首页 > 最新文献

EMC - Aparato Locomotor最新文献

英文 中文
Estrategia diagnóstica, anatomía patológica y clasificación de los tumores óseos primarios 原发性骨肿瘤的诊断策略、病理解剖和分类
Pub Date : 2025-08-14 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50760-8
V. Dumaine (Docteur) , A. Feydy (Professeur) , F. Larousserie (Docteur)
Los tumores óseos primarios son poco frecuentes. Una biopsia mal realizada, un diagnóstico erróneo o un tratamiento inadecuado pueden comprometer seriamente el pronóstico funcional del paciente y, en el caso de un tumor maligno, incluso sus posibilidades de curación. En Francia, por ejemplo, existe una red nacional de centros de referencia (NETSARC+) que se dedican al tratamiento sistemático de los tumores óseos malignos y son centros de referencia para el diagnóstico y el tratamiento de los tumores benignos y/o no etiquetados. El objetivo es proporcionar a los cirujanos ortopedistas los elementos necesarios para evitar un tratamiento inadecuado. En la mayoría de los casos, un análisis clínico preciso y una observación meticulosa de las radiografías simples, completadas en algunos casos con una tomografía computarizada, proporcionan una evaluación suficiente de la lesión para decidir el tratamiento más adecuado: derivación urgente a un centro de referencia para una lesión claramente agresiva, consulta no urgente a un centro de referencia para una lesión que parece quiescente o poco evolutiva, o tratamiento por el propio cirujano de una lesión benigna perfectamente identificada. El diagnóstico suele requerir una biopsia. Sin embargo, la decisión de realizar una biopsia y los procedimientos técnicos para llevarla a cabo deben discutirse en una reunión de consulta multidisciplinaria en un centro de referencia. El diagnóstico histológico es difícil y debe ser realizado por patólogos de referencia. Requiere la comparación de elementos clínicos, radiológicos e histológicos.
原发性骨瘤是罕见的。活检不当、诊断错误或治疗不足会严重影响患者的功能预后,就恶性肿瘤而言,甚至会影响其治愈的机会。例如,在法国,有一个致力于恶性骨肿瘤系统治疗的国家参考中心网络(NETSARC+),是诊断和治疗良性和/或未标记肿瘤的参考中心。其目的是为整形外科医生提供必要的元素,以避免不适当的治疗。在大多数情况下,精确的临床分析和简单的x光片的仔细观察,在某些情况下辅以计算机断层扫描,可以充分评估损伤,从而决定最适当的治疗:对于明显的侵袭性损伤,紧急转介到转诊中心,对于似乎静止或轻微发展的损伤,非紧急转介到转诊中心,或由外科医生对完全识别的良性损伤进行治疗。诊断通常需要活检。然而,进行活检的决定和进行活检的技术程序应在一个参考中心举行的多学科协商会议上讨论。组织学诊断是困难的,必须由参考病理学家进行。它需要对临床、放射学和组织学要素进行比较。
{"title":"Estrategia diagnóstica, anatomía patológica y clasificación de los tumores óseos primarios","authors":"V. Dumaine (Docteur) ,&nbsp;A. Feydy (Professeur) ,&nbsp;F. Larousserie (Docteur)","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50760-8","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50760-8","url":null,"abstract":"<div><div>Los tumores óseos primarios son poco frecuentes. Una biopsia mal realizada, un diagnóstico erróneo o un tratamiento inadecuado pueden comprometer seriamente el pronóstico funcional del paciente y, en el caso de un tumor maligno, incluso sus posibilidades de curación. En Francia, por ejemplo, existe una red nacional de centros de referencia (NETSARC+) que se dedican al tratamiento sistemático de los tumores óseos malignos y son centros de referencia para el diagnóstico y el tratamiento de los tumores benignos y/o no etiquetados. El objetivo es proporcionar a los cirujanos ortopedistas los elementos necesarios para evitar un tratamiento inadecuado. En la mayoría de los casos, un análisis clínico preciso y una observación meticulosa de las radiografías simples, completadas en algunos casos con una tomografía computarizada, proporcionan una evaluación suficiente de la lesión para decidir el tratamiento más adecuado: derivación urgente a un centro de referencia para una lesión claramente agresiva, consulta no urgente a un centro de referencia para una lesión que parece quiescente o poco evolutiva, o tratamiento por el propio cirujano de una lesión benigna perfectamente identificada. El diagnóstico suele requerir una biopsia. Sin embargo, la decisión de realizar una biopsia y los procedimientos técnicos para llevarla a cabo deben discutirse en una reunión de consulta multidisciplinaria en un centro de referencia. El diagnóstico histológico es difícil y debe ser realizado por patólogos de referencia. Requiere la comparación de elementos clínicos, radiológicos e histológicos.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 3","pages":"Pages 1-13"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144840711","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Heridas de la mano 手受伤
Pub Date : 2025-08-14 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50763-3
C. Dumontier (Professeur de chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique, brûlologie) , R. Chassat (Chirurgien orthopédiste, chirurgien de la main) , S. Carmès (Médecin urgentiste spécialisé main) , M.-O. Falcone (Chirugien orthopédiste, chirurgien de la main)
La dificultad en el tratamiento de una herida de la mano se encuentra sobre todo en la etapa preoperatoria. ¿Qué herida es quirúrgica? ¿Cuál es el grado de urgencia? ¿Qué nivel de especialización es necesario? Todas estas preguntas encuentran su respuesta en la calidad de la evaluación clínica, completada en ocasiones con pruebas complementarias y siempre con un perfecto conocimiento anatómico. La evaluación inicial de la herida consta de una exploración física completa (estado vacunal, enfermedades concurrentes, necesidades funcionales, lesiones asociadas), un tratamiento del dolor (analgésicos, inmovilización) y la apreciación de la causa de la lesión (quemadura, mordedura). Al final de esta evaluación, se debe poder determinar cuáles son las heridas que se tratarán en urgencias, cuáles deberán ir a quirófano y cuáles deberán trasladarse a un centro especializado, así como en qué plazo. En caso de duda, la exploración de una herida de la mano situada en el trayecto de una estructura anatómica es necesaria para no pasar por alto una lesión parcial. Un mal tratamiento aumenta la duración de la incapacidad de los pacientes, incrementa su riesgo de secuelas y eleva el coste para la sociedad. En este artículo, no se detalla la técnica quirúrgica, pero se recuerdan los fundamentos.
手部损伤的治疗困难主要出现在术前阶段。什么伤口是手术吗?什么是紧急程度?需要什么级别的专业知识?所有这些问题都可以在临床评估的质量中找到答案,有时还会有补充测试,而且总是有完美的解剖学知识。对伤口的初步评估包括全面的身体检查(疫苗接种状况、并发疾病、功能需求、相关损伤)、疼痛治疗(止痛、固定)和对损伤原因的评估(烧伤、咬伤)。在评估结束时,必须能够确定哪些伤口需要紧急治疗,哪些需要去手术室,哪些需要转移到专科中心,以及在什么时间内。在有疑问的情况下,有必要对位于解剖结构路径上的手部伤口进行扫描,以避免忽略局部损伤。治疗不当会延长患者丧失能力的时间,增加他们的后遗症风险,并增加社会成本。在这篇文章中,没有详细说明手术技术,但回顾了基本原理。
{"title":"Heridas de la mano","authors":"C. Dumontier (Professeur de chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique, brûlologie) ,&nbsp;R. Chassat (Chirurgien orthopédiste, chirurgien de la main) ,&nbsp;S. Carmès (Médecin urgentiste spécialisé main) ,&nbsp;M.-O. Falcone (Chirugien orthopédiste, chirurgien de la main)","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50763-3","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50763-3","url":null,"abstract":"<div><div>La dificultad en el tratamiento de una herida de la mano se encuentra sobre todo en la etapa preoperatoria. ¿Qué herida es quirúrgica? ¿Cuál es el grado de urgencia? ¿Qué nivel de especialización es necesario? Todas estas preguntas encuentran su respuesta en la calidad de la evaluación clínica, completada en ocasiones con pruebas complementarias y siempre con un perfecto conocimiento anatómico. La evaluación inicial de la herida consta de una exploración física completa (estado vacunal, enfermedades concurrentes, necesidades funcionales, lesiones asociadas), un tratamiento del dolor (analgésicos, inmovilización) y la apreciación de la causa de la lesión (quemadura, mordedura). Al final de esta evaluación, se debe poder determinar cuáles son las heridas que se tratarán en urgencias, cuáles deberán ir a quirófano y cuáles deberán trasladarse a un centro especializado, así como en qué plazo. En caso de duda, la exploración de una herida de la mano situada en el trayecto de una estructura anatómica es necesaria para no pasar por alto una lesión parcial. Un mal tratamiento aumenta la duración de la incapacidad de los pacientes, incrementa su riesgo de secuelas y eleva el coste para la sociedad. En este artículo, no se detalla la técnica quirúrgica, pero se recuerdan los fundamentos.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 3","pages":"Pages 1-18"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144841343","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Síndrome de pinzamiento posterior del tobillo 踝关节后捏综合症
Pub Date : 2025-05-29 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50483-5
J.-C. Moati (Chirurgien orthopédiste)
El síndrome de pinzamiento posterior del tobillo es el reflejo de un conflicto mecánico a veces agudo, pero con mucha más frecuencia crónico, entre las paredes óseas del compartimento posterior del tobillo y los elementos óseos y tisulares que contiene. Este conflicto se produce durante un movimiento de flexión plantar forzada. La compresión suele afectar a los elementos óseos (la parte posterior del astrágalo o un posible hueso trígono), pero también a los elementos tisulares: fondos de saco sinoviales, cápsula articular, complejo ligamentario posterior. El tendón del flexor largo del gran artejo (FLGA) también puede verse afectado. La exploración física es esencial para confirmar el diagnóstico, con una prueba de impactación que comprima las estructuras posteriores. Las pruebas de imagen confirman el diagnóstico. Las radiografías simples son indispensables, la tomografía computarizada (TC) completa el estudio óseo y la resonancia magnética visualiza mejor las estructuras tisulares. La gammagrafía asociada a la TC es útil en caso de duda diagnóstica. El tratamiento del síndrome de pinzamiento posterior es sobre todo conservador y asocia de forma variable reposo, inmovilización, infiltraciones, rehabilitación y adaptación de la actividad deportiva. Si persiste la sintomatología, se requiere un tratamiento quirúrgico: resección de un hueso trígono o de una apófisis posterolateral del astrágalo, liberación del FLGA, sinovectomía según las estructuras implicadas. Hasta hace poco, estos procedimientos se realizaban por cirugía abierta. En la actualidad, el desarrollo de la artroscopia de tobillo permite efectuar los mismos procedimientos, pero con una morbilidad menor y una recuperación más rápida.
踝关节后捏综合征是一种机械冲突的反映,有时是急性的,但更常见的是慢性的,在踝关节后室的骨壁和它所包含的骨骼和组织元件之间。这种冲突发生在被迫的植物弯曲运动中。压缩通常影响骨骼元素(桡骨后部或可能的三角骨),但也影响组织元素:窦状囊底、关节囊、后韧带复合体。长屈肌(FLGA)肌腱也可能受到影响。身体扫描对于确认诊断至关重要,撞击测试可以压缩后面的结构。图像测试证实了诊断。简单的x光片是必不可少的,计算机断层扫描(CT)完成了骨骼研究,磁共振成像可以更好地可视化组织结构。在诊断有疑问的情况下,与CT相关的x射线造影是有用的。捏后综合征的治疗主要是保守的,并与休息、固定、浸润、康复和适应体育活动有关。如果症状持续,需要手术治疗:切除三叉骨或星体外侧后突,释放FLGA,根据涉及的结构进行窦切除术。直到最近,这些手术都是通过开放性手术进行的。今天,踝关节镜的发展使同样的程序成为可能,但发病率更低,恢复更快。
{"title":"Síndrome de pinzamiento posterior del tobillo","authors":"J.-C. Moati (Chirurgien orthopédiste)","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50483-5","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50483-5","url":null,"abstract":"<div><div>El síndrome de pinzamiento posterior del tobillo es el reflejo de un conflicto mecánico a veces agudo, pero con mucha más frecuencia crónico, entre las paredes óseas del compartimento posterior del tobillo y los elementos óseos y tisulares que contiene. Este conflicto se produce durante un movimiento de flexión plantar forzada. La compresión suele afectar a los elementos óseos (la parte posterior del astrágalo o un posible hueso trígono), pero también a los elementos tisulares: fondos de saco sinoviales, cápsula articular, complejo ligamentario posterior. El tendón del flexor largo del gran artejo (FLGA) también puede verse afectado. La exploración física es esencial para confirmar el diagnóstico, con una prueba de impactación que comprima las estructuras posteriores. Las pruebas de imagen confirman el diagnóstico. Las radiografías simples son indispensables, la tomografía computarizada (TC) completa el estudio óseo y la resonancia magnética visualiza mejor las estructuras tisulares. La gammagrafía asociada a la TC es útil en caso de duda diagnóstica. El tratamiento del síndrome de pinzamiento posterior es sobre todo conservador y asocia de forma variable reposo, inmovilización, infiltraciones, rehabilitación y adaptación de la actividad deportiva. Si persiste la sintomatología, se requiere un tratamiento quirúrgico: resección de un hueso trígono o de una apófisis posterolateral del astrágalo, liberación del FLGA, sinovectomía según las estructuras implicadas. Hasta hace poco, estos procedimientos se realizaban por cirugía abierta. En la actualidad, el desarrollo de la artroscopia de tobillo permite efectuar los mismos procedimientos, pero con una morbilidad menor y una recuperación más rápida.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 2","pages":"Pages 1-12"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144170619","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Patologías del tendón calcáneo: rupturas recientes y antiguas, heridas del tendón y tendinopatías 钙质肌腱疾病:最近和以前的断裂、肌腱损伤和肌腱疾病
Pub Date : 2025-05-29 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50485-9
J.-C. Moati (Chirurgien-orthopédiste), J. Vernois (Chirurgien-orthopédiste)
Las patologías del tendón calcáneo son cada vez más frecuentes, debido sobre todo al aumento de la actividad deportiva o simplemente de la actividad física en la población, sea cual sea la edad de quienes la practican. Las patologías observadas incluyen lesiones recientes (representadas esencialmente por las rupturas del tendón), las heridas tendinosas que son mucho menos frecuentes, y las lesiones crónicas (constituidas por las rupturas no diagnosticadas, detectadas de forma secundaria, y por las tendinopatías). El diagnóstico de una ruptura reciente es clínico; las exploraciones complementarias son necesarias de forma excepcional. El tratamiento es ortopédico o quirúrgico. La elección depende de la edad del paciente, del nivel de actividad deportiva, de las posibles enfermedades concurrentes o simplemente de las costumbres del cirujano. Las rupturas no diagnosticadas que se observan en una fase tardía necesitan una intervención quirúrgica en la que se recurre a plastias o transferencias de tendones. La localización de las tendinopatías en el tendón es variable, bien en el cuerpo, bien en la inserción calcánea, a veces con conflictos óseos (enfermedad de Haglund). La mayoría de las veces son de origen mecánico degenerativo y, más raramente, de origen inflamatorio, en el marco de una espondiloartropatía o de una artritis reumatoide. En las tendinopatías, las pruebas de imagen son indispensables para precisar sus características y orientar las modalidades terapéuticas. El tratamiento es inicialmente conservador, sobre todo en la localización en el cuerpo del tendón, y sólo es quirúrgico si fracasa.
钙质肌腱疾病正变得越来越普遍,这主要是由于体育活动或简单的身体活动在人群中增加,无论从事体育活动的人的年龄。观察到的病理包括最近的损伤(主要以肌腱断裂为代表),不太常见的肌腱损伤,以及慢性损伤(包括未诊断的、二次发现的断裂和肌腱病理)。最近破裂的诊断是临床的;在特殊情况下,补充扫描是必要的。治疗方法是骨科或外科。选择取决于患者的年龄、体育活动水平、潜在的并发疾病,或者只是外科医生的习惯。在晚期观察到的未诊断的骨折需要手术干预,包括整形或肌腱移植。肌腱病在肌腱中的位置是可变的,要么在体内,要么在钙质插入,有时与骨冲突(哈格伦德病)。大多数情况下,它们是机械退行性的,很少是炎症性的,在脊柱关节炎或类风湿关节炎的背景下。在肌腱病中,成像测试对于确定其特征和指导治疗方法是必不可少的。最初的治疗是保守的,特别是在肌腱的位置,只有在失败的情况下才需要手术。
{"title":"Patologías del tendón calcáneo: rupturas recientes y antiguas, heridas del tendón y tendinopatías","authors":"J.-C. Moati (Chirurgien-orthopédiste),&nbsp;J. Vernois (Chirurgien-orthopédiste)","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50485-9","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50485-9","url":null,"abstract":"<div><div>Las patologías del tendón calcáneo son cada vez más frecuentes, debido sobre todo al aumento de la actividad deportiva o simplemente de la actividad física en la población, sea cual sea la edad de quienes la practican. Las patologías observadas incluyen lesiones recientes (representadas esencialmente por las rupturas del tendón), las heridas tendinosas que son mucho menos frecuentes, y las lesiones crónicas (constituidas por las rupturas no diagnosticadas, detectadas de forma secundaria, y por las tendinopatías). El diagnóstico de una ruptura reciente es clínico; las exploraciones complementarias son necesarias de forma excepcional. El tratamiento es ortopédico o quirúrgico. La elección depende de la edad del paciente, del nivel de actividad deportiva, de las posibles enfermedades concurrentes o simplemente de las costumbres del cirujano. Las rupturas no diagnosticadas que se observan en una fase tardía necesitan una intervención quirúrgica en la que se recurre a plastias o transferencias de tendones. La localización de las tendinopatías en el tendón es variable, bien en el cuerpo, bien en la inserción calcánea, a veces con conflictos óseos (enfermedad de Haglund). La mayoría de las veces son de origen mecánico degenerativo y, más raramente, de origen inflamatorio, en el marco de una espondiloartropatía o de una artritis reumatoide. En las tendinopatías, las pruebas de imagen son indispensables para precisar sus características y orientar las modalidades terapéuticas. El tratamiento es inicialmente conservador, sobre todo en la localización en el cuerpo del tendón, y sólo es quirúrgico si fracasa.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 2","pages":"Pages 1-22"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144170073","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Diagnóstico de la rodilla dolorosa no traumática del adulto 成人非创伤性膝关节疼痛诊断
Pub Date : 2025-05-29 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50484-7
S. Ferrero , C. Roux
El dolor de rodilla es un motivo de consulta frecuente. Tiene muchas causas, la mayoría de las veces locales, pero también generales, en particular en el marco de un reumatismo inflamatorio crónico, microcristalino o séptico. El dolor de rodilla suele aparecer antes de los 55 años, con mucha frecuencia como consecuencia de actividades deportivas, pero también, y sobre todo, después de los 55 años, como resultado de una tensión mecánica que conduce a la artrosis. La anamnesis y la exploración física detallada permiten identificar los primeros elementos diagnósticos. El dolor de origen traumático no se trata en este artículo.
膝盖疼痛是经常咨询的原因。它有许多原因,主要是局部的,但也有一般的,特别是在慢性炎症性风湿病、微晶或化脓性风湿病的背景下。膝盖疼痛通常发生在55岁之前,通常是由于体育活动,但也有,最重要的是,55岁之后,由于机械应力导致关节炎。病史和详细的身体检查有助于识别早期诊断要素。外源性疼痛在本文中没有讨论。
{"title":"Diagnóstico de la rodilla dolorosa no traumática del adulto","authors":"S. Ferrero ,&nbsp;C. Roux","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50484-7","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50484-7","url":null,"abstract":"<div><div>El dolor de rodilla es un motivo de consulta frecuente. Tiene muchas causas, la mayoría de las veces locales, pero también generales, en particular en el marco de un reumatismo inflamatorio crónico, microcristalino o séptico. El dolor de rodilla suele aparecer antes de los 55 años, con mucha frecuencia como consecuencia de actividades deportivas, pero también, y sobre todo, después de los 55 años, como resultado de una tensión mecánica que conduce a la artrosis. La anamnesis y la exploración física detallada permiten identificar los primeros elementos diagnósticos. El dolor de origen traumático no se trata en este artículo.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 2","pages":"Pages 1-12"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144170072","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Artrosis de la mano y la muñeca 手和手腕关节炎
Pub Date : 2025-05-29 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50481-1
I. Slotine , A. Courties
La artrosis de la mano es una afección frecuente en las consultas de medicina general o reumatología. Es responsable de dolores mecánicos en las manos, rigidez y deformaciones que a veces pueden acarrear considerables perjuicios funcionales y estéticos. En la artrosis de la mano, la rizartrosis (artrosis de la base del pulgar) difiere de la artrosis de los dedos largos en sus factores de riesgo, presentación clínica y tratamiento. La artrosis de los dedos largos es una enfermedad heterogénea que puede ser nodular, inflamatoria o erosiva. Los principales factores de riesgo son la edad, el sexo femenino, la menopausia, la herencia y factores sistémicos modificables como la obesidad. El diagnóstico de artrosis de la mano es clínico y debe confirmarse mediante radiografías. Suele ser fácil en su forma simple, pero puede ser más complejo, en particular en el caso de la artrosis erosiva de las manos, que a veces puede confundirse con la artropatía psoriásica. Las recomendaciones europeas publicadas en 2018 por la European League Against Rheumatism (EULAR) orientan a los médicos en cuanto al tratamiento en función de las diferentes presentaciones clínicas. El tratamiento de la artrosis de la mano se basa en medidas no farmacológicas, como el autoejercicio y el uso de ortesis, y farmacológicas, con tratamientos tópicos locales o sistémicos en función de los síntomas. En caso de lesiones resistentes a un tratamiento médico bien controlado, puede proponerse al paciente un tratamiento quirúrgico, en consulta con un especialista en cirugía de la mano. La artrosis de la muñeca es mucho menos frecuente y siempre secundaria. Por lo tanto, debe buscarse una etiología como el reumatismo inflamatorio crónico, la condrocalcinosis o un antecedente de traumatismo.
手部关节炎是全科医生或风湿病学家就诊时常见的疾病。它会导致手的机械疼痛、僵硬和变形,有时会导致相当大的功能和美学损害。在手部关节炎中,根尖关节炎(拇指底关节炎)在风险因素、临床表现和治疗上与长指关节炎不同。长指关节炎是一种异质性疾病,可能是结节性、炎症性或侵蚀性的。主要风险因素包括年龄、女性、更年期、遗传和肥胖等可改变的系统因素。手部关节炎的诊断是临床上的,必须通过x光片来确认。它的简单形式通常很容易,但也可能更复杂,特别是在手部糜烂性关节炎的情况下,这有时会与银屑病相混淆。欧洲抗风湿病联盟(EULAR)于2018年发布了《欧洲建议》,指导医生根据不同的临床表现进行治疗。手部关节炎的治疗依赖于非药物措施,如自我锻炼和矫形器的使用,以及药物治疗,根据症状进行局部或全身治疗。如果损伤对控制良好的医疗治疗不起作用,可以在咨询手部外科专家后建议进行手术治疗。手腕关节炎不太常见,总是继发性的。因此,应寻找病因,如慢性炎性风湿病、软骨钙化或创伤史。
{"title":"Artrosis de la mano y la muñeca","authors":"I. Slotine ,&nbsp;A. Courties","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50481-1","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50481-1","url":null,"abstract":"<div><div>La artrosis de la mano es una afección frecuente en las consultas de medicina general o reumatología. Es responsable de dolores mecánicos en las manos, rigidez y deformaciones que a veces pueden acarrear considerables perjuicios funcionales y estéticos. En la artrosis de la mano, la rizartrosis (artrosis de la base del pulgar) difiere de la artrosis de los dedos largos en sus factores de riesgo, presentación clínica y tratamiento. La artrosis de los dedos largos es una enfermedad heterogénea que puede ser nodular, inflamatoria o erosiva. Los principales factores de riesgo son la edad, el sexo femenino, la menopausia, la herencia y factores sistémicos modificables como la obesidad. El diagnóstico de artrosis de la mano es clínico y debe confirmarse mediante radiografías. Suele ser fácil en su forma simple, pero puede ser más complejo, en particular en el caso de la artrosis erosiva de las manos, que a veces puede confundirse con la artropatía psoriásica. Las recomendaciones europeas publicadas en 2018 por la European League Against Rheumatism (EULAR) orientan a los médicos en cuanto al tratamiento en función de las diferentes presentaciones clínicas. El tratamiento de la artrosis de la mano se basa en medidas no farmacológicas, como el autoejercicio y el uso de ortesis, y farmacológicas, con tratamientos tópicos locales o sistémicos en función de los síntomas. En caso de lesiones resistentes a un tratamiento médico bien controlado, puede proponerse al paciente un tratamiento quirúrgico, en consulta con un especialista en cirugía de la mano. La artrosis de la muñeca es mucho menos frecuente y siempre secundaria. Por lo tanto, debe buscarse una etiología como el reumatismo inflamatorio crónico, la condrocalcinosis o un antecedente de traumatismo.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 2","pages":"Pages 1-11"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144170074","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Adaptación del hueso a las tensiones mecánicas y al esfuerzo 骨骼对机械应力和应力的适应
Pub Date : 2025-05-29 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50472-0
L. Vico (DR1 Inserm)
El tejido óseo se adapta de forma continua a las tensiones mecánicas que debe soportar mediante la modelación y la remodelación óseas. Estos procesos ajustan la cantidad y la calidad del hueso, ya sea en sentido negativo por debajo de un umbral bajo de estimulación mecánica (sedentarismo, reposo prolongado en cama) o en sentido positivo por encima de un umbral más alto (actividad física con cargas o impactos fuertes). Sin embargo, si el estímulo mecánico es demasiado grande, sobre todo en un contexto de bajo aporte calórico, el hueso se fatiga y puede fracturarse. El período de la vida durante el cual la actividad física es más eficaz para aumentar la masa ósea es el período peripuberal. Las ganancias obtenidas, sobre todo en el grosor cortical de los huesos largos, duran toda la vida. Las personas que continúan siendo activas en la edad adulta son las que obtendrán mayores beneficios para sus huesos. En los adultos mayores, todavía parece posible fortalecer el esqueleto mediante ejercicio físico multicomponente o un programa HiRIT (high-intensity resistance and impact training, entrenamiento de resistencia e impacto de alta intensidad), incluso en personas osteosarcopénicas. Para estas últimas, se recomienda un entrenamiento que adapte los ejercicios al riesgo de fractura. Parece que cualquier tipo de actividad física que mejore los aspectos musculares, propioceptivos y de equilibrio puede ayudar a prevenir las fracturas, quizá al reducir el riesgo de caídas.
通过骨骼建模和重塑,骨组织不断适应它必须承受的机械应力。这些过程调整骨骼的数量和质量,要么在低于机械刺激阈值(久坐,长时间躺在床上)的负方向上,要么在高于较高阈值的正方向上(有负荷或强烈冲击的身体活动)。然而,如果机械刺激太大,特别是在热量摄入低的情况下,骨骼会疲劳并可能骨折。身体活动对增加骨量最有效的时期是青春期。获得的好处,特别是长骨的皮质厚度,可以持续一生。那些在成年后继续运动的人将获得最大的骨骼益处。在老年人中,似乎仍然有可能通过多组分体育锻炼或HiRIT(高强度抵抗和冲击训练)计划来加强骨骼,即使是骨骼肌减少症患者。对于后者,建议进行一种训练,使运动适应骨折的风险。似乎任何改善肌肉、感觉和平衡方面的体育活动都有助于预防骨折,可能是通过减少摔倒的风险。
{"title":"Adaptación del hueso a las tensiones mecánicas y al esfuerzo","authors":"L. Vico (DR1 Inserm)","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50472-0","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50472-0","url":null,"abstract":"<div><div>El tejido óseo se adapta de forma continua a las tensiones mecánicas que debe soportar mediante la modelación y la remodelación óseas. Estos procesos ajustan la cantidad y la calidad del hueso, ya sea en sentido negativo por debajo de un umbral bajo de estimulación mecánica (sedentarismo, reposo prolongado en cama) o en sentido positivo por encima de un umbral más alto (actividad física con cargas o impactos fuertes). Sin embargo, si el estímulo mecánico es demasiado grande, sobre todo en un contexto de bajo aporte calórico, el hueso se fatiga y puede fracturarse. El período de la vida durante el cual la actividad física es más eficaz para aumentar la masa ósea es el período peripuberal. Las ganancias obtenidas, sobre todo en el grosor cortical de los huesos largos, duran toda la vida. Las personas que continúan siendo activas en la edad adulta son las que obtendrán mayores beneficios para sus huesos. En los adultos mayores, todavía parece posible fortalecer el esqueleto mediante ejercicio físico multicomponente o un programa HiRIT (<em>high-intensity resistance and impact training,</em> entrenamiento de resistencia e impacto de alta intensidad), incluso en personas osteosarcopénicas. Para estas últimas, se recomienda un entrenamiento que adapte los ejercicios al riesgo de fractura. Parece que cualquier tipo de actividad física que mejore los aspectos musculares, propioceptivos y de equilibrio puede ayudar a prevenir las fracturas, quizá al reducir el riesgo de caídas.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 2","pages":"Pages 1-10"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144170652","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Fracturas y luxaciones del astrágalo 星体的断裂和脱位
Pub Date : 2025-05-29 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50482-3
M. Saur (Chirurgien orthopédiste pied et cheville) , F. Thevenin (Médecin radiologue) , O. Laffenêtre (Praticien hospitalier)
Las fracturas y luxaciones del astrágalo son complejas y no pueden limitarse a una única entidad. Debido a su anatomía singular, se distinguen las fracturas totales (cuerpo y cuello) y las fracturas parciales (apófisis posterior, apófisis lateral, cabeza). Entre estas últimas también hay que distinguir las lesiones osteocondrales de la cúpula del astrágalo, que son objeto de una cuestión aparte. Todas estas lesiones tienen características propias, ya sea por su presentación clínica, por su fisiopatología o por su tratamiento. Su tratamiento quirúrgico supone un desafío técnico y la tasa de complicaciones aún sigue siendo elevada y da lugar a unos resultados funcionales que pueden ser decepcionantes. El estudio de la vascularización y de los mecanismos de lesión, la mayor precisión de las indicaciones terapéuticas y las innovaciones técnicas (osteosíntesis percutánea, artroscopia y artroplastia del tobillo) permiten atenuar el pesimismo de los cirujanos pioneros y alejar las intervenciones destructivas como la astragalectomía o las artrodesis panastragalinas que solían recomendarse anteriormente.
星体的断裂和撕裂是复杂的,不能局限于一个实体。由于其独特的解剖结构,可以区分完全骨折(身体和颈部)和部分骨折(后突、侧突、头部)。在后者中,我们还必须区分星体圆顶的骨软骨病变,这是另一个问题的主题。所有这些病变都有其自身的特征,无论是在临床表现、生理病理还是治疗方面。手术治疗是一项技术挑战,并发症的发生率仍然很高,导致的功能结果可能令人失望。研究血管损伤机制和更加准确,技术创新治疗指南(osteosíntesis percutánea脚踝),artroscopia和artroplastia能够减轻医生的悲观情绪等破坏性干预措施的先锋和避开astragalectomía或artrodesis panastragalinas曾于recomendarse。
{"title":"Fracturas y luxaciones del astrágalo","authors":"M. Saur (Chirurgien orthopédiste pied et cheville) ,&nbsp;F. Thevenin (Médecin radiologue) ,&nbsp;O. Laffenêtre (Praticien hospitalier)","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50482-3","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50482-3","url":null,"abstract":"<div><div>Las fracturas y luxaciones del astrágalo son complejas y no pueden limitarse a una única entidad. Debido a su anatomía singular, se distinguen las fracturas totales (cuerpo y cuello) y las fracturas parciales (apófisis posterior, apófisis lateral, cabeza). Entre estas últimas también hay que distinguir las lesiones osteocondrales de la cúpula del astrágalo, que son objeto de una cuestión aparte. Todas estas lesiones tienen características propias, ya sea por su presentación clínica, por su fisiopatología o por su tratamiento. Su tratamiento quirúrgico supone un desafío técnico y la tasa de complicaciones aún sigue siendo elevada y da lugar a unos resultados funcionales que pueden ser decepcionantes. El estudio de la vascularización y de los mecanismos de lesión, la mayor precisión de las indicaciones terapéuticas y las innovaciones técnicas (osteosíntesis percutánea, artroscopia y artroplastia del tobillo) permiten atenuar el pesimismo de los cirujanos pioneros y alejar las intervenciones destructivas como la astragalectomía o las artrodesis panastragalinas que solían recomendarse anteriormente.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 2","pages":"Pages 1-17"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144170076","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Fracturas recientes del extremo superior del húmero del adulto 最近成人上端骨折
Pub Date : 2025-05-29 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50480-X
L. Favard, R. Benhenneda, A. Morante De Los Reyes
La frecuencia de las fracturas del extremo superior del húmero (FESH) está en aumento, en particular en las personas ancianas debido al envejecimiento global de la población y la osteoporosis. Representan alrededor del 5-6% de todas las fracturas. Las mujeres son más susceptibles que los varones a sufrir una FESH y la incidencia más elevada se observa en las mujeres mayores de 85 años. El mecanismo lesional de las FESH suele ser bimodal. Las lesiones de alta energía predominan en los jóvenes y las lesiones de baja energía en las personas ancianas. El diagnóstico de la fractura suele plantear pocos problemas, pero hay que tener cuidado con las lesiones asociadas, en particular neurológicas, que son frecuentes en un estadio subclínico. El análisis de la fractura se realiza mejor mediante un estudio radiológico estándar de buena calidad completado con una tomografía computarizada y reconstrucciones 3D siempre que se plantee una indicación quirúrgica. Clasificar estas fracturas no basta para realizar un tratamiento correcto. También es importante tener en cuenta el desplazamiento y la impactación del foco de fractura. La mayoría de las fracturas presenta poco desplazamiento y el tratamiento es básicamente ortopédico. En cambio, el tratamiento de las fracturas desplazadas del húmero proximal, especialmente de tres y cuatro fragmentos, no ha sido objeto de un consenso terapéutico que permita seguir una línea de conducta fiable. Esta decisión, multifactorial, depende de la propia fractura, del estado del paciente y del hueso, así como de la experiencia del cirujano. Si se escoge el tratamiento quirúrgico, la restitución de la anatomía y, en particular, de la posición de las tuberosidades es fundamental para alcanzar un buen resultado. Esto es cierto tanto para las osteosíntesis como para las artroplastias. Cualquier defecto en la restitución conduce a la formación de un callo vicioso de tratamiento particularmente complejo.
由于整体人口老龄化和骨质疏松症,肱骨上端骨折(HESF)的发生率正在增加,尤其是在老年人中。它们约占所有骨折的5-6%。妇女比男子更容易患HSE, 85岁以上妇女的发病率最高。HESF的损伤机制通常是双模的。高能损伤主要发生在年轻人中,低能损伤主要发生在老年人中。骨折的诊断通常没有什么问题,但必须小心相关的损伤,特别是神经损伤,这在亚临床阶段很常见。骨折分析最好是通过高质量的标准放射检查来完成,并辅以计算机断层扫描和3D重建,如果有手术适应症的话。对这些骨折进行分类不足以进行正确的治疗。同样重要的是要考虑到断裂焦点的位移和冲击。大多数骨折几乎没有移位,治疗基本上是骨科的。另一方面,近端骨移位骨折的治疗,特别是三、四片骨折的治疗,还没有得到治疗共识的支持,从而可以遵循可靠的行为路线。这个决定是多因素的,取决于骨折本身、患者和骨骼的状况,以及外科医生的经验。如果选择手术治疗,恢复解剖结构,特别是恢复结节的位置,是取得良好效果的基础。这适用于骨合成和关节成形术。恢复过程中的任何缺陷都会导致形成一个特别复杂的恶性循环。
{"title":"Fracturas recientes del extremo superior del húmero del adulto","authors":"L. Favard,&nbsp;R. Benhenneda,&nbsp;A. Morante De Los Reyes","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50480-X","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50480-X","url":null,"abstract":"<div><div>La frecuencia de las fracturas del extremo superior del húmero (FESH) está en aumento, en particular en las personas ancianas debido al envejecimiento global de la población y la osteoporosis. Representan alrededor del 5-6% de todas las fracturas. Las mujeres son más susceptibles que los varones a sufrir una FESH y la incidencia más elevada se observa en las mujeres mayores de 85 años. El mecanismo lesional de las FESH suele ser bimodal. Las lesiones de alta energía predominan en los jóvenes y las lesiones de baja energía en las personas ancianas. El diagnóstico de la fractura suele plantear pocos problemas, pero hay que tener cuidado con las lesiones asociadas, en particular neurológicas, que son frecuentes en un estadio subclínico. El análisis de la fractura se realiza mejor mediante un estudio radiológico estándar de buena calidad completado con una tomografía computarizada y reconstrucciones 3D siempre que se plantee una indicación quirúrgica. Clasificar estas fracturas no basta para realizar un tratamiento correcto. También es importante tener en cuenta el desplazamiento y la impactación del foco de fractura. La mayoría de las fracturas presenta poco desplazamiento y el tratamiento es básicamente ortopédico. En cambio, el tratamiento de las fracturas desplazadas del húmero proximal, especialmente de tres y cuatro fragmentos, no ha sido objeto de un consenso terapéutico que permita seguir una línea de conducta fiable. Esta decisión, multifactorial, depende de la propia fractura, del estado del paciente y del hueso, así como de la experiencia del cirujano. Si se escoge el tratamiento quirúrgico, la restitución de la anatomía y, en particular, de la posición de las tuberosidades es fundamental para alcanzar un buen resultado. Esto es cierto tanto para las osteosíntesis como para las artroplastias. Cualquier defecto en la restitución conduce a la formación de un callo vicioso de tratamiento particularmente complejo.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 2","pages":"Pages 1-16"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144170075","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Medios de evaluación del dolor en reumatología 风湿病中的疼痛评估方法
Pub Date : 2025-02-20 DOI: 10.1016/S1286-935X(25)50065-5
P. Bertin, T. Loupret, P. Vergne-Salle
La evaluación del dolor es un requisito previo y un paso clínico esencial en el tratamiento óptimo de un paciente con dolor. Existen diversas herramientas de evaluación, desde las unidimensionales para la evaluación cuantitativa del dolor agudo hasta las multidimensionales para la evaluación cualitativa y cuantitativa del dolor crónico. La evaluación del dolor es siempre una autoevaluación, excepto cuando el paciente no es capaz de comunicarse, una situación poco frecuente en reumatología que no se trata aquí. La evaluación del dolor por parte del paciente tiene múltiples intereses: simboliza para el paciente el interés que tienen los profesionales de salud en tener en cuenta su dolor; convierte al paciente en protagonista de su propio cuidado (sobre todo en el caso del dolor crónico); ayuda en la decisión terapéutica; sobre todo, permite evaluar la eficacia (o no) del tratamiento elegido mediante su repetición a lo largo del tiempo, optimizando así la conducta terapéutica. El objetivo de este artículo es presentar las herramientas de evaluación, explicar cómo se utilizan y sus respectivas ventajas e inconvenientes, con el fin de facilitar a los reumatólogos clínicos su elección y utilización.
疼痛评估是对疼痛患者进行最佳治疗的先决条件和必要的临床步骤。有各种各样的评估工具,从用于急性疼痛定量评估的一维工具到用于慢性疼痛定性和定量评估的多维工具。疼痛一直是一个自我评估,除了当病人无法沟通,罕见局面风湿病学并不是这里的患者对疼痛的评价有多重利益:象征着病人卫生专业有兴趣考虑痛苦;使病人成为其自身护理的主角(特别是慢性疼痛);协助治疗决策;最重要的是,它可以通过一段时间的重复来评估所选治疗的有效性(或不有效性),从而优化治疗行为。本文的目的是介绍评估工具,解释它们是如何使用的,以及它们各自的优点和缺点,以方便临床风湿病学家的选择和使用。
{"title":"Medios de evaluación del dolor en reumatología","authors":"P. Bertin,&nbsp;T. Loupret,&nbsp;P. Vergne-Salle","doi":"10.1016/S1286-935X(25)50065-5","DOIUrl":"10.1016/S1286-935X(25)50065-5","url":null,"abstract":"<div><div>La evaluación del dolor es un requisito previo y un paso clínico esencial en el tratamiento óptimo de un paciente con dolor. Existen diversas herramientas de evaluación, desde las unidimensionales para la evaluación cuantitativa del dolor agudo hasta las multidimensionales para la evaluación cualitativa y cuantitativa del dolor crónico. La evaluación del dolor es siempre una autoevaluación, excepto cuando el paciente no es capaz de comunicarse, una situación poco frecuente en reumatología que no se trata aquí. La evaluación del dolor por parte del paciente tiene múltiples intereses: simboliza para el paciente el interés que tienen los profesionales de salud en tener en cuenta su dolor; convierte al paciente en protagonista de su propio cuidado (sobre todo en el caso del dolor crónico); ayuda en la decisión terapéutica; sobre todo, permite evaluar la eficacia (o no) del tratamiento elegido mediante su repetición a lo largo del tiempo, optimizando así la conducta terapéutica. El objetivo de este artículo es presentar las herramientas de evaluación, explicar cómo se utilizan y sus respectivas ventajas e inconvenientes, con el fin de facilitar a los reumatólogos clínicos su elección y utilización.</div></div>","PeriodicalId":100412,"journal":{"name":"EMC - Aparato Locomotor","volume":"58 1","pages":"Pages 1-7"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143454065","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
EMC - Aparato Locomotor
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1