This paper introduces and discusses Occitan sociolinguistics as it evolved from the 1970s onward as a theory of language contact as conflict. It was developed in conjunction with its Catalan counterpart and as a reaction to Joshua Fishman's allocational model of diglossia, and came as a response to conditions of swift social and linguistic change in Southern France after the Second World War. This model, proposed mainly at first by Robèrt Lafont in Montpelhièr, is strongly materialist in that it focuses on the material conditions of language production and replaces the language movement among other social struggles. This paper first explores the roots of the contemporary Occitan movement and its links with the birth of Occitan sociolinguistics. It then analyzes key concepts in Occitan sociolinguistics such as diglossic ideology as essential to understand processes of minoritization, linguistic alienation, and social domination. Finally, it looks at how this approach conceptualizes language revitalization not as a linguistic issue but as a social one and suggests that Occitan sociolinguistics provides an alternative to models of language loss and revival rooted in cultural and identity politics.
{"title":"A materialist take on minoritization, emancipation, and language revitalization: Occitan sociolinguistics since the 1970s","authors":"James Costa","doi":"10.1111/josl.12618","DOIUrl":"10.1111/josl.12618","url":null,"abstract":"<p>This paper introduces and discusses Occitan sociolinguistics as it evolved from the 1970s onward as a theory of language contact as conflict. It was developed in conjunction with its Catalan counterpart and as a reaction to Joshua Fishman's allocational model of diglossia, and came as a response to conditions of swift social and linguistic change in Southern France after the Second World War. This model, proposed mainly at first by Robèrt Lafont in Montpelhièr, is strongly materialist in that it focuses on the material conditions of language production and replaces the language movement among other social struggles. This paper first explores the roots of the contemporary Occitan movement and its links with the birth of Occitan sociolinguistics. It then analyzes key concepts in Occitan sociolinguistics such as diglossic ideology as essential to understand processes of minoritization, linguistic alienation, and social domination. Finally, it looks at how this approach conceptualizes language revitalization not as a linguistic issue but as a social one and suggests that Occitan sociolinguistics provides an alternative to models of language loss and revival rooted in cultural and identity politics.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 4","pages":"327-344"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12618","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42771724","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Romeo De Timmerman, Ludovic De Cuypere, Stef Slembrouck
This article reports on a sociolinguistic study into the prevalence of African-American English (AAE) features in the lyrical language use of blues artists, relying on data from different social and national backgrounds and time periods. It adopts a variationist linguistic methodological approach to examine the prevalence of five AAE forms in live-performed blues music: /aɪ/ monophthongization, post-consonantal word-final /t/ deletion, post-consonantal word-final /d/ deletion, alveolar nasal /n/ in < ing > ultimas, and post-vocalic word-final /r/ deletion. Mixed effects logistic regression analysis applied to a corpus of 80 performances finds no statistically significant association between national/ethnic background and variant use, and indicates that blues artists, from different eras and nationalities, are highly probable to realize the AAE variant of the analyzed variables, regardless of their sociocultural background. By building on early scholarly work on language and music, existing studies considering the use of AAE by non-members of the African-American community, and current theorizing on authenticity, style, and indexicality, this study hence provides tentative support for the existence of a standard blues singing style, which involves performers using AAE forms as a stylistic-linguistic strategy to index artistic authenticity.
{"title":"The globalization of local indexicalities through music: African-American English and the blues","authors":"Romeo De Timmerman, Ludovic De Cuypere, Stef Slembrouck","doi":"10.1111/josl.12616","DOIUrl":"10.1111/josl.12616","url":null,"abstract":"<p>This article reports on a sociolinguistic study into the prevalence of African-American English (AAE) features in the lyrical language use of blues artists, relying on data from different social and national backgrounds and time periods. It adopts a variationist linguistic methodological approach to examine the prevalence of five AAE forms in live-performed blues music: /aɪ/ monophthongization, post-consonantal word-final /t/ deletion, post-consonantal word-final /d/ deletion, alveolar nasal /n/ in < ing > ultimas, and post-vocalic word-final /r/ deletion. Mixed effects logistic regression analysis applied to a corpus of 80 performances finds no statistically significant association between national/ethnic background and variant use, and indicates that blues artists, from different eras and nationalities, are highly probable to realize the AAE variant of the analyzed variables, regardless of their sociocultural background. By building on early scholarly work on language and music, existing studies considering the use of AAE by non-members of the African-American community, and current theorizing on authenticity, style, and indexicality, this study hence provides tentative support for the existence of a standard blues singing style, which involves performers using AAE forms as a stylistic-linguistic strategy to index artistic authenticity.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"28 1","pages":"3-25"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45538154","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
‘Semilingualism’ is one of the most questionable theories produced in the language sciences. Yet, little is known about its origins. We present a critical account of the history of semilingualism, tracing its roots in the work of Nils Erik Hansegård, (1918–2002), inaugural chair of Sámi at Umeå University (1975–1979), who developed a theory of semilingualism (halvspråkighet) in the 1960s. We show how Hansegård theorized semilingualism using ideas from Nazi German linguistics, producing an unforgiving theory of linguistic pathology directed at minoritized bilinguals in Sweden's far north.
“半语言主义”是语言科学中最受质疑的理论之一。然而,人们对它的起源知之甚少。我们对半语言主义的历史进行了批判性的描述,追溯其根源于Nils Erik hanseg(1918-2002)的工作,他是ume大学Sámi的首任主席(1975-1979),他在20世纪60年代发展了半语言主义理论(halvspr kighet)。我们展示了hanseg如何利用纳粹德国语言学的思想将半语言理论化,并针对瑞典最北部的少数双语者提出了一种无情的语言病理学理论。
{"title":"The origin of semilingualism: Nils-Erik Hansegård and the cult of the mother tongue","authors":"David Karlander, Linus Salö","doi":"10.1111/josl.12614","DOIUrl":"10.1111/josl.12614","url":null,"abstract":"<p>‘Semilingualism’ is one of the most questionable theories produced in the language sciences. Yet, little is known about its origins. We present a critical account of the history of semilingualism, tracing its roots in the work of Nils Erik Hansegård, (1918–2002), inaugural chair of Sámi at Umeå University (1975–1979), who developed a theory of semilingualism (halvspråkighet) in the 1960s. We show how Hansegård theorized semilingualism using ideas from Nazi German linguistics, producing an unforgiving theory of linguistic pathology directed at minoritized bilinguals in Sweden's far north.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"506-525"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12614","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43933298","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article explores the question of style in a school community, through negation use among the adults and children in a French preschool. Thirteen adults and 61 pupils aged 3–6 years were followed over a period of 2.5 years. The findings draw on a corpus of oral data collected in an unsupervised manner and comprising almost 640,000 transcribed words (428,100 for the children and 210,241 for the adults). The findings show, on the one hand, that the teachers adapt stylistically to their interlocutors and that their professional stance leads to more formal speech and, on the other hand, that the children's use of bipartite negation is marginal before the age of 6 years and does not present notable stylistic variations.
{"title":"Style in a school community—“Ne” deletion in French preschool","authors":"Laurence Buson, Aurélie Nardy, Isabelle Rousset, Chenxi Zhang","doi":"10.1111/josl.12611","DOIUrl":"10.1111/josl.12611","url":null,"abstract":"<p>This article explores the question of style in a school community, through negation use among the adults and children in a French preschool. Thirteen adults and 61 pupils aged 3–6 years were followed over a period of 2.5 years. The findings draw on a corpus of oral data collected in an unsupervised manner and comprising almost 640,000 transcribed words (428,100 for the children and 210,241 for the adults). The findings show, on the one hand, that the teachers adapt stylistically to their interlocutors and that their professional stance leads to more formal speech and, on the other hand, that the children's use of bipartite negation is marginal before the age of 6 years and does not present notable stylistic variations.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 4","pages":"384-401"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-02-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12611","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43731118","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"In pursuit of English: Language and subjectivity in neoliberal South Korea. , Joseph Sung-Yul Park, Oxford: Oxford University Press. 2021. 208pp. Hardback (9780190855734) 81.00 GBP, Paperback (9780190855741) 25.99 GBP, Ebook (9780190855765) 20.58 GBP","authors":"Andrea Sunyol","doi":"10.1111/josl.12613","DOIUrl":"10.1111/josl.12613","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 4","pages":"414-417"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-02-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45674054","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Spanish language in the United States: Rootedness, racialization, and resistance. , José A. Cobas, Bonnie Urciuoli, Joe R. Feagin, and Daniel J. Delgado (Eds.), New York and London: Routledge. 2022. 162pp. Hardback (9781032190563) 96.00 GBP, Paperback (9781032190556) 26.39 GBP, Ebook (9781003257509) 26.39 GBP","authors":"Lara Alonso","doi":"10.1111/josl.12610","DOIUrl":"10.1111/josl.12610","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"554-558"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-02-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45027429","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Palfreyman, N., & Schembri, A. (2022). Lumping and splitting: Sign language delineation and ideologies of linguistic differentiation. Journal of Sociolinguistics, 26, 105–112. https://doi.org/10.1111/josl.12524
The article was published without an Acknowledgements section.
{"title":"Correction to “Lumping and splitting: Sign language delineation and ideologies of linguistic differentiation”","authors":"","doi":"10.1111/josl.12609","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/josl.12609","url":null,"abstract":"<p>Palfreyman, N., & Schembri, A. (2022). Lumping and splitting: Sign language delineation and ideologies of linguistic differentiation. <i>Journal of Sociolinguistics</i>, 26, 105–112. https://doi.org/10.1111/josl.12524</p><p>The article was published without an Acknowledgements section.</p><p>We apologize for this error.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 1","pages":"112"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-01-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/josl.12609","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"50142964","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Language users discursively circulate ideologies of identity, especially in stances taken while assigning social characteristics to enregistered personae. Previous research has demonstrated that with the Istanbul Greek (IG) diaspora, speakers use the emic terms of Ellines and Romioi to orient to or away from Mainland Greeks, respectively. In this paper, I discuss how IGs in Turkey relate such ethnonyms to linguistic features and how they rely on enregistered dialectal features to construct their ethnicity as Romioi in opposition to Ellines. These ethnonyms result in personae that are used stylistically, but in turn fractally (re)create differentiation into separate ethnic categories. Such sociolinguistic processes demonstrate how linguistic variation is socially embedded in a minoritized indigenous speech community. Studying variation in concert with ethnonym use shows how speakers add nuanced meaning to established identity categories and create new ones based on their lived experiences.
{"title":"Hellenes and Romans: Oppositional characterological figures and the enregisterment of Istanbul Greek","authors":"Matthew John Hadodo","doi":"10.1111/josl.12608","DOIUrl":"10.1111/josl.12608","url":null,"abstract":"<p>Language users discursively circulate ideologies of identity, especially in stances taken while assigning social characteristics to enregistered personae. Previous research has demonstrated that with the Istanbul Greek (IG) diaspora, speakers use the emic terms of <i>Ellines</i> and <i>Romioi</i> to orient to or away from Mainland Greeks, respectively. In this paper, I discuss how IGs in Turkey relate such ethnonyms to linguistic features and how they rely on enregistered dialectal features to construct their ethnicity as <i>Romioi</i> in opposition to <i>Ellines</i>. These ethnonyms result in personae that are used stylistically, but in turn fractally (re)create differentiation into separate ethnic categories. Such sociolinguistic processes demonstrate how linguistic variation is socially embedded in a minoritized indigenous speech community. Studying variation in concert with ethnonym use shows how speakers add nuanced meaning to established identity categories and create new ones based on their lived experiences.</p>","PeriodicalId":51486,"journal":{"name":"Journal of Sociolinguistics","volume":"27 5","pages":"486-505"},"PeriodicalIF":1.9,"publicationDate":"2023-01-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43782953","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}