首页 > 最新文献

Language Sciences最新文献

英文 中文
Linguistic clues suggest that the Indonesian colonizers directly sailed to Madagascar 语言学上的线索表明,印尼殖民者直接航行到马达加斯加
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101497
Maurizio Serva, Michele Pasquini

The Malagasy language belongs to the Austronesian Family and it is particularly close to some of the languages spoken in Indonesia, a fact that was first noticed at the beginning of the XVIIth century. The link to a precise Indonesian language is due to Dahl who, in 1951, firmly established a striking kinship with Maanyan, spoken in the South-East of Kalimantan. The introgression of Bantu terms is extremely limited, on the contrary the genetic makeup of the Malagasy people is African and Indonesian with comparable proportions. While genetics and linguistics agree that the colonization of Madagascar by Indonesian sailors took place in the second half of the first millennium, they disagree concerning the role of East-Africa in this event. Here we show that the dichotomy emerges because linguistics uses qualitative arguments where genetics has a consolidated tradition in the use of quantitative methods. After having collected the largest and most complete existing dataset for Malagasy, covering the entire island (207-terms Swadesh lists of 60 different dialects), we adopt new quantitative tools that allow us to confirm the genetics point of view that Indonesian sailors directly colonized Madagascar, without the East-African stopover conjectured in various studies in linguistics. The key point of our approach is the analysis of the geographical distribution of the degree of Bantu languages contamination of Malagasy dialects.

马达加斯加语属于南岛语族,它与印度尼西亚的一些语言特别接近,这一事实在十七世纪初首次被注意到。这种与精确的印度尼西亚语的联系要归功于达尔,他在1951年坚定地确立了与马扬语的惊人亲缘关系,马扬语是加里曼丹东南部的一种语言。班图语的渗入极为有限,相反,马达加斯加人的基因构成是非洲人和印度尼西亚人,比例相当。虽然遗传学和语言学一致认为,印度尼西亚水手在第一个千年的下半叶对马达加斯加进行殖民,但他们对东非在这一事件中的作用存在分歧。在这里,我们表明二分法的出现是因为语言学使用定性论证,而遗传学在使用定量方法方面有一个巩固的传统。在收集了马达加斯加现有最大最完整的数据集,涵盖了整个岛屿(207个术语的Swadesh列表,60种不同的方言)之后,我们采用了新的定量工具,使我们能够确认遗传学观点,即印度尼西亚水手直接殖民了马达加斯加,而没有在各种语言学研究中推测的东非中途停留。我们方法的关键点是分析班图语受马达加斯加方言污染程度的地理分布。
{"title":"Linguistic clues suggest that the Indonesian colonizers directly sailed to Madagascar","authors":"Maurizio Serva,&nbsp;Michele Pasquini","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101497","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101497","url":null,"abstract":"<div><p>The Malagasy language belongs to the Austronesian Family and it is particularly close to some of the languages spoken in Indonesia, a fact that was first noticed at the beginning of the XVII<em>th</em> century. The link to a precise Indonesian language is due to Dahl who, in 1951, firmly established a striking kinship with Maanyan, spoken in the South-East of Kalimantan. The introgression of Bantu terms is extremely limited, on the contrary the genetic makeup of the Malagasy people is African and Indonesian with comparable proportions. While genetics and linguistics agree that the colonization of Madagascar by Indonesian sailors took place in the second half of the first millennium, they disagree concerning the role of East-Africa in this event. Here we show that the dichotomy emerges because linguistics uses qualitative arguments where genetics has a consolidated tradition in the use of quantitative methods. After having collected the largest and most complete existing dataset for Malagasy, covering the entire island (207-terms Swadesh lists of 60 different dialects), we adopt new quantitative tools that allow us to confirm the genetics point of view that Indonesian sailors directly colonized Madagascar, without the East-African stopover conjectured in various studies in linguistics. The key point of our approach is the analysis of the geographical distribution of the degree of Bantu languages contamination of Malagasy dialects.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72533611","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
The type and function of metaphors in Jordanian economic discourse: A critical metaphor analysis approach 约旦经济话语中隐喻的类型和功能:一种批判性隐喻分析方法
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101488
Aseel Zibin

While conceptual metaphors yield various linguistic expressions that reflect conceptual mappings between the source and target domains, there is another type of metaphor which is also constructed cognitively except that these metaphors are “single”, in the sense that they are not reflected by several metaphorical expressions. These metaphors do not constitute a conceptual scheme in which many metaphorical expressions enforce the association between the source and target domains. On the basis of Critical Metaphor Analysis Approach, this paper systematically analyses the types and function of metaphor used in a specialised corpus containing 9.5 million words collected from two Jordanian newspapers to describe economic concepts in the Jordanian context. It also explores the interaction between conceptual and single metaphors, on the one hand, and conventional and novel metaphorical expressions, on the other. The results reveal that conceptual metaphors and conventionalised metaphorical expressions in Jordanian economic discourse perform a function that can be distinguished from that of single metaphors and novel metaphorical expressions. I argue that the use of the latter seems to be a matter of ‘luxury’ rather than ‘necessity’ where luxury refers to linguistic creativity.

虽然概念隐喻产生了反映源域和目标域之间概念映射的各种语言表达,但还有另一种类型的隐喻也是认知构建的,只是这些隐喻是“单一的”,即它们不是由几个隐喻表达反映的。这些隐喻并不构成一个概念图式,在这个概念图式中,许多隐喻表达加强了源域和目标域之间的联系。本文以批判性隐喻分析法为基础,系统分析了两份约旦报纸950万字的专业语料库中隐喻的类型和功能,以描述约旦语境中的经济概念。它还探讨了概念隐喻和单一隐喻之间的相互作用,一方面,传统的和新颖的隐喻表达,另一方面。结果表明,概念隐喻和约定俗成的隐喻表达在约旦经济话语中发挥着与单一隐喻和新颖隐喻表达不同的功能。我认为后者的使用似乎是“奢侈”而不是“必要”的问题,其中奢侈指的是语言创造力。
{"title":"The type and function of metaphors in Jordanian economic discourse: A critical metaphor analysis approach","authors":"Aseel Zibin","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101488","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101488","url":null,"abstract":"<div><p>While conceptual metaphors yield various linguistic expressions that reflect conceptual mappings between the source and target domains, there is another type of metaphor which is also constructed cognitively except that these metaphors are “single”, in the sense that they are not reflected by several metaphorical expressions. These metaphors do not constitute a conceptual scheme in which many metaphorical expressions enforce the association between the source and target domains. On the basis of Critical Metaphor Analysis Approach, this paper systematically analyses the types and function of metaphor used in a specialised corpus containing 9.5 million words collected from two Jordanian newspapers to describe economic concepts in the Jordanian context. It also explores the interaction between conceptual and single metaphors, on the one hand, and conventional and novel metaphorical expressions, on the other. The results reveal that conceptual metaphors and conventionalised metaphorical expressions in Jordanian economic discourse perform a function that can be distinguished from that of single metaphors and novel metaphorical expressions. I argue that the use of the latter seems to be a matter of ‘luxury’ rather than ‘necessity’ where luxury refers to linguistic creativity.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88311117","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Disagreement by Chinese speakers of English: evidence of pragmatic transfer 中国人说英语的不一致:语用转移的证据
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101487
Weihua Zhu , Jun Wang

Little research on pragmatic transfer has examined disagreement by Chinese speakers of English using naturally occurring conversations. This study uncovers the patterns and frequencies of disagreement in L2 English, L1 English, and L1 Chinese, and the evidence of pragmatic transfer, by analyzing naturalistic conversations. R is employed to compute frequencies, calculate proportions, and perform Chi-square tests and one-sample Z-tests. Results show a significant difference in the use of disagreement between L1 English and L2 English but no significant difference between L2 English and L1 Chinese, indicating negative pragmatic transfer. Strong disagreement significantly outnumbers weak disagreement in non-L1 English data, suggesting that strong disagreement may be normative in mundane conversations in some regions of China. This study can inform teaching and learning L2 English.

很少有关于语用迁移的研究考察了中国人使用自然发生的对话说英语时的不一致。本研究通过对自然主义会话的分析,揭示了二语英语、母语英语和母语汉语中不一致的模式和频率,以及语用迁移的证据。R用于计算频率,计算比例,进行卡方检验和单样本z检验。结果显示,母语英语和二语英语在歧义使用上存在显著差异,而二语英语和汉语在歧义使用上无显著差异,表明了负语用迁移。在非母语英语数据中,强烈的不同意明显多于微弱的不同意,这表明强烈的不同意在中国一些地区的日常对话中可能是规范的。本研究对二语教学和学习具有指导意义。
{"title":"Disagreement by Chinese speakers of English: evidence of pragmatic transfer","authors":"Weihua Zhu ,&nbsp;Jun Wang","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101487","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101487","url":null,"abstract":"<div><p>Little research on pragmatic transfer has examined disagreement by Chinese speakers of English using naturally occurring conversations. This study uncovers the patterns and frequencies of disagreement in L2 English, L1 English, and L1 Chinese, and the evidence of pragmatic transfer, by analyzing naturalistic conversations. R is employed to compute frequencies, calculate proportions, and perform Chi-square tests and one-sample Z-tests. Results show a significant difference in the use of disagreement between L1 English and L2 English but no significant difference between L2 English and L1 Chinese, indicating negative pragmatic transfer. Strong disagreement significantly outnumbers weak disagreement in non-L1 English data, suggesting that strong disagreement may be normative in mundane conversations in some regions of China. This study can inform teaching and learning L2 English.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82256610","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
News discourse as a source of metaphorical creativity in political cartooning 新闻话语作为政治漫画隐喻创造力的源泉
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101496
Ahmed Abdel-Raheem

It is through news reports in the press or on television, radio or the Internet that people learn most of what they know about their environment or the world beyond their daily experiences. This paper raises the question: to what extent can a trending topic in news discourse become the source of metaphorical creativity, and which factors contribute to this fact? It uses the systematic analysis of multimodal metaphors in a corpus of political cartoons. The genre conventions of the political cartoon generate a particular form of engagement with the news, which in turn shapes the metaphors that political cartoonists use in their work. An editorial or political cartoon is a text, especially one in a newspaper or magazine, concerning a topical event and therefore, by definition, plays a crucial role in the reproduction of knowledge. Finding a fresh angle on a breaking news story and using this to create another piece of media content, such as an editorial or political cartoon, is often referred to as news-jacking. The question is not whether topical news stories are reproduced by journalists — it is whether they offer unique opportunities to journalists, influencing their choice of metaphors. A comparative study of cartoons about a range of topics across different cultures would deliver useful insights into how topical news items may shape the metaphors that political cartoonists use to offer expert comment. In so doing, this paper moves beyond the confines of conceptual metaphor theory (CMT), presenting fundamental challenges to a theory that was originally developed based on linguistic and artificial data.

正是通过报纸、电视、广播或互联网上的新闻报道,人们了解到他们对环境或世界的大部分了解,超出了他们的日常经验。本文提出了一个问题:新闻话语中的热门话题在多大程度上可以成为隐喻创造力的来源,哪些因素促成了这一事实?本文对一组政治漫画的多模态隐喻进行了系统分析。政治漫画的类型惯例产生了一种与新闻接触的特殊形式,这反过来又塑造了政治漫画家在其作品中使用的隐喻。社论或政治漫画是一篇文章,特别是在报纸或杂志上,涉及一个时事事件,因此,根据定义,在知识的复制中起着至关重要的作用。在突发新闻故事中找到一个新的角度,并用它来创造另一篇媒体内容,比如社论或政治漫画,通常被称为新闻劫持。问题不在于记者是否转载了时事新闻报道,而在于它们是否为记者提供了独特的机会,从而影响了他们对隐喻的选择。对不同文化背景下的一系列主题的漫画进行比较研究,将提供有用的见解,了解时事新闻如何塑造政治漫画家用来提供专家评论的隐喻。因此,本文超越了概念隐喻理论(CMT)的局限,对最初基于语言和人工数据发展起来的理论提出了根本性的挑战。
{"title":"News discourse as a source of metaphorical creativity in political cartooning","authors":"Ahmed Abdel-Raheem","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101496","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101496","url":null,"abstract":"<div><p>It is through news reports in the press or on television, radio or the Internet that people learn most of what they know about their environment or the world beyond their daily experiences. This paper raises the question: to what extent can a trending topic in news discourse become the source of metaphorical creativity, and which factors contribute to this fact? It uses the systematic analysis of multimodal metaphors in a corpus of political cartoons. The genre conventions of the political cartoon generate a particular form of engagement with the news, which in turn shapes the metaphors that political cartoonists use in their work. An editorial or political cartoon is a text, especially one in a newspaper or magazine, concerning a topical event and therefore, by definition, plays a crucial role in the reproduction of knowledge. Finding a fresh angle on a breaking news story and using this to create another piece of media content, such as an editorial or political cartoon, is often referred to as news-jacking. The question is not whether topical news stories are reproduced by journalists — it is whether they offer unique opportunities to journalists, influencing their choice of metaphors. A comparative study of cartoons about a range of topics across different cultures would deliver useful insights into how topical news items may shape the metaphors that political cartoonists use to offer expert comment. In so doing, this paper moves beyond the confines of conceptual metaphor theory (CMT), presenting fundamental challenges to a theory that was originally developed based on linguistic and artificial data.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78177462","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Prosody in recognizing dialogue-specific functions of speech acts. Evidence from Polish 韵律学在识别言语行为的特定对话功能中的作用。来自波兰的证据
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101499
Maciej Witek , Sara Kwiecień , Mateusz Włodarczyk , Małgorzata Wrzosek , Jakub Bondek

In this paper we evaluate the role of prosodic information in inferring dialogue-specific functions of speech acts. We report the results of an empirical study in which participants are exposed to recordings of certain utterances and, next, asked to recognize discursive contexts from which the heard utterances may come. The recorded utterances are quotations: staged utterances produced by speakers asked to read aloud dialogues specially constructed for the study. We analyse prosodic cues produced by recorded speakers and argue that they play a key role in depicting demonstrated target utterance. We assume that participants’ decisions manifest their implicit understanding of dialogue-specific functions of target utterances. The empirical part of our study shows that the efficiency rate of the prosodic cues produced by recorded speakers is 76%. We use the results of our prosodic analysis of recorded utterances to account for some cases of incorrect interpretations reported in the study.

在本文中,我们评价了韵律信息在推断言语行为的特定对话功能中的作用。我们报告了一项实证研究的结果,在这项研究中,参与者被暴露在某些话语的录音中,然后被要求识别所听到的话语可能来自的话语语境。录音的话语是引语:由说话者大声朗读专门为研究构建的对话而产生的舞台话语。我们分析了录音中说话者产生的韵律线索,并认为它们在描述演示的目标话语中起着关键作用。我们假设参与者的决策体现了他们对目标话语特定对话功能的内隐理解。我们研究的实证部分表明,录音说话者产生的韵律线索的效率为76%。我们使用对记录的话语的韵律分析结果来解释研究中报告的一些不正确的解释。
{"title":"Prosody in recognizing dialogue-specific functions of speech acts. Evidence from Polish","authors":"Maciej Witek ,&nbsp;Sara Kwiecień ,&nbsp;Mateusz Włodarczyk ,&nbsp;Małgorzata Wrzosek ,&nbsp;Jakub Bondek","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101499","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101499","url":null,"abstract":"<div><p>In this paper we evaluate the role of prosodic information in inferring dialogue-specific functions of speech acts. We report the results of an empirical study in which participants are exposed to recordings of certain utterances and, next, asked to recognize discursive contexts from which the heard utterances may come. The recorded utterances are quotations: staged utterances produced by speakers asked to read aloud dialogues specially constructed for the study. We analyse prosodic cues produced by recorded speakers and argue that they play a key role in depicting demonstrated target utterance. We assume that participants’ decisions manifest their implicit understanding of dialogue-specific functions of target utterances. The empirical part of our study shows that the efficiency rate of the prosodic cues produced by recorded speakers is 76%. We use the results of our prosodic analysis of recorded utterances to account for some cases of incorrect interpretations reported in the study.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72711318","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Time-to-smile, time-to-speak, time-to-resolve: timescales for shaping engagement in language 微笑的时间,说话的时间,解决的时间:塑造语言参与的时间尺度
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101495
Joanna Rączaszek-Leonardi , Krzysztof Główka , Iris Nomikou , Nicole Rossmanith

This paper is a further step toward the construction of an ecologically valid framework for the emergence of symbolic communication in development. Building on recent advancements, which view language learning in terms of the increasingly skillful usage and navigation of interactive affordances within a re-enacted social world, we present a more detailed investigation of the timing of such affordances and the role of that timing in the progressive structuring of communication toward symbolic language. Seeking conceptual similarities with an action-based ecological framework, we extend the concepts of that framework to the context of early social interaction. We abandon a conception of language learning by infants as based on sound-reference mappings and envision this process as an attunement to structures in time, which entails the infant becoming increasingly able to engage in those structures, that is, to navigate and shape the relevant interactive dynamics skillfully. We illustrate attunements to several timing orders that are essential to the emergence of language: i) to participants' actions within routines, which leads to the emergence of social affordances; ii) to partners’ vocalizations within an individuated layer, which supports perception of the systemic properties of language; and iii) to larger structures in time, shaped by energetic and affective envelopes, which facilitates discerning important semantic units. The goal of this work is to show how embodied interactions gain their linguistic character for the infant and how the structure of interactive engagements becomes increasingly complex and language-dependent without ever becoming fully ungrounded from interaction. Highlighting the importance of timing for learning to participate should improve our understanding of the progressive saturation of language with interactive structures for a child on the one hand and our understanding of the structuring of language as an interactive control on different timescales on the other.

本文旨在为符号传播在发展过程中的出现构建一个生态有效的框架。基于最近的研究进展,我们将语言学习看作是在一个重新制定的社会世界中越来越熟练地使用和导航互动启示,我们对这种启示的时机以及这种时机在向符号语言的交流的渐进结构中的作用进行了更详细的调查。寻求与基于行动的生态框架概念上的相似性,我们将该框架的概念扩展到早期社会互动的背景下。我们放弃了婴儿基于声音参考映射的语言学习概念,并将这一过程设想为对时间结构的调整,这需要婴儿越来越能够参与这些结构,也就是说,熟练地导航和塑造相关的互动动态。我们举例说明了对语言出现至关重要的几个时间顺序的调节:i)参与者在常规中的行为,这导致了社会支持的出现;Ii)合作伙伴在个性化层面上的发声,这支持对语言系统特性的感知;iii)在时间上更大的结构,由能量和情感包络形成,有助于识别重要的语义单位。这项工作的目标是展示体现互动如何为婴儿获得其语言特征,以及互动参与的结构如何变得越来越复杂和语言依赖,而从未完全脱离互动。强调学习参与的时机的重要性,一方面可以提高我们对儿童互动结构的语言渐进式饱和的理解,另一方面可以提高我们对语言结构作为不同时间尺度上的互动控制的理解。
{"title":"Time-to-smile, time-to-speak, time-to-resolve: timescales for shaping engagement in language","authors":"Joanna Rączaszek-Leonardi ,&nbsp;Krzysztof Główka ,&nbsp;Iris Nomikou ,&nbsp;Nicole Rossmanith","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101495","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101495","url":null,"abstract":"<div><p>This paper is a further step toward the construction of an ecologically valid framework for the emergence of symbolic communication in development. Building on recent advancements, which view language learning in terms of the increasingly skillful usage and navigation of interactive affordances within a re-enacted social world, we present a more detailed investigation of the timing of such affordances and the role of that timing in the progressive structuring of communication toward symbolic language. Seeking conceptual similarities with an action-based ecological framework, we extend the concepts of that framework to the context of early social interaction. We abandon a conception of language learning by infants as based on sound-reference mappings and envision this process as an attunement to <em>structures in time,</em> which entails the infant becoming increasingly able <em>to engage in those structures</em>, that is, to navigate and shape the relevant interactive dynamics skillfully. We illustrate attunements to several timing orders that are essential to the emergence of language: i) to participants' actions within routines, which leads to the emergence of social affordances; ii) to partners’ vocalizations within an individuated layer, which supports perception of the systemic properties of language; and iii) to larger structures in time, shaped by energetic and affective envelopes, which facilitates discerning important semantic units. The goal of this work is to show how embodied interactions gain their linguistic character for the infant and how the structure of interactive engagements becomes increasingly complex and language-dependent without ever becoming fully ungrounded from interaction. Highlighting the importance of timing for learning to participate should improve our understanding of the progressive saturation of language with interactive structures for a child on the one hand and our understanding of the structuring of language as an interactive control on different timescales on the other.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0388000122000353/pdfft?md5=e466fb8f16b2d3db6170ebd4d81bf6ff&pid=1-s2.0-S0388000122000353-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79665822","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
English as an index of neoliberal globalization: The linguistic landscape of Nur-Sultan, Kazakhstan 英语作为新自由主义全球化的指标:努尔苏丹,哈萨克斯坦的语言景观
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-07-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101486
Syed Abdul Manan, Anas Hajar

Examining the linguistic landscape of the new capital city of Kazakhstan, Nur-Sultan (formerly Astana), this article demonstrates the sociolinguistic transformations following adoption of neoliberal economic policies during the post-Soviet period. The study uses ‘neoliberal governmentality’ as a conceptual lens to examine how neoliberalism as an economic policy evolves into a form of governance reinforcing the logic of the market in peoples' linguistic behaviors. Drawing on a photographic survey of the linguistic landscape and ethnographic interviews, the study shows that liberalization and flexibilization of the linguistic market has allowed English and Latinized brand names in several foreign languages to occupy a substantial space, frequency, and prominence in the LL. English appears to challenge the decades old dominance of the Russian language as it evidently wields remarkable visibility as the most valued marketing tool. Glimpses of Latinized Kazakh signboards indicates a gradual bottom-up shift to Latinization of the Kazakh language. By situating language as a socially grounded practice, ethnographic analysis of linguistic landscape can provide valuable theoretical insights about different manifestations of neoliberalism, particularly showing how neoliberal governmentality shapes mental linguistic hierarchies, mobilizing peoples' subjectivities to associate language (s) with the quality of goods/products, their prices, bargaining strategies, lifestyles, and social standing.

本文考察了哈萨克斯坦新首都努尔苏丹(原阿斯塔纳)的语言景观,展示了后苏联时期采用新自由主义经济政策后的社会语言学转变。该研究以“新自由主义治理”为概念视角,考察了新自由主义作为一项经济政策如何演变成一种治理形式,强化了人们语言行为中的市场逻辑。通过对语言景观的摄影调查和民族志访谈,该研究表明,语言市场的自由化和灵活性使得英语和拉丁化的品牌名称在几种外语中占据了相当大的空间、频率和突出地位。英语似乎正在挑战俄语长达数十年的统治地位,因为它显然是最具价值的营销工具。从拉丁化的哈萨克语招牌上可以看出,哈萨克语正在逐步自下而上地向拉丁化转变。通过将语言定位为一种基于社会的实践,语言景观的民族志分析可以为新自由主义的不同表现提供有价值的理论见解,特别是展示新自由主义治理如何塑造心理语言等级,动员人们的主体性将语言与商品/产品的质量、价格、议价策略、生活方式和社会地位联系起来。
{"title":"English as an index of neoliberal globalization: The linguistic landscape of Nur-Sultan, Kazakhstan","authors":"Syed Abdul Manan,&nbsp;Anas Hajar","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101486","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101486","url":null,"abstract":"<div><p>Examining the linguistic landscape of the new capital city of Kazakhstan, Nur-Sultan (formerly Astana), this article demonstrates the sociolinguistic transformations following adoption of neoliberal economic policies during the post-Soviet period. The study uses ‘neoliberal governmentality’ as a conceptual lens to examine how neoliberalism as an economic policy evolves into a form of governance reinforcing the logic of the market in peoples' linguistic behaviors. Drawing on a photographic survey of the linguistic landscape and ethnographic interviews, the study shows that liberalization and flexibilization of the linguistic market has allowed English and Latinized brand names in several foreign languages to occupy a substantial space, frequency, and prominence in the LL. English appears to challenge the decades old dominance of the Russian language as it evidently wields remarkable visibility as the most valued marketing tool. Glimpses of Latinized Kazakh signboards indicates a gradual bottom-up shift to Latinization of the Kazakh language. By situating language as a socially grounded practice, ethnographic analysis of linguistic landscape can provide valuable theoretical insights about different manifestations of neoliberalism, particularly showing how neoliberal governmentality shapes mental linguistic hierarchies, mobilizing peoples' subjectivities to associate language (s) with the quality of goods/products, their prices, bargaining strategies, lifestyles, and social standing.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87140966","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Description of the linguistic expressions of fractions 分数的语言表达的描述
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-07-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101483
Rémi Anicotte

This paper proposes a typology of fractional numbers. A few fractional numbers can be expressed by suppletive (non-systematic) forms, whereas analytical (systematic) linguistic patterns of formation produce “bi-dimensional” numerical forms which refer to both the numerator and the denominator (double argument), or “mono-dimensional” forms which refer to only one of these numbers (single argument). Moreover, a fraction in a partitive expression can be an indivisible semantic unit or may, on the contrary, have a noun or a measure word inserted between its constituents.

本文提出了分数的一种类型。一些分数可以用补充(非系统)形式表示,而解析(系统)语言形式的形成产生“二维”数字形式,指的是分子和分母(双参数),或“一维”形式,只指这些数字中的一个(单参数)。此外,分词表达中的分数可以是一个不可分割的语义单位,也可以相反,在其组成部分之间插入一个名词或量词。
{"title":"Description of the linguistic expressions of fractions","authors":"Rémi Anicotte","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101483","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101483","url":null,"abstract":"<div><p>This paper proposes a typology of fractional numbers. A few fractional numbers can be expressed by suppletive (non-systematic) forms, whereas analytical (systematic) linguistic patterns of formation produce “bi-dimensional” numerical forms which refer to both the numerator and the denominator (double argument), or “mono-dimensional” forms which refer to only one of these numbers (single argument). Moreover, a fraction in a partitive expression can be an indivisible semantic unit or may, on the contrary, have a noun or a measure word inserted between its constituents.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82555568","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lexical expressions and grammatical markers for source of information: A contrast between German and Korean 信息来源的词汇表达与语法标记:德语与韩语的对比
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-07-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101475
Soonja Choi , Florian Goller , Ulrich Ansorge , Upyong Hong , Hongoak Yun

Specification of information sources in human speech – evidentiality – prevents misunderstandings and allows listeners to assess the validity of the information communicated. Some of the same linguistic forms used for evidentiality, including grammatical markers and lexical items, are also reported to have a ‘mirative’ function, and can be used by speakers to express their surprise. Importantly, languages differ in the type of forms they typically use for evidentiality. For instance, corpus analyses suggest that German uses lexical items, while Korean typically encodes evidentiality via grammaticalized sentence-ending (SE) markers. Little is known, however, about the extent to which such linguistic differences are reflected in speakers' use of these forms in verbal interaction. To fill this gap, we carried out an experimental study in which Korean and German speakers were presented with events in audio and/or visual modalities and asked to describe them verbally as well as to rate their degree of surprise about the events. The results revealed several major differences between the two languages. Korean speakers used a high frequency of evidential SE markers, particularly the hearsay marker -tay, while German speakers, who relied on lexical items, encoded evidentiality much less frequently. In Korean, grammatical markers of evidentiality showed pragmatic extensions: The hearsay marker -tay carried an overtone of mirativity. Korean speakers seldom used markers having to do with perception, -te(la) and -ney; instead, it was the neutral marker -e that correlated with the salience of the visual evidence. In contrast, German speakers encoded hearsay and visual perception with lexical verbs in comparable frequencies, slightly prioritizing visual evidence. In German, lexical expressions (sagen/hören ‘say/hear’, sehen ‘see’) did not show pragmatic extension, and unmarked sentences did not imply a visual information source. These and other findings offer important insight into the lexical-grammatical continuum in evidentiality and the relationship between language and cognition in general.

人类语言中信息来源的规范——证据性——防止误解,并允许听者评估所传达信息的有效性。一些用于证据的相同语言形式,包括语法标记和词汇项,也有“镜像”功能,可以被说话者用来表达他们的惊讶。重要的是,不同的语言通常使用不同的形式作为证据。例如,语料库分析表明,德语使用词汇项,而韩语通常通过语法化的句子结束(SE)标记来编码证据性。然而,很少有人知道这种语言差异在多大程度上反映在说话者在言语互动中对这些形式的使用上。为了填补这一空白,我们进行了一项实验研究,向韩语和德语使用者提供音频和/或视觉形式的事件,并要求他们口头描述这些事件,并评估他们对这些事件的惊讶程度。结果揭示了两种语言之间的几个主要差异。说韩语的人使用证据性SE标记的频率很高,特别是传闻标记-tay,而说德语的人依赖词汇项目,编码证据性的频率要低得多。在韩国语中,证据性的语法标记表现出语用扩展:道听途说标记-tay带有虚构的意味。韩国人很少使用与感知有关的标记,如-te(la)和-ney;相反,中性标记-e与视觉证据的显著性相关。相比之下,讲德语的人用频率相当的词汇动词对传闻和视觉感知进行编码,稍微优先考虑视觉证据。在德语中,词汇表达(sagen/hören ' say/hear ', sehen ' see ')没有显示出语用延伸,未标记的句子并不意味着视觉信息源。这些和其他的发现提供了重要的洞察词汇-语法连续体的证据性和语言和认知之间的关系。
{"title":"Lexical expressions and grammatical markers for source of information: A contrast between German and Korean","authors":"Soonja Choi ,&nbsp;Florian Goller ,&nbsp;Ulrich Ansorge ,&nbsp;Upyong Hong ,&nbsp;Hongoak Yun","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101475","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101475","url":null,"abstract":"<div><p>Specification of information sources in human speech – evidentiality – prevents misunderstandings and allows listeners to assess the validity of the information communicated. Some of the same linguistic forms used for evidentiality, including grammatical markers and lexical items, are also reported to have a ‘mirative’ function, and can be used by speakers to express their surprise. Importantly, languages differ in the type of forms they typically use for evidentiality. For instance, corpus analyses suggest that German uses lexical items, while Korean typically encodes evidentiality via grammaticalized sentence-ending (SE) markers. Little is known, however, about the extent to which such linguistic differences are reflected in speakers' use of these forms in verbal interaction. To fill this gap, we carried out an experimental study in which Korean and German speakers were presented with events in audio and/or visual modalities and asked to describe them verbally as well as to rate their degree of surprise about the events. The results revealed several major differences between the two languages. Korean speakers used a high frequency of evidential SE markers, particularly the hearsay marker <em>-tay</em>, while German speakers, who relied on lexical items, encoded evidentiality much less frequently. In Korean, grammatical markers of evidentiality showed pragmatic extensions: The hearsay marker <em>-tay</em> carried an overtone of mirativity. Korean speakers seldom used markers having to do with perception, <em>-te(la)</em> and <em>-ney</em>; instead, it was the neutral marker <em>-e</em> that correlated with the salience of the visual evidence. In contrast, German speakers encoded hearsay and visual perception with lexical verbs in comparable frequencies, slightly prioritizing visual evidence. In German, lexical expressions (<em>sagen</em>/<em>hören</em> ‘say/hear’, <em>sehen</em> ‘see’) did not show pragmatic extension, and unmarked sentences did not imply a visual information source. These and other findings offer important insight into the lexical-grammatical continuum in evidentiality and the relationship between language and cognition in general.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84867564","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A dynamic approach to understanding motivation in an interpreting course 口译课程中理解动机的动态方法
IF 1.1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-07-01 DOI: 10.1016/j.langsci.2022.101472
Jing Liu

Guided by a dynamic systems theory framework, this study observed and investigated how the motivation of students learning interpreting changed during an undergraduate English-Chinese interpreting course, with the aim of delineating, if any, typical trajectories. Nine students submitted anonymous reflective learning logs five times to yield qualitative data; one of the nine participated in an in-depth interview. All the data were coded and analysed on the basis of grounded theory. The findings revealed the intra- and inter-individual variability in terms of motivational dynamics, which constantly evolved and interacted with a variety of factors. For these students, high motivation in the initial conditions did not guarantee stable performance later. Throughout the study, the students self-organised into different attractor states under the influence of various internal and external elements. For them, an encouraging teacher led to increased motivation, whereas deeply ingrained diffidence eroded it. Two swing factors, which refer to factors that either strengthen or weaken motivation, were mid-term exams and practice. Furthermore, an archetype of a strongly motivated student was identified and discussed at length, thereby adding another piece of jigsaw to the broader picture of motivational dynamics in second language acquisition. The conclusions drawn from the present study are expected to enhance the understanding of teachers and researchers about the intricate nature of language-learning motivation, especially for interpreting learning, and the encompassing potential embedded in dynamic systems theory.

在动态系统理论框架的指导下,本研究观察和调查了大学生口译学习动机在本科英语口译课程中的变化,目的是描绘出典型的轨迹。九名学生提交了五次匿名反思性学习日志,以获得定性数据;其中一人接受了深度采访。所有数据都在扎根理论的基础上进行了编码和分析。研究结果揭示了个体内部和个体之间的动机动力差异,这种差异与各种因素不断演变和相互作用。对于这些学生来说,初始条件下的高动机并不能保证以后的稳定表现。在整个学习过程中,学生在各种内外因素的影响下,自我组织成不同的吸引子状态。对他们来说,一个鼓励的老师会增加他们的积极性,而根深蒂固的缺乏自信则会削弱他们的积极性。两个摇摆因素,指的是增强或削弱动机的因素,是期中考试和练习。此外,本文还确定并详细讨论了强烈动机学生的原型,从而为第二语言习得的动机动力学更广泛的图景增添了另一块拼图。从本研究中得出的结论有望增进教师和研究者对语言学习动机的复杂性的理解,特别是对口译学习的理解,以及动态系统理论中包含的潜力。
{"title":"A dynamic approach to understanding motivation in an interpreting course","authors":"Jing Liu","doi":"10.1016/j.langsci.2022.101472","DOIUrl":"10.1016/j.langsci.2022.101472","url":null,"abstract":"<div><p>Guided by a dynamic systems theory framework, this study observed and investigated how the motivation of students learning interpreting changed during an undergraduate English-Chinese interpreting course, with the aim of delineating, if any, typical trajectories. Nine students submitted anonymous reflective learning logs five times to yield qualitative data; one of the nine participated in an in-depth interview. All the data were coded and analysed on the basis of grounded theory. The findings revealed the intra- and inter-individual variability in terms of motivational dynamics, which constantly evolved and interacted with a variety of factors. For these students, high motivation in the initial conditions did not guarantee stable performance later. Throughout the study, the students self-organised into different attractor states under the influence of various internal and external elements. For them, an encouraging teacher led to increased motivation, whereas deeply ingrained diffidence eroded it. Two swing factors, which refer to factors that either strengthen or weaken motivation, were mid-term exams and practice. Furthermore, an archetype of a strongly motivated student was identified and discussed at length, thereby adding another piece of jigsaw to the broader picture of motivational dynamics in second language acquisition. The conclusions drawn from the present study are expected to enhance the understanding of teachers and researchers about the intricate nature of language-learning motivation, especially for interpreting learning, and the encompassing potential embedded in dynamic systems theory.</p></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76274635","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
期刊
Language Sciences
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1