首页 > 最新文献

Linguistics Vanguard最新文献

英文 中文
On the semantics of (negated) approximative kaada in Classical Arabic: a case for embedded exhaustification 论古典阿拉伯语中(否定的)近似词 kaada 的语义:嵌入式穷举的一个案例
IF 1.1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-12-12 DOI: 10.1515/lingvan-2022-0106
Abdel-Rahman Abu Helal
The purpose of this paper is twofold. First, it proposes a compositional semantic analysis for approximative kaada in Classical Arabic which has the property of being a clause-level rather than predicate-level operator: [KAADA α] is paraphrased as [α is false but there exists β close to α such that β is true]. The analysis is based on the integrated semantics of Penka (Penka, Doris. 2006. Almost there: The meaning of almost. Proceedings of Sinn und Bedeutung 10. 275–286) in which the negativity component of kaada is interpreted as part of its lexical meaning within a situation semantics framework. It also makes a novel use of the concept of semantic closeness among situations in terms of the intuitively appealing dimension of the relative completion of an event. Second, the paper presents and analyzes an instance of a puzzle noted by most descriptive Classical Arabic grammarians (see, for example, al-Ahmad, Ayman. 2021. Dalalit KAADA l-manfiah fi l-Qurʾaan l-kareem. Journal of the Association of Arab Universities for Literature 9(2). 838–859) in which negated kaada has an interpretation where the negativity implication disappears altogether. The paper offers a solution to the puzzle based on a previous suggestion made by Kilbourn-Ceron (Kilbourn-Ceron, Oriana. 2016. Embedded exhaustification: Evidence from almost. Journal of Semantics 34(1). 43–60) in which an instance of embedded exhaustification appears to apply in approximatives in certain contexts in such a way that the negativity inference is obscured.
本文有两个目的。首先,本文提出了古典阿拉伯语中近似 kaada 的构成语义分析,该语义分析具有分句级运算符而非谓语级运算符的特性:[KAADA α]被解析为[α 是假的,但存在接近 α 的 β,这样 β 就是真的]。该分析基于 Penka 的综合语义(Penka, Doris.2006.Almost there:几乎的意义》。Sinn und Bedeutung 10.275-286),其中 kaada 的否定成分在情境语义框架内被解释为其词汇意义的一部分。论文还从事件的相对完成这一直观吸引人的维度出发,新颖地使用了情境间语义接近性的概念。其次,本文介绍并分析了大多数描述性古典阿拉伯语语法学家都注意到的一个难题的实例(例如,参见 al-Ahmad,Ayman.2021.Dalalit KAADA l-manfiah fi l-Qurʾaan l-kareem.Journal of the Association of Arab Universities for Literature 9(2).838-859)中,否定的 kaada 有一种解释,其中的否定含义完全消失。本文根据基尔伯恩-塞隆(Kilbourn-Ceron,Oriana.2016.嵌入式穷竭:来自几乎的证据》。语义学杂志》34(1)。43-60),其中嵌入式穷竭的一个实例在某些语境中似乎适用于近似词,从而使否定推理变得模糊不清。
{"title":"On the semantics of (negated) approximative kaada in Classical Arabic: a case for embedded exhaustification","authors":"Abdel-Rahman Abu Helal","doi":"10.1515/lingvan-2022-0106","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2022-0106","url":null,"abstract":"The purpose of this paper is twofold. First, it proposes a compositional semantic analysis for approximative <jats:italic>kaada</jats:italic> in Classical Arabic which has the property of being a clause-level rather than predicate-level operator: [KAADA α] is paraphrased as [α is false but there exists β close to α such that β is true]. The analysis is based on the integrated semantics of Penka (Penka, Doris. 2006. Almost there: The meaning of almost. <jats:italic>Proceedings of Sinn und Bedeutung</jats:italic> 10. 275–286) in which the negativity component of <jats:italic>kaada</jats:italic> is interpreted as part of its lexical meaning within a situation semantics framework. It also makes a novel use of the concept of <jats:italic>semantic closeness</jats:italic> among situations in terms of the intuitively appealing dimension of the relative completion of an event. Second, the paper presents and analyzes an instance of a puzzle noted by most descriptive Classical Arabic grammarians (see, for example, al-Ahmad, Ayman. 2021. Dalalit KAADA l-manfiah fi l-Qurʾaan l-kareem. <jats:italic>Journal of the Association of Arab Universities for Literature</jats:italic> 9(2). 838–859) in which negated <jats:italic>kaada</jats:italic> has an interpretation where the negativity implication disappears altogether. The paper offers a solution to the puzzle based on a previous suggestion made by Kilbourn-Ceron (Kilbourn-Ceron, Oriana. 2016. Embedded exhaustification: Evidence from <jats:italic>almost</jats:italic>. <jats:italic>Journal of Semantics</jats:italic> 34(1). 43–60) in which an instance of embedded exhaustification appears to apply in approximatives in certain contexts in such a way that the negativity inference is obscured.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"120 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138580503","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Constraction: a tool for the automatic extraction and interactive exploration of linguistic constructions 构词法:自动提取和交互式探索语言构词法的工具
IF 1.1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-12-11 DOI: 10.1515/lingvan-2022-0122
Hengbin Yan, Yinghui Li
A central task in empirical and quantitative language studies is the extraction of linguistic constructions important to linguistic theory and application. The great number and variety of such constructions increasingly necessitates computer-assisted extraction, which often proves challenging as it entails a simultaneous analysis of multiple layers of linguistic information latent in large-scale corpora. To address this, we present Constraction, an open-source tool for the automatic extraction and interactive exploration of linguistic constructions from arbitrary textual corpora. Constraction features a generic algorithm that integrates customizable layers of linguistic annotation (e.g., lexical, syntactic, and semantic) to identify constructional patterns of varying sizes and abstraction levels. Its browser-based interface allows users to configure various extraction parameters and enables visual, interactive exploration of the extracted patterns. We demonstrate the utility of Constraction through case studies and discuss its potential applications in language research and pedagogy.
语言实证和定量研究的一项核心任务是提取对语言理论和应用非常重要的语言结构。由于此类构式数量庞大、种类繁多,因此越来越需要计算机辅助提取,而这往往具有挑战性,因为它需要同时分析大规模语料库中潜藏的多层语言信息。为了解决这个问题,我们推出了 Constraction 这一开源工具,用于从任意文本语料库中自动提取和交互式探索语言结构。Constraction 采用通用算法,整合了可定制的语言注释层(如词法、句法和语义),以识别不同规模和抽象程度的构词模式。其基于浏览器的界面允许用户配置各种提取参数,并能对提取的模式进行可视化的交互式探索。我们通过案例研究展示了 Constraction 的实用性,并讨论了它在语言研究和教学中的潜在应用。
{"title":"Constraction: a tool for the automatic extraction and interactive exploration of linguistic constructions","authors":"Hengbin Yan, Yinghui Li","doi":"10.1515/lingvan-2022-0122","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2022-0122","url":null,"abstract":"A central task in empirical and quantitative language studies is the extraction of linguistic constructions important to linguistic theory and application. The great number and variety of such constructions increasingly necessitates computer-assisted extraction, which often proves challenging as it entails a simultaneous analysis of multiple layers of linguistic information latent in large-scale corpora. To address this, we present Constraction, an open-source tool for the automatic extraction and interactive exploration of linguistic constructions from arbitrary textual corpora. Constraction features a generic algorithm that integrates customizable layers of linguistic annotation (e.g., lexical, syntactic, and semantic) to identify constructional patterns of varying sizes and abstraction levels. Its browser-based interface allows users to configure various extraction parameters and enables visual, interactive exploration of the extracted patterns. We demonstrate the utility of Constraction through case studies and discuss its potential applications in language research and pedagogy.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"97 4 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138573997","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Contextualized word senses: from attention to compositionality 语境化词义:从注意到组合性
IF 1.1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-29 DOI: 10.1515/lingvan-2022-0125
Pablo Gamallo
The neural architectures of language models are becoming increasingly complex, especially that of Transformers, based on the attention mechanism. Although their application to numerous natural language processing tasks has proven to be very fruitful, they continue to be models with little or no interpretability and explainability. One of the tasks for which they are best suited is the encoding of the contextual sense of words using contextualized embeddings. In this paper we propose a transparent, interpretable, and linguistically motivated strategy for encoding the contextual sense of words by modeling semantic compositionality. Particular attention is given to dependency relations and semantic notions such as selection preferences and paradigmatic classes. A partial implementation of the proposed model is carried out and compared with Transformer-based architectures for a given semantic task, namely the similarity calculation of word senses in context. The results obtained show that it is possible to be competitive with linguistically motivated models instead of using the black boxes underlying complex neural architectures.
语言模型的神经结构越来越复杂,尤其是基于注意机制的变形金刚语言模型。尽管它们在许多自然语言处理任务中的应用已被证明是非常富有成效的,但它们仍然是很少或根本没有可解释性和可解释性的模型。它们最适合的任务之一是使用上下文嵌入对单词的上下文意义进行编码。在本文中,我们提出了一种透明的、可解释的、语言动机的策略,通过建模语义组合性来编码单词的上下文意义。特别关注依赖关系和语义概念,如选择偏好和范例类。针对给定的语义任务,即上下文中词义的相似度计算,对所提出的模型进行了部分实现,并与基于transformer的体系结构进行了比较。结果表明,它可以与语言驱动模型竞争,而不是使用复杂神经结构下的黑盒。
{"title":"Contextualized word senses: from attention to compositionality","authors":"Pablo Gamallo","doi":"10.1515/lingvan-2022-0125","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2022-0125","url":null,"abstract":"The neural architectures of language models are becoming increasingly complex, especially that of Transformers, based on the attention mechanism. Although their application to numerous natural language processing tasks has proven to be very fruitful, they continue to be models with little or no interpretability and explainability. One of the tasks for which they are best suited is the encoding of the contextual sense of words using contextualized embeddings. In this paper we propose a transparent, interpretable, and linguistically motivated strategy for encoding the contextual sense of words by modeling semantic compositionality. Particular attention is given to dependency relations and semantic notions such as selection preferences and paradigmatic classes. A partial implementation of the proposed model is carried out and compared with Transformer-based architectures for a given semantic task, namely the similarity calculation of word senses in context. The results obtained show that it is possible to be competitive with linguistically motivated models instead of using the black boxes underlying complex neural architectures.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"507 2","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138506196","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The overlooked effect of amplitude on within-speaker vowel variation 振幅对说话者内部元音变化的影响被忽视了
IF 1.1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-24 DOI: 10.1515/lingvan-2022-0086
Joshua Wilson Black, Jennifer Hay, Lynn Clark, James Brand
We analyse variation in vowel production within monologues produced by speakers in a quiet, well-controlled environment. Using principal component analysis (PCA) and generalized additive mixed models (GAMMs), applied to a large corpus of naturalistic recordings of New Zealand English speakers, we show that the first formant of monophthongs varies significantly with variation in a speaker’s relative amplitude. We also find that amplitude variation is used, potentially agentively, to mark the beginning and ending of topical sections within single-speaker monologues. These results have significant methodological consequences for the study of vocalic variation in the context of research on speaker style and language variation and change. While laboratory research has shown a connection between variation in F1 and amplitude in loud environments or with distant interlocutors, this has not been seen in quiet environments with unscripted speech of the sort often used in sociolinguistcs. We argue that taking account of this variation is an important challenge for both within-speaker investigation of stylistic covariation and across-speaker investigation. In the latter case we recommend, as a minimal step, the inclusion of a measure of relative amplitude within regression models.
我们分析了说话者在安静、控制良好的环境中独白中元音产生的变化。使用主成分分析(PCA)和广义加性混合模型(GAMMs),应用于新西兰英语使用者的大量自然录音语料库,我们发现单音元音的第一个共振峰随着说话者相对振幅的变化而显著变化。我们还发现,振幅变化被用来,潜在地,在单说话者独白中标记主题部分的开始和结束。这些结果对在说话人风格和语言变异与变化研究的背景下研究语音变异具有重要的方法论意义。虽然实验室研究表明,在嘈杂的环境或远距离对话者中,F1的变化与振幅之间存在联系,但在社会语言学中经常使用的那种无脚本演讲的安静环境中,这种联系并没有被发现。我们认为,考虑到这种变化是文体共变的说话人内部研究和跨说话人研究的一个重要挑战。在后一种情况下,我们建议,作为一个最小的步骤,在回归模型中包含一个相对振幅的测量。
{"title":"The overlooked effect of amplitude on within-speaker vowel variation","authors":"Joshua Wilson Black, Jennifer Hay, Lynn Clark, James Brand","doi":"10.1515/lingvan-2022-0086","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2022-0086","url":null,"abstract":"We analyse variation in vowel production within monologues produced by speakers in a quiet, well-controlled environment. Using principal component analysis (PCA) and generalized additive mixed models (GAMMs), applied to a large corpus of naturalistic recordings of New Zealand English speakers, we show that the first formant of monophthongs varies significantly with variation in a speaker’s relative amplitude. We also find that amplitude variation is used, potentially agentively, to mark the beginning and ending of topical sections within single-speaker monologues. These results have significant methodological consequences for the study of vocalic variation in the context of research on speaker style and language variation and change. While laboratory research has shown a connection between variation in F1 and amplitude in loud environments or with distant interlocutors, this has not been seen in quiet environments with unscripted speech of the sort often used in sociolinguistcs. We argue that taking account of this variation is an important challenge for both within-speaker investigation of stylistic covariation and across-speaker investigation. In the latter case we recommend, as a minimal step, the inclusion of a measure of relative amplitude within regression models.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"509 4","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138506195","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The impact of Star Wars on the English language: Star Wars-derived words and constructions in present-day English corpora 《星球大战》对英语的影响:现代英语语料库中与《星球大战》有关的词汇和结构
IF 1.1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-22 DOI: 10.1515/lingvan-2023-0029
Christina Sanchez-Stockhammer
Since George Lucas’s film A New Hope was first screened in 1977, the Star Wars saga has become a pop-culture phenomenon incorporating films, videogames, books, merchandise, and a quasi-religious philosophy, but linguistic research on Star Wars is scarce and has mainly focused on language use in the films. There is as yet no investigation of the impact of Star Wars on the English language, and the present study fills this gap using corpus-linguistic methods to investigate the extent to which characteristic words and constructions from the Star Wars universe have become established in English. Five Star Wars-derived items included in the Oxford English Dictionary (OED), namely Jedi, Padawan, lightsabre (with spelling variants), Yoda, and the characteristic construction to the dark side were analysed regarding their frequency of occurrence in four corpora of present-day English (COCA, COHA, BNC, BNC Spoken 2014) and coded regarding their level of independence from the original films. The results show that over one-third of the uses of the investigated Star Wars-derived items are innovative (like the BNC example Other imbibers have gone over to the dark side of beer, rejecting the pasteurised lager produced by the breweries) and thus well integrated into the English language.
自1977年乔治·卢卡斯的电影《新希望》首次上映以来,《星球大战》已经成为一种流行文化现象,融合了电影、电子游戏、书籍、商品和一种半宗教哲学,但关于《星球大战》的语言学研究很少,主要集中在电影中的语言使用上。目前还没有关于《星球大战》对英语的影响的研究,本研究使用语料库语言学方法来调查《星球大战》宇宙中的特征单词和结构在英语中建立的程度,填补了这一空白。《牛津英语词典》(OED)收录的五个《星球大战》衍生词,即Jedi、Padawan、lightsabre(带拼写变体)、Yoda,以及黑暗面的特征结构,分析了它们在现代英语四种语料库(COCA、COHA、BNC、BNC Spoken 2014)中的出现频率,并对它们与原版电影的独立程度进行了编码。调查结果显示,被调查的《星球大战》衍生产品中,超过三分之一的用途是创新的(就像BNC的例子一样,其他饮用者已经转向啤酒的黑暗面,拒绝酿酒厂生产的巴氏杀菌啤酒),因此很好地融入了英语。
{"title":"The impact of Star Wars on the English language: Star Wars-derived words and constructions in present-day English corpora","authors":"Christina Sanchez-Stockhammer","doi":"10.1515/lingvan-2023-0029","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2023-0029","url":null,"abstract":"Since George Lucas’s film <jats:italic>A New Hope</jats:italic> was first screened in 1977, the <jats:italic>Star Wars</jats:italic> saga has become a pop-culture phenomenon incorporating films, videogames, books, merchandise, and a quasi-religious philosophy, but linguistic research on <jats:italic>Star Wars</jats:italic> is scarce and has mainly focused on language use in the films. There is as yet no investigation of the impact of <jats:italic>Star Wars</jats:italic> on the English language, and the present study fills this gap using corpus-linguistic methods to investigate the extent to which characteristic words and constructions from the <jats:italic>Star Wars</jats:italic> universe have become established in English. Five <jats:italic>Star Wars</jats:italic>-derived items included in the <jats:italic>Oxford English Dictionary</jats:italic> (<jats:italic>OED</jats:italic>), namely <jats:italic>Jedi</jats:italic>, <jats:italic>Padawan</jats:italic>, <jats:italic>lightsabre</jats:italic> (with spelling variants), <jats:italic>Yoda</jats:italic>, and the characteristic construction <jats:italic>to the dark side</jats:italic> were analysed regarding their frequency of occurrence in four corpora of present-day English (COCA, COHA, BNC, BNC Spoken 2014) and coded regarding their level of independence from the original films. The results show that over one-third of the uses of the investigated <jats:italic>Star Wars</jats:italic>-derived items are innovative (like the BNC example <jats:italic>Other imbibers have gone over to the dark side of beer, rejecting the pasteurised lager produced by the breweries</jats:italic>) and thus well integrated into the English language.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"509 15","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138506173","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From Star Trek to The Hunger Games: emblem gestures in science fiction and their uptake in popular culture 从《星际迷航》到《饥饿游戏》:科幻小说中的象征手势及其在流行文化中的应用
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-15 DOI: 10.1515/lingvan-2023-0006
Peta M. Freestone, Jessica Kruk, Lauren Gawne
Abstract Research on emblems to date has not drawn on corpus methods that use public data. In this paper, we use corpus methods to explore the use of original fictional gestures in the real world. We look at two examples from popular science fiction, the Vulcan salute from Star Trek and the three-finger salute from The Hunger Games . First, a Twitter corpus of the Vulcan salute emoji shows that it is used to represent Star Trek fandom and wider nerd culture, alongside its use as a greeting. Second, a global news corpus shows the three-finger salute has come to be used as a pro-democracy protest gesture across political and cultural boundaries in South East Asia. These corpus studies show different trajectories for the two gestures, with the three-finger salute escaping the confines of its fictional world, while the Vulcan salute has come to stand in as a reference to the media it originated from. We conclude with a reflection on the opportunities, challenges, and limitations of bringing corpus methods to gesture studies.
摘要迄今为止,对符号的研究尚未采用使用公共数据的语料库方法。在本文中,我们使用语料库方法来探索原始虚构手势在现实世界中的使用。我们来看两个流行科幻小说中的例子,《星际迷航》中的火神敬礼和《饥饿游戏》中的三指敬礼。首先,推特上的一个火神致敬表情符号语库表明,它被用来代表《星际迷航》的粉丝和更广泛的书呆子文化,同时也被用作问候。其次,一个全球新闻语料库显示,在东南亚,三指礼已被用作跨越政治和文化界限的民主抗议手势。这些语料研究显示了这两种手势的不同轨迹,三指敬礼摆脱了其虚构世界的限制,而火神敬礼已经成为其起源媒体的参考。最后,我们反思了将语料库方法引入手势研究的机遇、挑战和局限性。
{"title":"From <i>Star Trek</i> to <i>The Hunger Games</i>: emblem gestures in science fiction and their uptake in popular culture","authors":"Peta M. Freestone, Jessica Kruk, Lauren Gawne","doi":"10.1515/lingvan-2023-0006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2023-0006","url":null,"abstract":"Abstract Research on emblems to date has not drawn on corpus methods that use public data. In this paper, we use corpus methods to explore the use of original fictional gestures in the real world. We look at two examples from popular science fiction, the Vulcan salute from Star Trek and the three-finger salute from The Hunger Games . First, a Twitter corpus of the Vulcan salute emoji shows that it is used to represent Star Trek fandom and wider nerd culture, alongside its use as a greeting. Second, a global news corpus shows the three-finger salute has come to be used as a pro-democracy protest gesture across political and cultural boundaries in South East Asia. These corpus studies show different trajectories for the two gestures, with the three-finger salute escaping the confines of its fictional world, while the Vulcan salute has come to stand in as a reference to the media it originated from. We conclude with a reflection on the opportunities, challenges, and limitations of bringing corpus methods to gesture studies.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"4 2","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136229682","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The language of men and women in Star Trek: The Original Series and Star Trek: Discovery 《星际迷航:原系列》和《星际迷航:发现号》中男女的语言
IF 1.1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-15 DOI: 10.1515/lingvan-2023-0023
Tanja Behrens
This article investigates the language of men and women in Star Trek: The Original Series and Star Trek: Discovery through corpus analysis. To that end, the transcripts of 13 episodes of The Original Series and five episodes of Discovery were analyzed. More specifically, this paper focuses on clause types, particularly interrogatives and imperatives, as well as interruptions and certain recurring phrases. Results indicate that the language of men and women is indicative of more gender equality in Discovery than in The Original Series.
本文采用语料库分析的方法对《星际迷航:原系列》和《星际迷航:发现号》中的男女语言进行了研究。为此,我们分析了13集《the Original Series》和5集《Discovery》的文字记录。更具体地说,本文侧重于从句类型,特别是疑问句和祈使句,以及中断和某些重复短语。结果表明,在《发现》中,男性和女性的语言表现出比《原始系列》中更多的性别平等。
{"title":"The language of men and women in Star Trek: The Original Series and Star Trek: Discovery","authors":"Tanja Behrens","doi":"10.1515/lingvan-2023-0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2023-0023","url":null,"abstract":"This article investigates the language of men and women in <jats:italic>Star Trek: The Original Series</jats:italic> and <jats:italic>Star Trek: Discovery</jats:italic> through corpus analysis. To that end, the transcripts of 13 episodes of <jats:italic>The Original Series</jats:italic> and five episodes of <jats:italic>Discovery</jats:italic> were analyzed. More specifically, this paper focuses on clause types, particularly interrogatives and imperatives, as well as interruptions and certain recurring phrases. Results indicate that the language of men and women is indicative of more gender equality in <jats:italic>Discovery</jats:italic> than in <jats:italic>The Original Series</jats:italic>.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"509 8","pages":""},"PeriodicalIF":1.1,"publicationDate":"2023-11-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138506194","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“There was much new to grok”: an analysis of word coinage in science fiction literature “有很多新东西要学”:科幻文学词汇造词分析
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-10 DOI: 10.1515/lingvan-2023-0011
Matt Gee
Abstract As can be witnessed in projects such as The Oxford Dictionary of Science Fiction (Prucher, Jeff. 2007. Brave new words: The Oxford dictionary of science fiction . Oxford: Oxford University Press), science fiction has been fertile ground for the creation of new words and concepts. Whereas the aforementioned dictionary was constructed by eliciting examples and citations from volunteers, this paper presents an initial foray into data-driven methods for uncovering lexis unique to science fiction. Words unique to science fiction texts are extracted by comparing a science fiction corpus against the British National Corpus (BNC Consortium. 2007. The British National Corpus, XML edition . Oxford Text Archive. http://hdl.handle.net/20.500.12024/2554 (accessed 29 June 2022)) to produce a list of 306 neologisms from 74 texts. In addition, this study seeks to examine the ways in which authors impart the meaning of such words to the reader, drawing on frameworks of semantic word relations and work in cognitive linguistics. This reveals the use of definitions and glosses by the authors, both in narration and direct speech, co-occurrence with synonyms, and the drip-feeding of attributes pertaining to the concept being referenced. In addition, characters can be shown to struggle with the concepts to which neologisms refer, allowing authors to explore themes of alienation and other-worldliness.
这一点可以从《牛津科幻词典》(Jeff Prucher, 2007)等项目中得到印证。勇敢的新词汇:牛津科幻词典。牛津:牛津大学出版社),科幻小说一直是创造新词和概念的沃土。前面提到的词典是通过从志愿者那里提取例子和引用来构建的,而本文则首次尝试了数据驱动的方法来发现科幻小说特有的词汇。通过比较科幻语料库和英国国家语料库(BNC Consortium. 2007),我们提取了科幻文本中所特有的词汇。英国国家语料库,XML版。牛津文本档案馆。http://hdl.handle.net/20.500.12024/2554(访问日期为2022年6月29日))从74个文本中产生了306个新词。此外,本研究试图检查的方式,作者传授这些词的意义给读者,借鉴语义词的关系框架和认知语言学的工作。这揭示了作者在叙述和直接引语中对定义和注释的使用,与同义词的共现,以及与所引用的概念相关的属性的滴入。此外,人物可以表现出与新词所指的概念作斗争,使作者能够探索异化和超凡脱俗的主题。
{"title":"“There was much new to grok”: an analysis of word coinage in science fiction literature","authors":"Matt Gee","doi":"10.1515/lingvan-2023-0011","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2023-0011","url":null,"abstract":"Abstract As can be witnessed in projects such as The Oxford Dictionary of Science Fiction (Prucher, Jeff. 2007. Brave new words: The Oxford dictionary of science fiction . Oxford: Oxford University Press), science fiction has been fertile ground for the creation of new words and concepts. Whereas the aforementioned dictionary was constructed by eliciting examples and citations from volunteers, this paper presents an initial foray into data-driven methods for uncovering lexis unique to science fiction. Words unique to science fiction texts are extracted by comparing a science fiction corpus against the British National Corpus (BNC Consortium. 2007. The British National Corpus, XML edition . Oxford Text Archive. http://hdl.handle.net/20.500.12024/2554 (accessed 29 June 2022)) to produce a list of 306 neologisms from 74 texts. In addition, this study seeks to examine the ways in which authors impart the meaning of such words to the reader, drawing on frameworks of semantic word relations and work in cognitive linguistics. This reveals the use of definitions and glosses by the authors, both in narration and direct speech, co-occurrence with synonyms, and the drip-feeding of attributes pertaining to the concept being referenced. In addition, characters can be shown to struggle with the concepts to which neologisms refer, allowing authors to explore themes of alienation and other-worldliness.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"55 22","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135091620","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“So, I trucked out to the border, learned to say ain’t, came to find work”: the sociolinguistics of Firefly “所以,我开着卡车来到边境,学会说ain 't,来找工作”:《萤火虫》中的社会语言学
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-10 DOI: 10.1515/lingvan-2023-0013
Catherine Laliberté, Melanie Keller, Diana Wengler
Abstract Firefly is a TV series that aired in 2002 and 2003 in the United States. The series belongs to the space western subgenre, which allies science fiction and western tropes by layering, in this case, a dystopian society, space travel, standoffs in desolate landscapes, and saloon brawls. This juxtaposition of genres is reflected in the language of Firefly ’s characters in three ways: world-specific slang, Chinese code-switching, and features evoking Southern American English. This study explores the latter, employing quantitative methods used in variationist sociolinguistics. Using a corpus of all episodes of the series and the film Serenity (2005), we show that features reminiscent of Southern varieties of English, specifically nasal fronting and the use of ain’t , are stratified according to the social realities of the world of Firefly . Nonstandard linguistic variants are used to represent rebel smugglers as opposed to characters representing valued professions. This pattern contributes to world-building in Firefly by indexing divisions between the superpower-controlled territories and the recently settled edge of the universe. The use of realistically constrained Southern linguistic features draws upon present-day notions of linguistic (non)standardness to indicate marginality. Firefly therefore relies on its audience’s linguistic knowledge of the real world to create its fictional one.
摘要:《萤火虫》是一部于2002年和2003年在美国播出的电视剧。该系列属于太空西部片,通过分层将科幻小说和西部片结合在一起,在这种情况下,反乌托邦社会,太空旅行,荒凉景观中的对峙以及酒吧斗殴。这种体裁的并列体现在《萤火虫》人物的语言中,表现在三个方面:世界特有的俚语、中国的语码转换,以及唤起美国南部英语的特点。本研究采用变异社会语言学的定量方法探讨后者。我们使用该系列的所有剧集和电影《宁静》(2005)的语料库,展示了南方英语变体的特征,特别是鼻音前部和ain 't的使用,是根据《萤火虫》世界的社会现实分层的。非标准的语言变体用来表示反叛走私者,而不是代表有价值的职业的字符。这种模式通过索引超级大国控制的领土和最近定居的宇宙边缘之间的划分,有助于萤火虫的世界建设。使用现实约束的南方语言特征借鉴了当今语言(非)标准的概念来表示边缘化。因此,《萤火虫》依靠观众对现实世界的语言知识来创造虚构的世界。
{"title":"“So, I trucked out to the border, learned to say <i>ain’t</i>, came to find work”: the sociolinguistics of <i>Firefly</i>","authors":"Catherine Laliberté, Melanie Keller, Diana Wengler","doi":"10.1515/lingvan-2023-0013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2023-0013","url":null,"abstract":"Abstract Firefly is a TV series that aired in 2002 and 2003 in the United States. The series belongs to the space western subgenre, which allies science fiction and western tropes by layering, in this case, a dystopian society, space travel, standoffs in desolate landscapes, and saloon brawls. This juxtaposition of genres is reflected in the language of Firefly ’s characters in three ways: world-specific slang, Chinese code-switching, and features evoking Southern American English. This study explores the latter, employing quantitative methods used in variationist sociolinguistics. Using a corpus of all episodes of the series and the film Serenity (2005), we show that features reminiscent of Southern varieties of English, specifically nasal fronting and the use of ain’t , are stratified according to the social realities of the world of Firefly . Nonstandard linguistic variants are used to represent rebel smugglers as opposed to characters representing valued professions. This pattern contributes to world-building in Firefly by indexing divisions between the superpower-controlled territories and the recently settled edge of the universe. The use of realistically constrained Southern linguistic features draws upon present-day notions of linguistic (non)standardness to indicate marginality. Firefly therefore relies on its audience’s linguistic knowledge of the real world to create its fictional one.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"55 24","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135091618","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A corpus-based study of quoi in French native speech 基于语料库的法语母语quoi研究
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-11-07 DOI: 10.1515/lingvan-2023-0027
Delin Deng, Fenqi Wang
Abstract Based on data drawn from two corpora collected in Orléans, France, in two waves (ESLO 1, 1968–1971; ESLO 2, 2008–) over a 40-year period, this paper investigated the use of quoi as a discourse marker (DM) in the speech of 234 French native speakers. Our results indicate that the DM quoi has increased in frequency in the more recent corpus. The distribution of its discursive functions has changed between the two corpora. Meanwhile, we also demonstrate that the DM quoi is mainly used in final position and this tendency continues to increase in ESLO 2. Regarding the relation between function and particle position, the planning function is the only function favored by medial position in ESLO 1, while in ESLO 2, the quantification function also becomes one of the favored functions in this position. We suggest that this might indicate potential competition for the same position. Meanwhile, we also point out that the benchmarking function is quasi-categorically used in final position in ESLO 2. The relation between functions and positions changes between the two corpora.
摘要:基于在法国奥尔尔海姆斯收集的两个语料库的数据,分两波(ESLO 1, 1968-1971;本文以234名法语母语者为研究对象,在40多年的时间里,对引语作为话语标记语的使用情况进行了研究。我们的结果表明,在最近的语料库中,DM quoi的频率有所增加。其话语功能的分布在两种语料库之间发生了变化。同时,我们还证明了DM quoi主要用于最终位置,并且这种趋势在ESLO 2中继续增加。在函数与粒子位置的关系上,规划函数是ESLO 1中唯一受中间位置青睐的函数,而在ESLO 2中,量化函数也成为该位置青睐的函数之一。我们认为这可能表明对同一职位的潜在竞争。同时,我们还指出,在ESLO 2中,基准测试函数是准分类地用于最终位置的。两个语料库之间的功能和位置关系发生了变化。
{"title":"A corpus-based study of <i>quoi</i> in French native speech","authors":"Delin Deng, Fenqi Wang","doi":"10.1515/lingvan-2023-0027","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingvan-2023-0027","url":null,"abstract":"Abstract Based on data drawn from two corpora collected in Orléans, France, in two waves (ESLO 1, 1968–1971; ESLO 2, 2008–) over a 40-year period, this paper investigated the use of quoi as a discourse marker (DM) in the speech of 234 French native speakers. Our results indicate that the DM quoi has increased in frequency in the more recent corpus. The distribution of its discursive functions has changed between the two corpora. Meanwhile, we also demonstrate that the DM quoi is mainly used in final position and this tendency continues to increase in ESLO 2. Regarding the relation between function and particle position, the planning function is the only function favored by medial position in ESLO 1, while in ESLO 2, the quantification function also becomes one of the favored functions in this position. We suggest that this might indicate potential competition for the same position. Meanwhile, we also point out that the benchmarking function is quasi-categorically used in final position in ESLO 2. The relation between functions and positions changes between the two corpora.","PeriodicalId":55960,"journal":{"name":"Linguistics Vanguard","volume":"4 6","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135431234","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Linguistics Vanguard
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1