首页 > 最新文献

Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching最新文献

英文 中文
Infinitive-gerund alternations in Polish post-verbal complementation: a corpus-based study 波兰语语后补语中的不定式动名词变化:基于语料库的研究
The paper constitutes a contribution to semantically based research on the so called ‘syntactic alternations’, defined as “structurally and/or lexically different ways to say functionally very similar things” (Gries 2017: 8). More specifically, the study is concerned with Polish verbal predicates which accept both the gerundive and infinitival complement, with the difference between these two alternatives being a matter of construal or focus rather than any clear-cut semantic contrasts. Taking as its point of departure the cognitive linguistic thesis that a change in form always entails a change in meaning, the present paper seeks to determine the factors that significantly affect the choice of one or the other complement type in situations where both are fully acceptable. The study provides an in-depth, corpus-based analysis of three selected pairs of constructions, and offers a new theory (referred to as reduced-increased involvement theory) to explain the choices that Polish speakers make with respect to the two constructions in question.
这篇论文对基于语义的所谓“句法交替”研究做出了贡献,所谓的“句法交替”被定义为“结构和/或词汇上不同的方式来表达功能非常相似的事物”(Gries 2017: 8)。更具体地说,该研究涉及波兰语的口头谓词,这些谓词既接受动名词补语,也接受不定式补语,这两种替代方式之间的差异是解释或焦点问题,而不是任何明确的语义对比。本文从认知语言学的观点出发,即形式的变化必然导致意义的变化,试图确定在两种补语类型都完全可以接受的情况下,影响一种或另一种补语类型选择的因素。该研究对三对结构进行了深入的、基于语料库的分析,并提出了一种新的理论(称为减少-增加介入理论)来解释波兰语使用者对这两种结构的选择。
{"title":"Infinitive-gerund alternations in Polish post-verbal complementation: a corpus-based study","authors":"","doi":"10.26881/bp.2022.1.01","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2022.1.01","url":null,"abstract":"The paper constitutes a contribution to semantically based research on the so called ‘syntactic alternations’, defined as “structurally and/or lexically different ways to say functionally very similar things” (Gries 2017: 8). More specifically, the study is concerned with Polish verbal predicates which accept both the gerundive and infinitival complement, with the difference between these two alternatives being a matter of construal or focus rather than any clear-cut semantic contrasts. Taking as its point of departure the cognitive linguistic thesis that a change in form always entails a change in meaning, the present paper seeks to determine the factors that significantly affect the choice of one or the other complement type in situations where both are fully acceptable. The study provides an in-depth, corpus-based analysis of three selected pairs of constructions, and offers a new theory (referred to as reduced-increased involvement theory) to explain the choices that Polish speakers make with respect to the two constructions in question.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128494341","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
How much truth is there in a true Pole? 一个真正的波兰人有多少真理?
The article is devoted to interpreting the image of a true Pole (re)constructed on the basis of the National Corpus of the Polish Language (NKJP) and Internet texts. The following issues were considered: stereotyping, evaluation, ideological thinking, profiling of terms, persuasive definitions, and approximation of meaning to answer the question contained in the title. The research has led to the conclusion that the concept of a true Pole can be considered on many research levels, and its use is associated with a specific ideological and/or axiological attitude.
这篇文章是在波兰语国家语料库(NKJP)和互联网文本的基础上,致力于解释一个真正的波兰人(重新)的形象。审议了下列问题:陈规定型、评价、意识形态思维、术语概况、有说服力的定义和接近回答标题所载问题的意义。研究得出的结论是,真极的概念可以在许多研究层面上考虑,它的使用与特定的意识形态和/或价值论态度有关。
{"title":"How much truth is there in a true Pole?","authors":"","doi":"10.26881/bp.2022.1.05","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2022.1.05","url":null,"abstract":"The article is devoted to interpreting the image of a true Pole (re)constructed on the basis of the National Corpus of the Polish Language (NKJP) and Internet texts. The following issues were considered: stereotyping, evaluation, ideological thinking, profiling of terms, persuasive definitions, and approximation of meaning to answer the question contained in the title. The research has led to the conclusion that the concept of a true Pole can be considered on many research levels, and its use is associated with a specific ideological and/or axiological attitude.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"60 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115202538","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lexical factors in non-finite complementation of continue continue非有限补语中的词法因素
The study examines the usage of two non-finite complements of the verb continue: the -ing form and the to-infinitive, arguing for the importance of low level generalizations in accounting for the complement choice. The semantic import of complement constructions may vary with specific lexeme classes of both the matrix verb and the complement verb, as well as be conditioned by more general features associated with the verbs’ lexical aspect. The determinants of complement choice are characterized in terms of the aspectual construal of the complement event imposed by the two alternative constructions: conceptual proximity and distance associated respectively with the -ing form and the to-infinitive. The study relies on distinctive collexeme analysis: a statistical technique which compares the lexemes distinctive for the two constructions in order to describe the semantics of the construction by examining its most characteristic collocates.
该研究考察了动词continue的两种非有限补语的用法:-ing形式和to-不定式,论证了在补语选择中低级概括的重要性。补语结构的语义含义可能会随着矩阵动词和补语动词的特定词素类别而变化,并受到与动词词汇方面相关的更一般特征的制约。补语选择的决定因素是由两种可选结构所施加的补语事件的方面构念来表征的:分别与-ing形式和to不定式相关的概念接近和距离。该研究依靠独特的词素分析:一种统计技术,通过比较两个结构的独特词素,通过检查其最具特征的搭配来描述结构的语义。
{"title":"Lexical factors in non-finite complementation of continue","authors":"","doi":"10.26881/bp.2022.1.02","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2022.1.02","url":null,"abstract":"The study examines the usage of two non-finite complements of the verb continue: the -ing form and the to-infinitive, arguing for the importance of low level generalizations in accounting for the complement choice. The semantic import of complement constructions may vary with specific lexeme classes of both the matrix verb and the complement verb, as well as be conditioned by more general features associated with the verbs’ lexical aspect. The determinants of complement choice are characterized in terms of the aspectual construal of the complement event imposed by the two alternative constructions: conceptual proximity and distance associated respectively with the -ing form and the to-infinitive. The study relies on distinctive collexeme analysis: a statistical technique which compares the lexemes distinctive for the two constructions in order to describe the semantics of the construction by examining its most characteristic collocates.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132443646","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Forms of address and (im)politeness: a corpus-assisted study of Polish professional and non-professional subtitles 称呼和礼貌的形式:波兰语专业和非专业字幕的语料库辅助研究
The aim of the study is to analyse how the English form of address you is translated into Polish in subtitles. The investigation is embedded in the framework of (im)politeness theory. The data used for the study comprise two types of non-professional renderings: amateur subtitles (fansubbing) and subtitles written by sophomore students of English Philology. The study proves that fansubbers’ subtitles have a tendency to foreignise translation by ignoring the Polish sociocultural norms of terms of address, thus making it sound less polite and marked, while students’ translations show a tendency to make the original dialogue more familiar to the target (secondary) audience, and make it more acceptable and polite.
这项研究的目的是分析英语称呼你如何在字幕中翻译成波兰语。该调查嵌入在(非)礼貌理论的框架中。本研究使用的数据包括两种非专业字幕:业余字幕(fansubbing)和英语文献学专业大二学生的字幕。研究证明,粉丝字幕有异化翻译的倾向,他们忽略了波兰语称呼的社会文化规范,使其听起来不那么礼貌和标记,而学生的翻译则有使原对话对目标(第二)观众更熟悉的趋势,使其更容易被接受和礼貌。
{"title":"Forms of address and (im)politeness: a corpus-assisted study of Polish professional and non-professional subtitles","authors":"","doi":"10.26881/bp.2022.1.06","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2022.1.06","url":null,"abstract":"The aim of the study is to analyse how the English form of address you is translated into Polish in subtitles. The investigation is embedded in the framework of (im)politeness theory. The data used for the study comprise two types of non-professional renderings: amateur subtitles (fansubbing) and subtitles written by sophomore students of English Philology. The study proves that fansubbers’ subtitles have a tendency to foreignise translation by ignoring the Polish sociocultural norms of terms of address, thus making it sound less polite and marked, while students’ translations show a tendency to make the original dialogue more familiar to the target (secondary) audience, and make it more acceptable and polite.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"93 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134277280","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
You shall know a term by the company it keeps: collocations of the term evidence in general and legal corpora 你应该知道它所保留的一个术语:“一般证据”和“法律语料库”这两个术语的搭配
Despite the progress made in the study of collocations, their use in specialised languages by and large continues to be underresearched. The present article attempts to go some way towards filling this gap by looking at variation in collocations of a single term (evidence) as extracted from a general corpus and a legal one, and by exploring the implications of such variation for the retrieval of legal collocations. In particular, the study looks at a) the overrepresentation of collocations in the legal corpus, b) the underrepresentation of collocations in the legal corpus, and c) the potential of both corpora for collocation retrieval. The findings suggest that there are striking differences between the use of collocations in each corpus and that such differences can radically affect the lists of collocations obtained from each corpus.
尽管对搭配的研究取得了进展,但它们在专业语言中的使用总体上仍未得到充分研究。本文试图通过观察从一般语料库和法律语料库中提取的单个术语(证据)的搭配变化,并通过探索这种变化对法律搭配检索的影响,在某种程度上填补这一空白。特别地,该研究着眼于a)法律语料库中搭配的过度代表性,b)法律语料库中搭配的代表性不足,以及c)两个语料库在搭配检索方面的潜力。研究结果表明,每个语料库中搭配使用之间存在显著差异,这种差异可以从根本上影响从每个语料库中获得的搭配列表。
{"title":"You shall know a term by the company it keeps: collocations of the term evidence in general and legal corpora","authors":"","doi":"10.26881/bp.2022.1.03","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2022.1.03","url":null,"abstract":"Despite the progress made in the study of collocations, their use in specialised languages by and large continues to be underresearched. The present article attempts to go some way towards filling this gap by looking at variation in collocations of a single term (evidence) as extracted from a general corpus and a legal one, and by exploring the implications of such variation for the retrieval of legal collocations. In particular, the study looks at a) the overrepresentation of collocations in the legal corpus, b) the underrepresentation of collocations in the legal corpus, and c) the potential of both corpora for collocation retrieval. The findings suggest that there are striking differences between the use of collocations in each corpus and that such differences can radically affect the lists of collocations obtained from each corpus.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125327997","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
How concepts are understood – online collaborative work and corpus data 如何理解概念——在线协作工作和语料库数据
Barbara - Lewandowska-Tomaszczyk
The present study examines the engagement of Polish university students of English and American university non-language majors in a virtual exchange within the TAPP project within a semester of their studies in the year 2019 aimed at achieving the clarification of the senses of colloquial language as well as terminological yeanings the American students use in their written works. The paper discusses the concepts of broad meaning and linguistic naturalness and introduces a cognitive linguistic interpretation of interlanguage commensurability in translation. The materials researched in the present paper include samples of the students’ online queries, peer correction, supplemented by a presentation of those lexical forms which needed further lexicographic and corpus data consultation.
本研究调查了波兰大学英语专业和美国大学非语言专业的学生在2019年一个学期的TAPP项目中参与虚拟交流的情况,该项目旨在澄清美国学生在书面作品中使用的口语和术语含义。本文讨论了广义和语言自然性的概念,并介绍了翻译中中介语可通约性的认知语言学解释。本论文研究的材料包括学生在线查询的样本,同侪纠正,并补充了那些需要进一步词典编纂和语料库数据咨询的词汇形式的介绍。
{"title":"How concepts are understood – online collaborative work and corpus data","authors":"Barbara - Lewandowska-Tomaszczyk","doi":"10.26881/bp.2022.1.08","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2022.1.08","url":null,"abstract":"The present study examines the engagement of Polish university students of English and American university non-language majors in a virtual exchange within the TAPP project within a semester of their studies in the year 2019 aimed at achieving the clarification of the senses of colloquial language as well as terminological yeanings the American students use in their written works. The paper discusses the concepts of broad meaning and linguistic naturalness and introduces a cognitive linguistic interpretation of interlanguage commensurability in translation. The materials researched in the present paper include samples of the students’ online queries, peer correction, supplemented by a presentation of those lexical forms which needed further lexicographic and corpus data consultation.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130476949","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Teaching sustainability communication in higher education: applying case study method based on social media 高等教育可持续传播教学:基于社交媒体的案例研究方法应用
The article aims to introduce the role of foreign language teaching while using social media in fostering sustainability communication (SC) in higher education (HE) institutions. Foreign language learning enables students to analyse actual topics about sustainable development on social media, to discuss problems, to share personal emotions and experiences. Moreover, ESP curriculum aims to build students’ basic language communicative skills with the focus on sustainability communication when students recall gained information. The article overviews the importance of the SC development on the theoretical level as well as introduces the challenges of SC development relying on social media texts in foreign language classes on the empirical level. One of the most innovative methods of learning/teaching a foreign language is a case study method. It integrates such skills as one’s ability to analyse, think critically, search for solutions and make decisions. The article deals with concepts of professional English development and case analysis based on social media. It presents the findings of the research into students’ attitude towards case study method based on social media texts for developing their professional English communication. The research highlights the problems and peculiarities of applying the method. It has revealed that students have a positive attitude towards assignments involving case study method based on social media texts. They believe that such assignments help develop one’s communication skills of the professional English language.
本文旨在介绍外语教学与社交媒体在促进高等教育机构可持续传播(SC)中的作用。外语学习使学生能够在社交媒体上分析有关可持续发展的实际话题,讨论问题,分享个人情感和经验。此外,ESP课程旨在培养学生的基本语言交际能力,注重学生在回忆所学信息时的可持续性交际。本文在理论层面上概述了社交媒体文本在外语课堂上发展的重要性,并在实证层面上介绍了社交媒体文本在外语课堂上发展的挑战。案例研究法是学习/教授外语最具创新性的方法之一。它整合了分析、批判性思考、寻找解决方案和决策等技能。本文探讨了基于社交媒体的专业英语发展的概念和案例分析。本文介绍了学生对基于社交媒体文本的案例研究方法的态度的研究结果,以培养他们的专业英语沟通。研究突出了该方法应用中存在的问题和特点。调查显示,学生对基于社交媒体文本的案例研究方法的作业持积极态度。他们认为这样的作业有助于培养一个人的专业英语沟通技巧。
{"title":"Teaching sustainability communication in higher education: applying case study method based on social media","authors":"","doi":"10.26881/bp.2022.1.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2022.1.10","url":null,"abstract":"The article aims to introduce the role of foreign language teaching while using social media in fostering sustainability communication (SC) in higher education (HE) institutions. Foreign language learning enables students to analyse actual topics about sustainable development on social media, to discuss problems, to share personal emotions and experiences. Moreover, ESP curriculum aims to build students’ basic language communicative skills with the focus on sustainability communication when students recall gained information. The article overviews the importance of the SC development on the theoretical level as well as introduces the challenges of SC development relying on social media texts in foreign language classes on the empirical level. One of the most innovative methods of learning/teaching a foreign language is a case study method. It integrates such skills as one’s ability to analyse, think critically, search for solutions and make decisions. The article deals with concepts of professional English development and case analysis based on social media. It presents the findings of the research into students’ attitude towards case study method based on social media texts for developing their professional English communication. The research highlights the problems and peculiarities of applying the method. It has revealed that students have a positive attitude towards assignments involving case study method based on social media texts. They believe that such assignments help develop one’s communication skills of the professional English language.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115569484","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Attempt to reconstruct the linguistic picture of a true Pole 试图重建一个真正的波兰人的语言图景
Iwona Benenowska
The attempt at reconstructing the contemporary image of a true Pole aims to obtain the basis for certain remarks resulting from the observation and interpretation of the linguistic phenomenon under study. The research paradigm of the linguistic picture of the world (LPW) was used. The sources of linguistic material were mainly the National Corpus of the Polish Language (in the period 1981-2020, with particular emphasis on the 20 years of the turn of the centuries) and selected Internet texts.
重建一个真正的波兰人的当代形象的尝试,目的是为观察和解释所研究的语言现象所产生的某些评论获得依据。本文采用了语言世界图景(LPW)的研究范式。语言材料的来源主要是波兰语国家语料库(1981-2020年期间,特别强调世纪之交的20年)和精选的互联网文本。
{"title":"Attempt to reconstruct the linguistic picture of a true Pole","authors":"Iwona Benenowska","doi":"10.26881/bp.2022.1.04","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2022.1.04","url":null,"abstract":"The attempt at reconstructing the contemporary image of a true Pole aims to obtain the basis for certain remarks resulting from the observation and interpretation of the linguistic phenomenon under study. The research paradigm of the linguistic picture of the world (LPW) was used. The sources of linguistic material were mainly the National Corpus of the Polish Language (in the period 1981-2020, with particular emphasis on the 20 years of the turn of the centuries) and selected Internet texts.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"174 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121721101","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Terminology in education and research: Honneth’s Anerkennung from the perspective of Norwegian, Danish, and English 教育和研究中的术语:从挪威语、丹麦语和英语的角度看Honneth的Anerkennung
J. Haugan
The purpose of this article is to discuss potential challenges related to the introduction (import or translation) and use of terminology from another language. This is exemplified by a discussion on a single term, Anerkennung, from Honneth’s (1992) recognition theory, which is either easily adopted because of an already existing linguistic heritage (Danish, Norwegian, and partly Swedish) or translated (English) with compromises and specifications of the suggested term. The need for such a discussion arises from the fact that the same/identical (morphological) form of the term cannot necessarily be used in Norwegian, since Norwegian has two official written varieties and certain standardization principles that may differ for each of the varieties. The article addresses metalinguistic reflection and the responsibility of translators, researchers, educators, curriculum developers and language authorities in connection with these issues. With reference to the Educational Role of Language network and perspectives like languagebeliefs, language-activity, language-affects, and language-thinking, the article attempts to show that reflection on and standardization of terminology in education may be even more important because of the possible implications for understanding and use, and the consequences it may have.
本文的目的是讨论与引入(导入或翻译)和使用另一种语言的术语相关的潜在挑战。这可以从Honneth(1992)的识别理论中对单一术语Anerkennung的讨论中得到例证,由于已经存在的语言遗产(丹麦语,挪威语和部分瑞典语),该术语很容易被采用,或者通过折衷和规范的建议术语翻译(英语)。之所以有必要进行这样的讨论,是因为挪威语中不一定使用相同/相同(形态学)形式的术语,因为挪威语有两种官方书面变体和某些标准化原则,每种变体可能不同。本文讨论了元语言反思以及译者、研究者、教育者、课程开发者和语言权威在这些问题上的责任。本文从语言网络的教育作用以及语言信仰、语言活动、语言影响和语言思维等角度出发,试图说明对术语的反思和标准化在教育中的重要性,因为它可能对理解和使用产生影响,并可能产生后果。
{"title":"Terminology in education and research: Honneth’s Anerkennung from the perspective of Norwegian, Danish, and English","authors":"J. Haugan","doi":"10.26881/bp.2021.4.05","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2021.4.05","url":null,"abstract":"The purpose of this article is to discuss potential challenges related to the introduction (import or translation) and use of terminology from another language. This is exemplified by a discussion on a single term, Anerkennung, from Honneth’s (1992) recognition theory, which is either easily adopted because of an already existing linguistic heritage (Danish, Norwegian, and partly Swedish) or translated (English) with compromises and specifications of the suggested term. The need for such a discussion arises from the fact that the same/identical (morphological) form of the term cannot necessarily be used in Norwegian, since Norwegian has two official written varieties and certain standardization principles that may differ for each of the varieties. The article addresses metalinguistic reflection and the responsibility of translators, researchers, educators, curriculum developers and language authorities in connection with these issues. With reference to the Educational Role of Language network and perspectives like languagebeliefs, language-activity, language-affects, and language-thinking, the article attempts to show that reflection on and standardization of terminology in education may be even more important because of the possible implications for understanding and use, and the consequences it may have.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121062840","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Crossing the borders of own culture, stepping on frontiers”: Textbooks and intercultural communication “跨越本国文化的边界,踏上边疆”:教科书与跨文化交际
M. Pogorzelska, M. Adams-Tukiendorf
The article presents the results of an analysis of English textbooks used in Sweden and Poland and addresses questions related to their intercultural dimension. The textbooks were subject to content analysis performed with a tool created specifically for this study and providing both qualitative and quantitative data. The findings show some significant differences between textbooks used in the two countries, highlighting the ways Swedish textbooks promote issues related to an intercultural perspective and showing the relative drawbacks of the Polish sample in this respect. The comparative character of the analysis allows for reflection on the role of textbooks in crossing intercultural borders with regard to teaching particular values in different cultural contexts as well as improvements that might be made in this field. The conclusions resulting from the comparative analysis may prove both useful and inspirational for textbook authors and teachers and, in many ways, innovative in the context of promoting intercultural values in education.
本文介绍了对瑞典和波兰使用的英语教科书的分析结果,并讨论了与它们的跨文化维度有关的问题。使用专门为本研究创建的工具对教科书进行内容分析,并提供定性和定量数据。调查结果表明,两国使用的教科书之间存在一些显著差异,突出了瑞典教科书促进与跨文化观点有关的问题的方式,并显示了波兰样本在这方面的相对缺点。分析的比较性质使人们能够反思教科书在跨文化边界方面的作用,即在不同的文化背景下教授特定的价值观,以及在这一领域可能作出的改进。从比较分析中得出的结论可能对教科书作者和教师有益和鼓舞人心,并且在许多方面在促进教育中的跨文化价值方面具有创新性。
{"title":"“Crossing the borders of own culture, stepping on frontiers”: Textbooks and intercultural communication","authors":"M. Pogorzelska, M. Adams-Tukiendorf","doi":"10.26881/bp.2010.4.02","DOIUrl":"https://doi.org/10.26881/bp.2010.4.02","url":null,"abstract":"The article presents the results of an analysis of English textbooks used in Sweden and Poland and addresses questions related to their intercultural dimension. The textbooks were subject to content analysis performed with a tool created specifically for this study and providing both qualitative and quantitative data. The findings show some significant differences between textbooks used in the two countries, highlighting the ways Swedish textbooks promote issues related to an intercultural perspective and showing the relative drawbacks of the Polish sample in this respect. The comparative character of the analysis allows for reflection on the role of textbooks in crossing intercultural borders with regard to teaching particular values in different cultural contexts as well as improvements that might be made in this field. The conclusions resulting from the comparative analysis may prove both useful and inspirational for textbook authors and teachers and, in many ways, innovative in the context of promoting intercultural values in education.","PeriodicalId":345953,"journal":{"name":"Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching","volume":"27 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125741978","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Beyond Philology An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1