首页 > 最新文献

Jezik in Slovstvo最新文献

英文 中文
Voščilo Matjažu Kmeclu ob njegovi devetdesetletnici 在马特雅斯-克梅尔 90 岁生日之际致辞
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-04 DOI: 10.4312/jis.69.1-2.175-181
V. Osolnik
S spoštovanim Matjažem Kmeclom, ljubiteljem gora in umetnosti, doktorjem slavistike in profesorjem književnosti na Oddelku za slovanske jezike in književnosti pri Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani, sem se seznanil v šestdesetih letih prejšnjega stoletja s posredovanjem njegovih knjig oziroma njegovih literarnovednih objav, še kot eden izmed 3000 nadobudnih študentov slavistike oziroma več sto študentov na oddelku za študij jugoslovanskih jezikov in književnosti s svetovno književnostjo in teorijo književnosti, Grupa IV, na Filološki fakulteti Univerze v Beogradu.
20 世纪 60 年代,我通过他的著作或文学出版物认识了受人尊敬的马特雅斯-克梅尔,他是一位山岳和艺术爱好者、斯拉夫研究博士和卢布尔雅那大学文学院斯拉夫语言文学系文学教授、作为贝尔格莱德大学语言学系斯拉夫语研究专业 3000 名学生或第四组世界文学和文 学理论研究南斯拉夫语言和文学系数百名学生中的一员。
{"title":"Voščilo Matjažu Kmeclu ob njegovi devetdesetletnici","authors":"V. Osolnik","doi":"10.4312/jis.69.1-2.175-181","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/jis.69.1-2.175-181","url":null,"abstract":"S spoštovanim Matjažem Kmeclom, ljubiteljem gora in umetnosti, doktorjem slavistike in profesorjem književnosti na Oddelku za slovanske jezike in književnosti pri Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani, sem se seznanil v šestdesetih letih prejšnjega stoletja s posredovanjem njegovih knjig oziroma njegovih literarnovednih objav, še kot eden izmed 3000 nadobudnih študentov slavistike oziroma več sto študentov na oddelku za študij jugoslovanskih jezikov in književnosti s svetovno književnostjo in teorijo književnosti, Grupa IV, na Filološki fakulteti Univerze v Beogradu.","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"49 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-04-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140742823","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Positive liberty in the drama The Serfs by Ivan Cankar 伊万-坎卡尔戏剧《农奴》中的积极自由
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-04 DOI: 10.4312/jis.69.1-2.55-65
Jasmina Šuler Galos
Cankar’s drama The Serfs (Hlapci) was written during the cultural struggle waged at the turn of the 19th and 20th centuries and contains otherwise rarely stated political theses that have had a profound influence on the formation of Slovenian collective memory. The key world of Slovenian culture, as conveyed through the Cankar's drama, serves to express the dynamic processes of modernization and points to the unformed liberal and socialist discourse at the time. This is why the work functions in Slovenian culture as a call to action, even to active resistance.
坎卡尔的戏剧《农奴》(Hlapci)创作于 19 世纪和 20 世纪之交的文化斗争时期,其中包含的政治论点对斯洛文尼亚集体记忆的形成产生了深远的影响,而这些论点在其他方面很少被提及。坎卡尔的戏剧所传达的斯洛文尼亚文化的关键世界,表达了现代化的动态进程,并指出了当时尚未成型的自由主义和社会主义话语。正因如此,这部作品在斯洛文尼亚文化中起到了号召行动,甚至积极抵抗的作用。
{"title":"Positive liberty in the drama The Serfs by Ivan Cankar","authors":"Jasmina Šuler Galos","doi":"10.4312/jis.69.1-2.55-65","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/jis.69.1-2.55-65","url":null,"abstract":"Cankar’s drama The Serfs (Hlapci) was written during the cultural struggle waged at the turn of the 19th and 20th centuries and contains otherwise rarely stated political theses that have had a profound influence on the formation of Slovenian collective memory. The key world of Slovenian culture, as conveyed through the Cankar's drama, serves to express the dynamic processes of modernization and points to the unformed liberal and socialist discourse at the time. This is why the work functions in Slovenian culture as a call to action, even to active resistance.","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"15 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-04-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140742239","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Slovenščina kot vez med govorci in umetno inteligenco 斯洛文尼亚语是连接演讲者和人工智能的纽带
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.4312/hnbp5974
Katarina Meglič, Matevž Treven
Dr. Simon Krek je eden glavnih akterjev na področju digitalnega opremljanja slo­venščine in jezikovnega razvoja v okviru tehnoloških novosti. Bil je koordinator projektov Sporazumevanje v slovenskem jeziku in Razvoj slovenščine v digital­nem okolju, znotraj katerih se je nadaljevala in nadgrajevala digitalna opremlje­nost slovenščine v obliki zbirk besedil ali korpusov (prim. Gigafida), baz podat­kov (prim. Sloleks) in jezikovnih tehnologij (prim. prevajalnik, razpoznavalnik govora). Naslednji korak v njegovem delu je razvoj velikih jezikovnih modelov, ki vključuje povečanje nabora besedil za strojno obdelavo in posledično izdelavo tehnologij, ki omogočajo boljšo povezavo človeškega govora in umetne inteligen­ce. Je vodja Centra za jezikovne vire in tehnologije pod okriljem Univerze v Lju­bljani in raziskovalec na Institutu »Jožef Stefan«. Pogovarjali smo se o nekaterih dilemah ob trku jezikoslovja in sodobne tehnologije, o vplivu tehnoloških spre­memb na jezikovno kompetenco, o nadgradnji tehnologij in o problemih govorcev slovenščine, s katerimi se soočamo trenutno, pa tudi o prihodnosti slovenščine skozi prizmo digitalnega razvoja.
Simon Krek 博士是技术创新背景下斯洛文尼亚语数字化装备和语言发展领域的主要参与者之一。他是 "用斯洛文尼亚语进行交流 "和 "在数字环境中发展斯洛文尼亚语 "项目的协调员,这两个项目以文本集或语料库(如 Gigafida)、数据库(如 Sloleks)和语言技术(如翻译器、语音识别器)的形式继续并升级了斯洛文尼亚语的数字装备。他的下一步工作是开发大规模语言模型,这涉及增加供机器处理的文本库,从而创造能更好地整合人类语音和人工智能的技术。他是卢布尔雅那大学语言资源和技术中心主任,也是约瑟夫-斯特凡研究所的研究员。我们讨论了语言学与现代技术碰撞的一些困境、技术变革对语言能力的影响、技术升级和斯洛文尼亚语使用者目前面临的问题,以及通过数字发展棱镜看斯洛文尼亚语的未来。
{"title":"Slovenščina kot vez med govorci in umetno inteligenco","authors":"Katarina Meglič, Matevž Treven","doi":"10.4312/hnbp5974","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/hnbp5974","url":null,"abstract":"Dr. Simon Krek je eden glavnih akterjev na področju digitalnega opremljanja slo­venščine in jezikovnega razvoja v okviru tehnoloških novosti. Bil je koordinator projektov Sporazumevanje v slovenskem jeziku in Razvoj slovenščine v digital­nem okolju, znotraj katerih se je nadaljevala in nadgrajevala digitalna opremlje­nost slovenščine v obliki zbirk besedil ali korpusov (prim. Gigafida), baz podat­kov (prim. Sloleks) in jezikovnih tehnologij (prim. prevajalnik, razpoznavalnik govora). Naslednji korak v njegovem delu je razvoj velikih jezikovnih modelov, ki vključuje povečanje nabora besedil za strojno obdelavo in posledično izdelavo tehnologij, ki omogočajo boljšo povezavo človeškega govora in umetne inteligen­ce. Je vodja Centra za jezikovne vire in tehnologije pod okriljem Univerze v Lju­bljani in raziskovalec na Institutu »Jožef Stefan«. Pogovarjali smo se o nekaterih dilemah ob trku jezikoslovja in sodobne tehnologije, o vplivu tehnoloških spre­memb na jezikovno kompetenco, o nadgradnji tehnologij in o problemih govorcev slovenščine, s katerimi se soočamo trenutno, pa tudi o prihodnosti slovenščine skozi prizmo digitalnega razvoja.","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"12 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140366955","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Z vzgojiteljevo metodično kompetentnostjo do čustvene in bralne pismenosti 教育工作者的情感和阅读素养方法能力
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-30 DOI: 10.4312/jis.68.3.149-164
Barbara Bednjički Rošer
Prispevek osvetljuje pomen čustvenega opismenjevanja ob raznolikih bralnih gradivih. Čustveno-socialni razvoj predstavlja pomembnejše področje z visoko napovedno vrednostjo za kasnejši akademski, tudi osebni uspeh in ima osrednjo vlogo pri razvoju socialne kompetentnosti otrok. Nanj je mogoče vplivati, zato je pomembno, kakšne spodbude in možnosti nudijo otrokom vzgojitelji v vrtcih. Metodična kompetentnost vzgojiteljev ob upoštevanju razvojnih značilnosti otrok lahko s kontinuiteto vodenega dela ob slikanicah kot najpogostejših oblikah knjig v predšolskem obdobju predstavlja izhodišče za čustveni in socialni razvoj. Informativna, leposlovna in hibridna besedila, ki so tematsko-motivno povezana s čustvi, omogočajo usvajanje, poglabljanje in širjenje znanja ter spodbujajo razvoj čustvene in bralne pismenosti.
本文通过各种阅读材料强调了情感素养的重要性。情感-社会发展是一个对日后学业和个人成功具有高度预测价值的重要领域,在儿童社会能力的发展中发挥着核心作用。它是可以被影响的,因此,幼儿园教师为儿童提供什么样的激励和机会非常重要。考虑到儿童的发展特点,教师的教学方法能力可以为情感和社交能力的发展提供一个起点,通过连续性的指导工作,以学前时期最常见的图书形式--图画书为基础。 信息、小说和混合文本,在主题和情感上与情感相联系,使知识得以获得、深化和扩展,并促进情感和阅读素养的发展。
{"title":"Z vzgojiteljevo metodično kompetentnostjo do čustvene in bralne pismenosti","authors":"Barbara Bednjički Rošer","doi":"10.4312/jis.68.3.149-164","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/jis.68.3.149-164","url":null,"abstract":"Prispevek osvetljuje pomen čustvenega opismenjevanja ob raznolikih bralnih gradivih. Čustveno-socialni razvoj predstavlja pomembnejše področje z visoko napovedno vrednostjo za kasnejši akademski, tudi osebni uspeh in ima osrednjo vlogo pri razvoju socialne kompetentnosti otrok. Nanj je mogoče vplivati, zato je pomembno, kakšne spodbude in možnosti nudijo otrokom vzgojitelji v vrtcih. Metodična kompetentnost vzgojiteljev ob upoštevanju razvojnih značilnosti otrok lahko s kontinuiteto vodenega dela ob slikanicah kot najpogostejših oblikah knjig v predšolskem obdobju predstavlja izhodišče za čustveni in socialni razvoj. Informativna, leposlovna in hibridna besedila, ki so tematsko-motivno povezana s čustvi, omogočajo usvajanje, poglabljanje in širjenje znanja ter spodbujajo razvoj čustvene in bralne pismenosti.","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"54 ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139203416","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Selektivni code switching v Grmadi v pristanu Borisa Pahorja 鲍里斯-帕霍尔港口格尔马达的选择性代码转换
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-30 DOI: 10.4312/jis.68.3.17-29
Marianna Deganutti
V članku obravnavam preklapljanje kod – angl. code switching Borisa Pahorja v zbirki kratkih zgodb Grmada v pristanu (1972). V tem literarnem delu, ki se ukvarja predvsem z obdobjem fašističnega zatiranja slovenske manjšine v Trstu, so pogosti primeri code switchinga iz slovenščine – glavnega jezika – v italijanščino in nemščino. Code switching ima številne funkcije. Četudi se morda zdi, da je glavna mimetična, tj. posredovanje jezikovnega konteksta zgodbe na bolj neposreden način, ostaja pisatelju na voljo tudi kot močno naratološko orodje, ki opravlja druge naloge. V Pahorjevem primeru je v Grmadi v pristanu code switching uporabljen za več nalog, npr. za poudarjanje nasprotij (političnih, ideoloških, socialnih in kulturnih) med različnimi okolji. Pogosto se uporablja tudi ob neprevedljivosti. Prevod v slovenščino bi namreč ponekod pomenil veliko osiromašenje zgodbe ali celo njeno popačenje. Vsekakor je code switching rezultat skrbnega in specifičnega izbora.
在本文中,我将讨论鲍里斯-帕霍尔(Boris Pahor)在其短篇小说集《Grmada v pristanu》(1972 年)中的代码转换。在这部主要描写的里雅斯特斯洛文尼亚少数民族遭受法西斯压迫时期的文学作品中,经常出现从斯洛文尼亚语(主要语言)到意大利语和德语的代码转换。代码转换有很多功能。即使它看起来主要是模仿性的,即以一种更直接的方式传达故事的语言背景,它也仍然是作家可以利用的一种强大的叙事学工具,发挥着其他功能。就帕霍尔而言,在《海港上的死神》中,语码转换有多种用途,如突出不同环境之间的矛盾(政治、意识形态、社会和文化)。在不可译的情况下也经常使用。在某些情况下,将其翻译成英语将意味着故事的严重贫乏甚至扭曲。在任何情况下,代码转换都是精心和特定选择的结果。
{"title":"Selektivni code switching v Grmadi v pristanu Borisa Pahorja","authors":"Marianna Deganutti","doi":"10.4312/jis.68.3.17-29","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/jis.68.3.17-29","url":null,"abstract":"V članku obravnavam preklapljanje kod – angl. code switching Borisa Pahorja v zbirki kratkih zgodb Grmada v pristanu (1972). V tem literarnem delu, ki se ukvarja predvsem z obdobjem fašističnega zatiranja slovenske manjšine v Trstu, so pogosti primeri code switchinga iz slovenščine – glavnega jezika – v italijanščino in nemščino. Code switching ima številne funkcije. Četudi se morda zdi, da je glavna mimetična, tj. posredovanje jezikovnega konteksta zgodbe na bolj neposreden način, ostaja pisatelju na voljo tudi kot močno naratološko orodje, ki opravlja druge naloge. V Pahorjevem primeru je v Grmadi v pristanu code switching uporabljen za več nalog, npr. za poudarjanje nasprotij (političnih, ideoloških, socialnih in kulturnih) med različnimi okolji. Pogosto se uporablja tudi ob neprevedljivosti. Prevod v slovenščino bi namreč ponekod pomenil veliko osiromašenje zgodbe ali celo njeno popačenje. Vsekakor je code switching rezultat skrbnega in specifičnega izbora.","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"127 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139204709","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Drugačnost in identiteta v sodobni slovenski slikanici 当代斯洛文尼亚图画书中的他者性与身份认同
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-30 DOI: 10.4312/jis.68.3.73-85
Mateja Pezdirc Bartol
Identiteta posameznika se razvija skozi obdobja rasti in odraščanja in ker je slikanica prva knjiga, s katero se seznani otrok, v članku raziskujem, v kolikšni meri se vprašanja identitete in drugačnosti zrcalijo v slikaniški obliki. Analizirane izbrane sodobne slovenske slikanice prikažem s pomočjo tipologije, kjer kot krovna pojma uporabim razlikovanje med osebno in družbeno identiteto. Zanima me tudi vprašanje kakovosti slikanic s tovrstno tematiko ter njihova etična razsežnost, saj kakovostne slikanice na ravni besedila in ilustracij mlademu bralcu omogočajo spoznavanje raznolikosti družbe ter posledično lahko pripomorejo k razvoju bolj tolerantnih in sočutnih otrok.
个人身份是在成长期和青春期形成的,而图画书是儿童接触的第一本书,因此,在本文中,我将探讨图画书形式在多大程度上反映了身份和差异问题。 我将以个人身份和社会身份之间的区别为总括概念,对所选的斯洛文尼亚当代图画书进行类型学分析。我还对这类主题图画书的质量及其伦理层面感兴趣,因为高质量的图画书在文字和插图层面能够让小读者了解社会的多样性,从而有助于培养更加宽容和富有同情心的儿童。
{"title":"Drugačnost in identiteta v sodobni slovenski slikanici","authors":"Mateja Pezdirc Bartol","doi":"10.4312/jis.68.3.73-85","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/jis.68.3.73-85","url":null,"abstract":"Identiteta posameznika se razvija skozi obdobja rasti in odraščanja in ker je slikanica prva knjiga, s katero se seznani otrok, v članku raziskujem, v kolikšni meri se vprašanja identitete in drugačnosti zrcalijo v slikaniški obliki. Analizirane izbrane sodobne slovenske slikanice prikažem s pomočjo tipologije, kjer kot krovna pojma uporabim razlikovanje med osebno in družbeno identiteto. Zanima me tudi vprašanje kakovosti slikanic s tovrstno tematiko ter njihova etična razsežnost, saj kakovostne slikanice na ravni besedila in ilustracij mlademu bralcu omogočajo spoznavanje raznolikosti družbe ter posledično lahko pripomorejo k razvoju bolj tolerantnih in sočutnih otrok.","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"13 29","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139207397","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Knjižna ilustracija na Slovenskem med letoma 1890 in 1920 1890 至 1920 年间斯洛文尼亚的书籍插图
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-30 DOI: 10.4312/jis.68.3.101-122
Alenka Simončič
Oblika knjige je tudi odraz dobe in prehod od šablonskih okrasov do avtorskih ilustracij je bil postopen. Secesijski slog je posebno pozornost posvečal tudi videzu knjige, prav tako pa tudi založniki, predvsem Lavoslav Schwentner, ki so k sodelovanju začeli vabiti umetnike. Knjige so zapolnile avtorske ilustracije, ki so vsebinsko dopolnjevale besedilo. Najbolj iskani ilustratorji so bili umetniki iz društva Vesna, ki so se ukvarjali tudi z risbo in grafiko. Opremili so več knjig tako domačih kot tujih avtorjev in z ilustracijami stopili v zavest Slovencev.
该书的设计也是那个时代的写照,从模版装饰逐渐过渡到原创插图。新艺术风格也特别注重书籍的外观,出版商也是如此,尤其是拉沃斯拉夫-施文特纳(Lavoslav Schwentner),他们开始邀请艺术家与他们合作。书中充满了原创插图,在内容上与文字相得益彰。最受欢迎的插图画家是来自维斯纳协会的艺术家,他们也从事绘画和版画创作。他们为本地和外国作家的几本书绘制了插图,他们的插图进入了斯洛文尼亚人的视野。
{"title":"Knjižna ilustracija na Slovenskem med letoma 1890 in 1920","authors":"Alenka Simončič","doi":"10.4312/jis.68.3.101-122","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/jis.68.3.101-122","url":null,"abstract":"Oblika knjige je tudi odraz dobe in prehod od šablonskih okrasov do avtorskih ilustracij je bil postopen. Secesijski slog je posebno pozornost posvečal tudi videzu knjige, prav tako pa tudi založniki, predvsem Lavoslav Schwentner, ki so k sodelovanju začeli vabiti umetnike. Knjige so zapolnile avtorske ilustracije, ki so vsebinsko dopolnjevale besedilo. Najbolj iskani ilustratorji so bili umetniki iz društva Vesna, ki so se ukvarjali tudi z risbo in grafiko. Opremili so več knjig tako domačih kot tujih avtorjev in z ilustracijami stopili v zavest Slovencev.","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"71 21","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139196833","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Analiza domnevne otroške perspektive v problemskih slikanicah 分析问题图画书中假定的儿童视角
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-30 DOI: 10.4312/jis.68.3.137-148
Sabina Višček
Članek obravnava domnevno otroško perspektivo v izbranih tujih in slovenskih slikanicah, klasificiranih kot problemskih. Produkcija problemskih slikanic in mladinske literature na sploh se vsako leto veča, kar dokazujejo priporočilni seznami Pionirske knjižnice Ljubljana, temu pa premo sorazmerno ne sledi merilo kakovosti. Na podlagi teorije o perspektivah v otroški literaturi (Saksida 1999), o teoriji implicitnega bralca (Iser 2001), načinih prikazovanja problemske slikanice (Blažić 2011) in teorije o začetnem bralcu (Nikolajeva 2014) so bile analizirane problemske slikanice, ki eksplicitno predstavljajo temo nasilja, smrti, vojne, drugačnosti, zasvojenosti, begunstva in vprašanje identitete spola. Iz analize izbranih del lahko sklepamo, da so nekatere slikanice, ki so bile napisane za (pred)šolskega otroka ne glede na naslovniško univerzalnost otroškega besedila, vprašljive kakovosti zaradi načina prikazovanja teme, ne pa zaradi same teme slikanice.
文章论述了被归类为问题图书的部分外国和斯洛文尼亚图画书中所谓的儿童视角。从卢布尔雅那先锋图书馆的推荐书目中可以看出,问题图画书和青少年文学作品的产量每年都在增加,但质量却没有相应提高。根据儿童文学的视角理论(萨克西达,1999 年)、内隐读者理论(伊瑟尔,2001 年)、问题图画书的呈现方式(布拉日奇,2011 年)和初级读者理论(尼古拉耶娃,2014 年),对明确呈现暴力、死亡、战争、差异、成瘾、难民和性别认同等主题的问题图画书进行了分析。通过对所选作品的分析,可以得出这样的结论:一些为(学龄前)儿童编写的图画书,无论书名中的儿童文本是否具有普遍性,其质量都是有问题的,原因在于表现主题的方式,而不是图画书本身的主题。
{"title":"Analiza domnevne otroške perspektive v problemskih slikanicah","authors":"Sabina Višček","doi":"10.4312/jis.68.3.137-148","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/jis.68.3.137-148","url":null,"abstract":"Članek obravnava domnevno otroško perspektivo v izbranih tujih in slovenskih slikanicah, klasificiranih kot problemskih. Produkcija problemskih slikanic in mladinske literature na sploh se vsako leto veča, kar dokazujejo priporočilni seznami Pionirske knjižnice Ljubljana, temu pa premo sorazmerno ne sledi merilo kakovosti. Na podlagi teorije o perspektivah v otroški literaturi (Saksida 1999), o teoriji implicitnega bralca (Iser 2001), načinih prikazovanja problemske slikanice (Blažić 2011) in teorije o začetnem bralcu (Nikolajeva 2014) so bile analizirane problemske slikanice, ki eksplicitno predstavljajo temo nasilja, smrti, vojne, drugačnosti, zasvojenosti, begunstva in vprašanje identitete spola. Iz analize izbranih del lahko sklepamo, da so nekatere slikanice, ki so bile napisane za (pred)šolskega otroka ne glede na naslovniško univerzalnost otroškega besedila, vprašljive kakovosti zaradi načina prikazovanja teme, ne pa zaradi same teme slikanice.","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"9 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139202668","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Odzivi učencev z govorno-jezikovnimi motnjami na priredbo Levstikovega Martina Krpana z Vrha v lahko branje 语言障碍学生对马丁-克尔潘改编自利奥波德的《浅阅读高峰》的反应
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-30 DOI: 10.4312/jis.68.3.31-42
Nika Vizjak Puškar
V prispevku so predstavljeni rezultati raziskave, s katero smo proučevali razumevanje branja literarnih besedil pri učencih z govorno-jezikovnimi motnjami. Opisane so temeljne značilnosti lahkega branja ter posebnosti v bralnem razumevanju posameznikov z govorno-jezikovnimi motnjami. Primerjali smo odzive učencev na branje odlomka iz izvirnega Levstikovega besedila Martin Krpan z Vrha ter odzive učencev na to besedilo v lahkem branju. Rezultati raziskave pričajo o pomembnosti in nujnosti prirejanja literarnih besedil za omenjeno populacijo, saj so učenci šele s priredbo besedilo resnično razumeli.
本文介绍了一项关于语言障碍学生阅读理解能力的研究结果。它描述了简易阅读的基本特征和语言障碍患者阅读理解的特殊性。我们比较了学生在阅读列夫斯蒂克原文《山顶的马丁-克尔潘》节选时的反应和学生在简易阅读中对这篇课文的反应。研究结果表明,为这一群体改编文学课文十分重要和必要,因为只有通过改编,学生们才能真正理解课文。
{"title":"Odzivi učencev z govorno-jezikovnimi motnjami na priredbo Levstikovega Martina Krpana z Vrha v lahko branje","authors":"Nika Vizjak Puškar","doi":"10.4312/jis.68.3.31-42","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/jis.68.3.31-42","url":null,"abstract":"V prispevku so predstavljeni rezultati raziskave, s katero smo proučevali razumevanje branja literarnih besedil pri učencih z govorno-jezikovnimi motnjami. Opisane so temeljne značilnosti lahkega branja ter posebnosti v bralnem razumevanju posameznikov z govorno-jezikovnimi motnjami. Primerjali smo odzive učencev na branje odlomka iz izvirnega Levstikovega besedila Martin Krpan z Vrha ter odzive učencev na to besedilo v lahkem branju. Rezultati raziskave pričajo o pomembnosti in nujnosti prirejanja literarnih besedil za omenjeno populacijo, saj so učenci šele s priredbo besedilo resnično razumeli.","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"1 6 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139198033","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rada Lečič: Slovenski predlogi in frazemi Rada Lečič: 斯洛文尼亚语建议和短语
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-30 DOI: 10.4312/jis.68.3.183-184
Boris Kern
{"title":"Rada Lečič: Slovenski predlogi in frazemi","authors":"Boris Kern","doi":"10.4312/jis.68.3.183-184","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/jis.68.3.183-184","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52517,"journal":{"name":"Jezik in Slovstvo","volume":"35 23","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139200984","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Jezik in Slovstvo
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1