首页 > 最新文献

Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics最新文献

英文 中文
Not all forms of dialect contact are the same: Effects of regional media, travel, and social contacts on the perception of Spanish aspirated-/s/ 并非所有形式的方言接触都是相同的:地区媒体、旅行和社会接触对西班牙语感知的影响
Pub Date : 2015-05-29 DOI: 10.7557/1.4.1.3284
Lauren B. Schmidt
Previous work has found that speakers who move to a new dialect region may come to adopt features of the second dialect. This study investigates whether other types of dialect exposure – those present without ever leaving one’s home dialectal region – similarly result in differences in language use. An identification task and a dialect contact questionnaire were administered to two Spanish-speaking dialect groups in Latin America to determine the effect of different types of dialect contact on the perceptual categorization of the regionally and socially variable feature of syllable-final /s/-aspiration (e.g., fresco [fɾeh.ko], ‘fresh’). Short-term travel and exposure to Media from /s/-weakening regions were not found to play a role in identification of aspirated-/s/. However, the regional background of reported social contacts (i.e., the social network) was a significant factor in how the regional variant was identified. Findings highlight the importance of live social interaction in language contact and change.
先前的研究发现,移居到一个新的方言地区的人可能会接受第二种方言的特征。这项研究调查了其他类型的方言接触——那些从未离开过自己家乡的方言区域——是否同样会导致语言使用的差异。研究人员对拉丁美洲两个讲西班牙语的方言群体进行了识别任务和方言接触问卷调查,以确定不同类型的方言接触对音节尾/s/-发音(如fresco [f [h])的区域和社会变量特征的感知分类的影响。ko),“新鲜”)。短期旅行和来自/s/弱区域的媒体暴露在识别吸入-/s/中没有发现作用。然而,报告的社会联系的区域背景(即社会网络)是如何识别区域变异的重要因素。研究结果强调了现场社交互动在语言接触和变化中的重要性。
{"title":"Not all forms of dialect contact are the same: Effects of regional media, travel, and social contacts on the perception of Spanish aspirated-/s/","authors":"Lauren B. Schmidt","doi":"10.7557/1.4.1.3284","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.4.1.3284","url":null,"abstract":"Previous work has found that speakers who move to a new dialect region may come to adopt features of the second dialect. This study investigates whether other types of dialect exposure – those present without ever leaving one’s home dialectal region – similarly result in differences in language use. An identification task and a dialect contact questionnaire were administered to two Spanish-speaking dialect groups in Latin America to determine the effect of different types of dialect contact on the perceptual categorization of the regionally and socially variable feature of syllable-final /s/-aspiration (e.g., fresco [fɾeh.ko], ‘fresh’). Short-term travel and exposure to Media from /s/-weakening regions were not found to play a role in identification of aspirated-/s/. However, the regional background of reported social contacts (i.e., the social network) was a significant factor in how the regional variant was identified. Findings highlight the importance of live social interaction in language contact and change.","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124931732","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
'Ser' focalizador como mezcolanza sintactica “be”聚焦器就像语法混杂
Pub Date : 2015-05-29 DOI: 10.7557/1.4.1.3162
Miguel Vázquez-Larruscaín
ABSTRACT. This paper recovers the point of view that ser focalizador constructions C-SF are syntactic blends, in opposition to two other contending views, according to which ser focalizador is either a focal proyection within a monoclausal structure or a reduced pseudo-cleft. It is also claimed that a merely constructionist analysis of C-SF is insufficient to account for the distributional properties of these hybrid constructions. Among the syntactic options, the monoclausal claim is chosen. Finally, it is shown that there are better alternatives, with a simpler syntax, than focal syntactic projections. Thus, complications are sent back to the study of rules projecting focus upwards in the syntactic tree, as a fundamental aspect of the interface between grammar, interpretation, and sound.
摘要本文恢复了“聚焦词”是句法混合的观点,而不是其他两种观点,即“聚焦词”是单句结构中的焦点保护词或简化的伪断句。也有人声称,仅仅对C-SF的构造主义分析不足以解释这些混合结构的分布特性。在语法选项中,选择单条款权利要求。最后,表明有更好的替代方案,具有更简单的语法,比焦点句法投影。因此,复杂性被送回对语法树中向上投射焦点的规则的研究中,作为语法、解释和声音之间接口的基本方面。
{"title":"'Ser' focalizador como mezcolanza sintactica","authors":"Miguel Vázquez-Larruscaín","doi":"10.7557/1.4.1.3162","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.4.1.3162","url":null,"abstract":"ABSTRACT. This paper recovers the point of view that ser focalizador constructions C-SF are syntactic blends, in opposition to two other contending views, according to which ser focalizador is either a focal proyection within a monoclausal structure or a reduced pseudo-cleft. It is also claimed that a merely constructionist analysis of C-SF is insufficient to account for the distributional properties of these hybrid constructions. Among the syntactic options, the monoclausal claim is chosen. Finally, it is shown that there are better alternatives, with a simpler syntax, than focal syntactic projections. Thus, complications are sent back to the study of rules projecting focus upwards in the syntactic tree, as a fundamental aspect of the interface between grammar, interpretation, and sound.","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133486228","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
NEGATION OF RESULTATIVE AND PROGRESSIVE PERIPHRASES 否定结果式和进行式迂回短语
Pub Date : 2015-05-29 DOI: 10.7557/1.4.1.3317
Raquel González Rodríguez
This paper focuses on resultative and progressive periphrases in Spanish: and , respectively. These periphrases have been associated with several negated constructions. On the one hand, the negative particle no ‘not’ can precede the auxiliary verb ( and ); on the other hand, we have the structure . Contrary to what has been suggested in the literature, I will show that these negative constructions have a different interpretation and develop a semantic analysis of them. Furthermore, I will offer new evidence in favor of the existence of negative events.
本文主要研究了西班牙语中的结果式和进行式迂回短语。这些短语与几个否定结构有关。一方面,否定助词no“not”可以放在助动词and之前;另一方面,我们有结构。与文献中所建议的相反,我将展示这些否定结构有不同的解释,并对它们进行语义分析。此外,我将提供新的证据来支持负面事件的存在。
{"title":"NEGATION OF RESULTATIVE AND PROGRESSIVE PERIPHRASES","authors":"Raquel González Rodríguez","doi":"10.7557/1.4.1.3317","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.4.1.3317","url":null,"abstract":"This paper focuses on resultative and progressive periphrases in Spanish: and , respectively. These periphrases have been associated with several negated constructions. On the one hand, the negative particle no ‘not’ can precede the auxiliary verb ( and ); on the other hand, we have the structure . Contrary to what has been suggested in the literature, I will show that these negative constructions have a different interpretation and develop a semantic analysis of them. Furthermore, I will offer new evidence in favor of the existence of negative events.","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"76 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127257214","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
The semantics of degree verbs and the telicity issue 程度动词的语义与目的性问题
Pub Date : 2015-05-29 DOI: 10.7557/1.4.1.3398
E. Civardi, Pier Marco Bertinetto
This paper addresses the formal representation of Degree Verbs (DVs), also known as degree achievements. After assessing the similarities and differences of DVs vis-a-vis the accomplishment predicates within the set of “incremental theme verbs”, a double scale system is proposed to account for the telicity calculus. It is shown that DVs should be regarded as telic even though in most cases ,they do not imply culmination, but rather the mere attainment of a “contingent” telos. This formalism can be exploited to account for related phenomena, such as the so-called “conative oblique constructions” and “non-culminating” telic predicates
本文讨论了程度动词(DVs)的形式表示,也称为程度成就。在分析了“增量主题动词”组中完成谓语的相似性和差异性后,提出了一种双尺度系统来解释远性演算。这表明,即使在大多数情况下,它们并不意味着高潮,而仅仅是“偶然的”终极目标的实现,它们也应该被视为终极目标。这种形式主义可以用来解释相关的现象,比如所谓的“意向性斜构”和“非高潮”的目的性谓语
{"title":"The semantics of degree verbs and the telicity issue","authors":"E. Civardi, Pier Marco Bertinetto","doi":"10.7557/1.4.1.3398","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.4.1.3398","url":null,"abstract":"This paper addresses the formal representation of Degree Verbs (DVs), also known as degree achievements. After assessing the similarities and differences of DVs vis-a-vis the accomplishment predicates within the set of “incremental theme verbs”, a double scale system is proposed to account for the telicity calculus. It is shown that DVs should be regarded as telic even though in most cases ,they do not imply culmination, but rather the mere attainment of a “contingent” telos. This formalism can be exploited to account for related phenomena, such as the so-called “conative oblique constructions” and “non-culminating” telic predicates","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124422270","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
La conexión entre la forma y la funcion en las construcciones hendidas españolas como expresiones de foco (y tópico) contrastivo 西班牙分裂结构作为对比焦点(和主题)表达的形式和功能之间的联系
Pub Date : 2014-11-28 DOI: 10.7557/1.3.2.3128
Miguel Vázquez-Larruscaín
En este trabajo proponemos un analisis componencial de la relacion forma-funcion dentro de las oraciones hendidas en espanol, y en concreto, un mecanismo formal que determina la asignacion de los valores de foco y de topico contrastivo dentro de las mismas. Las oraciones hendidas son vistas como una amalgama de una oracion copulativa y de una construccion estructuralmente simple con el mismo contenido proposicional que la hendida correspondiente.
本文提出了一种西班牙语分句中形式-功能关系的组成分析,特别是一种决定焦点值和对比主题值分配的形式机制。裂句被认为是一种强制祷告和一种结构简单的结构的混合体,其命题内容与相应的裂句相同。
{"title":"La conexión entre la forma y la funcion en las construcciones hendidas españolas como expresiones de foco (y tópico) contrastivo","authors":"Miguel Vázquez-Larruscaín","doi":"10.7557/1.3.2.3128","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.3.2.3128","url":null,"abstract":"En este trabajo proponemos un analisis componencial de la relacion forma-funcion dentro de las oraciones hendidas en espanol, y en concreto, un mecanismo formal que determina la asignacion de los valores de foco y de topico contrastivo dentro de las mismas. Las oraciones hendidas son vistas como una amalgama de una oracion copulativa y de una construccion estructuralmente simple con el mismo contenido proposicional que la hendida correspondiente.","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"117 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130856854","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Review of M. Lacorte (ed.), The Routledge Handbook of Hispanic Applied Linguistics 回顾m.l acorte(编),西班牙语应用语言学的劳特利奇手册
Pub Date : 2014-11-18 DOI: 10.7557/1.3.2.3163
Antonio Fábregas
{"title":"Review of M. Lacorte (ed.), The Routledge Handbook of Hispanic Applied Linguistics","authors":"Antonio Fábregas","doi":"10.7557/1.3.2.3163","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.3.2.3163","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"77 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-11-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122839243","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La alternancia dar/hacer en construcciones con verbo de apoyo y nombre de comunicación 在支持动词和交流名词的结构中给予/做的交替
Pub Date : 2014-11-17 DOI: 10.7557/1.3.2.2946
B. S. Vilas
En este articulo defendemos que la seleccion de un verbo de apoyo por parte del nombre que lo acompana, dentro del contexto de una construccion con verbo de apoyo, se basa en criterios semanticos. En concreto, el objetivo del estudio sera el de descubrir que componente(s) del significado del nombre determina(n) la seleccion de dar y cual(es), la de hacer , dos de los verbos de apoyo mas frecuentes en espanol. Para llevar a cabo esta tarea, analizamos nombres pertenecientes al campo semantico de la comunicacion verbal que pueden coocurrir con ambos verbos, dar y hacer ( dar/hacer una sugerencia ), y los contrastamos con otros dos grupos de nombres de comunicacion: 1) los que se combinan con dar , pero rechazan *hacer ( dar/*hacer una respuesta ) y 2) los coocurren con hacer , pero no con *dar (* dar/hacer una pregunta ). En la comparacion de los grupos trataremos de probar dos hipotesis: una que opera a nivel paradigmatico, describiendo los vinculos semanticos entre los verbos de apoyo y los correspondientes verbos plenos y otra, a nivel sintagmatico, analizando que otros verbos, aparte de dar y/o hacer , constituyen la coocurrencia lexica restringida de los nombres de comunicacion objeto de estudio.
在这篇文章中,我们认为支持动词的选择是基于语义标准的,在支持动词的结构中,支持动词的名字是伴随它的。具体来说,这项研究的目的是发现名字含义的哪个组成部分决定了给予的选择,以及做的哪个组成部分,这是西班牙语中最常见的两个支持动词。为执行这个任务,我们属于口头沟通的semantico字段名称可以与两个动词,和做coocurrir /提出),与其他两组contrastamos静默:(1)姓名与要,但是拒绝*(/ *做出回应)和2)不做,但coocurren带*(* /提一个问题)。群体comparacion我们来证明两个hipotesis:一个由paradigmatico一级,描述vinculos semanticos动词之间的充分支持和相应的动词和sintagmatico一级,再来,分析和/或做其他动词除了构成coocurrencia有限lexica沟通名研究对象。
{"title":"La alternancia dar/hacer en construcciones con verbo de apoyo y nombre de comunicación","authors":"B. S. Vilas","doi":"10.7557/1.3.2.2946","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.3.2.2946","url":null,"abstract":"En este articulo defendemos que la seleccion de un verbo de apoyo por parte del nombre que lo acompana, dentro del contexto de una construccion con verbo de apoyo, se basa en criterios semanticos. En concreto, el objetivo del estudio sera el de descubrir que componente(s) del significado del nombre determina(n) la seleccion de dar y cual(es), la de hacer , dos de los verbos de apoyo mas frecuentes en espanol. Para llevar a cabo esta tarea, analizamos nombres pertenecientes al campo semantico de la comunicacion verbal que pueden coocurrir con ambos verbos, dar y hacer ( dar/hacer una sugerencia ), y los contrastamos con otros dos grupos de nombres de comunicacion: 1) los que se combinan con dar , pero rechazan *hacer ( dar/*hacer una respuesta ) y 2) los coocurren con hacer , pero no con *dar (* dar/hacer una pregunta ). En la comparacion de los grupos trataremos de probar dos hipotesis: una que opera a nivel paradigmatico, describiendo los vinculos semanticos entre los verbos de apoyo y los correspondientes verbos plenos y otra, a nivel sintagmatico, analizando que otros verbos, aparte de dar y/o hacer , constituyen la coocurrencia lexica restringida de los nombres de comunicacion objeto de estudio.","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-11-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130894774","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Syntax or nothing: Some theoretical and empirical remarks on implicit arguments 语法或没有:关于隐含参数的一些理论和经验评论
Pub Date : 2014-11-17 DOI: 10.7557/1.3.2.2952
Andrés Saab
I show that core implicit subjects in Spanish (i.e., the ones that occur with analytical passives, impersonal se , and causatives) can be derived from a theory under which absence of Merge in external subject position is a possible syntactic output. Core implicit arguments then have no syntactic representation ( pace Landau 2010). Absence of Merge can make to arise two different scenarios: (i) a conflict at the interfaces, which requires the implementation of some repair strategy, (ii) no conflict at the interfaces; i.e., a legitimate object at the interfaces. The first scenario is illustrated with reference to the so-called impersonal se in Spanish, and the second one with reference to analytical passives. The proposed system is able to capture a set of very intricate facts that does not have a satisfactory solution hitherto. Crucially, this particular view on implicit arguments, together with a purely syntactic theory of argument structure, derives the full distribution of impersonals and reflexives in hacer ‘to make’ causative contexts. Finally, it is shown that the arbitrary readings that the two scenarios above described display have a different source: whereas impersonal se requires (costly) default computation at the interface, arbitrary interpretations in analytical passives are calculated at the v P level.
我展示了西班牙语中的核心隐含主语(即,那些与分析性被动语态、客观代词和使役一起出现的主语)可以从一个理论中推导出来,在这个理论中,外部主语位置没有Merge是一种可能的句法输出。核心隐式参数没有语法表示(pace Landau 2010)。没有合并会导致两种不同的情况:(i)接口上的冲突,这需要实施一些修复策略;(ii)接口上没有冲突;也就是说,接口上的合法对象。第一种情况是参照西班牙语中所谓的非人称代词se来说明的,第二种情况是参照分析被动态来说明的。所提出的系统能够捕捉到迄今为止还没有令人满意的解决方案的一组非常复杂的事实。至关重要的是,这种关于隐式论证的特殊观点,与论证结构的纯句法理论一起,推导出了在“制造”使役语境中非人格和反身代词的完整分布。最后,表明上述两种场景显示的任意读数有不同的来源:而非个人化的se需要(昂贵的)界面默认计算,分析被动的任意解释在v P水平上计算。
{"title":"Syntax or nothing: Some theoretical and empirical remarks on implicit arguments","authors":"Andrés Saab","doi":"10.7557/1.3.2.2952","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.3.2.2952","url":null,"abstract":"I show that core implicit subjects in Spanish (i.e., the ones that occur with analytical passives, impersonal se , and causatives) can be derived from a theory under which absence of Merge in external subject position is a possible syntactic output. Core implicit arguments then have no syntactic representation ( pace Landau 2010). Absence of Merge can make to arise two different scenarios: (i) a conflict at the interfaces, which requires the implementation of some repair strategy, (ii) no conflict at the interfaces; i.e., a legitimate object at the interfaces. The first scenario is illustrated with reference to the so-called impersonal se in Spanish, and the second one with reference to analytical passives. The proposed system is able to capture a set of very intricate facts that does not have a satisfactory solution hitherto. Crucially, this particular view on implicit arguments, together with a purely syntactic theory of argument structure, derives the full distribution of impersonals and reflexives in hacer ‘to make’ causative contexts. Finally, it is shown that the arbitrary readings that the two scenarios above described display have a different source: whereas impersonal se requires (costly) default computation at the interface, arbitrary interpretations in analytical passives are calculated at the v P level.","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"252 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-11-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131432476","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 13
Reconsidering Subextraction: Evidence from Spanish 重新考虑次提取:来自西班牙语的证据
Pub Date : 2014-11-10 DOI: 10.7557/1.3.2.2943
I. Bosque, Ángel J. Gallego
This paper argues that so-called subextraction (e.g., Who i has John seen a picture of t i ? ; cf. Corver 2006 for recent discussion) does not involve movement of a wh-phrase to a DP internal escape hatch position before reaching the CP layer. Instead, we claim that apparently subextracted wh-phrases are actually direct dependents of the verb after a process of reanalysis (or readjustment; cf. Chomsky 1977, Kayne 2002) applies. Our proposal rethinks an old (Bach & Horn 1976) idea, reframes it in modern terms and argues against the cyclic status of DPs (cf. Bruening 2009, Leu 2008, Ott 2008, and references therein), by leaning on new evidence from Spanish. The non-cyclic status of DPs is a fairly standard idea ever since clausal properties were assumed to hold for nominal domains (cf. Chomsky 1970, Brame 1982, Abney 1987, and much subsequent literature).
本文认为,所谓的子提取(例如,约翰见过他的照片吗?;参见Corver 2006最近的讨论)不涉及在到达CP层之前将h-短语移动到DP内部逃生舱口位置。相反,我们认为,在经过重新分析(或重新调整;cf. Chomsky 1977, Kayne 2002)适用。我们的建议通过借鉴西班牙语的新证据,重新思考了一个旧的(巴赫和霍恩1976年)的观点,用现代术语重新构建了它,并反对dp的循环地位(参见Bruening 2009, Leu 2008, Ott 2008,以及其中的参考文献)。自从假定子句性质适用于名义域(参见Chomsky 1970, Brame 1982, Abney 1987,以及随后的许多文献)以来,DPs的非循环状态是一个相当标准的概念。
{"title":"Reconsidering Subextraction: Evidence from Spanish","authors":"I. Bosque, Ángel J. Gallego","doi":"10.7557/1.3.2.2943","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.3.2.2943","url":null,"abstract":"This paper argues that so-called subextraction (e.g., Who i has John seen a picture of t i ? ; cf. Corver 2006 for recent discussion) does not involve movement of a wh-phrase to a DP internal escape hatch position before reaching the CP layer. Instead, we claim that apparently subextracted wh-phrases are actually direct dependents of the verb after a process of reanalysis (or readjustment; cf. Chomsky 1977, Kayne 2002) applies. Our proposal rethinks an old (Bach & Horn 1976) idea, reframes it in modern terms and argues against the cyclic status of DPs (cf. Bruening 2009, Leu 2008, Ott 2008, and references therein), by leaning on new evidence from Spanish. The non-cyclic status of DPs is a fairly standard idea ever since clausal properties were assumed to hold for nominal domains (cf. Chomsky 1970, Brame 1982, Abney 1987, and much subsequent literature).","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"39 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132636563","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
La ocurrencia del artículo definido en construcciones partitivas 分词结构中定冠词的出现
Pub Date : 2014-11-10 DOI: 10.7557/1.3.2.3153
María Mare
Una de las propiedades que presentan las construcciones partitivas es la denominada Condicion de Anti-unicidad (ver Jackendoff 1977, Kayne 1994, Barker 1998), i.e., se trata de estructuras indefinidas. Sin embargo, hay una serie de datos que parecen poner en cuestion la condicion mencionada: (1) las construcciones partitivas en las variedades antiguas de las lenguas romances, que presentan la secuencia determinante definido + numeral (Esp.Ant. los dos de los soldados ) y (2) en espanol actual, aparece el determinante definido cuando el cuantificador es mas o menos ( los mas de los estudiantes ). En este trabajo nos proponemos demostrar que ninguna de estas construcciones viola la Condicion de Anti-unicidad y que la presencia del determinante es el resultado de que el movimiento del cuantificador a la posicion de Especificador del SD no tuvo lugar.
分形结构的性质之一是所谓的反唯一性条件(见Jackendoff 1977, Kayne 1994, Barker 1998),即不确定结构。然而,有一些数据似乎对上述条件提出了质疑:(1)古代罗曼语变体中的分词结构,它呈现了确定的行列式+数字序列(特别是ant)。(2)在现代西班牙语中,当量词是mas或menos(学生的mas)时,就会出现定行列式。在本研究中,我们试图证明这些结构都不违反反唯一性条件,行列式的存在是量词移动到SD说明符位置没有发生的结果。
{"title":"La ocurrencia del artículo definido en construcciones partitivas","authors":"María Mare","doi":"10.7557/1.3.2.3153","DOIUrl":"https://doi.org/10.7557/1.3.2.3153","url":null,"abstract":"Una de las propiedades que presentan las construcciones partitivas es la denominada Condicion de Anti-unicidad (ver Jackendoff 1977, Kayne 1994, Barker 1998), i.e., se trata de estructuras indefinidas. Sin embargo, hay una serie de datos que parecen poner en cuestion la condicion mencionada: (1) las construcciones partitivas en las variedades antiguas de las lenguas romances, que presentan la secuencia determinante definido + numeral (Esp.Ant. los dos de los soldados ) y (2) en espanol actual, aparece el determinante definido cuando el cuantificador es mas o menos ( los mas de los estudiantes ). En este trabajo nos proponemos demostrar que ninguna de estas construcciones viola la Condicion de Anti-unicidad y que la presencia del determinante es el resultado de que el movimiento del cuantificador a la posicion de Especificador del SD no tuvo lugar.","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"251 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122143953","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1