国的规范社会语言学研究中被忽视或忽视。在弗洛雷斯和罗莎的倡议下,社会语言学家可以采取一种理性语言学的观点,从“对与欧洲殖民主义全球化一起出现的存在和知识形式的批判性质疑”(本次对话)中消除和去普遍化这些假设。
{"title":"Una perspectiva raciolingüística desde el Reino Unido","authors":"Ian Cushing","doi":"10.1111/josl.12637","DOIUrl":"10.1111/josl.12637","url":null,"abstract":"&lt;p&gt;En 2023, me invitaron a dar una charla sobre el resurgimiento del pensamiento deficitario en las escuelas de Inglaterra y cómo las políticas educativas contemporáneas reproducen ideologías raciolingüísticas, las cuales enmarcan las prácticas lingüísticas de les niñes racializades y de clase trabajadora como si estuvieran sufriendo de carencias debilitantes. Después de la charla, un profesor blanco comentó que el pensamiento deficitario trataba más de la clase que la raza, y que los estudios que se enfocan en la raza corrían el riesgo de minimizar las luchas sociolingüísticas de la clase trabajadora blanca. He sido testigo del despliegue de las mismas ansiedades en la evaluación por pares, donde les sociolingüistes del Reino Unido parecen incomódes por los estudios que centran la raza y el colonialismo, a pesar de las lógicas coloniales que se encuentran al centro de la disciplina (Heller y McElhinny &lt;span&gt;2022&lt;/span&gt;). Esto es particularmente preocupante dado que la sociolingüística surgió simultáneamente con la organización anticolonial del Movimiento de Poder Negro en los años 1960, lo cual representaba el activismo comunitario que involucraba la exposición de la vigilancia antinegra sistémica de las prácticas lingüísticas en las escuelas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El artículo de Flores y Rosa en el presente diálogo expresa cómo una perspectiva raciolingüística nos invita a interrogar las raíces coloniales de la sociolingüística y cómo se han empujado los asuntos de la raza, el colonialismo y la supremacía blanca a los márgenes disciplinarios. Una perspectiva raciolingüística busca deshacer asunciones dadas por sentadas sobre la lengua, la raza y la clase para interrogar cómo las lógicas coloniales británicas siguen dando forma a la sociedad moderna. Este enfoque interseccional ha sido fundamental al surgimiento de una perspectiva raciolingüística desde el Reino Unido que ha examinado la naturaleza mutuamente constitutiva de la raza, la clase y la lengua en contextos diferentes, incluyendo en las escuelas (Cushing, &lt;span&gt;2022&lt;/span&gt;; Cushing y Snell, &lt;span&gt;2023&lt;/span&gt;; Li Wei y García &lt;span&gt;2022&lt;/span&gt;), en el proceso de ciudadanía del Reino Unido (Khan, &lt;span&gt;2021&lt;/span&gt;), en la terapia del lenguaje, fonoaudiología y logopedia (&lt;span&gt;Farah f.c&lt;/span&gt;.) y en zonas urbanas con altas poblaciones del sur de Asia (Sharma, &lt;span&gt;2016&lt;/span&gt;; véase también Harris, &lt;span&gt;2006&lt;/span&gt;). Estas investigaciones continúan una historia larga de estudios producidos por académiques marginalizades que expusieron cómo las lógicas coloniales y supremacistas blancos deslegitimaron las practicas lingüísticas de comunidades racializadas a mediados del siglo XX (p. ej., Coard, &lt;span&gt;1971&lt;/span&gt;; Singh, &lt;span&gt;1988&lt;/span&gt;). Sin embargo, estos nombres son típicamente borrados en los relatos históricos de les sociolingüistes del Reino Unido (véase Gilmour, &lt;span&gt;2020&lt;/span&gt; para una excepción) de la misma manera en que el colonialismo y la antinegrura a menudo se pasan por alto en proyec","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"478-482"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12637","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136113152","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Raciolinguistic approaches and multidimensional analyses of the links among race, language, and power 种族语言学方法和种族、语言和权力之间联系的多维分析
IF 1.9 1区 文学 Q2 LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1111/josl.12639
Sherina Feliciano-Santos
<p>Flores and Rosa's proposition of a raciolinguistic approach provides an important political, historical, relational, and sensorial framework for understanding how people become raced and how social action becomes interpretable through a racialized lens. I build on this analysis to underscore the need for scholarship of race and language to consider a multidimensional analysis that is dynamic, historical, and cognizant of the complex power relations involved in linking and unlinking race and language. As I understand, their argument is a call to be wary of approaches that treat race and its relationship to language as decontextualized ahistorical categories across space and time.</p><p>Attention to the sensorial interface that impacts how race is interactionally experienced also means paying attention to the historical circumstances and relations of power that produce race as a perceivable category of social differentiation, be it through aspects of speech and language, physical appearance, genealogical ancestry, and/or whichever characteristics become historically associated with racial categories in a given place and time. This requires a simultaneous acknowledgment and analysis of race as a colonial construct, as an anchor of relations, and a basis for certain forms of identity. In this commentary, I briefly discuss racial categories as complex, multifaceted colonial orders. I then discuss a multi-vector framework that, in acknowledging the multidimensionality of racial instantiation, allows for a grounded analysis of how race and its relationship to linguistic phenomena may be constructed, experienced, reproduced, and challenged.</p><p>Thinking of coloniality as the productive of the modern social orders that produce race as an important vector of and proxy for sociocultural experiences across different historical and geopolitical situations allows us to analytically see how these categories also produce interstices and voids where the limitations and excesses of assumed categories are insufficient and do not neatly map onto lived experiences and conceptualizations of identity and language. To understand the multifaceted and lasting ways that European colonial projects have structured systems of knowledge, hierarchies, and culture to reproduce Eurocentric colonial power, we need to ask: What gets erased, left out, or overdetermined in the broad categories of language and race used to demographically trace patterns?</p><p>The discussion of race in this context can be understood in relationship to the distinctive forms of organizing differences within coloniality. The concept of coloniality (Quijano, <span>2000</span>) points to the epistemological conditions that are shaped along the political–economic conditions of colonial relations. Reyes (<span>2020</span>) applied this concept to ideas about mixed race and mixed language, to understand them not as attributes of persons and speech, but instead as an attribute of the listening subject pos
Flores和Rosa呼吁同时考虑种族和语言是如何被视为可分离的同时又被共同归化到共同的语言和种族等级制度中,对语言在这些过程中的作用的关注不再是映射关系或让一个作为另一个的代理,而是要理解种族和语言定位主体,权利和可能性的方式;关于种族的不同观念和意识形态如何抹去了关于多重祖先、意想不到的语言影响和其他遗产和身份概念的讨论中的细微差别,这些概念可能会锚定和打断复杂的种族认同和观念。在这里,规模的概念对于理解影响不同种族的价值和权利如何确定的殖民纠缠以及在个人、互动和结构层面上与之相关的属性是很重要的。我的工作(费利西亚诺-桑托斯,2019年,2021年)试图了解种族类别和秩序是如何在波多黎各产生和经历的,以阐明交流含糊不清、实地不同经历和家庭故事可能中断总体国家和殖民身份叙事的纠结、复杂、有时矛盾的方式。从这个角度来看,我分析了从历史、身份和语言的知识框架和理解范围中出现的多样化和有争议的语言实践,以及从这些理解中产生的政治动员和行动主义。通过这一分析视角,我通过分析殖民项目在构建当代种族和语言秩序中的作用,探讨了解释种族身份和另类的话语限制和模式是如何产生的。在考虑殖民种族(化)逻辑如何通过交替的合作、庆祝和琐细化形式来分配特权、边缘化和抹除,同时强调语言形式和种族类别的共同出现时,我们看到人们如何驾驭和回应试图叙述和划定他们的结构和话语形式的权力。关于弗洛雷斯和罗莎的论点,我强调了四个分析向量(在许多潜在的其他向量中)在思考身份,种族和语言之间的多方面关系时,这些概念充满了不同的人必须与种族之间的复杂关系,作为身份和社会类别,在更广泛的等级种族秩序体系中。这些向量有助于分析地将种族作为主观经验、作为结构范畴和作为关系的一种形式来解开。我之所以强调这些媒介,是因为它们是人们如何定义种族及其在生活中的作用的辩论场所,为理解种族、语言和身份之间的关系提供了不同的基础。第一个向量提出了一个历史分析,展示了关于种族的争论、模糊和矛盾是殖民过程产生社会秩序的结果,以及它们如何通过根植于有时重叠、有时矛盾的地理历史独特认识论基础的观察和认识模式来解释种族(Saldaña-Portillo, 2016)。产生、沉默和规范认识论和符号学领域的过程,这些领域产生和组织了种族可解释性的感官、物质、历史和等级关系,是理解当代关于语言、种族、祖先、身份和政治主体性之间关系的辩论的关键场所。例如,在美国的背景下,种族类别的高度可见性、不可见性或可听性如何与种族秩序试图包含不同群体的复杂方式相关联,这些群体为帝国的政治和经济项目服务,使一些人成为劳动力,另一些人成为土地征用的障碍,还有一些人成为国家的具体边界?第二个向量考虑特定的人可能与种族的社会类别之间的关系。在这方面,Jackson(2005)的“种族诚意”概念是相关的。他建议使用种族真诚,这在分析上与种族真实性的概念有所区别,并考虑“人们如何思考和感受他们的身份,使其成为明显的存在,特别是当这种身份在一个包括许多他们无法直接控制的因果力量的社会背景下运作时”(11)。这一视角显示了个体与其已知的和未知的祖先、其指定的和声称的种族类别之间的复杂关系,以及跨越地理历史轨迹和政治边界思考种族和种族秩序的多种方式。 人们如何与种族联系的这一方面提醒我们,种族、自我认同和语言之间的关系既不是停滞不前的,也不是总是容易通过外部感知来评估的。第三个向量考虑了感知他人与种族评估和将他人分配到种族类别的可感知和可知方面的关系。例如,这个向量突出了殖民地种族秩序和等级制度是如何在结构上复制的,而不管社会行动者是否经历了种族方面的相互作用,如种族偏见的经历和产生。希尔(2008)等人的作品《白人种族主义的日常语言》(Chun, 2016;Pardo, 2013)展示了关于种族主义起源的不同理论如何揭示了种族主义被认为是运作的机制和规模——无论是个人的、人际的还是结构的。这种方法还强调了对种族的制度和相互作用的看法如何影响在特定类别中被种族化的社会行动者,以及这导致种族类别和影响的再现的方式,而不管一个人的种族化自我认同如何。第四个矢量考虑了前两种关系的相互作用,同时也考虑了围绕种族化经历的群体和传统的历史形成。如果形成这样的地理历史分组,如何定义基于共同历史和经验的包容性?这些与自我和他人对种族类别、种族居住和相关种族秩序的看法有何关系?在这里,我们可能会看到围绕种族的辩论,从类别和归属的角度来看——也许更接近于关于“真实性”的辩论,而杰克逊的真诚概念与之形成了对比。我们看到的不是种族类别和主张的内部关系,而是种族认同和认同的关系评估,通常在Bucholtz和Hall(2005)提出的身份和互动框架内工作。这一过程总是充满了脱节的可能性(Meek, 2011),以及演员在种族分类和解释方面的差异。考虑到在更广泛的殖民种族秩序中,作为种族物质化和有争议的分类的场所,体验和阅读身体所涉及的不同过程和载体,使我们能够动态地定位共同阐明种族类别和种族化的身体、语言品种和实例化的声音所涉及的过程(Smalls, 2020),以及人们如何在这些背景下与不同形式的种族主体性和身份相关(或不相关)。在这方面,有必要仔细分析言语以及其他相关的互动、时间和地缘政治背景,以理解试图通过从可感知到身体特征、身体和声音风格化、谱系祖先概念化到关于传统、习俗和遗产的想法等标准来确定种族和种族归属的辩论。这样的分析让我们洞察到,在地缘政治边界内和跨地缘政治边界的运动,可能会以不同的方式突出或模糊社会行动者在种族和语言秩序中定位的先前方式。它还使我们能够辨别人们对种族,民族和语言类别和边界的不同和复杂的方式。最后,它使人们认识到,在不同的政治经济项目中,相互联系的种族和语言秩序如何随着时间和空间的变化而变化。分析这些种族锚点有助于我们了解种族、种族可能性的意义和解释的多义性、模糊性、不确定性、有时不可通约性和经常有争议的形式,以及它们与语言多样性的动态关系,因为人们跨越时空尺度和地理历史政治边界——无论是被迫的还是自愿的,邀请的还是不邀请的,或者跨越不同的权力位置。它使我们能够从种族逻辑的角度来考虑争论及其利害关系,种族逻辑以不同的方式为不同的人分配权利、机会和价值,就像历史上在不同地区出现的政治、经济和社会文化进程赋予他们的那样。最终,目的是理清人们可能与祖先、生活和归属的种族类别和历史社区之间的关系(无论是否与种族化的分类重叠),关注体现、文化、语言和社会实践的哪些方面与种族和种族秩序有关。不要把种族理解为一个内部的,静态的范畴而是一种动态的以复杂的方式出现在有独特种族逻辑的情况下。作者声明不存在利益冲突。
{"title":"Raciolinguistic approaches and multidimensional analyses of the links among race, language, and power","authors":"Sherina Feliciano-Santos","doi":"10.1111/josl.12639","DOIUrl":"10.1111/josl.12639","url":null,"abstract":"&lt;p&gt;Flores and Rosa's proposition of a raciolinguistic approach provides an important political, historical, relational, and sensorial framework for understanding how people become raced and how social action becomes interpretable through a racialized lens. I build on this analysis to underscore the need for scholarship of race and language to consider a multidimensional analysis that is dynamic, historical, and cognizant of the complex power relations involved in linking and unlinking race and language. As I understand, their argument is a call to be wary of approaches that treat race and its relationship to language as decontextualized ahistorical categories across space and time.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Attention to the sensorial interface that impacts how race is interactionally experienced also means paying attention to the historical circumstances and relations of power that produce race as a perceivable category of social differentiation, be it through aspects of speech and language, physical appearance, genealogical ancestry, and/or whichever characteristics become historically associated with racial categories in a given place and time. This requires a simultaneous acknowledgment and analysis of race as a colonial construct, as an anchor of relations, and a basis for certain forms of identity. In this commentary, I briefly discuss racial categories as complex, multifaceted colonial orders. I then discuss a multi-vector framework that, in acknowledging the multidimensionality of racial instantiation, allows for a grounded analysis of how race and its relationship to linguistic phenomena may be constructed, experienced, reproduced, and challenged.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Thinking of coloniality as the productive of the modern social orders that produce race as an important vector of and proxy for sociocultural experiences across different historical and geopolitical situations allows us to analytically see how these categories also produce interstices and voids where the limitations and excesses of assumed categories are insufficient and do not neatly map onto lived experiences and conceptualizations of identity and language. To understand the multifaceted and lasting ways that European colonial projects have structured systems of knowledge, hierarchies, and culture to reproduce Eurocentric colonial power, we need to ask: What gets erased, left out, or overdetermined in the broad categories of language and race used to demographically trace patterns?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The discussion of race in this context can be understood in relationship to the distinctive forms of organizing differences within coloniality. The concept of coloniality (Quijano, &lt;span&gt;2000&lt;/span&gt;) points to the epistemological conditions that are shaped along the political–economic conditions of colonial relations. Reyes (&lt;span&gt;2020&lt;/span&gt;) applied this concept to ideas about mixed race and mixed language, to understand them not as attributes of persons and speech, but instead as an attribute of the listening subject pos","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"463-467"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12639","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136115919","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Sociolinguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1