Pub Date : 2022-12-02DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p05
I. G. A. A. Sintha Satwika
This study aimed to analyze the procedures involved in translating English adverbials of manner into Indonesian. The data were taken from a bilingual biography entitled "Against All Odds." A qualitative methodology was employed in this study. Additionally, the data were analyzed using the translation procedure theory proposed by Vinay and Dalbernet in Venuti (2010). The results of the data analysis are presented using a narrative approach and descriptive sentences. According to the findings of this study’s analysis, the English adverbials of manner can be translated into Indonesian by applying two methods, namely direct and oblique. Direct methods can be divided into borrowing, calque, and literal procedures. Meanwhile, oblique methods consist of equivalence and transposition procedures.
{"title":"Procedures of Translation Applied in Translating English Adverbials of Manner into Indonesian in Against All Odds","authors":"I. G. A. A. Sintha Satwika","doi":"10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p05","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p05","url":null,"abstract":"This study aimed to analyze the procedures involved in translating English adverbials of manner into Indonesian. The data were taken from a bilingual biography entitled \"Against All Odds.\" A qualitative methodology was employed in this study. Additionally, the data were analyzed using the translation procedure theory proposed by Vinay and Dalbernet in Venuti (2010). The results of the data analysis are presented using a narrative approach and descriptive sentences. According to the findings of this study’s analysis, the English adverbials of manner can be translated into Indonesian by applying two methods, namely direct and oblique. Direct methods can be divided into borrowing, calque, and literal procedures. Meanwhile, oblique methods consist of equivalence and transposition procedures. ","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43262594","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-24DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p03
Yuli Indah Pratiwi, Fathia Asmadiah Lenggana, Hijjah Riani, Fahri Irawan Wijaya, Emeliya Sukma Dara D
This study aims to analyze and provide examples of paraphrasing a sentence contained in an article, this article is entitled about the influence of COVID-19 in the world of education and the economy in Indonesia. The article that we take as an example is an article written by our friend. Paraphrases can not only be used in speeches, dialogues, songs of daily life and other literary works, but paraphrases can also be used in a scientific work, for example, in articles, mini-research thesis and others. Therefore, the researcher is very interested in paraphrasing this scientific work, namely the article. This researcher uses a qualitative method, by collecting data, then the researcher paraphrases the sentences that can be paraphrased according to the researcher. then the data is taken and collected, then analyzed with the theory contained in the paraphrase, so it really supports this research. Paraphrasing is the restating of a sentence such that both sentences would generally be recognized as lexically and syntactically different while remaining semantically equal.
{"title":"Pharaprase in Article the Impact of Covid-19 in Education","authors":"Yuli Indah Pratiwi, Fathia Asmadiah Lenggana, Hijjah Riani, Fahri Irawan Wijaya, Emeliya Sukma Dara D","doi":"10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p03","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p03","url":null,"abstract":"This study aims to analyze and provide examples of paraphrasing a sentence contained in an article, this article is entitled about the influence of COVID-19 in the world of education and the economy in Indonesia. The article that we take as an example is an article written by our friend. Paraphrases can not only be used in speeches, dialogues, songs of daily life and other literary works, but paraphrases can also be used in a scientific work, for example, in articles, mini-research thesis and others. Therefore, the researcher is very interested in paraphrasing this scientific work, namely the article. This researcher uses a qualitative method, by collecting data, then the researcher paraphrases the sentences that can be paraphrased according to the researcher. then the data is taken and collected, then analyzed with the theory contained in the paraphrase, so it really supports this research. Paraphrasing is the restating of a sentence such that both sentences would generally be recognized as lexically and syntactically different while remaining semantically equal.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43486761","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-22DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p02
N. Ariani
Balinese language has various varieties for its subject pronoun I. Investigating whether the translator presents these varieties when translating the English subject pronoun I into Balinese using the novel The Little Prince and its Balinese translation Raja Cenik is the focus of this study. As the finding, the translator utilizes three different lexicons in translating the English subject pronoun I into Balinese. These varieties include Icang, Titiang and Gelah. The utilization of these three lexicons depends on the social status of the speakers and the interlocutors. Balinese language possesses a number of different linguistic registers. Each of the register addresses the social status of the speakers and the interlocutors. The finding of this study shows that culture and language are intricately interwoven to each other in the translation process.
{"title":"The Translation of Subject Pronoun I from English into Balinese in the Novel The Little Prince and Raja Cenik","authors":"N. Ariani","doi":"10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p02","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p02","url":null,"abstract":"Balinese language has various varieties for its subject pronoun I. Investigating whether the translator presents these varieties when translating the English subject pronoun I into Balinese using the novel The Little Prince and its Balinese translation Raja Cenik is the focus of this study. As the finding, the translator utilizes three different lexicons in translating the English subject pronoun I into Balinese. These varieties include Icang, Titiang and Gelah. The utilization of these three lexicons depends on the social status of the speakers and the interlocutors. Balinese language possesses a number of different linguistic registers. Each of the register addresses the social status of the speakers and the interlocutors. The finding of this study shows that culture and language are intricately interwoven to each other in the translation process.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46612569","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-18DOI: 10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p01
Liu Dan Dan, Lu Xing, Elvira Septevany
As a tool for legal spelling and phonetic transcription of Chinese, the Chinese Pinyin System Scheme is an indispensable tool for international Chinese teaching. International Chinese teachers should systematically understand it in theory, pay attention to some details in the teaching of Chinese Phonetic Alphabet, improve the teaching effect of Chinese Phonetic Alphabet, and avoid detours.
{"title":"The Chinese Pinyin System Scheme?An Effective Tool for International Chinese Language Teaching","authors":"Liu Dan Dan, Lu Xing, Elvira Septevany","doi":"10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p01","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2023.v17.i01.p01","url":null,"abstract":"As a tool for legal spelling and phonetic transcription of Chinese, the Chinese Pinyin System Scheme is an indispensable tool for international Chinese teaching. International Chinese teachers should systematically understand it in theory, pay attention to some details in the teaching of Chinese Phonetic Alphabet, improve the teaching effect of Chinese Phonetic Alphabet, and avoid detours.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46228090","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-07-31DOI: 10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p15
Zakia Rachmah, Widya Widya, Evi Jovita Putri
This research determines types of non-observance of maxim in influencing the implicatures arose and analyze the implicatures in characters' utterances. This is library research in which the data are collected from a movie script and presented in a qualitative descriptive approach. The subject of this study is the Cruella movie that was released in 2021. The data are obtained by watching, screenshotting the scenes, reading the script and highlighting the utterances. In executing the data, firstly is identifying the data, secondly explaining the context, thirdly examining the non-adherence to the maxim in those utterances, finally analyzing the implicatures based on the context. The main theory used is from Grice in (Yule, 1996) and (Thomas, 2013). Based on the theories used, it was found 4 types of non-observance of maxim: flouting (26), violating (7), suspending (4) and opting out (1). Flouting is the way frequently used by the speaker because the characters had other meanings and or additional meaning to be conveyed in delivering the message indirectly. The maxim frequently not adhered is maxim of quality. Hence, it is found conversational implicature: generalized (8) and particularized (30). According to the implicature, there are some negative values that related to issue of the movie, they are theft, lying, rude sarcasm, killing and sabotage.
{"title":"The Non-observance of Maxims that Trigger Implicature in Cruella Movie (2021)","authors":"Zakia Rachmah, Widya Widya, Evi Jovita Putri","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p15","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p15","url":null,"abstract":"This research determines types of non-observance of maxim in influencing the implicatures arose and analyze the implicatures in characters' utterances. This is library research in which the data are collected from a movie script and presented in a qualitative descriptive approach. The subject of this study is the Cruella movie that was released in 2021. The data are obtained by watching, screenshotting the scenes, reading the script and highlighting the utterances. In executing the data, firstly is identifying the data, secondly explaining the context, thirdly examining the non-adherence to the maxim in those utterances, finally analyzing the implicatures based on the context. The main theory used is from Grice in (Yule, 1996) and (Thomas, 2013). Based on the theories used, it was found 4 types of non-observance of maxim: flouting (26), violating (7), suspending (4) and opting out (1). Flouting is the way frequently used by the speaker because the characters had other meanings and or additional meaning to be conveyed in delivering the message indirectly. The maxim frequently not adhered is maxim of quality. Hence, it is found conversational implicature: generalized (8) and particularized (30). According to the implicature, there are some negative values that related to issue of the movie, they are theft, lying, rude sarcasm, killing and sabotage. ","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43296617","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-07-31DOI: 10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p04
I. W. A. Sumarta
The existence of outdoor signs in places of worship not only conveys information, but also has the intention of persuasive invitations or appeals and contains symbolic meanings. This study aims to analyze the outdoor signs that exist in the mosque environment around Denpasar. The source of the data for this research is outdoor signs in mosques around Denpasar. This study uses methods and techniques which are divided into three stages, namely (1) The method of data collection using the method of documentation and observation. Data collection techniques with observation and photography techniques. (2) Data analysis using qualitative methods. The data analysis technique used descriptive analytic technique by describing the facts which were then followed by data analysis; (3) Presentation of the results of data analysis using informal methods and formal methods with the help of deductive techniques. The results show that outdoor signs are not only information elements such as announcements or notifications, but also have persuasive power and meaning.
{"title":"Persuasive Discourse on the Application of Worship Mosque in Denpasar A Case Study of Landscape Linguistics","authors":"I. W. A. Sumarta","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p04","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p04","url":null,"abstract":"The existence of outdoor signs in places of worship not only conveys information, but also has the intention of persuasive invitations or appeals and contains symbolic meanings. This study aims to analyze the outdoor signs that exist in the mosque environment around Denpasar. The source of the data for this research is outdoor signs in mosques around Denpasar. This study uses methods and techniques which are divided into three stages, namely (1) The method of data collection using the method of documentation and observation. Data collection techniques with observation and photography techniques. (2) Data analysis using qualitative methods. The data analysis technique used descriptive analytic technique by describing the facts which were then followed by data analysis; (3) Presentation of the results of data analysis using informal methods and formal methods with the help of deductive techniques. The results show that outdoor signs are not only information elements such as announcements or notifications, but also have persuasive power and meaning.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49016122","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-07-31DOI: 10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p12
Nia Trisnawati, Desak Putu Eka Pratiwi, I. P. A. Permana
This article discusses about expressive illocutionary act in The Little Mermaid 1989 Movie. This article analyzing the data used descriptive qualitative method. The aims of this article are to identify the types of expressive illocutionary act and the context of situation in the movie. This article used theory by Searle (1979) to identify the types of expressive illocutionary act and theory by Halliday and Hasan (1985) to analyze the context of situation. The result of this article showed 22 utterances which are produced by the characters.
{"title":"Expressive Illocutionary Act in The Little Mermaid 1989 Movie","authors":"Nia Trisnawati, Desak Putu Eka Pratiwi, I. P. A. Permana","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p12","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p12","url":null,"abstract":"This article discusses about expressive illocutionary act in The Little Mermaid 1989 Movie. This article analyzing the data used descriptive qualitative method. The aims of this article are to identify the types of expressive illocutionary act and the context of situation in the movie. This article used theory by Searle (1979) to identify the types of expressive illocutionary act and theory by Halliday and Hasan (1985) to analyze the context of situation. The result of this article showed 22 utterances which are produced by the characters.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47874378","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This study aims to determine the method and type of self-corrections done by two professional translators in translating texts from English into bahasa Indonesia. This research used a descriptive qualitative method. The data were the recording of translating advertisement texts from English into bahasa Indonesia process using Translog II and Camtasia Studio 8. The findings are (1) Meaning Correction is the most frequent type of self-correction with the frequency of 36.2%; (2) Return Correction is never used by the professional translators; (3) The professional translators apply the multidirectional method in doing self-corrections. Finally, it can be concluded that self-correction is the crucial part that the translator should not skip in producing a better quality translation. This research also proves that translators cannot rely entirely on Google Translate as it cannot ultimately deliver the meaning from the source text (ST) into the target text (TT). Consequently, the translation provided by Google Translate needs to be revised.
本研究旨在探讨两位专业译者在将英语文本翻译成印尼语时的自我纠错方式和类型。本研究采用描述性定性方法。数据是使用Translog II和Camtasia Studio 8记录广告文本从英语翻译成印文的过程。研究发现:(1)自我纠错频率最高的是词义纠错,纠错频率为36.2%;(2)专业翻译人员从不使用Return Correction;(3)专业翻译人员在进行自我纠错时采用多向法。最后,可以得出结论,自我纠错是译者在提高翻译质量的过程中不可跳过的关键环节。本研究也证明了译者不能完全依赖谷歌翻译,因为谷歌翻译并不能最终将原文的意义传递到译文中。因此,谷歌Translate提供的翻译需要进行修改。
{"title":"Using Translog To Analyze Self-Corrections in Translating Advertisement Texts by Professional Translators","authors":"Claria Brigita Silaban, Rudy Sofyan, Dian Marisha Putri","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p06","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p06","url":null,"abstract":"This study aims to determine the method and type of self-corrections done by two professional translators in translating texts from English into bahasa Indonesia. This research used a descriptive qualitative method. The data were the recording of translating advertisement texts from English into bahasa Indonesia process using Translog II and Camtasia Studio 8. The findings are (1) Meaning Correction is the most frequent type of self-correction with the frequency of 36.2%; (2) Return Correction is never used by the professional translators; (3) The professional translators apply the multidirectional method in doing self-corrections. Finally, it can be concluded that self-correction is the crucial part that the translator should not skip in producing a better quality translation. This research also proves that translators cannot rely entirely on Google Translate as it cannot ultimately deliver the meaning from the source text (ST) into the target text (TT). Consequently, the translation provided by Google Translate needs to be revised.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43089643","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-07-19DOI: 10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p13
Ni Made Ayu Widiantari, Desak Putu Eka Pratiwi, Made Perdana Sekolastika
This research aims to describe the types of maxims that are flouted in Finding Dory, to reveal and explain the strategies used by the main characters to flout maxims in Finding Dory, and to describe the functions of maxim flouting done by the main characters in Finding Dory. The study concerns with the flouting maxims that occur in main characters utterances in reaching their goal in Finding Dory movie, a movie which uses under sea universe as the main theme of the story. The study aims at analyzing the types of flouting maxims, and motivation of flouted maxim which frequently used in a conversation between main characters other characters in Finding Dory movie and the reason of applying that particular type of flouting maxims, and motivation to giving information the interlocutor in the utterances. This study uses qualitative method to conduct a clear and well organized description about the problems which is identified. Descriptive study in textual analysis is applied to elaborate the flouting maxims which occur in Finding Dory movie. The data were taken from the script and analyzed by applying Cooperative Principle theory proposed by Grice (1975). The study concludes that the flouting maxim of relation and quantity is mostly applied by the main characters to giving the information the interlocutor but the information is irrelevant.
{"title":"Flouting of Maxims in Finding Dory Movie","authors":"Ni Made Ayu Widiantari, Desak Putu Eka Pratiwi, Made Perdana Sekolastika","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p13","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p13","url":null,"abstract":"This research aims to describe the types of maxims that are flouted in Finding Dory, to reveal and explain the strategies used by the main characters to flout maxims in Finding Dory, and to describe the functions of maxim flouting done by the main characters in Finding Dory. The study concerns with the flouting maxims that occur in main characters utterances in reaching their goal in Finding Dory movie, a movie which uses under sea universe as the main theme of the story. The study aims at analyzing the types of flouting maxims, and motivation of flouted maxim which frequently used in a conversation between main characters other characters in Finding Dory movie and the reason of applying that particular type of flouting maxims, and motivation to giving information the interlocutor in the utterances. This study uses qualitative method to conduct a clear and well organized description about the problems which is identified. Descriptive study in textual analysis is applied to elaborate the flouting maxims which occur in Finding Dory movie. The data were taken from the script and analyzed by applying Cooperative Principle theory proposed by Grice (1975). The study concludes that the flouting maxim of relation and quantity is mostly applied by the main characters to giving the information the interlocutor but the information is irrelevant.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45983245","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-07-19DOI: 10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p14
Kadek Yudha Septiawan, D. K. Tantra, D. P. Ramendra
This research aimed at analyzing the speech act performed by the characters in Matilda Wormwood movie. This study was carried out in the form of a descriptive qualitative study. The major data sources were utterances in the Matilda Wormwood movie. The movie screenplay was also employed as a supplementary source in this research. The data were obtained using observation and documentation procedures, and they were evaluated using the steps of data condensation, data presentation, and conclusion drafting. The research findings revealed that utterances employed in the form of the locutionary act, the type of the illocutionary act, and classification of speech act. The most dominant the locutionary act utilized by the research subject is a declarative form, which consisted of 37% of the total data. Then, the most prevalent the illocutionary act used by the research subject is a representative type, which consisted of 36% of the total data. Since the form and type of the research subject's most prominent speech act are relevant. Furthermore, the research subject's utterances are frequently given directly in sequence, which Yule's theory refers to as a direct speech act. This research increased the knowledge and comprehension of the many forms and types of speech act in society purposes of language.
{"title":"An Analysis of Speech Act Used in Matilda Wormwood (1996) Movie","authors":"Kadek Yudha Septiawan, D. K. Tantra, D. P. Ramendra","doi":"10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p14","DOIUrl":"https://doi.org/10.24843/e-jl.2022.v16.i02.p14","url":null,"abstract":"This research aimed at analyzing the speech act performed by the characters in Matilda Wormwood movie. This study was carried out in the form of a descriptive qualitative study. The major data sources were utterances in the Matilda Wormwood movie. The movie screenplay was also employed as a supplementary source in this research. The data were obtained using observation and documentation procedures, and they were evaluated using the steps of data condensation, data presentation, and conclusion drafting. The research findings revealed that utterances employed in the form of the locutionary act, the type of the illocutionary act, and classification of speech act. The most dominant the locutionary act utilized by the research subject is a declarative form, which consisted of 37% of the total data. Then, the most prevalent the illocutionary act used by the research subject is a representative type, which consisted of 36% of the total data. Since the form and type of the research subject's most prominent speech act are relevant. Furthermore, the research subject's utterances are frequently given directly in sequence, which Yule's theory refers to as a direct speech act. This research increased the knowledge and comprehension of the many forms and types of speech act in society purposes of language.","PeriodicalId":53334,"journal":{"name":"eJournal of Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48003219","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}