Pub Date : 2023-05-23DOI: 10.4025/actascilangcult.v45i1.67699
Nathan Bastos de Souza, Pampa Aran
El objetivo de esta entrevista es conocer el contexto intelectual en que Bajtín llegó a Argentina, en especial a la Universidad Nacional de Córdoba, en donde Pampa Aran realiza sus actividades de investigación. La entrevistada es Especialista en Sociosemiótica, distinguida lectora del autor ruso y autora de obras críticas de relieve como el Nuevo diccionario de la teoría de Mijail Bajtín (Aran, 2006) y La herencia de Bajtín (Aran, 2016) para la divulgación de las ideas bajtinianas en lengua española. En ese texto se trata de como Aran comenzó a estudiar la teoría de Bajtín, de su trabajo de divulgación en su país y del concepto de migraciones, desarrollado por ella en su obra más reciente.
{"title":"‘Era clandestino estudiar ese tipo de teorías…’, Bajtín, su pensamiento y las migraciones","authors":"Nathan Bastos de Souza, Pampa Aran","doi":"10.4025/actascilangcult.v45i1.67699","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v45i1.67699","url":null,"abstract":"El objetivo de esta entrevista es conocer el contexto intelectual en que Bajtín llegó a Argentina, en especial a la Universidad Nacional de Córdoba, en donde Pampa Aran realiza sus actividades de investigación. La entrevistada es Especialista en Sociosemiótica, distinguida lectora del autor ruso y autora de obras críticas de relieve como el Nuevo diccionario de la teoría de Mijail Bajtín (Aran, 2006) y La herencia de Bajtín (Aran, 2016) para la divulgación de las ideas bajtinianas en lengua española. En ese texto se trata de como Aran comenzó a estudiar la teoría de Bajtín, de su trabajo de divulgación en su país y del concepto de migraciones, desarrollado por ella en su obra más reciente.","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"29 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76539701","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-07DOI: 10.4025/actascilangcult.v44i2.61929
Suzana Mancilla, Ruberval Franco Maciel
Os territórios fronteiriços congregam uma diversidade de povos que extrapolam a configuração bi ou trinacional de Estados-nação. São populações que transitam e, por vezes, se estabelecem nessas regiões distantes dos centros nacionais gerando dinâmicas próprias de aproximação, quais sejam trocas e atitudes colaborativas que coexistem com embates, assimetrias e tensões nos diferentes âmbitos. No que tange às línguas presentes na fronteira Bolívia-Brasil, transitam o espanhol ou castelhano e o português como línguas majoritárias em uso, assim como línguas indígenas regionais e de outras procedências, bem como línguas provenientes de distintos países, compondo um mosaico plurilinguístico. Isso posto, esta pesquisa tem em vista mapear os âmbitos representativos em que está presente o português ao atravessar a fronteira, na área urbana de Puerto Quijarro, município boliviano fronteiriço a Corumbá, Brasil. Trata-se de um estudo interpretativista com base em registros de campo com o apoio de dados documentais e estudos bibliográficos, analisados numa perspectiva decolonial tendo como base Rivera Cusicanqui (2010), estudiosa que parte da prática descolonizadora para justificar um discurso ou uma teoria decolonial. Nesse contexto, a língua portuguesa está estendida além do limite geográfico, formando uma nova territorialidade lusófona na fronteira com a Bolívia, a priori denominado português boliviano. Sua presença é reconhecida nos documentos oficiais locais de Puerto Quijarro, em que se registra o português como uma das línguas mais faladas na localidade, depois do castelhano. Seu modo de funcionamento é peculiar, em especial no setor comercial e de serviços. Tal situação não está associada ao ensino de línguas no sistema educativo boliviano, uma vez que na área de lenguajes da grade curricular local estão presentes o castelhano, uma língua estrangeira (o inglês) e uma língua nativa (o bésiro). Há evidências de que a interpenetração das línguas majoritárias em um e outro território ocorre de forma particular, igualmente sua intercompreensão.
{"title":"Português na fronteira Bolívia-Brasil a partir de uma visão decolonial","authors":"Suzana Mancilla, Ruberval Franco Maciel","doi":"10.4025/actascilangcult.v44i2.61929","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v44i2.61929","url":null,"abstract":"Os territórios fronteiriços congregam uma diversidade de povos que extrapolam a configuração bi ou trinacional de Estados-nação. São populações que transitam e, por vezes, se estabelecem nessas regiões distantes dos centros nacionais gerando dinâmicas próprias de aproximação, quais sejam trocas e atitudes colaborativas que coexistem com embates, assimetrias e tensões nos diferentes âmbitos. No que tange às línguas presentes na fronteira Bolívia-Brasil, transitam o espanhol ou castelhano e o português como línguas majoritárias em uso, assim como línguas indígenas regionais e de outras procedências, bem como línguas provenientes de distintos países, compondo um mosaico plurilinguístico. Isso posto, esta pesquisa tem em vista mapear os âmbitos representativos em que está presente o português ao atravessar a fronteira, na área urbana de Puerto Quijarro, município boliviano fronteiriço a Corumbá, Brasil. Trata-se de um estudo interpretativista com base em registros de campo com o apoio de dados documentais e estudos bibliográficos, analisados numa perspectiva decolonial tendo como base Rivera Cusicanqui (2010), estudiosa que parte da prática descolonizadora para justificar um discurso ou uma teoria decolonial. Nesse contexto, a língua portuguesa está estendida além do limite geográfico, formando uma nova territorialidade lusófona na fronteira com a Bolívia, a priori denominado português boliviano. Sua presença é reconhecida nos documentos oficiais locais de Puerto Quijarro, em que se registra o português como uma das línguas mais faladas na localidade, depois do castelhano. Seu modo de funcionamento é peculiar, em especial no setor comercial e de serviços. Tal situação não está associada ao ensino de línguas no sistema educativo boliviano, uma vez que na área de lenguajes da grade curricular local estão presentes o castelhano, uma língua estrangeira (o inglês) e uma língua nativa (o bésiro). Há evidências de que a interpenetração das línguas majoritárias em um e outro território ocorre de forma particular, igualmente sua intercompreensão.","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75391045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-07DOI: 10.4025/actascilangcult.v44i2.65372
Joaquim Dolz, Kleber Aparecido da Silva
A geopolítica estuda a vida dos povos em relação com o território que ocupam e os fatores étnicos que os caracterizam. Numa sociedade mutante como a sociedade do século XXI, com movimentos migratórios massivos e transformações culturais importantes, questionar-se sobre a educação linguística é uma necessidade. Quais são as novidades do ensino do português frente as mudanças que vive Brasil atualmente? Como o Brasil enfrenta a heterogeneidade linguística e cultural? Que fenômenos caracterizam a internacionalização do português no século XXI? Como se ensina o português língua de herança em relação as outras línguas presentes e ensinadas? Que reflexões e novidades aportam as perspectivas decoloniais no ensino do português?
{"title":"A geopolítica, transculturalidade e a internacionalização do português no século XXI: educação linguística em perspectivas decoloniais","authors":"Joaquim Dolz, Kleber Aparecido da Silva","doi":"10.4025/actascilangcult.v44i2.65372","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v44i2.65372","url":null,"abstract":"A geopolítica estuda a vida dos povos em relação com o território que ocupam e os fatores étnicos que os caracterizam. Numa sociedade mutante como a sociedade do século XXI, com movimentos migratórios massivos e transformações culturais importantes, questionar-se sobre a educação linguística é uma necessidade. Quais são as novidades do ensino do português frente as mudanças que vive Brasil atualmente? Como o Brasil enfrenta a heterogeneidade linguística e cultural? Que fenômenos caracterizam a internacionalização do português no século XXI? Como se ensina o português língua de herança em relação as outras línguas presentes e ensinadas? Que reflexões e novidades aportam as perspectivas decoloniais no ensino do português?","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"105 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80870578","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-07DOI: 10.4025/actascilangcult.v44i2.61745
A. Regner, Andréa Ad Reginatto, G. Barros, V. Fialho
Considerando a Base Nacional Comum Curricular (BNCC) como o documento norteador de toda a Educação Básica do Brasil, o presente trabalho tem como objetivo refletir sobre a inserção das tecnologias no ensino de Língua Portuguesa, de modo a apresentar algumas ferramentas que podem auxiliar a explorar os conteúdos alinhados à perspectiva da base nacional. Para atingir nosso objetivo, partimos de uma pesquisa de natureza qualitativa e adotamos o seguinte percurso metodológico: i) traçar um breve panorama sobre a BNCC; ii) refletir sobre o ensino de Língua Portuguesa mediado por recursos digitais; iii) apresentar ferramentas, pedagógicas ou não, como forma de trabalhar conteúdos abordados pela base. Os resultados apontam para o trabalho com memes, posts e sonetos a partir das ferramentas Instagram; podcasts utilizando o aplicativo Anchor; Fanfics utilizando as plataformas Scrib, Spirit Fanfics, WidBook, Skoob, Wattpad e o Movellas. Contudo, é importante que os professores, ao trabalharem com tecnologias, compreendam a efemeridade do mundo virtual, pois ferramentas surgem e desaparecem rapidamente ou podem apresentar limitações.
{"title":"Ensino de língua portuguesa e tecnologias: aproximações à BNCC","authors":"A. Regner, Andréa Ad Reginatto, G. Barros, V. Fialho","doi":"10.4025/actascilangcult.v44i2.61745","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v44i2.61745","url":null,"abstract":"Considerando a Base Nacional Comum Curricular (BNCC) como o documento norteador de toda a Educação Básica do Brasil, o presente trabalho tem como objetivo refletir sobre a inserção das tecnologias no ensino de Língua Portuguesa, de modo a apresentar algumas ferramentas que podem auxiliar a explorar os conteúdos alinhados à perspectiva da base nacional. Para atingir nosso objetivo, partimos de uma pesquisa de natureza qualitativa e adotamos o seguinte percurso metodológico: i) traçar um breve panorama sobre a BNCC; ii) refletir sobre o ensino de Língua Portuguesa mediado por recursos digitais; iii) apresentar ferramentas, pedagógicas ou não, como forma de trabalhar conteúdos abordados pela base. Os resultados apontam para o trabalho com memes, posts e sonetos a partir das ferramentas Instagram; podcasts utilizando o aplicativo Anchor; Fanfics utilizando as plataformas Scrib, Spirit Fanfics, WidBook, Skoob, Wattpad e o Movellas. Contudo, é importante que os professores, ao trabalharem com tecnologias, compreendam a efemeridade do mundo virtual, pois ferramentas surgem e desaparecem rapidamente ou podem apresentar limitações.","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"11 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82007695","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-07DOI: 10.4025/actascilangcult.v44i2.62442
Á. Zavam, Joaquim Dolz, Valéria Gomes
A heterogeneidade dos usos da língua e do funcionamento dos textos, com propósitos comunicativos diversos, seja na modalidade oral ou escrita, é constatada nos distintos contextos sócio-historicamente situados, como, por exemplo, nos diferentes territórios e espaços da lusofonia, foco deste estudo. Hoje, as políticas educativas consideram centrais as noções de gênero de discurso ou gênero de texto para abordar o ensino da língua portuguesa. Entretanto, pouco se discute acerca da didatização da dimensão sócio-histórica da língua e do texto, considerando as suas modificações e variações ao longo do tempo. Uma pesquisa internacional abordando o ensino da língua portuguesa como língua primeira no Brasil e em Portugal ou como língua de herança ou língua adicional em outros países levanta as seguintes questões: Que interesse tem o ensino da historicidade do uso da língua e dos gêneros de texto? Quais dimensões ensináveis merecem ser associadas à historicidade? Para discutir essas questões, buscamos as concepções e a interface entre os modelos da Tradição Discursiva (Coseriu, 1981; Koch, 1997; Kabatek, 2006; Coseriu, 2007; Kabatek, 2015; Andrade & Gomes, 2018; Carvalho & Zavam, 2018) e do Interacionismo Sociodiscursivo (Bronckart, 2006; 2012; Dolz, 2013). A análise da transformação histórica de gêneros orais e escritos propõe uma abordagem teórica e metodológica dos usos da língua e permitirá exemplificar a modelização didática das dimensões ensináveis, considerando, ao longo do tempo, as variações e as regularidades, no âmbito da língua e dos textos, que merecem uma observação e uma reflexão com os alunos.
{"title":"A historicidade no ensino de gêneros de texto: um projeto de internacionalização da pesquisa em Língua Portuguesa","authors":"Á. Zavam, Joaquim Dolz, Valéria Gomes","doi":"10.4025/actascilangcult.v44i2.62442","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v44i2.62442","url":null,"abstract":"A heterogeneidade dos usos da língua e do funcionamento dos textos, com propósitos comunicativos diversos, seja na modalidade oral ou escrita, é constatada nos distintos contextos sócio-historicamente situados, como, por exemplo, nos diferentes territórios e espaços da lusofonia, foco deste estudo. Hoje, as políticas educativas consideram centrais as noções de gênero de discurso ou gênero de texto para abordar o ensino da língua portuguesa. Entretanto, pouco se discute acerca da didatização da dimensão sócio-histórica da língua e do texto, considerando as suas modificações e variações ao longo do tempo. Uma pesquisa internacional abordando o ensino da língua portuguesa como língua primeira no Brasil e em Portugal ou como língua de herança ou língua adicional em outros países levanta as seguintes questões: Que interesse tem o ensino da historicidade do uso da língua e dos gêneros de texto? Quais dimensões ensináveis merecem ser associadas à historicidade? Para discutir essas questões, buscamos as concepções e a interface entre os modelos da Tradição Discursiva (Coseriu, 1981; Koch, 1997; Kabatek, 2006; Coseriu, 2007; Kabatek, 2015; Andrade & Gomes, 2018; Carvalho & Zavam, 2018) e do Interacionismo Sociodiscursivo (Bronckart, 2006; 2012; Dolz, 2013). A análise da transformação histórica de gêneros orais e escritos propõe uma abordagem teórica e metodológica dos usos da língua e permitirá exemplificar a modelização didática das dimensões ensináveis, considerando, ao longo do tempo, as variações e as regularidades, no âmbito da língua e dos textos, que merecem uma observação e uma reflexão com os alunos.","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"104 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83923094","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-07DOI: 10.4025/actascilangcult.v44i2.64990
M. Abreu, Cláudia Hilsdorf Rocha
Este artigo tem como objetivo revisitar uma atividade com o jongo Pisei na Pedra (2014) que figura no guia Nossa Casinha (no prelo), material destinado a educadores/as para a mediação de sequências didáticas (SD) de língua portuguesa com crianças em situação de migração/ refúgio. Avaliamos tal proposta de trabalho como uma forma de expressão afro-brasileira caracterizada pela integração de cantos, sons de tambores, dança coletiva e elementos de espiritualidade (Rufino, 2014). O cruzamento dessa assemblagem (Pennycook, 2017) com uma pedagogia enativo-performativa, que une as raízes biológicas e as raízes estéticas das linguagens poéticas (Maturana & Varela, 1987; Lecoq, 1997 apud Aden & Eschenauer, 2020), permitiu a criação de um quadro teórico-analítico translíngue, por meio do qual o jongo possa ser vivenciado e reverenciado como manifestação afro-diaspórica em práticas educativas antirracistas, na potência de sua composição estética, emergente, experiencial, corporificada e transformativa. Além disso, o confronto à compartimentalização, ao assimilacionismo e ao monolinguismo escriturístico, características que atravessam as práticas de linguagem do guia em análise, permite a expansão de possibilidades de trabalho no campo do português como língua adicional, ao proporcionar um olhar que acata a complexidade, a relacionalidade e a afetividade como elementos constitutivos de nossas vivências em educação linguística transformadora.
{"title":"Encruzilhadas translíngues: uma vivência enativo-performativa afro-diaspórica em guia pedagógico para acolhimento de crianças em português","authors":"M. Abreu, Cláudia Hilsdorf Rocha","doi":"10.4025/actascilangcult.v44i2.64990","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v44i2.64990","url":null,"abstract":"Este artigo tem como objetivo revisitar uma atividade com o jongo Pisei na Pedra (2014) que figura no guia Nossa Casinha (no prelo), material destinado a educadores/as para a mediação de sequências didáticas (SD) de língua portuguesa com crianças em situação de migração/ refúgio. Avaliamos tal proposta de trabalho como uma forma de expressão afro-brasileira caracterizada pela integração de cantos, sons de tambores, dança coletiva e elementos de espiritualidade (Rufino, 2014). O cruzamento dessa assemblagem (Pennycook, 2017) com uma pedagogia enativo-performativa, que une as raízes biológicas e as raízes estéticas das linguagens poéticas (Maturana & Varela, 1987; Lecoq, 1997 apud Aden & Eschenauer, 2020), permitiu a criação de um quadro teórico-analítico translíngue, por meio do qual o jongo possa ser vivenciado e reverenciado como manifestação afro-diaspórica em práticas educativas antirracistas, na potência de sua composição estética, emergente, experiencial, corporificada e transformativa. Além disso, o confronto à compartimentalização, ao assimilacionismo e ao monolinguismo escriturístico, características que atravessam as práticas de linguagem do guia em análise, permite a expansão de possibilidades de trabalho no campo do português como língua adicional, ao proporcionar um olhar que acata a complexidade, a relacionalidade e a afetividade como elementos constitutivos de nossas vivências em educação linguística transformadora.","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"74 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86318586","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-07DOI: 10.4025/actascilangcult.v44i2.63232
Rosana Helena Nunes, Kleber Aparecido da Silva
A resenha objetiva apresentar a obra “O português no século XXI: Cenário geopolítico e sociolinguístico, do estudioso e linguista Luiz Paulo de Moita Lopes, publicada em 2013, pela Editora Parábola. Contrastes, diversidade, heterogeneidade linguística sempre representaram o percurso histórico dos estudos linguísticos. Desde o surgimento da ciência da linguagem, Ferdinand de Saussure (1916) já entendia o estudo da língua e linguagem, ao considerar a linguagem como heteróclita, porém não era possível estudá-la por meio de um modelo estruturalista. Xoán Lagares (2018), em seu livro “Qual política linguística? desafios glotopolíticos contemporâneos, refere-se à linguagem como um campo de luta, um ativismo linguístico. Paulo Freire (1992, p.78), em estudos realizados, reconhece que “[...] os colonizados jamais poderiam ser vistos e perfilados pelos colonizadores como povos cultos, capazes, inteligentes, imaginativos, dignos de sua liberdade, produtores de uma linguagem que, por ser linguagem, marcha e muda e cresce histórico-socialmente”. O filósofo assevera que “[...] os colonizados [...] falam dialetos fadados a jamais expressar a ‘verdade da ciência’, 'os mistérios da transcendência’ e a 'boniteza do mundo”. Assim, busca-se, na apresentação da resenha trazer à baila conceitos aprofundados pelos autores da obra, no que concerne ao português do século XXI, as interfaces que direcionaram os estudos da língua portuguesa, a perspectiva histórica, geopolítica e etnográfica, representada pelos quatro continentes em que a língua portuguesa deixou sua “passagem”, quando da colonização portuguesa e o que isso trouxe como consequência para o século XXI
本文旨在介绍学者和语言学家路易斯·保罗·德·莫伊塔·洛佩兹(Luiz Paulo de Moita Lopes)于2013年出版的著作《21世纪的葡萄牙语:地缘政治和社会语言学情景》(O portugues no siglo XXI: scenario geopolitico e sociolinguistico)。语言的对比、多样性和异质性一直是语言研究的历史路径。自语言科学出现以来,费迪南德·德·索绪尔(1916)已经理解了语言和语言的研究,认为语言是异质的,但不可能通过结构主义模型来研究它。xoan Lagares(2018)在他的著作《Qual政治语言学?》当代glotopolitics的挑战,指的是语言作为一个战场,一种语言激进主义。保罗·弗莱雷(1992,第78页)在进行的研究中承认“……殖民者永远不会把被殖民者视为有文化、有能力、有智慧、有想象力的民族,值得他们的自由,是一种语言的生产者,这种语言作为一种语言,在历史和社会上不断变化和发展。”这位哲学家断言:“……殖民者[…]他们说的方言注定永远无法表达“科学的真理”、“超越的奥秘”和“世界的美丽”。这样在提交审查的搜索,把发展成概念深入作者的作品,对于21世纪的葡萄牙,接口是葡萄牙语的研究,在历史的角度,对地缘政治范畴,四大洲的葡萄牙语的时候留下的“通道”,葡萄牙殖民史做了什么以及在21世纪
{"title":"Tecendo o cenário geopolítico e sociolinguístico: capítulos da obra","authors":"Rosana Helena Nunes, Kleber Aparecido da Silva","doi":"10.4025/actascilangcult.v44i2.63232","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v44i2.63232","url":null,"abstract":"A resenha objetiva apresentar a obra “O português no século XXI: Cenário geopolítico e sociolinguístico, do estudioso e linguista Luiz Paulo de Moita Lopes, publicada em 2013, pela Editora Parábola. Contrastes, diversidade, heterogeneidade linguística sempre representaram o percurso histórico dos estudos linguísticos. Desde o surgimento da ciência da linguagem, Ferdinand de Saussure (1916) já entendia o estudo da língua e linguagem, ao considerar a linguagem como heteróclita, porém não era possível estudá-la por meio de um modelo estruturalista. Xoán Lagares (2018), em seu livro “Qual política linguística? desafios glotopolíticos contemporâneos, refere-se à linguagem como um campo de luta, um ativismo linguístico. Paulo Freire (1992, p.78), em estudos realizados, reconhece que “[...] os colonizados jamais poderiam ser vistos e perfilados pelos colonizadores como povos cultos, capazes, inteligentes, imaginativos, dignos de sua liberdade, produtores de uma linguagem que, por ser linguagem, marcha e muda e cresce histórico-socialmente”. O filósofo assevera que “[...] os colonizados [...] falam dialetos fadados a jamais expressar a ‘verdade da ciência’, 'os mistérios da transcendência’ e a 'boniteza do mundo”. Assim, busca-se, na apresentação da resenha trazer à baila conceitos aprofundados pelos autores da obra, no que concerne ao português do século XXI, as interfaces que direcionaram os estudos da língua portuguesa, a perspectiva histórica, geopolítica e etnográfica, representada pelos quatro continentes em que a língua portuguesa deixou sua “passagem”, quando da colonização portuguesa e o que isso trouxe como consequência para o século XXI","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"72 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73722510","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-07DOI: 10.4025/actascilangcult.v44i2.62137
J. Yamanaka, K. Silva
O artigo retrospectivo tem como objetivo redesenhar a paisagem geral de dissertações e teses produzidas no Brasil centradas na temática Português como Língua de Acolhimento. O trabalho focaliza o período mais recente das produções científicas dos últimos anos. Os estudos foram mapeados por meio do Catálogo de Teses e Dissertações da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior. Do total de estudos sugeridos, foram identificadas 15 dissertações e 4 teses. Para a realização deste Estado da Arte, partimos de seis questões norteadoras, quais sejam: a) Como está distribuída a produção acadêmica considerando instituição de origem, região do país, grau acadêmico e financiamento? b) Quais objetos têm sido investigados? c) Quais os trabalhos frequentemente citados? d) Como estão delineados os percursos metodológicos? e) Quais recomendações podem ser feitas às pesquisas futuras? A partir dos dados obtidos, sistematizados e analisados, sinalizamos alguns desafios para pesquisadoras do campo de Português como Língua de Acolhimento.
{"title":"Português como língua de acolhimento: quadro de dissertações e teses produzidas no Brasil","authors":"J. Yamanaka, K. Silva","doi":"10.4025/actascilangcult.v44i2.62137","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v44i2.62137","url":null,"abstract":"O artigo retrospectivo tem como objetivo redesenhar a paisagem geral de dissertações e teses produzidas no Brasil centradas na temática Português como Língua de Acolhimento. O trabalho focaliza o período mais recente das produções científicas dos últimos anos. Os estudos foram mapeados por meio do Catálogo de Teses e Dissertações da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior. Do total de estudos sugeridos, foram identificadas 15 dissertações e 4 teses. Para a realização deste Estado da Arte, partimos de seis questões norteadoras, quais sejam: a) Como está distribuída a produção acadêmica considerando instituição de origem, região do país, grau acadêmico e financiamento? b) Quais objetos têm sido investigados? c) Quais os trabalhos frequentemente citados? d) Como estão delineados os percursos metodológicos? e) Quais recomendações podem ser feitas às pesquisas futuras? A partir dos dados obtidos, sistematizados e analisados, sinalizamos alguns desafios para pesquisadoras do campo de Português como Língua de Acolhimento.","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76507089","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-07DOI: 10.4025/actascilangcult.v44i2.64896
Rosineide Magalhães de Sousa, Vângelo do Carmo de Oliveira Vasconcelos, Silvia Maria Alves da Silva de Oliveira
Este artigo analisa a interação entre professoras e estudantes no contexto de aulas on-line, do componente curricular ‘Sintaxe da Língua Portuguesa’, no segundo semestre de 2020, identificando estratégias didáticas para manter a formação docente na Licenciatura em Educação do Campo (LEdoC), da Universidade de Brasília (UnB), no contexto da pandemia da Covid-19, quando houve uma mudança abrupta do cotidiano da humanidade, principalmente em relação ao isolamento social, que imprimiu a interação à distância entre as pessoas. A Sociolinguística Interacional, os Letramentos, bem como os multiletramentos são a base teórica do trabalho. A metodologia é qualitativa focando enquadres interacionais, com base na Sociolinguística Interacional. Os enquadres, com seus gêneros específicos, e o material produzido para a disciplina compõem os dados. O resultado do estudo traz uma reflexão sobre um contexto de formação docente, na perspectiva da Pedagogia Culturalmente Sensível, que revela estratégias possíveis, para proporcionar um ambiente profícuo de ensino-aprendizagem da linguagem, mesmo em tempos complexos e com recursos não convencionais. Além disso, mostra, de certa forma, o uso de Tecnologias Digitais de Informação e Comunicação (TDIC), como uma estratégia, para a continuação da formação docente da LEdoC. A pesquisa mostrou, ainda, que o WhatsApp foi a ferramenta que viabilizou a interação das professoras com os/as estudantes, mesmo não sendo um recurso planejado pela Universidade, para a mediação pedagógica. Diante disso, a pesquisa ressalta, também, a necessidade de investimento em TDICs que alcancem os povos do campo, que necessitam de acesso à internet de boa qualidade. Pois, sem isso, as diferentes formas de letramento não serão alcançadas por esses povos, excluindo-os de acessos tão importantes para a pesquisa, sua formação individual e profissional.
{"title":"Interação, desafios e caminhos na formação em educação do campo em tempos de pandemia","authors":"Rosineide Magalhães de Sousa, Vângelo do Carmo de Oliveira Vasconcelos, Silvia Maria Alves da Silva de Oliveira","doi":"10.4025/actascilangcult.v44i2.64896","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v44i2.64896","url":null,"abstract":"Este artigo analisa a interação entre professoras e estudantes no contexto de aulas on-line, do componente curricular ‘Sintaxe da Língua Portuguesa’, no segundo semestre de 2020, identificando estratégias didáticas para manter a formação docente na Licenciatura em Educação do Campo (LEdoC), da Universidade de Brasília (UnB), no contexto da pandemia da Covid-19, quando houve uma mudança abrupta do cotidiano da humanidade, principalmente em relação ao isolamento social, que imprimiu a interação à distância entre as pessoas. A Sociolinguística Interacional, os Letramentos, bem como os multiletramentos são a base teórica do trabalho. A metodologia é qualitativa focando enquadres interacionais, com base na Sociolinguística Interacional. Os enquadres, com seus gêneros específicos, e o material produzido para a disciplina compõem os dados. O resultado do estudo traz uma reflexão sobre um contexto de formação docente, na perspectiva da Pedagogia Culturalmente Sensível, que revela estratégias possíveis, para proporcionar um ambiente profícuo de ensino-aprendizagem da linguagem, mesmo em tempos complexos e com recursos não convencionais. Além disso, mostra, de certa forma, o uso de Tecnologias Digitais de Informação e Comunicação (TDIC), como uma estratégia, para a continuação da formação docente da LEdoC. A pesquisa mostrou, ainda, que o WhatsApp foi a ferramenta que viabilizou a interação das professoras com os/as estudantes, mesmo não sendo um recurso planejado pela Universidade, para a mediação pedagógica. Diante disso, a pesquisa ressalta, também, a necessidade de investimento em TDICs que alcancem os povos do campo, que necessitam de acesso à internet de boa qualidade. Pois, sem isso, as diferentes formas de letramento não serão alcançadas por esses povos, excluindo-os de acessos tão importantes para a pesquisa, sua formação individual e profissional.","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"41 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90494723","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-11-07DOI: 10.4025/actascilangcult.v44i2.64963
Leide Lene Santos Silva, Kleber Aparecido da Silva
O trabalho objetiva descrever, por meio da tríade dos gêneros discursivos, as representações femininas apresentadas em tirinhas da coletânea em espanhol ‘Mafalda inédita’. O estudo se focaliza na perspectiva transdisciplinar da Linguística Aplicada Crítica, campo dos estudos das diversas situações sociais da comunicação humana. Os aportes teórico-metodológicos estão nos postulados do Círculo de Bakhtin sobre os gêneros discursivos e nos estudos das multimodalidades. A pesquisa é bibliográfica, os dados foram analisados de acordo com as semioses registradas nessas narrativas. Os resultados indicam a versatilidade do cartunista Quino ao trazer a baila o diálogo, na década de sessenta, entre duas personagens e suas representações femininas na sociedade sul-americana. O teor humorístico associado às reflexões sobre a temática incentiva os professores de língua espanhola a persistirem no debate sobre a condição da mulher em nossa sociedade. Tal discussão é urgente e necessária nas atividades de ensino de línguas.
{"title":"Mafalda e Raquel: as representações femininas do gênero discursivo tirinhas","authors":"Leide Lene Santos Silva, Kleber Aparecido da Silva","doi":"10.4025/actascilangcult.v44i2.64963","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v44i2.64963","url":null,"abstract":"O trabalho objetiva descrever, por meio da tríade dos gêneros discursivos, as representações femininas apresentadas em tirinhas da coletânea em espanhol ‘Mafalda inédita’. O estudo se focaliza na perspectiva transdisciplinar da Linguística Aplicada Crítica, campo dos estudos das diversas situações sociais da comunicação humana. Os aportes teórico-metodológicos estão nos postulados do Círculo de Bakhtin sobre os gêneros discursivos e nos estudos das multimodalidades. A pesquisa é bibliográfica, os dados foram analisados de acordo com as semioses registradas nessas narrativas. Os resultados indicam a versatilidade do cartunista Quino ao trazer a baila o diálogo, na década de sessenta, entre duas personagens e suas representações femininas na sociedade sul-americana. O teor humorístico associado às reflexões sobre a temática incentiva os professores de língua espanhola a persistirem no debate sobre a condição da mulher em nossa sociedade. Tal discussão é urgente e necessária nas atividades de ensino de línguas.","PeriodicalId":38982,"journal":{"name":"Acta Scientiarum Language and Culture","volume":"171 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-11-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79432987","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}