Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-16
A. Neguliaieva
The strategic direction of secondary education is a reorientation to forming students’ key competencies, which are the basis of harmonious personality development. The problem of teaching English attracts the special attention of scientists because the mentioned language is an effective means of international communication in today’s multilingual world. Therefore, this paper states the difficulty of implementing the modern competence paradigm in teaching the English language in general and during the study of verbs, as it’s one of the most challenging categories in learning and teaching. We analyzed some approaches to interpreting the concept of “verb” in linguistic literature and came to the conclusion that in addition to assigning a verb to parts of speech, researchers consider its following aspects: it acts as a predicate in a sentence, has a general grammatical meaning, identifies time frames of communication. Consequently, taking into consideration the proposed definition of this category by researchers (D. Hacker, G. Mulderig, A Nesvit, A. Raimes, О. Selivanova, C. Weaver) and the current concept of education in Ukraine, we distinguish such necessary aspects that we should hold in mind for defining the English verb: (1) accessibility, (2) reflects the essential features of the verb (3) characterizes the role and function performed by the verb in the sentence, (4) corresponds to the competence paradigm of education. Hence, we suggest the following definition of the English verb in general secondary educational institutions: a verb is a part of speech that describes an action or a condition, usually functions as a predicate in a sentence, and indicates a time frame within which an action or condition occurs. Among the promising areas for further study, we distinguish the justification of the lingua-didactic aspect of teaching the English verb at secondary schools, taking into account the competence-oriented concept of education.
中等教育的战略方向是重新定位学生关键能力的形成,这是和谐人格发展的基础。英语教学问题引起了科学家们的特别关注,因为在当今多语种的世界里,英语是一种有效的国际交流手段。因此,本文阐述了现代能力范式在英语教学和动词学习中实施的困难,因为它是学习和教学中最具挑战性的类别之一。我们分析了语言学文献中对“动词”概念的一些解释方法,得出结论:除了将动词分配给词性外,研究者还考虑了它的以下几个方面:它在句子中充当谓语,具有一般的语法意义,识别交际的时间框架。因此,考虑到研究者提出的这一类别的定义(D. Hacker, G. Mulderig, A. Nesvit, A. Raimes, О)。Selivanova, C. Weaver)和乌克兰当前的教育概念,我们区分了定义英语动词时应该考虑的几个必要方面:(1)可达性(accessibility),(2)反映动词的本质特征(3)表征动词在句子中所扮演的角色和功能,(4)与教育的能力范式相对应。因此,我们建议一般中等教育机构对英语动词的定义如下:动词是描述动作或条件的词性,通常在句子中用作谓语,并指出动作或条件发生的时间范围。在有希望进一步研究的领域中,我们区分了中学英语动词教学的语言教学方面的合理性,考虑到以能力为导向的教育理念。
{"title":"LINGUISTIC ASPECT OF TEACHING THE ENGLISH VERB IN THE CONTEXT OF COMPETENCE-ORIENTED EDUCATION","authors":"A. Neguliaieva","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-16","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-16","url":null,"abstract":"The strategic direction of secondary education is a reorientation to forming students’ key competencies, which are the basis of harmonious personality development. The problem of teaching English attracts the special attention of scientists because the mentioned language is an effective means of international communication in today’s multilingual world. Therefore, this paper states the difficulty of implementing the modern competence paradigm in teaching the English language in general and during the study of verbs, as it’s one of the most challenging categories in learning and teaching. We analyzed some approaches to interpreting the concept of “verb” in linguistic literature and came to the conclusion that in addition to assigning a verb to parts of speech, researchers consider its following aspects: it acts as a predicate in a sentence, has a general grammatical meaning, identifies time frames of communication. Consequently, taking into consideration the proposed definition of this category by researchers (D. Hacker, G. Mulderig, A Nesvit, A. Raimes, О. Selivanova, C. Weaver) and the current concept of education in Ukraine, we distinguish such necessary aspects that we should hold in mind for defining the English verb: (1) accessibility, (2) reflects the essential features of the verb (3) characterizes the role and function performed by the verb in the sentence, (4) corresponds to the competence paradigm of education. Hence, we suggest the following definition of the English verb in general secondary educational institutions: a verb is a part of speech that describes an action or a condition, usually functions as a predicate in a sentence, and indicates a time frame within which an action or condition occurs. Among the promising areas for further study, we distinguish the justification of the lingua-didactic aspect of teaching the English verb at secondary schools, taking into account the competence-oriented concept of education.","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126610100","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-25
O. Spys
The article is devoted to public speaking and its varieties in educational institutions. The author characterize public speaking as a genre of speech activity. In turn, the authors of the article understand academic public speaking, which is an integral part of pedagogical activity, as the oratory activity of a teacher who popularizes the achievements of science. The author of the article emphasize that the speech of teachers requires mastering the norms of the literary language, terminology, standard speech constructions in the field of education and the ability to use language means in accordance with the purpose and situation of communication. The relevance of the study is determined by the need to outline the normativity and correctness of pedagogical speech. It has been established that lectures and reports are the types of academic speech in educational institutions. The purpose of the article is to identify the mistakes made by educators in the preparation and delivery of lectures and to suggest ways to overcome them. The object of the study is academic public speaking, and the subject is its normativity and correctness of professional speech. The following components are distinguished in the structure of teachers’ public speech: cognitive, communicative and operational, expressive. The cognitive component is related to the knowledge of the norms of the modern Ukrainian literary language, including accent, vocabulary, syntax, stylistics, and professional terminology. The communicative-operational component ensures the use of language means in accordance with the purpose, conditions and situation of communication; as well as the possession of basic professional speech skills necessary for work in teaching positions. In turn, the expressive component is responsible for mastery of extralinguistic means of communication, i.e. melody, phrasal emphasis, pauses, rhythm, tempo, and voice power. Particular attention is paid to the effective presentation of presentations, which have become an integral part of the modern educational process.
{"title":"PUBLIC SPEAKING AND ITS VARIETIES IN EDUCATIONAL INSTITUTIONS (NORMATIVITY AND CORRECTNESS OF PROFESSIONAL SPEECH)","authors":"O. Spys","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-25","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-25","url":null,"abstract":"The article is devoted to public speaking and its varieties in educational institutions. The author characterize public speaking as a genre of speech activity. In turn, the authors of the article understand academic public speaking, which is an integral part of pedagogical activity, as the oratory activity of a teacher who popularizes the achievements of science. The author of the article emphasize that the speech of teachers requires mastering the norms of the literary language, terminology, standard speech constructions in the field of education and the ability to use language means in accordance with the purpose and situation of communication. The relevance of the study is determined by the need to outline the normativity and correctness of pedagogical speech. It has been established that lectures and reports are the types of academic speech in educational institutions. The purpose of the article is to identify the mistakes made by educators in the preparation and delivery of lectures and to suggest ways to overcome them. The object of the study is academic public speaking, and the subject is its normativity and correctness of professional speech. The following components are distinguished in the structure of teachers’ public speech: cognitive, communicative and operational, expressive. The cognitive component is related to the knowledge of the norms of the modern Ukrainian literary language, including accent, vocabulary, syntax, stylistics, and professional terminology. The communicative-operational component ensures the use of language means in accordance with the purpose, conditions and situation of communication; as well as the possession of basic professional speech skills necessary for work in teaching positions. In turn, the expressive component is responsible for mastery of extralinguistic means of communication, i.e. melody, phrasal emphasis, pauses, rhythm, tempo, and voice power. Particular attention is paid to the effective presentation of presentations, which have become an integral part of the modern educational process.","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126761271","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-24
Сога Л. В Університет
This article explores the translation of English phraseological units, paying attention to their specific characteristics. Phraseological units are inseparable language units that denote a specific concept and have a modified meaning. Their important characteristics include the invariance of meaning, structure and grammar, as well as imagery. Translating English phraseological units can be difficult due to their complex semantic structure, figurative nature, and national-cultural specificity of meanings. Phraseological units can be divided into equivalent and non-equivalent ones, with the meanings of the latter depending on the national-cultural context. To translate equivalent phraseological units, full or partial phraseological equivalents or phraseological analogues can be used. The most effective way to translate phraseological units is to use a full phraseological equivalent that fully corresponds to the original phraseological unit in meaning, lexical composition, grammatical structure, and imagery in both languages. In translation, there are partial equivalents that contain some discrepancies with the original phraseological units, and phraseological analogues that have the same meaning and style but differ in imagery from the original. Many English phraseological units are non-equivalent, so they are translated into Ukrainian using calques or descriptions. Descriptive translation allows conveying the general meaning of phraseological units as succinctly and clearly as possible, but does not preserve the figurative meaning.
{"title":"RESEARCH ON THE SEMANTICS OF PHRASEOLOGICAL UNITS: A COMPARATIVE ANALYSIS OF UKRAINIAN AND ENGLISH","authors":"Сога Л. В Університет","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-24","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-24","url":null,"abstract":"This article explores the translation of English phraseological units, paying attention to their specific characteristics. Phraseological units are inseparable language units that denote a specific concept and have a modified meaning. Their important characteristics include the invariance of meaning, structure and grammar, as well as imagery. Translating English phraseological units can be difficult due to their complex semantic structure, figurative nature, and national-cultural specificity of meanings. Phraseological units can be divided into equivalent and non-equivalent ones, with the meanings of the latter depending on the national-cultural context. To translate equivalent phraseological units, full or partial phraseological equivalents or phraseological analogues can be used. The most effective way to translate phraseological units is to use a full phraseological equivalent that fully corresponds to the original phraseological unit in meaning, lexical composition, grammatical structure, and imagery in both languages. In translation, there are partial equivalents that contain some discrepancies with the original phraseological units, and phraseological analogues that have the same meaning and style but differ in imagery from the original. Many English phraseological units are non-equivalent, so they are translated into Ukrainian using calques or descriptions. Descriptive translation allows conveying the general meaning of phraseological units as succinctly and clearly as possible, but does not preserve the figurative meaning.","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"96 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114941746","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-5
O. Vasylushun, M. KOMAR-MALINOVSKA
The article traces the reception of O. Neprytsky-Hranovskyi’s literary heritage in the two-track literary process, both by critics in exile and in mainland Ukraine. The life and poetry of O. Neprytsky-Hranovsky is a unique phenomenon in the history of our national Ukrainian literature. It is filled to the brim with fruitful work, interesting creative discoveries, and at the same time heroic social and public activities. Therefore, special emphasis is placed on the contribution of the famous literary critic H. Chernykhivskyi to the return to his native land of the “best Ukrainian in America” (G. Humphrey), the poet-intellectual Oleksandr Neprytsky-Hranovskyi. The poet left a significant creative legacy: three books of poetry were published in Ukraine (“Petals of Hope” (1910), “Necklace of Tears” (1911), “Chords” (1914)) and in the United States (“Sparks of Faith” (1953), “Autumn Patterns” (1957), “Hymns to the Sun” (1958), “Dreams of a Ruined Castle” (1964)). The excerpts from the reviews by S. Yefremov, M. Sribliansky (Shapoval), H. Chuprynka, R. Smal-Stotsky, A. Zhukovsky, Y. Mulyk-Lutsyk, D. Chyzhevsky, L. Daleka, V. Svaroh, Y. Boyko, Y. Pundyk, P. Odarchenko, B. Rubchak, H. Cheryn, P. Kovaliv, and others that we have cited show that the poet’s work is not only about the art of the poetry, but also about the art of the poetry itself. Kovaliv testify that O. Neprytsky-Hranovskyi is an original poet with his creative vision of the world, a rare ability to look with admiration and wonder at the most diverse manifestations of human life and nature.
{"title":"CREATIVITY OF O. NEPRYTSKY-GRANOVSKY IN THE DISCOURSE OF UKRAINIAN LITERATURE","authors":"O. Vasylushun, M. KOMAR-MALINOVSKA","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-5","url":null,"abstract":"The article traces the reception of O. Neprytsky-Hranovskyi’s literary heritage in the two-track literary process, both by critics in exile and in mainland Ukraine. The life and poetry of O. Neprytsky-Hranovsky is a unique phenomenon in the history of our national Ukrainian literature. It is filled to the brim with fruitful work, interesting creative discoveries, and at the same time heroic social and public activities. Therefore, special emphasis is placed on the contribution of the famous literary critic H. Chernykhivskyi to the return to his native land of the “best Ukrainian in America” (G. Humphrey), the poet-intellectual Oleksandr Neprytsky-Hranovskyi. The poet left a significant creative legacy: three books of poetry were published in Ukraine (“Petals of Hope” (1910), “Necklace of Tears” (1911), “Chords” (1914)) and in the United States (“Sparks of Faith” (1953), “Autumn Patterns” (1957), “Hymns to the Sun” (1958), “Dreams of a Ruined Castle” (1964)). The excerpts from the reviews by S. Yefremov, M. Sribliansky (Shapoval), H. Chuprynka, R. Smal-Stotsky, A. Zhukovsky, Y. Mulyk-Lutsyk, D. Chyzhevsky, L. Daleka, V. Svaroh, Y. Boyko, Y. Pundyk, P. Odarchenko, B. Rubchak, H. Cheryn, P. Kovaliv, and others that we have cited show that the poet’s work is not only about the art of the poetry, but also about the art of the poetry itself. Kovaliv testify that O. Neprytsky-Hranovskyi is an original poet with his creative vision of the world, a rare ability to look with admiration and wonder at the most diverse manifestations of human life and nature.","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130817747","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-26
I. Zelenenka, V. Tkachenko
In modern literary studies, the problems of generational experiences, the involvement of authors in certain generations, the artificial interruption of the connection between them in the USSR and the dynamics of restoration in the period of Independence are actualized. Plot poetry fell out of the field of view of scientists, although it was under the direct influence of the mentioned features, it contained many contradictions, because the plot was a convenient means of typical post-Soviet vulgar socialist realist poetry. The event, the so-called external plot, was generously used by the official authors of the “thaw” when writing poems. Dissidents and hermeticists mostly rejected the external plot and bet on an internal, emotional event. This influenced the formation of the multidimensionality of the generative experience of the post-modern era. The figurative-symbolic style of the poetry of the resistance movement became more expressive than procedurality, which lost cause-and-effect detail, and the internal plot became, in fact, a projection of codes based on the constructed figurative-symbolic style. Therefore, the lyrics of the direct participants of the resistance movement, that is, prisoners of conscience, the displaced generation and hermeticists, poets of several branches of the resistance movement, who symbolically intertwined, are a certain symbolic integrity. Therefore, many dissident writers were qualified as involved in the suppressed generation and hermeticism. Taras Melnychuk, a prisoner of the Perm camps, in particular, was the author of open and hidden lyrics, where there were external and internal plots with a consistent modeling of ethnocodes, with a dominant image of the Carpathians, with relic molfarism, which he contrasted with shamanism (which would be impossible to interpret and to explain outside the plot, without the external course of events and the connection of phenomena and without internal spasmodic toning with dynamics and hermetization), which resulted in a unique, discourse expression of the author’s position.
{"title":"FEATURES OF THE PLOT OF THE POETRY OF THE RESISTANCE MOVEMENT OF THE SECOND HALF OF THE 20TH CENTURY IN UKRAINE (ON THE EXAMPLE OF THE LYRICS OF THE DISSIDENT TARAS MELNYCHUK)","authors":"I. Zelenenka, V. Tkachenko","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-26","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-26","url":null,"abstract":"In modern literary studies, the problems of generational experiences, the involvement of authors in certain generations, the artificial interruption of the connection between them in the USSR and the dynamics of restoration in the period of Independence are actualized. Plot poetry fell out of the field of view of scientists, although it was under the direct influence of the mentioned features, it contained many contradictions, because the plot was a convenient means of typical post-Soviet vulgar socialist realist poetry. The event, the so-called external plot, was generously used by the official authors of the “thaw” when writing poems. Dissidents and hermeticists mostly rejected the external plot and bet on an internal, emotional event. This influenced the formation of the multidimensionality of the generative experience of the post-modern era. The figurative-symbolic style of the poetry of the resistance movement became more expressive than procedurality, which lost cause-and-effect detail, and the internal plot became, in fact, a projection of codes based on the constructed figurative-symbolic style. Therefore, the lyrics of the direct participants of the resistance movement, that is, prisoners of conscience, the displaced generation and hermeticists, poets of several branches of the resistance movement, who symbolically intertwined, are a certain symbolic integrity. Therefore, many dissident writers were qualified as involved in the suppressed generation and hermeticism. Taras Melnychuk, a prisoner of the Perm camps, in particular, was the author of open and hidden lyrics, where there were external and internal plots with a consistent modeling of ethnocodes, with a dominant image of the Carpathians, with relic molfarism, which he contrasted with shamanism (which would be impossible to interpret and to explain outside the plot, without the external course of events and the connection of phenomena and without internal spasmodic toning with dynamics and hermetization), which resulted in a unique, discourse expression of the author’s position.","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"54 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133459250","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-35
S. Shuliak
The purpose of the article is to study the linguistic representation of space in the texts of Ukrainian folk spells. To achieve the goal we are to fulfill the following tasks: to define a vocabulary for the designation of spatial concepts, which presents consecrated (clean) and profane (impure) space; analyze traditional formulas that denote space; to describe the linguistic means by which the limitlessness, dynamism, and mobility of space are expressed in the texts of Ukrainian spells. We present examples of Ukrainian spells in the forms in which they occur in the studied texts. So, in the texts of Ukrainian folk spells, we can see the functioning of a consecrated (clean) and a profane (impure) space, the reflections of which are reflected in the vocabulary to designate spatial concepts. Mobility, dynamism of space is conveyed by verbs of motion, and one of the spatial representatives is the lexeme sea, which in turn activates the epithet blue. In addition to verbs of motion, spatial semantics are conveyed by nouns and adverbs of place. Traditional formulas denoting space include constructions with the prepositions by, near, through, in, on, and geographical designations. Clean space is associated with the presence of Christian characters in it, but diseases are sent to places with the meaning of remote (unclean) space. The heavenly space of spells is represented by the symbols the sky, the sun, the moon, stars, and a fiery bugalo. Earthly space contains realities represented by lexemes denoting abstract space (north, south, west, east, side, parts, earth), natural landscape (mountains, forests, mounds, driftwoods, thickets, banks, stones, stumps, slums, ravines), formed territories (road, yard) and buildings (house, church). The spells denoting space are represented by plant names: trees (oak, willow, pear), bushes (viburnum), flowers (rose), herbs (mint, primrose, rowan), agricultural crops (rye), as well as generalized names of plants (tree, grass) and their parts. The lower water-land world is represented by the following nominations: snake, serpent, viper, plow, pike, dead man, devil. Prospects for further research consist in the study of the category of time in the texts of Ukrainian spells.
{"title":"LANGUAGE REPRESENTATION OF SPACE (BASED ON THE MATERIAL OF THE TEXTS OF UKRAINIAN SPELLS)","authors":"S. Shuliak","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-35","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-35","url":null,"abstract":"The purpose of the article is to study the linguistic representation of space in the texts of Ukrainian folk spells. To achieve the goal we are to fulfill the following tasks: to define a vocabulary for the designation of spatial concepts, which presents consecrated (clean) and profane (impure) space; analyze traditional formulas that denote space; to describe the linguistic means by which the limitlessness, dynamism, and mobility of space are expressed in the texts of Ukrainian spells. We present examples of Ukrainian spells in the forms in which they occur in the studied texts. So, in the texts of Ukrainian folk spells, we can see the functioning of a consecrated (clean) and a profane (impure) space, the reflections of which are reflected in the vocabulary to designate spatial concepts. Mobility, dynamism of space is conveyed by verbs of motion, and one of the spatial representatives is the lexeme sea, which in turn activates the epithet blue. In addition to verbs of motion, spatial semantics are conveyed by nouns and adverbs of place. Traditional formulas denoting space include constructions with the prepositions by, near, through, in, on, and geographical designations. Clean space is associated with the presence of Christian characters in it, but diseases are sent to places with the meaning of remote (unclean) space. The heavenly space of spells is represented by the symbols the sky, the sun, the moon, stars, and a fiery bugalo. Earthly space contains realities represented by lexemes denoting abstract space (north, south, west, east, side, parts, earth), natural landscape (mountains, forests, mounds, driftwoods, thickets, banks, stones, stumps, slums, ravines), formed territories (road, yard) and buildings (house, church). The spells denoting space are represented by plant names: trees (oak, willow, pear), bushes (viburnum), flowers (rose), herbs (mint, primrose, rowan), agricultural crops (rye), as well as generalized names of plants (tree, grass) and their parts. The lower water-land world is represented by the following nominations: snake, serpent, viper, plow, pike, dead man, devil. Prospects for further research consist in the study of the category of time in the texts of Ukrainian spells.","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"76 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125959930","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-6
Вивчення Лексикології, T. Shevchenko
The article highlights certain aspects of language creation of the classic of Ukrainian literature Mykhailo Stelmakh: lexical, phraseological, syntactic – and substantiates the linguistic didactic potential of the writer’s prose. Using the example of lexical and syntactic units (from the works “Thought about you” and “Four fords”), their ability to reflect various linguistic phenomena and ensure the formation of key and subject competencies according to the concept of the New Ukrainian School is shown. The lexical fund of the studied prose of the writer is rich, interesting and diverse. It not only introduces the reader to the life of our ancestors, customs and traditions, nature, but also reflects the dynamics of the lexical layers of the Ukrainian language. The lexicon of Mykhailo Stelmakh’s works is a clear national identifier, carries a remarkable aesthetic. Therefore, reading the writer’s works contributes to enriching the active vocabulary of schoolchildren. The richness and variety of the writer’s prose are emphasized by the phraseological units that function on the pages of the works. The syntactic organization of the author’s works also contributes to the formation of linguistic sense and the development of aesthetic tastes. We have proven that Mykhailo Stelmakh’s work is exactly the source and means by which every teacher will be able to realize a number of personally, socially and vitally important tasks. The innovative method of teaching the Ukrainian language at school is at the stage of searching for its renewal. Often, such a search allows scientists to go beyond the domestic scientific field. In our opinion, it is the attention to works of national literature that creates internal motivation to study the language and preserve its identity. Taking into account the concept of the New Ukrainian School, it is concluded that the methodical use of the writer’s creative heritage can act as a relevant and important innovative project that is needed by modern institutions of general secondary education.
{"title":"THE LINGUISTICS POTENTIAL OF MYKHAIL STELMACH’S WORKS FOR THE STUDY OF LEXICOLOGY","authors":"Вивчення Лексикології, T. Shevchenko","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-6","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-6","url":null,"abstract":"The article highlights certain aspects of language creation of the classic of Ukrainian literature Mykhailo Stelmakh: lexical, phraseological, syntactic – and substantiates the linguistic didactic potential of the writer’s prose. Using the example of lexical and syntactic units (from the works “Thought about you” and “Four fords”), their ability to reflect various linguistic phenomena and ensure the formation of key and subject competencies according to the concept of the New Ukrainian School is shown. The lexical fund of the studied prose of the writer is rich, interesting and diverse. It not only introduces the reader to the life of our ancestors, customs and traditions, nature, but also reflects the dynamics of the lexical layers of the Ukrainian language. The lexicon of Mykhailo Stelmakh’s works is a clear national identifier, carries a remarkable aesthetic. Therefore, reading the writer’s works contributes to enriching the active vocabulary of schoolchildren. The richness and variety of the writer’s prose are emphasized by the phraseological units that function on the pages of the works. The syntactic organization of the author’s works also contributes to the formation of linguistic sense and the development of aesthetic tastes. We have proven that Mykhailo Stelmakh’s work is exactly the source and means by which every teacher will be able to realize a number of personally, socially and vitally important tasks. The innovative method of teaching the Ukrainian language at school is at the stage of searching for its renewal. Often, such a search allows scientists to go beyond the domestic scientific field. In our opinion, it is the attention to works of national literature that creates internal motivation to study the language and preserve its identity. Taking into account the concept of the New Ukrainian School, it is concluded that the methodical use of the writer’s creative heritage can act as a relevant and important innovative project that is needed by modern institutions of general secondary education.","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126482901","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-23
N. Skrypnyk, O. Shamrai
The article deals with online services and tools as resources for teaching English grammar in a blended and distance format in synchronous and asynchronous modes. Online resources are systematised by their purpose: for presentation, practice and testing of grammatical structures. The main tools for presentation of grammar in a blended and distance format are various forms of visualisation of learning material, as the use of different forms of structuring and visualisation contributes to a more effective perception and memorisation of information. Such forms are divided into static images and video explanations. Online resources in the category of English grammar practice include various types of exercises, activities, tests and text tasks for controlled practice and automation that students can complete online in synchronous and asynchronous mode. The category of resources for testing grammar knowledge includes synchronous and asynchronous testing and/or control tasks also in an online format. The online resources for teaching English grammar are also categorised by their origin and the role of the teacher. According to this criterion, online resources for teaching grammar can be divided into the following groups: ready-made, where the teacher acts as a user of a suitable online resource; adapted, where the teacher uses already created online resources, but changes them to some extent in accordance with his/her educational context; original, where the teacher is the author of the resource, independently develops and creates it, chooses the appropriate format, platform, control methods, evaluation criteria, etc. For each category, the advantages and disadvantages of use are indicated, as well as examples. The main factors for choosing a particular resource are its relevance to the needs of the educational context and ease of use
{"title":"ANALYSIS OF RESOURCES FOR TEACHING ENGLISH GRAMMAR IN THE CONDITIONS OF BLENDED AND DISTANCE LEARNING IN HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS","authors":"N. Skrypnyk, O. Shamrai","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-23","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-23","url":null,"abstract":"The article deals with online services and tools as resources for teaching English grammar in a blended and distance format in synchronous and asynchronous modes. Online resources are systematised by their purpose: for presentation, practice and testing of grammatical structures. The main tools for presentation of grammar in a blended and distance format are various forms of visualisation of learning material, as the use of different forms of structuring and visualisation contributes to a more effective perception and memorisation of information. Such forms are divided into static images and video explanations. Online resources in the category of English grammar practice include various types of exercises, activities, tests and text tasks for controlled practice and automation that students can complete online in synchronous and asynchronous mode. The category of resources for testing grammar knowledge includes synchronous and asynchronous testing and/or control tasks also in an online format. The online resources for teaching English grammar are also categorised by their origin and the role of the teacher. According to this criterion, online resources for teaching grammar can be divided into the following groups: ready-made, where the teacher acts as a user of a suitable online resource; adapted, where the teacher uses already created online resources, but changes them to some extent in accordance with his/her educational context; original, where the teacher is the author of the resource, independently develops and creates it, chooses the appropriate format, platform, control methods, evaluation criteria, etc. For each category, the advantages and disadvantages of use are indicated, as well as examples. The main factors for choosing a particular resource are its relevance to the needs of the educational context and ease of use","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130966151","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-38
I. Basaraba
In the article, the author conducts a linguistic and statistical analysis of the idiomatic space of English-language military-oriented texts and an experimental verification of the linguistic features of thephraseological units functioning. In the course of the study, the author used a number of research methods and identified morphological, syntactic, lexical and semantic features of phraseological units used in English-language military-oriented texts. In order to obtain reliable results on the morphology, semantics and structure of phraseological units, 1670 phraseological units were selected in compliance with all the requirements for sampling using mathematical statistics methods. The results of the sample processing have revealed a number of regularities in the idiomatic space of English-language literary texts on military topics, in particular, the most common among the phraseological units are verbal phraseological units, which are more than three times as numerous as substantive ones, eight times as numerous as adjectival phraseological units and more than ten times as numerous as adverbial phraseological units. The author explains this correlation with the description of active military operations in the studied works, which is why verbal phraseology prevails in the texts. In addition, the author distinguishes lexical and semantic fields, in particular the lexical and semantic field of action, features, subject matter, time, feelings and emotions, and conditions. Based on the distribution of phraseological units between lexico-semantic fields and the analysis of the content of each field, the author argues that the greatest accumulation occurs in the following fields: verbal phraseological units in the lexico-semantic field “action”; substantive – in the lexico-semantic field “subject matter”; adjectival – in the lexico-semantic field “feature”; adverbial – in the lexico-semantic field “conditions”; interjections, proverbs, sayings – in the lexical-semantic field “emotions and feelings”. The author proves that there is a connection between the content of classes of phraseological units on the basis of morphological features and the content of the selected lexical and semantic fields of the idiomatic space of literary texts on military topics.
{"title":"LINGUISTIC AND STATISTICAL ANALYSIS OF THE CONTENT OF THE IDIOMATIC SPACE OF ENGLISH MILITARY-ORIENTED TEXTS","authors":"I. Basaraba","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-38","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-38","url":null,"abstract":"In the article, the author conducts a linguistic and statistical analysis of the idiomatic space of English-language military-oriented texts and an experimental verification of the linguistic features of thephraseological units functioning. In the course of the study, the author used a number of research methods and identified morphological, syntactic, lexical and semantic features of phraseological units used in English-language military-oriented texts. In order to obtain reliable results on the morphology, semantics and structure of phraseological units, 1670 phraseological units were selected in compliance with all the requirements for sampling using mathematical statistics methods. The results of the sample processing have revealed a number of regularities in the idiomatic space of English-language literary texts on military topics, in particular, the most common among the phraseological units are verbal phraseological units, which are more than three times as numerous as substantive ones, eight times as numerous as adjectival phraseological units and more than ten times as numerous as adverbial phraseological units. The author explains this correlation with the description of active military operations in the studied works, which is why verbal phraseology prevails in the texts. In addition, the author distinguishes lexical and semantic fields, in particular the lexical and semantic field of action, features, subject matter, time, feelings and emotions, and conditions. Based on the distribution of phraseological units between lexico-semantic fields and the analysis of the content of each field, the author argues that the greatest accumulation occurs in the following fields: verbal phraseological units in the lexico-semantic field “action”; substantive – in the lexico-semantic field “subject matter”; adjectival – in the lexico-semantic field “feature”; adverbial – in the lexico-semantic field “conditions”; interjections, proverbs, sayings – in the lexical-semantic field “emotions and feelings”. The author proves that there is a connection between the content of classes of phraseological units on the basis of morphological features and the content of the selected lexical and semantic fields of the idiomatic space of literary texts on military topics.","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114476939","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-27DOI: 10.31891/2415-7929-2023-27-34
I. TsARALUNHA
The article describes the emergence of a handwritten monument – Kostiantynivska Kormcha as a part the framework activity of Kostiantyniv educational center in the second half of the XVI century. The essence and origin of the term “kormcha” is clarified, its language, structural and functional features are characterized. The attention is focused on the modern facsimile edition of the ancient manuscript. Manuscript Kostiantynivska Kormcha of 1599, created in the city of Kostiantyniv (now Starokostiantyniv, Khmelnytskyi region), in the castle church school of Vasyl-Kostiantyn Ostrozky. In 2021, thanks to the enthusiasm of Ukrainian and Polish researchers, the book was digitized and published in the form of a facsimile edition. These books were of great importance not only for church life, but also for secular life. Back in the days of Kyiv state and the Galicia-Volyn principality, they regulated the legal relations of representatives of the clergy, monks and laity. Some legal concepts, principles and norms have been consolidated in the legal system of Ukraine to this day. So, in the analyzed collection of religious rules and social norms, we recorded Ukrainian vernacular features in the field of phonetics and morphology, woven into the Church Slavonic linguistic basis of the manuscript. In its lexical composition, the monument reflects the beliefs, traditions, daily life of the Ukrainian community, laws and rules both for the residents of the church school and for various representatives of society in the late Middle Ages. The return of Kostiantynivska Kormcha to scientific circulation gives us a unique opportunity to join those treasures of our culture, education, and art that our state lived by in the past. In the future, the book will be interesting for linguists, historians, theologians, and local historians.
{"title":"KOSTIANTYNIVSKA KORMCHA AS AN IMPORTANT SOURCE FOR STUDYING THE HISTORY OF THE UKRAINIAN LANGUAGE","authors":"I. TsARALUNHA","doi":"10.31891/2415-7929-2023-27-34","DOIUrl":"https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-34","url":null,"abstract":"The article describes the emergence of a handwritten monument – Kostiantynivska Kormcha as a part the framework activity of Kostiantyniv educational center in the second half of the XVI century. The essence and origin of the term “kormcha” is clarified, its language, structural and functional features are characterized. The attention is focused on the modern facsimile edition of the ancient manuscript. Manuscript Kostiantynivska Kormcha of 1599, created in the city of Kostiantyniv (now Starokostiantyniv, Khmelnytskyi region), in the castle church school of Vasyl-Kostiantyn Ostrozky. In 2021, thanks to the enthusiasm of Ukrainian and Polish researchers, the book was digitized and published in the form of a facsimile edition. These books were of great importance not only for church life, but also for secular life. Back in the days of Kyiv state and the Galicia-Volyn principality, they regulated the legal relations of representatives of the clergy, monks and laity. Some legal concepts, principles and norms have been consolidated in the legal system of Ukraine to this day. So, in the analyzed collection of religious rules and social norms, we recorded Ukrainian vernacular features in the field of phonetics and morphology, woven into the Church Slavonic linguistic basis of the manuscript. In its lexical composition, the monument reflects the beliefs, traditions, daily life of the Ukrainian community, laws and rules both for the residents of the church school and for various representatives of society in the late Middle Ages. The return of Kostiantynivska Kormcha to scientific circulation gives us a unique opportunity to join those treasures of our culture, education, and art that our state lived by in the past. In the future, the book will be interesting for linguists, historians, theologians, and local historians.","PeriodicalId":255187,"journal":{"name":"Current issues of linguistics and translations studies","volume":"299 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115947377","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}