首页 > 最新文献

Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)最新文献

英文 中文
THE CONCEPTS OF MANIS AND PAHIT IN INDONESIAN EXPRESSIONS (COGNITIVE LINGUISTIC APPROACH) 印尼语表达中的maniis和pahit概念(认知语言学方法)
Pub Date : 2020-11-01 DOI: 10.53873/culture.v7i2.226
Nurul Adhalina
Manis and pahit that are well known as the kinds of flavour are used by Indonesian to express experiences, thoughts, feelings, or anything in daily activities. It happens since special characters of these flavours have been structured in people thoughts. By means of this this study, the writer attempts to describe kinds of meaning represented by Indonesian manis and pahit expressions and also describe things of life associated with manis and pahit in Indonesian expressions. The data are manis and pahit expressions found and selected randomly from several sources. The writer uses non participants’ observation, and note taking techniques to present the data. Referential identity, distributional, reflective introspective and abductive inferential methods are also used to analyze the data. The result shows that manis and pahit in Indonesian expressions represent three kinds of meaning; connotative, metaphoric, and ironic. Manis and pahit in Indonesian expressions also associate with eleven things in life; condition, feeling, attitude, action, physical appearance, result, relationship, process, event, statement, and life.
Manis和pahit是众所周知的味道,印尼人用它们来表达经历、思想、感情或日常活动中的任何事情。这是因为这些味道的特殊特征已经在人们的思想中形成了。笔者试图通过这一研究,来描述印尼语“长发”和“长发”所代表的各种意义,以及印尼语中与“长发”和“长发”相关的生活事物。数据是从几个来源中随机找到和选择的manis和pahit表达式。作者使用非参与者的观察和笔记技术来呈现数据。参考身份,分布,反思性内省和溯因推理方法也被用于分析数据。结果表明,印尼语中的manis和pahit分别代表三种意义;隐含的,隐喻的和讽刺的。在印尼语表达中,Manis和pahit还与生活中的11件事有关;条件、感觉、态度、行动、外表、结果、关系、过程、事件、陈述和生活。
{"title":"THE CONCEPTS OF MANIS AND PAHIT IN INDONESIAN EXPRESSIONS (COGNITIVE LINGUISTIC APPROACH)","authors":"Nurul Adhalina","doi":"10.53873/culture.v7i2.226","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/culture.v7i2.226","url":null,"abstract":"Manis and pahit that are well known as the kinds of flavour are used by Indonesian to express experiences, thoughts, feelings, or anything in daily activities. It happens since special characters of these flavours have been structured in people thoughts. By means of this this study, the writer attempts to describe kinds of meaning represented by Indonesian manis and pahit expressions and also describe things of life associated with manis and pahit in Indonesian expressions. The data are manis and pahit expressions found and selected randomly from several sources. The writer uses non participants’ observation, and note taking techniques to present the data. Referential identity, distributional, reflective introspective and abductive inferential methods are also used to analyze the data. The result shows that manis and pahit in Indonesian expressions represent three kinds of meaning; connotative, metaphoric, and ironic. Manis and pahit in Indonesian expressions also associate with eleven things in life; condition, feeling, attitude, action, physical appearance, result, relationship, process, event, statement, and life.","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134185458","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
TEACHING SPEAKING WITH GOSSIPING IN THE PERIOD OF PANDEMIC 大流行时期讲闲话的教学
Pub Date : 2020-11-01 DOI: 10.53873/culture.v7i2.221
Utami Ratna Swari
The mastery of speaking is important in English language learning, even in the period of pandemic, due to the outbreak of COVID 19. Teacher should use interesting method to keep students engage in the teaching and learning process. One of methods in teaching speaking is by using gossiping. The aims of this research is to describe the application of gossiping as one of the techniques in the teaching speaking which focuses on intermediate level students. This research will explain: 1) gossiping and its advantages, 2) topics to be gossiped in speaking English activity, 3) the application of gossiping in teaching speaking. Gossiping as a talk with inspiration and emotion has three major function: a) As a mechanism of information exchange, b) As an entertainment, c) As a portal to brings groups together and d) As a way to be influential. Topics to be gossiped in speaking can be someone famous or popular. The conclusion shows that there is an example of teaching procedure in speaking English using gossiping and it can be a way to keep students engage in the process of teaching speaking, thus it an improve the students mastery in speaking skill.
掌握口语在英语学习中很重要,即使是在大流行时期,由于COVID - 19的爆发。教师应该用有趣的方法让学生参与到教与学的过程中。教口语的方法之一就是说闲话。本研究的目的是描述流言蜚语作为一种教学技巧在中级水平学生口语教学中的应用。本研究将解释:1)八卦及其优势,2)八卦在英语口语活动中的话题,3)八卦在口语教学中的应用。八卦作为一种有灵感和情感的谈话,有三个主要功能:a)作为一种信息交换机制,b)作为一种娱乐,c)作为将群体聚集在一起的门户,d)作为一种有影响力的方式。在谈话中八卦的话题可以是名人或受欢迎的人。结论表明,在英语口语教学过程中运用八卦教学是一个例子,它可以使学生参与到口语教学过程中,从而提高学生对口语技能的掌握。
{"title":"TEACHING SPEAKING WITH GOSSIPING IN THE PERIOD OF PANDEMIC","authors":"Utami Ratna Swari","doi":"10.53873/culture.v7i2.221","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/culture.v7i2.221","url":null,"abstract":"The mastery of speaking is important in English language learning, even in the period of pandemic, due to the outbreak of COVID 19. Teacher should use interesting method to keep students engage in the teaching and learning process. One of methods in teaching speaking is by using gossiping. The aims of this research is to describe the application of gossiping as one of the techniques in the teaching speaking which focuses on intermediate level students. This research will explain: 1) gossiping and its advantages, 2) topics to be gossiped in speaking English activity, 3) the application of gossiping in teaching speaking. Gossiping as a talk with inspiration and emotion has three major function: a) As a mechanism of information exchange, b) As an entertainment, c) As a portal to brings groups together and d) As a way to be influential. Topics to be gossiped in speaking can be someone famous or popular. The conclusion shows that there is an example of teaching procedure in speaking English using gossiping and it can be a way to keep students engage in the process of teaching speaking, thus it an improve the students mastery in speaking skill.","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128822382","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
PHONOLOGICAL DIALECT DIFFERENCES OF KARONESE LANGUAGE IN MEDAN, NORTH SUMATRA 北苏门答腊岛棉兰karonese语的语音方言差异
Pub Date : 2020-11-01 DOI: 10.53873/culture.v7i2.223
Sesilia Br Gurusinga
In this research, the writer analyzes about Phonological dialect differences of Karonese Language, in which it is studied in dialectology. Dialectology is a study of geographical varieties of language. Whereas, dialect is the language of a group of people living in a particular area. The data that are used from primary and secondary sources. The method of data collections are observation method, interview method and introspective method. To analyze the data, the writer used equalizing method and distributional. The method of data presentation used formal method and informal method. In karo language there are 6 vowels, 15 consonants, 18 diphthong and 7 triphtongs. In karo language, there vowel variation such as vowels /i/ and /ɪ/, /a/ and /æ/, /ʊ/ and /ᴐ/, /ʊ/ and /ǝ/, /ǝ:/ and /i:/. There are also vowel variations to be diphthong variations like; /e/ to be /ai/, /o/ to be /au/. In karo language was found diphthong variation to be triphtong variations, such as; /oi/ to be /aui/, /io/ to be /iau/, /ue/ to be /uai/ and /uei/, /ie/ to be /iai/ and /iei/. In karo language there are some vowels that is pronounced but it is not written, like; /a: /æ/, /i:/, /ɪ/ /e:/, /ǝ:/, /ᴐ/. 
本文从方言学的角度分析了卡罗内语的语音方言差异。方言学是一门研究语言地理多样性的学科。然而,方言是生活在特定地区的一群人的语言。从主要和次要来源使用的数据。数据收集的方法有观察法、访谈法和内省法。对数据进行分析,采用均衡法和分布法。数据表示方法采用正式方法和非正式方法。卡罗语有6个元音,15个辅音,18个双元音和7个三重元音。在卡罗语中,有元音变化,例如元音/i/和/ / /,/a/和/æ/, / / /和/ᴐ/,/ / /和/ * /,/ * *:/和/i:/。也有元音的变化是双元音的变化,比如;/e/ to /ai/, /o/ to /au/。在卡罗语中,双元音的变化被发现为三元音的变化,例如;/oi/ to /aui/, /io/ to /iau/, / we / to /uai/ and /uei/, /ie/ to /iai/ and /iei/。在卡罗语中,有一些元音是发音的,但不是写出来的,比如;/a: /æ/, /i:/, / / /e:/, /:/, /ᴐ/。
{"title":"PHONOLOGICAL DIALECT DIFFERENCES OF KARONESE LANGUAGE IN MEDAN, NORTH SUMATRA","authors":"Sesilia Br Gurusinga","doi":"10.53873/culture.v7i2.223","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/culture.v7i2.223","url":null,"abstract":"In this research, the writer analyzes about Phonological dialect differences of Karonese Language, in which it is studied in dialectology. Dialectology is a study of geographical varieties of language. Whereas, dialect is the language of a group of people living in a particular area. The data that are used from primary and secondary sources. The method of data collections are observation method, interview method and introspective method. To analyze the data, the writer used equalizing method and distributional. The method of data presentation used formal method and informal method. In karo language there are 6 vowels, 15 consonants, 18 diphthong and 7 triphtongs. In karo language, there vowel variation such as vowels /i/ and /ɪ/, /a/ and /æ/, /ʊ/ and /ᴐ/, /ʊ/ and /ǝ/, /ǝ:/ and /i:/. There are also vowel variations to be diphthong variations like; /e/ to be /ai/, /o/ to be /au/. In karo language was found diphthong variation to be triphtong variations, such as; /oi/ to be /aui/, /io/ to be /iau/, /ue/ to be /uai/ and /uei/, /ie/ to be /iai/ and /iei/. In karo language there are some vowels that is pronounced but it is not written, like; /a: /æ/, /i:/, /ɪ/ /e:/, /ǝ:/, /ᴐ/. ","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"210 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114655675","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
PHONOLOGICAL OF BATAKNESE LANGUAGE OF BASIC ENGLISH LEARNER 基础英语学习者巴塔克尼斯语的音韵学
Pub Date : 2020-11-01 DOI: 10.53873/culture.v7i2.228
Ruth Wahyu Ningsih Hutasoit, Indah Arvianti
Most Indonesian people master at least two languages, Bahasa Indonesia and mother tongue. Both of them can give impact into the phenomena of language, like code mixing, interference, and etc. Linguistics is divided into two parts those are micro linguistic and macro linguistics. Micro linguistics, the sub-discipline linguistics; consist of phonology and phonetic, morphology, syntax, and semantics. While macro linguistic consists of: psycholinguistic, anthropolinguistics and sociolinguistic. In this research, the writer analyzes about The interference of Bataknese language in spoken English of beginner. The data which are used are primary and secondary sources. The method of data collection are metode simak, and metode simak bebas libat cakap. To analyze the data, the writer uses metode padan and metode agih. The method of data presentation use formal method and informal method. Interference of language is a form of irregularities in the use of language of the norms that exist as a result of language contact or the introduction of more than one language is used interchangeably by the speakers.The result of the research shows that Bataknese students heads towards their mother tongue, so when they speak English, there are some interferences of Bataknese to English especially in phonology. In phonology there are two elements, those are Segmental and Suprasegmental. For the Segmentel element, there are vowel and consonant change of Bataknese to English. In Suprasegmental, there are intonation and stress interference of Bataknese and English.
大多数印尼人至少掌握两种语言,印尼语和母语。两者都会对语言现象产生影响,如代码混合、干扰等。语言学分为微观语言学和宏观语言学两部分。微观语言学是语言学的分支学科;由音韵学、语音学、形态学、句法和语义学组成的。宏观语言学包括:心理语言学、人类语言学和社会语言学。在本研究中,笔者分析了巴塔克语对初学者英语口语的干扰。所使用的数据有主要来源和次要来源。数据采集的方法是方法聚类法,方法聚类法是一种简单的方法。为了对数据进行分析,作者使用了metode padan和metode agh。数据表示方法采用正式方法和非正式方法。语言干扰是一种语言使用中的不规则形式,由于语言接触或引入一种以上的语言而存在的规范被说话者互换使用。研究结果表明,巴塔克语学生倾向于母语,因此当他们说英语时,巴塔克语对英语有一定的干扰,特别是在语音方面。在音系学中有两个要素,它们是分段的和超分段的。巴塔克语与英语的分音元素有元音和辅音的变化。在超音段中,巴塔克语和英语存在语调和重音干扰。
{"title":"PHONOLOGICAL OF BATAKNESE LANGUAGE OF BASIC ENGLISH LEARNER","authors":"Ruth Wahyu Ningsih Hutasoit, Indah Arvianti","doi":"10.53873/culture.v7i2.228","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/culture.v7i2.228","url":null,"abstract":"Most Indonesian people master at least two languages, Bahasa Indonesia and mother tongue. Both of them can give impact into the phenomena of language, like code mixing, interference, and etc. Linguistics is divided into two parts those are micro linguistic and macro linguistics. Micro linguistics, the sub-discipline linguistics; consist of phonology and phonetic, morphology, syntax, and semantics. While macro linguistic consists of: psycholinguistic, anthropolinguistics and sociolinguistic. In this research, the writer analyzes about The interference of Bataknese language in spoken English of beginner. The data which are used are primary and secondary sources. The method of data collection are metode simak, and metode simak bebas libat cakap. To analyze the data, the writer uses metode padan and metode agih. The method of data presentation use formal method and informal method. Interference of language is a form of irregularities in the use of language of the norms that exist as a result of language contact or the introduction of more than one language is used interchangeably by the speakers.The result of the research shows that Bataknese students heads towards their mother tongue, so when they speak English, there are some interferences of Bataknese to English especially in phonology. In phonology there are two elements, those are Segmental and Suprasegmental. For the Segmentel element, there are vowel and consonant change of Bataknese to English. In Suprasegmental, there are intonation and stress interference of Bataknese and English.","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"2008 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128983706","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
PENGGUNAAN STRATEGI PENERJEMAHAN KOSAKATA BUDAYA JAWA TENGAH BERBAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA JEPANG DALAM MEDIA INFORMASI PARIWISATA 使用策略将爪哇语的印尼文化词汇翻译成日语在旅游信息媒体
Pub Date : 2020-11-01 DOI: 10.53873/culture.v7i2.224
Sri Muryati, Bekti Setio Astuti
 This research is a study on cultural word translation strategies from Indonesian into Japanese. The purposes of the study are: firstly, identifying cultural words that do not have any equivalence between the source language (TSu) secondly, investigating the translation strategies used for those words with no equivalence; and thirdly, finding out the meaning shift occurring in the process of translation. The research employs a descriptive qualitative method. The strategies used by the translator include: 1) translation using more general terms, 2) translation using loan words or loan words with explanation, 3) translation using paraphrase. Two meaning shifts are found: 1) shift from generic to more specific or vice versa, and 2) shift because of different cultural point of view.
本研究是对印尼语到日语的文化词汇翻译策略的研究。本研究的目的在于:首先,找出在源语中不存在对等关系的文化词汇;其次,探讨这些不存在对等关系的文化词汇的翻译策略;第三,找出在翻译过程中发生的意义转换。本研究采用描述性定性方法。译者使用的策略包括:1)使用更一般的术语进行翻译,2)使用外来词或外来词进行解释翻译,3)使用意译。我们发现了两种意义的转变:1)从一般到更具体的转变,反之亦然;2)由于不同的文化观点而发生的转变。
{"title":"PENGGUNAAN STRATEGI PENERJEMAHAN KOSAKATA BUDAYA JAWA TENGAH BERBAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA JEPANG DALAM MEDIA INFORMASI PARIWISATA","authors":"Sri Muryati, Bekti Setio Astuti","doi":"10.53873/culture.v7i2.224","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/culture.v7i2.224","url":null,"abstract":" This research is a study on cultural word translation strategies from Indonesian into Japanese. The purposes of the study are: firstly, identifying cultural words that do not have any equivalence between the source language (TSu) secondly, investigating the translation strategies used for those words with no equivalence; and thirdly, finding out the meaning shift occurring in the process of translation. The research employs a descriptive qualitative method. The strategies used by the translator include: 1) translation using more general terms, 2) translation using loan words or loan words with explanation, 3) translation using paraphrase. Two meaning shifts are found: 1) shift from generic to more specific or vice versa, and 2) shift because of different cultural point of view.","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125592038","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
KORESPONDENSI FONEMIS BAHASA OGAN DAN BAHASA BANGKA
Pub Date : 2020-11-01 DOI: 10.53873/CULTURE.V7I2.222
Nikolaus Rendi Prasetya Hadi, Sintaria Kusumaningrum
The objects of this research are Organese and Bangkanese language. The objectives of this research are to describe phonemic correspondence of Organese and Bangkanese language, and to compare the phonemic correspondence formula of both languages. The data of this research are phonemes from both languages which was gathered using dictionary study method with taking-note technique. The phoneme data searched were phonemes in which they have correspondence value. There are several findings in this research, they are: (1) proto-phoneme */u/ retained in Bangkanese, while in Organese is reflected as phoneme /o/. The reflection occurs in closed-ultima positions, if followed by bilabial plosive-stop /m/, nasal dorso-velar /ŋ/, glottal slide /h/. dorso-velar plosive-stop /k/, and apicodental plosive stop /t/; (2) proto-phoneme */a/ retained in Organese, while in Bangkanese is reflected as /Ə/. The reflection occurs in closed-ultima positions, if followed by bilabial plosive-stop /p/, glottal slide /h/, apico-lateral /r/, nasal dorso-velar /ŋ/, bilabial plosive-stop /m/, apicodental plosive-stop /t/, lateral /l/, nasal apico-alveolar /n/, and glottal plosive-stop /Ɂ/; and (3) proto-phoneme */h/ retained in Bangkanese, while in Organese is either reflected as /ø/ or  being eliminated. The particular reflection occurs in penultima positions, if followed by vowels /a/, /i/, and /u/.
本研究的对象为有机语和曼谷语。本研究的目的是描述欧根语和曼谷语的音位对应关系,并比较两种语言的音位对应公式。本研究的数据来源于两种语言的音素,采用字典学习法和笔记法收集。所搜索的音素数据为具有对应值的音素。本研究发现:(1)原音素*/u/在曼谷语中保留,而在汉语中反映为音素/o/。这种反射发生在闭合的末端位置,然后是双音节爆破塞音/m/,鼻背腭音/音/,声门滑音/h/音。背外侧爆破止音/k/,上外侧爆破止音/t/;(2)原音素*/a/在欧根语中保留,而在曼谷语中反映为/Ə/。反射发生在闭合的末端位置,其次是双音爆破音/p/、声门滑动音/h/、鼻尖外侧音/r/、鼻背腭音/n/、鼻尖齿根爆破音/t/、侧音/l/、鼻尖肺泡音/n/和声门爆破音/Ɂ/;(3)原音素*/h/在孟加拉语中被保留,而在欧根语中被反映为/ø/或被消除。这种特殊的反射发生在倒数第二的位置,如果后面跟着元音/a/、/i/和/u/。
{"title":"KORESPONDENSI FONEMIS BAHASA OGAN DAN BAHASA BANGKA","authors":"Nikolaus Rendi Prasetya Hadi, Sintaria Kusumaningrum","doi":"10.53873/CULTURE.V7I2.222","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/CULTURE.V7I2.222","url":null,"abstract":"The objects of this research are Organese and Bangkanese language. The objectives of this research are to describe phonemic correspondence of Organese and Bangkanese language, and to compare the phonemic correspondence formula of both languages. The data of this research are phonemes from both languages which was gathered using dictionary study method with taking-note technique. The phoneme data searched were phonemes in which they have correspondence value. There are several findings in this research, they are: (1) proto-phoneme */u/ retained in Bangkanese, while in Organese is reflected as phoneme /o/. The reflection occurs in closed-ultima positions, if followed by bilabial plosive-stop /m/, nasal dorso-velar /ŋ/, glottal slide /h/. dorso-velar plosive-stop /k/, and apicodental plosive stop /t/; (2) proto-phoneme */a/ retained in Organese, while in Bangkanese is reflected as /Ə/. The reflection occurs in closed-ultima positions, if followed by bilabial plosive-stop /p/, glottal slide /h/, apico-lateral /r/, nasal dorso-velar /ŋ/, bilabial plosive-stop /m/, apicodental plosive-stop /t/, lateral /l/, nasal apico-alveolar /n/, and glottal plosive-stop /Ɂ/; and (3) proto-phoneme */h/ retained in Bangkanese, while in Organese is either reflected as /ø/ or  being eliminated. The particular reflection occurs in penultima positions, if followed by vowels /a/, /i/, and /u/.","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"56 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115890065","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
THE HEROIC CHARACTER DECONSTRUCTION OF BHARATAYUDHA WAR IN MAHABHARATA EPIC 摩诃婆罗多史诗中婆罗多陀战争的英雄性格解构
Pub Date : 2020-06-28 DOI: 10.53873/culture.v7i1.208
Fransiska Olivia Sipota
The Mahabharata is an epic story written by Vyasa. The story tells about the heroism of Pandavas which ended in their victory at the battle of Bharatayudha against the Kauravas. People believes that the Pandavas are heroes who become the core of the epic story. The interpretation of heroism of Pandavas are believed by people because they are the children of God. In addition the Pandavas are believed as the protagonist characters who are powerful than ordinary human, they are good and honest. Through decnstructin theory the writer reveals the other side of the Pandavas that is hidden behind their heroic action. By reading and looking for the minor texts in the story, the writer finds that the Pandavas are not as heroic as people think. There are many things that make them look as ordinary human that are far from heroic attitude. Whereas Kauravas who are considered as the cowards and they have a bad character, but they have the attitudes as a hero more than Pandavas. The writer finds the binary oppositions in the text to search for the faults of Pandavas and the of goodness Kauravas that will change the view of the two main characters in the story. By using the theory of deconstruction the writer can find other truths in the story of the epic Mahabharata.   Keywords: deconstruction analysis, hero, heroism, Derrida, Mahabharata.    
《摩诃婆罗多》是毗耶萨写的史诗故事。这个故事讲述了潘达瓦人的英雄主义,以他们在巴拉塔尤达战役中战胜考拉瓦人而告终。人们认为潘达瓦人是英雄,他们成为了史诗故事的核心。潘达瓦人对英雄主义的诠释被人们所相信,因为他们是上帝的孩子。此外,潘达瓦人被认为是主角,他们比普通人更强大,他们善良而诚实。作者通过解构理论揭示了潘达瓦人英雄行为背后隐藏的另一面。通过阅读和寻找故事中的次要文本,作者发现潘达瓦人并不像人们想象的那样英雄。有很多事情让他们看起来像普通人,而不是英雄的态度。而考拉瓦人被认为是懦夫,他们的性格很坏,但他们比潘达瓦人更有英雄的态度。作者在文本中寻找二元对立,寻找潘达瓦斯的缺点和善良的考拉瓦斯的优点,从而改变故事中两位主角的观点。通过运用解构理论,作者可以在史诗《摩诃婆罗多》的故事中发现其他的真理。关键词:解构分析,英雄,英雄主义,德里达,摩诃婆罗多。
{"title":"THE HEROIC CHARACTER DECONSTRUCTION OF BHARATAYUDHA WAR IN MAHABHARATA EPIC","authors":"Fransiska Olivia Sipota","doi":"10.53873/culture.v7i1.208","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/culture.v7i1.208","url":null,"abstract":"The Mahabharata is an epic story written by Vyasa. The story tells about the heroism of Pandavas which ended in their victory at the battle of Bharatayudha against the Kauravas. People believes that the Pandavas are heroes who become the core of the epic story. The interpretation of heroism of Pandavas are believed by people because they are the children of God. In addition the Pandavas are believed as the protagonist characters who are powerful than ordinary human, they are good and honest. Through decnstructin theory the writer reveals the other side of the Pandavas that is hidden behind their heroic action. By reading and looking for the minor texts in the story, the writer finds that the Pandavas are not as heroic as people think. There are many things that make them look as ordinary human that are far from heroic attitude. Whereas Kauravas who are considered as the cowards and they have a bad character, but they have the attitudes as a hero more than Pandavas. The writer finds the binary oppositions in the text to search for the faults of Pandavas and the of goodness Kauravas that will change the view of the two main characters in the story. By using the theory of deconstruction the writer can find other truths in the story of the epic Mahabharata. \u0000  \u0000Keywords: deconstruction analysis, hero, heroism, Derrida, Mahabharata. \u0000  \u0000 ","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129142859","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
¬¬THE NEGATIVE IMPACT OF NIAS LANGUAGE INTERFERENCE IN LEARNING INDONESIAN LANGUAGE nias语言干扰对学习印尼语的负面影响
Pub Date : 2020-06-28 DOI: 10.53873/culture.v7i1.205
Evi Eunike Mendrofa
Most of people in the world and also Indonesian speakers are bilingualism, who use two languages; Indonesian and mother tongue. Commonly, both languages influence one another, which finally create a new phenomenon of language called interference of language. Interference of language is a form of an impact of mother tongue towards second language, which creates an error in the second language. The error occurs because the mother tongue language and the second language have different structure and different way in using the language. In this research, the writer finds out that the ability of someone in mastering the second language will always be influenced by the mother tongue. As a real case for Nias speakers, they make mistakes and errors when they speak in Indonesian, especially in phonological and grammatical structure. The mistake occurs because phonological and grammatical in their mother tongue are still used in second language, thus it makes the second language invalid in the way of norm and rule.  From the result of the research, it can be concluded that Nias speakers interfere Indonesian in their daily conversation. The interference can be existed as a form of the impact of mother tongue to second language. In this research, there are three interferences of Nias speakers that have been found by the writer. First, Nias speakers omit the final consonant of words when speaking in Indonesian, it is because in Li Niha there is no final consonant of words but only final vowel. Second, Nias speakers also create a redundancy when they are speaking Indonesian, it is because they are usually add some words in their speech in order to emphasize their statement. Third, Nias language and Indonesian language have different structure in arranging sentences. Based on that difference, Nias speakers oftentimes invert the words in sentences. So, the writer concluded that all of these aspects are the aspect which influences Nias speakers to interfere the second language.   Keywords: Sociolinguistics, Interference, Mother tongue, Bilingualism, Phonological, Grammatical structure..    
世界上大多数人和说印尼语的人都是双语者,他们使用两种语言;印尼语和母语。通常,两种语言相互影响,最终形成一种新的语言现象,称为语言干扰。语言干扰是母语对第二语言产生影响的一种形式,它在第二语言中产生错误。这种错误的产生是由于母语和第二语言的结构不同,使用语言的方式不同。在本研究中,作者发现一个人掌握第二语言的能力总是会受到母语的影响。作为说尼亚斯语的人的一个真实案例,他们在说印尼语时会犯错误和错误,特别是在语音和语法结构上。这种错误的发生是因为母语的语音和语法在第二语言中仍然被使用,从而使第二语言以规范和规则的方式无效。从研究结果可以得出结论,尼亚斯语使用者在日常对话中干扰了印尼语。这种干扰可以作为母语对第二语言影响的一种形式存在。在本研究中,笔者发现尼亚斯语使用者有三种干扰。首先,尼亚斯人在说印尼语时省略了单词的最后一个辅音,这是因为在李尼哈语中,单词没有最后一个辅音,只有最后一个元音。其次,尼亚斯人在说印尼语时也会造成冗余,这是因为他们通常会在讲话中添加一些单词来强调他们的陈述。第三,尼亚斯语和印尼语在句式结构上存在差异。基于这种差异,尼亚斯语使用者经常在句子中颠倒单词。因此,作者得出结论,所有这些方面都是影响尼亚斯语使用者干扰第二语言的方面。关键词:社会语言学,干扰,母语,双语,音系,语法结构
{"title":"¬¬THE NEGATIVE IMPACT OF NIAS LANGUAGE INTERFERENCE IN LEARNING INDONESIAN LANGUAGE","authors":"Evi Eunike Mendrofa","doi":"10.53873/culture.v7i1.205","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/culture.v7i1.205","url":null,"abstract":"Most of people in the world and also Indonesian speakers are bilingualism, who use two languages; Indonesian and mother tongue. Commonly, both languages influence one another, which finally create a new phenomenon of language called interference of language. Interference of language is a form of an impact of mother tongue towards second language, which creates an error in the second language. The error occurs because the mother tongue language and the second language have different structure and different way in using the language. \u0000In this research, the writer finds out that the ability of someone in mastering the second language will always be influenced by the mother tongue. As a real case for Nias speakers, they make mistakes and errors when they speak in Indonesian, especially in phonological and grammatical structure. The mistake occurs because phonological and grammatical in their mother tongue are still used in second language, thus it makes the second language invalid in the way of norm and rule.  \u0000From the result of the research, it can be concluded that Nias speakers interfere Indonesian in their daily conversation. The interference can be existed as a form of the impact of mother tongue to second language. In this research, there are three interferences of Nias speakers that have been found by the writer. First, Nias speakers omit the final consonant of words when speaking in Indonesian, it is because in Li Niha there is no final consonant of words but only final vowel. Second, Nias speakers also create a redundancy when they are speaking Indonesian, it is because they are usually add some words in their speech in order to emphasize their statement. Third, Nias language and Indonesian language have different structure in arranging sentences. Based on that difference, Nias speakers oftentimes invert the words in sentences. So, the writer concluded that all of these aspects are the aspect which influences Nias speakers to interfere the second language. \u0000  \u0000Keywords: Sociolinguistics, Interference, Mother tongue, Bilingualism, Phonological, Grammatical structure.. \u0000  \u0000 ","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129784494","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
AMIR-HASSAN COMPLICATED RELATIONSHIP 阿米尔和哈桑的关系很复杂
Pub Date : 2020-06-28 DOI: 10.53873/culture.v7i1.210
Hertiana Ikasari
The Kite Runner presents new idea and color, namely complexity of conflict toward friendship (characters) and other conflicts that happened in Afghanistan during colonization and post colonization era. There are relationships at the heart of The Kite Runner. The friendship between the two main characters, Amir and Hassan and the relationship between father and son are of importance in the novel. The first important relationship in the novel is the one between Amir and Hassan. This relationship is very complex. The objectives of the study are to analyze complicated relationship between Amir and Hassan on The Kite Runner novel and to analyze Socio-Psychological perceived on Amir and Hassan relationship The writer uses qualitative descriptive research. The writer uses the primary data and the secondary data. The primary data source is The Kite Runner novel as the object of the research. The secondary data were taken from books and journal articles supporting the analysis of Amir and Hassan relationship. The result shows that the factors influencing the relationship are similarity, reciprocity of liking and positive quality. The similarity between Amir and Hassan are on three things: family background, preference and complex problem. Based on J.W Thibaut and H.H Kelley’s social exchange theory, Amir and Hassan have good outcome, because it comes from the high rewards and low cost. Finally the value of Amir and Hassan’s relationship is the tied and interdependence relationship. It is represented by the formula: Outcome > CL > CL ALT it means: satisfactory, stable and interdependence.   Keywords: Relationship, Socio Psychology, Social Exchange Theory, Satisfactory, Stable
《追风筝的人》呈现出新的理念和色彩,即对友谊(角色)的冲突的复杂性,以及在殖民和后殖民时代发生在阿富汗的其他冲突。《追风筝的人》的核心是一些关系。两位主人公阿米尔和哈桑之间的友谊以及父子之间的关系在小说中占有重要地位。小说中第一个重要的关系是阿米尔和哈桑之间的关系。这种关系非常复杂。本研究的目的是分析小说《追风筝的人》中阿米尔和哈桑的复杂关系,分析阿米尔和哈桑关系的社会心理感知。作者采用了一手资料和第二手资料。主要数据来源是小说《追风筝的人》作为研究对象。次要数据取自支持Amir和Hassan关系分析的书籍和期刊文章。结果表明,影响人际关系的因素有相似性、喜好互惠性和积极品质。阿米尔和哈桑的相似之处在于三个方面:家庭背景、偏好和复杂的问题。根据蒂博特和凯利的社会交换理论,阿米尔和哈桑有好的结果,因为它来自于高回报和低成本。最后,阿米尔和哈桑关系的价值在于相互联系和相互依存的关系。用公式表示:Outcome > CL > CL ALT表示满意、稳定、相互依赖。关键词:关系,社会心理学,社会交换理论,满意,稳定
{"title":"AMIR-HASSAN COMPLICATED RELATIONSHIP","authors":"Hertiana Ikasari","doi":"10.53873/culture.v7i1.210","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/culture.v7i1.210","url":null,"abstract":"The Kite Runner presents new idea and color, namely complexity of conflict toward friendship (characters) and other conflicts that happened in Afghanistan during colonization and post colonization era. There are relationships at the heart of The Kite Runner. The friendship between the two main characters, Amir and Hassan and the relationship between father and son are of importance in the novel. The first important relationship in the novel is the one between Amir and Hassan. This relationship is very complex. The objectives of the study are to analyze complicated relationship between Amir and Hassan on The Kite Runner novel and to analyze Socio-Psychological perceived on Amir and Hassan relationship \u0000The writer uses qualitative descriptive research. The writer uses the primary data and the secondary data. The primary data source is The Kite Runner novel as the object of the research. The secondary data were taken from books and journal articles supporting the analysis of Amir and Hassan relationship. \u0000The result shows that the factors influencing the relationship are similarity, reciprocity of liking and positive quality. The similarity between Amir and Hassan are on three things: family background, preference and complex problem. Based on \u0000J.W Thibaut and H.H Kelley’s social exchange theory, Amir and Hassan have good outcome, because it comes from the high rewards and low cost. Finally the value of Amir and Hassan’s relationship is the tied and interdependence relationship. It is represented by the formula: Outcome > CL > CL ALT it means: satisfactory, stable and interdependence. \u0000  \u0000Keywords: Relationship, Socio Psychology, Social Exchange Theory, Satisfactory, Stable","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130977606","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
PENGEMBANGAN BAHAN AJAR ENGLISH-TEXTUAL-GENRE BERBASIS ANDROID DALAM IMPLEMENTASI PPK KURIKULUM 2013 EDISI REVISI 以ANDROID为基础的英文文本教材开发在2013年修订版的PPK课程实施
Pub Date : 2020-06-28 DOI: 10.53873/culture.v7i1.204
Didit Kurniadi, Mohamad Fajarianditya Nugroho
The implementation of the revised edition of the Curriculum of 2013 in Indonesia for millennial generation students does not focus on increasing the competency of the subjects only, but rather on improving the character, especially independence. This research is based on the issue of whether there is a significant relationship between teaching materials based on ETG (Educational Technology Gadget) on improving the competence of students' IBC and English as well as differences in student achievement in English subjects taught on an ETG basis when compared with non-ETG. The objectives to be achieved in this study are to investigate and examine whether there is a significant relationship between ETG-based teaching materials on improving the competence of IBC and English students and to find out whether there are differences in student achievement in English subjects taught with ETG-based if compared to non ETG ones. The research method is R&D with a type of factorial design research sourced from quantitative experiments. Beyond literature studies, curriculum analysis, and surveys, research starts from pre-test, treatment, post-test, data collection and analysis which are then concluded as indicators of performance. Keywords: Character, Millenial Generation, IBC, English, ETG
印尼针对千禧一代学生的2013年修订版课程的实施并不仅仅注重提高学科的能力,而是注重提高性格,尤其是独立性。本研究是基于ETG (Educational Technology Gadget)教材对提高学生的IBC和英语能力是否有显著关系,以及ETG教学与非ETG教学在英语科目上的学生成绩差异的问题。本研究的目的是调查和检验基于ETG的教材在提高IBC和英语学生的能力方面是否存在显著的关系,并找出使用ETG教学的学生在英语科目上的成绩与非ETG教学的学生的成绩是否存在差异。研究方法为R&D,采用定量实验的析因设计研究。除了文献研究、课程分析和调查之外,研究还从测试前、治疗、测试后、数据收集和分析开始,然后将其总结为绩效指标。关键词:汉字,千禧一代,IBC,英语,ETG
{"title":"PENGEMBANGAN BAHAN AJAR ENGLISH-TEXTUAL-GENRE BERBASIS ANDROID DALAM IMPLEMENTASI PPK KURIKULUM 2013 EDISI REVISI","authors":"Didit Kurniadi, Mohamad Fajarianditya Nugroho","doi":"10.53873/culture.v7i1.204","DOIUrl":"https://doi.org/10.53873/culture.v7i1.204","url":null,"abstract":"The implementation of the revised edition of the Curriculum of 2013 in Indonesia for millennial generation students does not focus on increasing the competency of the subjects only, but rather on improving the character, especially independence. This research is based on the issue of whether there is a significant relationship between teaching materials based on ETG (Educational Technology Gadget) on improving the competence of students' IBC and English as well as differences in student achievement in English subjects taught on an ETG basis when compared with non-ETG. The objectives to be achieved in this study are to investigate and examine whether there is a significant relationship between ETG-based teaching materials on improving the competence of IBC and English students and to find out whether there are differences in student achievement in English subjects taught with ETG-based if compared to non ETG ones. The research method is R&D with a type of factorial design research sourced from quantitative experiments. Beyond literature studies, curriculum analysis, and surveys, research starts from pre-test, treatment, post-test, data collection and analysis which are then concluded as indicators of performance. \u0000Keywords: Character, Millenial Generation, IBC, English, ETG","PeriodicalId":383369,"journal":{"name":"Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)","volume":"405 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122790224","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Jurnal CULTURE (Culture, Language, and Literature Review)
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1