首页 > 最新文献

LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente最新文献

英文 中文
The challenges of digitally-mediated Italian language and culture development: Engaging the online learner through gamification 数字化介导的意大利语言和文化发展的挑战:通过游戏化吸引在线学习者
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24404
Giorgia Bassani, Margherita Bezzi, Luca Mă
This study explores the digital tools, activities, and rewards used in a blended Italian language and culture acquisition project. It discusses gamification in online teaching as an important strategy to engage learners, to increase their motivation, and to enhance their language acquisition. The results of the study could provide directions for future research in the field.
本研究探讨数位工具、活动和奖励在一个混合意大利语言和文化习得项目中使用。它讨论了在线教学中的游戏化是一种重要的策略,可以吸引学习者,增加他们的动机,促进他们的语言习得。研究结果可为今后该领域的研究提供方向。
{"title":"The challenges of digitally-mediated Italian language and culture development: Engaging the online learner through gamification","authors":"Giorgia Bassani, Margherita Bezzi, Luca Mă","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24404","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24404","url":null,"abstract":"This study explores the digital tools, activities, and rewards used in a blended Italian language and culture acquisition project. It discusses gamification in online teaching as an important strategy to engage learners, to increase their motivation, and to enhance their language acquisition. The results of the study could provide directions for future research in the field.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128180398","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Teachers’ perspectives on telecollaboration in secondary school foreign language education 教师对中学外语教学远程合作的看法
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24405
Barry Pennock-Speck, Begoña Clavel-Arroitia
In recent years, telecollaboration has proved to be a useful tool in the acquisition of foreign languages and intercultural communicative skills (Belz 2003b; Clavel-Arroitia, Pennock-Speck 2015a, 2015b; Hewitt, Brett 2007; O’Dowd 2007; Su et al ., 2005). This paper focuses on how prepared secondary-school teachers believe they are in order to successfully implement telecollaboration in the classroom. To gather information on their views we carried out an online survey of 179 secondary school foreign language teachers and a series of focus group interviews in the context of a European project, TeCoLa. The advantage of the double- pronged approach to data collection, quantitative and qualitative, is that it provides us with a more complete picture of teachers’ needs.
近年来,远程协作已被证明是学习外语和跨文化交际技能的有用工具(Belz 2003b;clavel - arroyia, Pennock-Speck 2015a, 2015b;休伊特,布雷特2007;奥多德2007;Su et al ., 2005)。本文的重点是中学教师如何做好准备,以便在课堂上成功地实施远程协作。为了收集他们的观点信息,我们在欧洲TeCoLa项目的背景下对179名中学外语教师进行了在线调查和一系列焦点小组访谈。采用定量和定性双管齐下的数据收集方法的好处是,它为我们提供了教师需求的更全面的情况。
{"title":"Teachers’ perspectives on telecollaboration in secondary school foreign language education","authors":"Barry Pennock-Speck, Begoña Clavel-Arroitia","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24405","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24405","url":null,"abstract":"In recent years, telecollaboration has proved to be a useful tool in the acquisition of foreign languages and intercultural communicative skills (Belz 2003b; Clavel-Arroitia, Pennock-Speck 2015a, 2015b; Hewitt, Brett 2007; O’Dowd 2007; Su et al ., 2005). This paper focuses on how prepared secondary-school teachers believe they are in order to successfully implement telecollaboration in the classroom. To gather information on their views we carried out an online survey of 179 secondary school foreign language teachers and a series of focus group interviews in the context of a European project, TeCoLa. The advantage of the double- pronged approach to data collection, quantitative and qualitative, is that it provides us with a more complete picture of teachers’ needs.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"80 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122022241","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Il favoloso mondo di Chen Xi. Narrazioni pop nell’epoca della fluidità culturale. Presentazione 陈喜的神奇世界。文化流动时代的流行叙事。介绍
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24396
V. Pedone
Chen Xi is an artist born in Beijing, who has spent part of her life in Italy and currently lives in the UK. She is the author of a novel about the life of a Chinese girl in Italy and a collection of postmodern fairy tales. As both a writer and an illustrator, she uses mixed media (mostly literature and visual art, but also performance and music) to convey her creative expression. Since her style draws upon different cultural traditions to shape original, fluid meanings, she can be described as a transcultural artist and writer. This section first provides an introduction to the artist’s life, works and style, then it offers the original Italian translation, Chinese text opposite, of four chapters from her novel and an excerpt from an illustrated story. An interview with the author closes the section.
陈曦是一位出生于北京的艺术家,曾在意大利生活过一段时间,目前居住在英国。她写过一本关于一个中国女孩在意大利生活的小说,还写过一本后现代童话故事集。作为一名作家和插画家,她使用混合媒介(主要是文学和视觉艺术,也有表演和音乐)来传达她的创造性表达。由于她的风格借鉴了不同的文化传统来塑造原创的、流动的意义,她可以被描述为一个跨文化的艺术家和作家。这一部分首先介绍了艺术家的生活、作品和风格,然后提供了她的小说的四个章节的意大利语原版翻译,中文对照文本和一个插图故事的摘录。对作者的采访结束了这一部分。
{"title":"Il favoloso mondo di Chen Xi. Narrazioni pop nell’epoca della fluidità culturale. Presentazione","authors":"V. Pedone","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24396","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24396","url":null,"abstract":"Chen Xi is an artist born in Beijing, who has spent part of her life in Italy and currently lives in the UK. She is the author of a novel about the life of a Chinese girl in Italy and a collection of postmodern fairy tales. As both a writer and an illustrator, she uses mixed media (mostly literature and visual art, but also performance and music) to convey her creative expression. Since her style draws upon different cultural traditions to shape original, fluid meanings, she can be described as a transcultural artist and writer. This section first provides an introduction to the artist’s life, works and style, then it offers the original Italian translation, Chinese text opposite, of four chapters from her novel and an excerpt from an illustrated story. An interview with the author closes the section.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129255053","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Martina Romanelli, “Ancor che tristo ha suoi diletti il vero”. Una lettura di Zibaldone 2999 , Firenze, Società editrice fiorentina, 2018, pp. 212 玛蒂娜·罗曼内利(Martina Romanelli)说:“即使在阴沉的地方,真理也有它的乐趣。”阅读zibalton 2999,佛罗伦萨,佛罗伦萨出版社,2018,第212页
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24437
O. Rekut-Liberatore
This review of “Ancor che tristo ha suoi diletti il vero”, an interpretation of Zibaldone 2999 (SEF, 2018) by Martina Romanelli focuses on an observation made on 21 July 1823 concerning late 16th century theatre. This analysis comprises the early stages in a theoretical revolution which will radically change the poetry of Leopardi. Starting from this unusual interpretation, which over the years was to influence other observations regarding Zibaldone , Romanelli returns to a crucial phase in Leopardi’s reflections on the sense and justification of chorus as a medium for poetry. The choral dimension, in all its variants, offers an extensive panorama not only for Leopardi’s opera omnia , but also for dramatic art in general, from the great Dionysian to the modern.
这篇关于Martina Romanelli对Zibaldone 2999 (SEF, 2018)的解释“Ancor che tristo ha suoi diletti il vero”的评论侧重于1823年7月21日对16世纪晚期戏剧的观察。这种分析包含了一场理论革命的早期阶段,这场革命将从根本上改变利奥帕尔第的诗歌。从这个不同寻常的解释开始,多年来影响了对齐巴尔多内的其他观察,罗曼内利回到了利奥帕尔迪对合唱作为诗歌媒介的意义和理由的思考的关键阶段。合唱的维度,在它的所有变体中,不仅为利奥帕尔迪的歌剧omnia提供了一个广阔的全景,而且为一般的戏剧艺术提供了一个广阔的全景,从伟大的酒神到现代。
{"title":"Martina Romanelli, “Ancor che tristo ha suoi diletti il vero”. Una lettura di Zibaldone 2999 , Firenze, Società editrice fiorentina, 2018, pp. 212","authors":"O. Rekut-Liberatore","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24437","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24437","url":null,"abstract":"This review of “Ancor che tristo ha suoi diletti il vero”, an interpretation of Zibaldone 2999 (SEF, 2018) by Martina Romanelli focuses on an observation made on 21 July 1823 concerning late 16th century theatre. This analysis comprises the early stages in a theoretical revolution which will radically change the poetry of Leopardi. Starting from this unusual interpretation, which over the years was to influence other observations regarding Zibaldone , Romanelli returns to a crucial phase in Leopardi’s reflections on the sense and justification of chorus as a medium for poetry. The choral dimension, in all its variants, offers an extensive panorama not only for Leopardi’s opera omnia , but also for dramatic art in general, from the great Dionysian to the modern.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"113 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131328625","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Il re nella "Kādambarī". Regalità, Fato e Fortuna nella "Kādambarī" di Bāṇa
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24415
M. Gnoato
After some observations about the importance attributed to the king in the most authoritative texts of Brahmanic tradition, this essay illustrates the role of the sovereign in Kādambarī , the famous novel by Bā ṇ a. The king embodies the force that permeates and sustains the whole world. He is the first principle of the universe and thus the axis mundi. Extremely problematic is the relationship betweenindividual value and “fate” (karman), to which the very sovereign is subject, although he himself is defined as the “source of fortune”. The king’s value depends on his firm dedication to Dharma and on his ability to lead all creatures to consciousness of their own sacredness. The protagonists of this novel are linked by religious merit, the only element that can change fate.
在对婆罗门传统中最权威的文本中国王的重要性进行了一些观察之后,本文阐述了bha的著名小说Kādambarī中君主的作用,国王体现了渗透和维持整个世界的力量。他是宇宙的第一原理,因此也是宇宙的轴心。个人价值和“命运”(卡门)之间的关系是极有问题的,尽管君主自己被定义为“财富之源”,但他是这个问题的主体。国王的价值取决于他对佛法的坚定奉献,以及他带领众生意识到自身神圣性的能力。这部小说的主人公是由宗教美德联系在一起的,这是唯一能改变命运的因素。
{"title":"Il re nella \"Kādambarī\". Regalità, Fato e Fortuna nella \"Kādambarī\" di Bāṇa","authors":"M. Gnoato","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24415","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24415","url":null,"abstract":"After some observations about the importance attributed to the king in the most authoritative texts of Brahmanic tradition, this essay illustrates the role of the sovereign in Kādambarī , the famous novel by Bā ṇ a. The king embodies the force that permeates and sustains the whole world. He is the first principle of the universe and thus the axis mundi. Extremely problematic is the relationship betweenindividual value and “fate” (karman), to which the very sovereign is subject, although he himself is defined as the “source of fortune”. The king’s value depends on his firm dedication to Dharma and on his ability to lead all creatures to consciousness of their own sacredness. The protagonists of this novel are linked by religious merit, the only element that can change fate.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130587673","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Klar und dunkel: Zu Stilformen im Werk von Peter Szondi und Jean Bollack 在彼得·桑迪和让·波尔克克的作品中出现
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24423
C. König
The article focuses on questions of form and style in the essays of Peter Szondi and Jean Bollack. Style in literary criticism reveals itself as a methodological mode for rendering the individuality of literary texts. This argument takes into account the relationship of analysis and persona of the critic, as well as the notions of clarity and darkness in writing about literature, with Szondi and Bollack representing two distinct poles on the scale between clarity and darkness. As it turns out, obscuritas can be a means of being precise, clarity a means of engaging the reader in providing for more precision.
本文主要探讨了彼得·松迪和让·博拉克散文中的形式和风格问题。文体在文学批评中表现为一种呈现文学文本个性的方法论模式。这一论点考虑了分析与批评家人格的关系,以及文学写作中清晰与黑暗的概念,而松迪和博拉克代表了清晰与黑暗之间的两个截然不同的两极。事实证明,隐晦可以是一种精确的手段,清晰可以是一种吸引读者以提供更精确的手段。
{"title":"Klar und dunkel: Zu Stilformen im Werk von Peter Szondi und Jean Bollack","authors":"C. König","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24423","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24423","url":null,"abstract":"The article focuses on questions of form and style in the essays of Peter Szondi and Jean Bollack. Style in literary criticism reveals itself as a methodological mode for rendering the individuality of literary texts. This argument takes into account the relationship of analysis and persona of the critic, as well as the notions of clarity and darkness in writing about literature, with Szondi and Bollack representing two distinct poles on the scale between clarity and darkness. As it turns out, obscuritas can be a means of being precise, clarity a means of engaging the reader in providing for more precision.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"110 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133121609","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Interpretation in einer buchlosen Gesellschaft: Einleitung zu den Vorträgen der Tagung über philologische Erkenntnis von Peter Szondi 《打开书本》:彼得·斯桑迪音乐学讲座的引言
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24422
Éva Kocziszky
This study was written for lectures at a Szondi conference in 2016, and is based on an evaluation of the Hungarian and contemporary European afterlife of Peter Szondi’s work, as well as a reconsideration of his literary hermeneutics and approach to philology in view of the contemporary horizon of post-hermeneutics. The study pays special attention to questions that still concern critics today, including the relationship between interpretation and philology, the contemporary debate surrounding the referentiality of literary texts, and the principles of reading poetry. Following up on the lectures of the conference, the second part of the study identifies two fields in Szondi’s work that currently enjoy priority: one is Szondi’s link to the post-war generation of Jewish intellectuals, while the other is the possibility of reinterpreting his theory of drama.
这项研究是为2016年Szondi会议的讲座而写的,基于对匈牙利和当代欧洲Peter Szondi作品的评价,以及从当代后解释学的角度重新考虑他的文学解释学和文献学方法。该研究特别关注今天仍然关注评论家的问题,包括解释和文献学之间的关系,当代围绕文学文本的指称性的辩论,以及阅读诗歌的原则。继会议的演讲之后,研究的第二部分确定了Szondi作品中目前享有优先地位的两个领域:一个是Szondi与战后一代犹太知识分子的联系,另一个是重新解释他的戏剧理论的可能性。
{"title":"Interpretation in einer buchlosen Gesellschaft: Einleitung zu den Vorträgen der Tagung über philologische Erkenntnis von Peter Szondi","authors":"Éva Kocziszky","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24422","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24422","url":null,"abstract":"This study was written for lectures at a Szondi conference in 2016, and is based on an evaluation of the Hungarian and contemporary European afterlife of Peter Szondi’s work, as well as a reconsideration of his literary hermeneutics and approach to philology in view of the contemporary horizon of post-hermeneutics. The study pays special attention to questions that still concern critics today, including the relationship between interpretation and philology, the contemporary debate surrounding the referentiality of literary texts, and the principles of reading poetry. Following up on the lectures of the conference, the second part of the study identifies two fields in Szondi’s work that currently enjoy priority: one is Szondi’s link to the post-war generation of Jewish intellectuals, while the other is the possibility of reinterpreting his theory of drama.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125171889","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Verso la scienza aperta. Riflessioni storiche, attuali 走向开放的科学。历史和当前的反思
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24457
B. Tottossy
After twenty years devoted to the digital dimension of scientific communication and the setting up of open access publishing, the Florentine scholarly community in the field of Italian and foreign languages and literatures, now presents open science i.e. the responsibility of the scholarly publishing community in managing fully open access publishing formats addressing a hermeneutic circle open to the convergence of data and discussion of research in philology and text interpretation, intermediality and interculture, as well as historical and comparative investigation of literary and linguistic culture. The functional characteristics of this hermeneutic circle are an international perspective and the intrinsic potential of turning the double-blind peer review into an open and annotated peer review.
经过二十年致力于科学传播的数字维度和开放获取出版的建立,佛罗伦萨学术界在意大利语和外国语言文学领域,现在提出了开放科学,即学术出版界在管理完全开放获取出版格式方面的责任,解决了一个解释学圈,对数据的融合和讨论开放,在语言学和文本解释方面的研究,中间性和跨文化,以及文学和语言文化的历史和比较调查。这一解释学循环的功能特征是具有国际视野和将双盲同行评议转变为开放和注释的同行评议的内在潜力。
{"title":"Verso la scienza aperta. Riflessioni storiche, attuali","authors":"B. Tottossy","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24457","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24457","url":null,"abstract":"After twenty years devoted to the digital dimension of scientific communication and the setting up of open access publishing, the Florentine scholarly community in the field of Italian and foreign languages and literatures, now presents open science i.e. the responsibility of the scholarly publishing community in managing fully open access publishing formats addressing a hermeneutic circle open to the convergence of data and discussion of research in philology and text interpretation, intermediality and interculture, as well as historical and comparative investigation of literary and linguistic culture. The functional characteristics of this hermeneutic circle are an international perspective and the intrinsic potential of turning the double-blind peer review into an open and annotated peer review.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"113 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124907776","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Storia di una riscoperta: Dante, la Francia e Jacqueline Risset 重新发现的故事:但丁,法国和杰奎琳·里斯塞特
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24421
Sara Svolacchia
French reception of Dante throughout the centuries is generally marked by rejection, at least until the first generation of Romantic poets, led by Madame de Stael, rediscovered the Divine Comedy through Rivarol’s translation. Dante’s fame, however, remained mostly connected to the idea of a dark and unreadable poet. This article aims at showing how Jacqueline Risset’s translation of the Divine Comedy , as well as her essay Dante ecrivain , might have led the way to a new vision of the poem.
几个世纪以来,法国人对但丁的接受总体上是排斥的,至少直到以斯塔尔夫人为首的第一代浪漫主义诗人通过里瓦罗的翻译重新发现了《神曲》。然而,但丁的名声主要还是与一个黑暗而晦涩的诗人的形象联系在一起。本文旨在展示杰奎琳·里塞特对《神曲》的翻译,以及她的论文《神曲中的但丁》是如何引领人们对这首诗的新认识的。
{"title":"Storia di una riscoperta: Dante, la Francia e Jacqueline Risset","authors":"Sara Svolacchia","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24421","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24421","url":null,"abstract":"French reception of Dante throughout the centuries is generally marked by rejection, at least until the first generation of Romantic poets, led by Madame de Stael, rediscovered the Divine Comedy through Rivarol’s translation. Dante’s fame, however, remained mostly connected to the idea of a dark and unreadable poet. This article aims at showing how Jacqueline Risset’s translation of the Divine Comedy , as well as her essay Dante ecrivain , might have led the way to a new vision of the poem.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"472 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123053776","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Handsome blowsy Caroline”: ritrarre Caroline Fitzgerald 《帅气吹箫的卡洛琳》:卡洛琳·菲茨杰拉德
Pub Date : 2018-12-24 DOI: 10.13128/LEA-1824-484X-24432
M. Brandolini
With this review, we aim to show the value of a recently published volume, that portrays a 19th-century American lady, Caroline Fitzgerald, living in Henry James’ cultural and intellectual environment. Thanks to unpublished letters and a detailed investigation of her life, the author allows us to follow the dreams, aspirations and travels of this unconventional lady, along with those of her two brothers.
通过这次回顾,我们旨在展示最近出版的一卷的价值,它描绘了一位生活在亨利·詹姆斯的文化和知识环境中的19世纪美国女士卡罗琳·菲茨杰拉德。多亏了未发表的信件和对她生活的详细调查,作者让我们跟随这位非传统女性的梦想、抱负和旅行,以及她的两个兄弟。
{"title":"“Handsome blowsy Caroline”: ritrarre Caroline Fitzgerald","authors":"M. Brandolini","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24432","DOIUrl":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24432","url":null,"abstract":"With this review, we aim to show the value of a recently published volume, that portrays a 19th-century American lady, Caroline Fitzgerald, living in Henry James’ cultural and intellectual environment. Thanks to unpublished letters and a detailed investigation of her life, the author allows us to follow the dreams, aspirations and travels of this unconventional lady, along with those of her two brothers.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117026323","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1