Pub Date : 2019-12-01DOI: 10.1017/S0263675122000023
Tom Grant
Abstract This article offers a new appraisal of the Scandinavian evidence relating to Beow – a figure who surfaces in a range of Anglo-Saxon sources as a member of the famous Scylding dynasty. The well-known appearances of Beow in Old Norse genealogical material and in the composition known as Kálfsvísa are first reviewed, along with their evolving status in the critical history of Beowulf. New evidence is then adduced from the text known as Bjarkarímur, which attests to a more extensive Scandinavian tradition surrounding Beow than has previously been acknowledged. The expanded dossier of Old Norse evidence pertaining to Beow allows, in turn, for reflections on the development of traditions surrounding this figure in Anglo-Saxon England, and the manner of their transmission to Scandinavia.
{"title":"Beow in Scandinavia","authors":"Tom Grant","doi":"10.1017/S0263675122000023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0263675122000023","url":null,"abstract":"Abstract This article offers a new appraisal of the Scandinavian evidence relating to Beow – a figure who surfaces in a range of Anglo-Saxon sources as a member of the famous Scylding dynasty. The well-known appearances of Beow in Old Norse genealogical material and in the composition known as Kálfsvísa are first reviewed, along with their evolving status in the critical history of Beowulf. New evidence is then adduced from the text known as Bjarkarímur, which attests to a more extensive Scandinavian tradition surrounding Beow than has previously been acknowledged. The expanded dossier of Old Norse evidence pertaining to Beow allows, in turn, for reflections on the development of traditions surrounding this figure in Anglo-Saxon England, and the manner of their transmission to Scandinavia.","PeriodicalId":80459,"journal":{"name":"Anglo-Saxon England","volume":"48 1","pages":"105 - 120"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44543959","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-12-01DOI: 10.1017/S0263675122000047
Daniela Thomas
Abstract Connections between Andreas and Beowulf have been the subject of much scholarly discussion. This article contributes to this discussion by arguing that the account of the Mermedonians’ discovery of and response to the loss of their prisoners in Andreas fitt X, which corresponds to chapters 22–3 of the poet’s putative Latin source, has been deliberately recast in ways intended to recall the account in fitt II of Beowulf of Grendel’s first attack on Heorot and the reactions of the Danish community. The connection argued for here is based not on verbal correspondences, but on embedded structural and thematic parallels. The Andreas-poet emerges as a careful and sophisticated reader, notable for their specifically literate and textual engagement with Beowulf. This observation has implications not only for our appreciation of the Andreas-poet’s art, but also for the transmission of Beowulf and for our understanding of Old English poetic practices more generally.
{"title":"A close fitt: reading Beowulf fitt II with the Andreas-poet","authors":"Daniela Thomas","doi":"10.1017/S0263675122000047","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0263675122000047","url":null,"abstract":"Abstract Connections between Andreas and Beowulf have been the subject of much scholarly discussion. This article contributes to this discussion by arguing that the account of the Mermedonians’ discovery of and response to the loss of their prisoners in Andreas fitt X, which corresponds to chapters 22–3 of the poet’s putative Latin source, has been deliberately recast in ways intended to recall the account in fitt II of Beowulf of Grendel’s first attack on Heorot and the reactions of the Danish community. The connection argued for here is based not on verbal correspondences, but on embedded structural and thematic parallels. The Andreas-poet emerges as a careful and sophisticated reader, notable for their specifically literate and textual engagement with Beowulf. This observation has implications not only for our appreciation of the Andreas-poet’s art, but also for the transmission of Beowulf and for our understanding of Old English poetic practices more generally.","PeriodicalId":80459,"journal":{"name":"Anglo-Saxon England","volume":"48 1","pages":"1 - 41"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48691314","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-12-01DOI: 10.1017/S0263675121000016
Sophie Sawicka-Sykes
Abstract The Historia translationis S. Augustini (1098 × 1100), composed by Goscelin of Saint-Bertin as part of a hagiographical cycle for St Augustine’s Abbey, contains several previously overlooked allusions to St Dunstan’s vision of heavenly virgins. I argue that Goscelin drew upon the Dunstan legend to justify Abbot Scotland’s renovation work on St Augustine’s between 1072 and 1087. The article first of all considers how the oratory of the Anglo-Saxon abbey was presented as a locus of divine praise in the first known hagiography of Dunstan. I then show how Dunstan’s eleventh-century hagiographers at Christ Church cathedral responded to the original vision by crafting competing narratives of heavenly choirs. Finally, an analysis of the Historia translationis reveals how Goscelin reappropriated the legend, depicting the oratory, and the crypt that came to replace it, as the abode of celestial spirits whose praise echoed the community’s liturgical devotions.
{"title":"Echoes of the past: St Dunstan and the heavenly choirs of St Augustine’s Abbey, Canterbury, in Goscelin’s Historia translationis S. Augustini","authors":"Sophie Sawicka-Sykes","doi":"10.1017/S0263675121000016","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0263675121000016","url":null,"abstract":"Abstract The Historia translationis S. Augustini (1098 × 1100), composed by Goscelin of Saint-Bertin as part of a hagiographical cycle for St Augustine’s Abbey, contains several previously overlooked allusions to St Dunstan’s vision of heavenly virgins. I argue that Goscelin drew upon the Dunstan legend to justify Abbot Scotland’s renovation work on St Augustine’s between 1072 and 1087. The article first of all considers how the oratory of the Anglo-Saxon abbey was presented as a locus of divine praise in the first known hagiography of Dunstan. I then show how Dunstan’s eleventh-century hagiographers at Christ Church cathedral responded to the original vision by crafting competing narratives of heavenly choirs. Finally, an analysis of the Historia translationis reveals how Goscelin reappropriated the legend, depicting the oratory, and the crypt that came to replace it, as the abode of celestial spirits whose praise echoed the community’s liturgical devotions.","PeriodicalId":80459,"journal":{"name":"Anglo-Saxon England","volume":"48 1","pages":"271 - 299"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48879168","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-12-01DOI: 10.1017/S0263675121000065
Jake A. Stattel
Abstract Viking invasions and settlements left substantial legacies in late Anglo-Saxon England, attested in legal texts as a division between areas under Dena lage and those under Ængla lage. But how legal practice in Scandinavian-settled England functioned and differed from Anglo-Saxon law remains unclear. III Æthelred, the ‘Wantage Code’, provides critical evidence for legal customs being practised in the Danelaw at the close of the tenth century. An investigation into the code’s peace protections re-examines the argument for occurrences of communal liability in England before the Normans. Wantage’s restrictions on access to law and the need to ‘buy law’ suggest a departure from English conceptions of rights. Provisions on proof in legal cases, including a ‘jury’ of thegns, denote alternative measures of the truth. These analyses depict a Danelaw legal culture that reflects viking army origins, a Scandinavian preference for informal dispute-settlement (‘love’) and the concerns of a landholding Anglo-Scandinavian elite.
{"title":"Legal culture in the Danelaw: a study of III Æthelred","authors":"Jake A. Stattel","doi":"10.1017/S0263675121000065","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0263675121000065","url":null,"abstract":"Abstract Viking invasions and settlements left substantial legacies in late Anglo-Saxon England, attested in legal texts as a division between areas under Dena lage and those under Ængla lage. But how legal practice in Scandinavian-settled England functioned and differed from Anglo-Saxon law remains unclear. III Æthelred, the ‘Wantage Code’, provides critical evidence for legal customs being practised in the Danelaw at the close of the tenth century. An investigation into the code’s peace protections re-examines the argument for occurrences of communal liability in England before the Normans. Wantage’s restrictions on access to law and the need to ‘buy law’ suggest a departure from English conceptions of rights. Provisions on proof in legal cases, including a ‘jury’ of thegns, denote alternative measures of the truth. These analyses depict a Danelaw legal culture that reflects viking army origins, a Scandinavian preference for informal dispute-settlement (‘love’) and the concerns of a landholding Anglo-Scandinavian elite.","PeriodicalId":80459,"journal":{"name":"Anglo-Saxon England","volume":"48 1","pages":"163 - 203"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46462359","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2018-12-01DOI: 10.1017/S026367511900005X
Nicholas P. Schwartz
Abstract Despite the recent increase in attention given to Archbishop Wulfstan and his writings, the so-called ‘Laws of Edward and Guthrum’ – a lawcode forged by the archbishop in the opening years of the eleventh century – has received little analysis since Dorothy Whitelock’s 1941 study established the churchman as its true author. My article seeks to fill this gap firstly by expanding on Whitelock’s article. I show that many more of the text’s clauses function as antecedents to Wulfstan’s later legislation than those she identified in her important article. Second, I argue that §10 of the code, a clause not repeated in the archbishop’s later legislation, surely still held legal authority given Wulfstan’s prescriptions for non-lethal punishment in some cases. Finally, I posit that Wulfstan’s attribution of the code to Alfred, seen in its opening, reflects the archbishop’s value of him as a king worth emulating.
{"title":"Wulfstan the Forger: the ‘Laws of Edward and Guthrum’","authors":"Nicholas P. Schwartz","doi":"10.1017/S026367511900005X","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S026367511900005X","url":null,"abstract":"Abstract Despite the recent increase in attention given to Archbishop Wulfstan and his writings, the so-called ‘Laws of Edward and Guthrum’ – a lawcode forged by the archbishop in the opening years of the eleventh century – has received little analysis since Dorothy Whitelock’s 1941 study established the churchman as its true author. My article seeks to fill this gap firstly by expanding on Whitelock’s article. I show that many more of the text’s clauses function as antecedents to Wulfstan’s later legislation than those she identified in her important article. Second, I argue that §10 of the code, a clause not repeated in the archbishop’s later legislation, surely still held legal authority given Wulfstan’s prescriptions for non-lethal punishment in some cases. Finally, I posit that Wulfstan’s attribution of the code to Alfred, seen in its opening, reflects the archbishop’s value of him as a king worth emulating.","PeriodicalId":80459,"journal":{"name":"Anglo-Saxon England","volume":"47 1","pages":"219 - 246"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1017/S026367511900005X","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46289408","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2018-12-01DOI: 10.1017/S0263675119000097
C. Brett
Abstract This article discusses the similarity between two apparently unrelated hagiographical texts: Vita et Miracula Kenelmi, composed between 1045 and the 1080s and attributed to Goscelin of Saint-Bertin, and Vita Melori, composed perhaps in the 1060s–1080s but surviving only in a variety of late-medieval versions from England and France. Kenelm was venerated at Winchcombe, Gloucestershire, Melor chiefly at Lanmeur, Finistère. Both saints were reputed to be royal child martyrs, and their Vitae contain a sequence of motifs and miracles so similar that a textual relationship or common oral origin seems a reasonable hypothesis. In order to elucidate this, possible contexts for the composition of Vita Melori are considered, and evidence for the Breton contacts of Goscelin and, earlier, Winchcombe Abbey is investigated. No priority of one Vita over the other can be demonstrated, but their relationship suggests that there was more cultural contact between western Brittany and England from the mid-tenth to the twelfth centuries than emerges overtly in the written record.
摘要:本文讨论了两个明显不相关的圣徒传记文本之间的相似性:Vita et Miracula Kenelmi,创作于1045年至1080年代,被认为是圣贝坦的goselin,以及Vita Melori,可能创作于1060年至1080年,但仅存于中世纪晚期英国和法国的各种版本。凯尼姆在温奇库姆,格洛斯特郡,梅洛,主要是在兰米尔,芬兰。两位圣徒都被认为是王室的儿童殉道者,他们的生平包含了一系列的主题和奇迹,这些主题和奇迹是如此相似,以至于文本关系或共同的口头起源似乎是一个合理的假设。为了阐明这一点,我们考虑了Vita Melori构成的可能背景,并研究了goselin和更早的Winchcombe Abbey与布列塔尼人接触的证据。没有哪个维塔比另一个维塔更重要,但它们的关系表明,从10世纪中期到12世纪,西布列塔尼和英格兰之间的文化接触比书面记录中公开出现的要多。
{"title":"St Kenelm, St Melor and Anglo-Breton contact from the tenth to the twelfth centuries","authors":"C. Brett","doi":"10.1017/S0263675119000097","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0263675119000097","url":null,"abstract":"Abstract This article discusses the similarity between two apparently unrelated hagiographical texts: Vita et Miracula Kenelmi, composed between 1045 and the 1080s and attributed to Goscelin of Saint-Bertin, and Vita Melori, composed perhaps in the 1060s–1080s but surviving only in a variety of late-medieval versions from England and France. Kenelm was venerated at Winchcombe, Gloucestershire, Melor chiefly at Lanmeur, Finistère. Both saints were reputed to be royal child martyrs, and their Vitae contain a sequence of motifs and miracles so similar that a textual relationship or common oral origin seems a reasonable hypothesis. In order to elucidate this, possible contexts for the composition of Vita Melori are considered, and evidence for the Breton contacts of Goscelin and, earlier, Winchcombe Abbey is investigated. No priority of one Vita over the other can be demonstrated, but their relationship suggests that there was more cultural contact between western Brittany and England from the mid-tenth to the twelfth centuries than emerges overtly in the written record.","PeriodicalId":80459,"journal":{"name":"Anglo-Saxon England","volume":"47 1","pages":"247 - 273"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1017/S0263675119000097","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42686479","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}