ABSTRACT:Recomposing bright shimmers of autobiographical memory, this essay ruminates on the author’s reencounter with Dionne Brand’s resplendent cartographic poetic, A Map to the Door of No Return, on the occasion of its 20th anniversary, 20 years into the 21st century.RÉSUMÉ:Réagençant de vifs éclats de mémoire autobiographique, ce texte jongle sur les retrouvailles de l’auteur avec la resplendissante poésie cartographique de Dionne Brand, A Map to the Door of No Return, à l’occasion de son vingtième anniversaire, vingt ans après le début du XXIe siècle.
摘要:重述自传记忆的明光,这篇文章回顾了作者与迪翁·布兰德的《美丽的地图诗学》的相遇,一张通往不归路之门的地图,在它的20周年纪念的时刻,20年进入21世纪。摘要:本文或锐利的自传体记忆碎片,杂耍聚会上与惊艳的诗歌作者制图迪翁·布兰德,A Map the Door of No Return to 20周年之际,《二十一世纪初的20年后。
{"title":"Prodigious Presence: After the Door of No Return","authors":"Warren E. Crichlow","doi":"10.3138/topia-2022-0041","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0041","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Recomposing bright shimmers of autobiographical memory, this essay ruminates on the author’s reencounter with Dionne Brand’s resplendent cartographic poetic, A Map to the Door of No Return, on the occasion of its 20th anniversary, 20 years into the 21st century.RÉSUMÉ:Réagençant de vifs éclats de mémoire autobiographique, ce texte jongle sur les retrouvailles de l’auteur avec la resplendissante poésie cartographique de Dionne Brand, A Map to the Door of No Return, à l’occasion de son vingtième anniversaire, vingt ans après le début du XXIe siècle.","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"43 1","pages":"79 - 83"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90560615","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:No Theories for the Liquidity of This Desire is a visual and poetic meditation on desire as an embodied practice of cartography. The short film responds to and reflects (on) Dionne Brand’s liquid theories of self-creation and way-finding as a Black being in diaspora. A collection of still frames accompanies the transcription of the original work, which can be accessed in full at: https://www.youtube.com/watch?v=_fdymeQxPYs&t=183s. No Theories was shot in Anguilla during February 2021.RÉSUMÉ:No Theories for the Liquidity of This Desire est une méditation visuelle et poétique sur le désir en tant que pratique incarnée, corporelle de la cartographie. Le court métrage réagit et réfléchit aux théories fluides de Dionne Brand sur la création de soi et le processus d’orientation d’une personne noire de la diaspora. Une série d’images fixes accompagne la transcription de l’œuvre originale, accessible dans son intégralité à l’adresse suivante : https://www.youtube.com/watch?v=_fdymeQxPYs&t=183s. No Theories a été tourné à Anguilla en février 2021.
文摘:No Theories Desire for the流动性of This is a visual and poetic meditation on as an embodied practice of cartography Desire。The short film responds to and reflects(人们)Brand’s迪翁liquid theories of self-creation way-finding as in a Black这样的侨民。A collection of still accompanies inc抄写of the original at work, which can be in full商户:https://www.youtube.com/watch?v=_fdymeQxPYs&t=183s。No Theories was in安圭拉镜头during 2021年2月。摘要:《欲望的流动性没有理论》是对欲望作为一种具体化的、有形的映射实践的视觉和诗意的冥想。这部短片回应和反思了迪翁·布兰德关于自我创造和移民黑人定位过程的流动理论。一系列静态图像伴随着原始作品的转录,完整的文本可以在https://www.youtube.com/watch?v=_fdymeQxPYs&t=183s上找到。《无理论》于2021年2月在安圭拉拍摄。
{"title":"No Theories for the Liquidity of This Desire","authors":"Amber Rose Johnson","doi":"10.3138/topia-2022-0032","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0032","url":null,"abstract":"ABSTRACT:No Theories for the Liquidity of This Desire is a visual and poetic meditation on desire as an embodied practice of cartography. The short film responds to and reflects (on) Dionne Brand’s liquid theories of self-creation and way-finding as a Black being in diaspora. A collection of still frames accompanies the transcription of the original work, which can be accessed in full at: https://www.youtube.com/watch?v=_fdymeQxPYs&t=183s. No Theories was shot in Anguilla during February 2021.RÉSUMÉ:No Theories for the Liquidity of This Desire est une méditation visuelle et poétique sur le désir en tant que pratique incarnée, corporelle de la cartographie. Le court métrage réagit et réfléchit aux théories fluides de Dionne Brand sur la création de soi et le processus d’orientation d’une personne noire de la diaspora. Une série d’images fixes accompagne la transcription de l’œuvre originale, accessible dans son intégralité à l’adresse suivante : https://www.youtube.com/watch?v=_fdymeQxPYs&t=183s. No Theories a été tourné à Anguilla en février 2021.","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"5 1","pages":"174 - 182"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91242571","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:This article focuses on the culture and politics of apology for injustice against LGBTQ+ people in the context of Anglo-European, liberal democratic nationstates. I examine the circumstances and limits of Justin Trudeau’s apology for the gay purge and related initiatives since November 2017. I contend that while the normative affective structure of liberal apology mandates a move from mythical homo sorrow to mythical reparation, jettisoned affects, experiences and activism from below exceed the state’s directive for reparation and forgetting. I name such excesses divine queer sorrow. More specifically, I trace the remaindered and peripheral affect of testimonies and activism to think about not only a queer affective structure of forgiveness but also a transformative future stemming from activist sensibilities.RÉSUMÉ:Cet article porte sur la culture et la politique des excuses pour les injustices commises contre les personnes LGBTQ+ dans les États-nations démocratiques et libéraux de culture anglo-européenne. J’examine les circonstances et les limites des excuses présentées par Justin Trudeau depuis novembre 2017 au sujet de la purge des personnes LGBTQ+ dans la fonction publique et des politiques connexes. Je soutiens que si la structure affective normative des excuses libérales impose le passage du mythique chagrin homo à la mythique réparation, les affects, les expériences et l’activisme rejetés par la base vont au-delà de la directive de l’État concernant la réparation et l’oubli. J’appelle ces excès le « divin chagrin queer ». Plus précisément, je trace les contours de l’affect bradé et périphérique des témoignages et de l’activisme pour réfléchir non seulement à une structure affective queer du pardon, mais aussi à un avenir transformateur découlant des sensibilités militantes.
摘要:本文主要研究盎格鲁-欧洲自由民主民族国家背景下LGBTQ+群体不公正道歉的文化与政治。我研究了贾斯汀·特鲁多自2017年11月以来为同性恋清洗和相关倡议道歉的情况和局限性。我认为,虽然自由主义道歉的规范情感结构要求从神话般的人类悲伤转向神话般的赔偿,但被抛弃的情感、经历和自下而上的行动主义超出了国家对赔偿和遗忘的指示。我把这种过分的行为称为神圣而奇怪的悲哀。更具体地说,我追踪证词和行动主义的残余和外围影响,不仅要思考宽恕的酷儿情感结构,还要思考源于行动主义情感的变革未来。RÉSUMÉ:这篇文章为LGBTQ+的不公正提供了借口,为LGBTQ+的不公正提供了借口,为LGBTQ+的不公正提供了借口,为LGBTQ+的不公正提供了借口,为LGBTQ+的不公正提供了借口。贾斯廷·特鲁多在2017年11月的一份声明中表示:“我将审查这些情况、这些限制、这些借口,以及所有的变性人。”我的看法是,我的结构是情感规范,我的借口,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织,我的组织。J 'appelle ces exceries le ' divin懊恼酷儿'。加上prims,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims的轮廓,我跟踪了prims。
{"title":"Divine Queer Sorrow, or Beyond Mythical Reparations","authors":"I. L. Tian","doi":"10.3138/topia-2022-0007","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0007","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This article focuses on the culture and politics of apology for injustice against LGBTQ+ people in the context of Anglo-European, liberal democratic nationstates. I examine the circumstances and limits of Justin Trudeau’s apology for the gay purge and related initiatives since November 2017. I contend that while the normative affective structure of liberal apology mandates a move from mythical homo sorrow to mythical reparation, jettisoned affects, experiences and activism from below exceed the state’s directive for reparation and forgetting. I name such excesses divine queer sorrow. More specifically, I trace the remaindered and peripheral affect of testimonies and activism to think about not only a queer affective structure of forgiveness but also a transformative future stemming from activist sensibilities.RÉSUMÉ:Cet article porte sur la culture et la politique des excuses pour les injustices commises contre les personnes LGBTQ+ dans les États-nations démocratiques et libéraux de culture anglo-européenne. J’examine les circonstances et les limites des excuses présentées par Justin Trudeau depuis novembre 2017 au sujet de la purge des personnes LGBTQ+ dans la fonction publique et des politiques connexes. Je soutiens que si la structure affective normative des excuses libérales impose le passage du mythique chagrin homo à la mythique réparation, les affects, les expériences et l’activisme rejetés par la base vont au-delà de la directive de l’État concernant la réparation et l’oubli. J’appelle ces excès le « divin chagrin queer ». Plus précisément, je trace les contours de l’affect bradé et périphérique des témoignages et de l’activisme pour réfléchir non seulement à une structure affective queer du pardon, mais aussi à un avenir transformateur découlant des sensibilités militantes.","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"113 1","pages":"260 - 279"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82477883","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:Dionne Brand’s meditative and narrative rule-breaking book, A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging, reveals the ways in which the incredible effortfulness of living, dreaming and sleeping is not only proof of a shared condition of Blackness but also of an antiblack world. Sleep (or a lack thereof) indexes scales of and relations to antiblackness. In this paper, I consider the mirrored boundaries between wakefulness/sleep and life/death, probing their psycho-existential and ontological infrastructures. I argue that these states of being are tethered, however tenuously, to each other and in doing so, clarify the stakes of the ostensibly quotidian and mundane. By analyzing insomnia, slumber, fever dreams and nightmares, the text reveals the literal and metaphorical coordinates that locate the bounds of Black consciousness and freedom. Black sleep becomes a kind of freedom, insofar as it offers reprieve that is only possible when the dreamwork is forgotten or psychically registered as nothing at all.RÉSUMÉ:Le livre méditatif et narratif hors norme de Dionne Brand, A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging, montre que l’incroyable difficulté de vivre, de rêver et de dormir est non seulement la preuve d’une condition commune aux personnes noires, mais aussi de l’existence d’un monde raciste envers les personnes noires. Le sommeil (ou son absence) est un indicateur du degré de racisme contre les Noir·es et des relations avec lui. Dans cet article, j’examine les frontières en miroir entre l’éveil et le sommeil et entre la vie et la mort, en sondant leurs infrastructures psychoexistentielles et ontologiques. Je soutiens qu’il existe un lien, aussi ténu soit-il, entre ces états d’être et, ce faisant, je clarifie les enjeux de ce qui est en apparence quotidien et banal. En analysant l’insomnie, le sommeil, les rêves de fièvre et les cauchemars, le texte révèle les coordonnées littérales et métaphoriques qui situent les limites de la conscience et de la liberté des Noir.es. Le sommeil noir devient une sorte de liberté, dans la mesure où il offre un répit qui n’est possible que lorsque le travail du rêve est oublié ou enregistré psychiquement comme rien du tout.
摘要:迪翁·布兰德(Dionne Brand)的著作《通往不归之门的地图:归属笔记》(A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging)发人深思、打破常规,揭示了生活、梦想和睡眠中令人难以置信的努力,不仅证明了黑人的共同状况,也证明了一个反黑人的世界。睡眠(或缺乏睡眠)是衡量抗黑程度的指标和关系。在本文中,我考虑了清醒/睡眠和生/死之间的镜像边界,探讨了它们的心理存在和本体论基础结构。我认为,这些存在状态是相互联系在一起的,无论多么微妙,在这样做的过程中,澄清了表面上日常和平凡的利害关系。通过对失眠、睡眠、发烧梦和噩梦的分析,文章揭示了黑人意识和自由界限的字面和隐喻坐标。黑睡眠成为一种自由,因为它提供了一种只有当梦被遗忘或在精神上被登记为什么都没有时才有可能的缓解。RÉSUMÉ:《通往不归路之门的地图:归属笔记》、《通往不归路之门的地图》、《通往不归路之门的地图》、《通往不归路之门的地图》、《rêver通往不归路的地图》、《通往不归路的地图》、《通往不归路的地图》、《通往不归路的地图》、《通往不归路的地图》、《通往不归路的地图》、《通往不归路的地图》、《通往不归路的地图》、《通往不归路的地图》、《通往不归路的地图》。Le sommeil(你的缺席)是种族主义控制程度的指标。在第2篇文章中,“我考察了镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界、镜子的边界。”“我将永远存在”,“我将永远存在”,“我将永远存在”,“我将永远存在”,“我将永远存在”,“我将永远存在”。在分析中,我的失魂失魄,我的灵魂,我的灵魂,我的灵魂,我的灵魂,我的灵魂,我的灵魂,我的灵魂,我的灵魂,我的灵魂,我的灵魂。“在自由的道路上,如果不采取任何措施,那么我们将提供一种自由的道路,一种自由的道路,一种自由的道路,一种自由的道路,一种自由的道路,一种自由的道路。”
{"title":"Blue Dreams, Black Sleep","authors":"Marcelle-Anne Fletcher","doi":"10.3138/topia-2022-0060","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0060","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Dionne Brand’s meditative and narrative rule-breaking book, A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging, reveals the ways in which the incredible effortfulness of living, dreaming and sleeping is not only proof of a shared condition of Blackness but also of an antiblack world. Sleep (or a lack thereof) indexes scales of and relations to antiblackness. In this paper, I consider the mirrored boundaries between wakefulness/sleep and life/death, probing their psycho-existential and ontological infrastructures. I argue that these states of being are tethered, however tenuously, to each other and in doing so, clarify the stakes of the ostensibly quotidian and mundane. By analyzing insomnia, slumber, fever dreams and nightmares, the text reveals the literal and metaphorical coordinates that locate the bounds of Black consciousness and freedom. Black sleep becomes a kind of freedom, insofar as it offers reprieve that is only possible when the dreamwork is forgotten or psychically registered as nothing at all.RÉSUMÉ:Le livre méditatif et narratif hors norme de Dionne Brand, A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging, montre que l’incroyable difficulté de vivre, de rêver et de dormir est non seulement la preuve d’une condition commune aux personnes noires, mais aussi de l’existence d’un monde raciste envers les personnes noires. Le sommeil (ou son absence) est un indicateur du degré de racisme contre les Noir·es et des relations avec lui. Dans cet article, j’examine les frontières en miroir entre l’éveil et le sommeil et entre la vie et la mort, en sondant leurs infrastructures psychoexistentielles et ontologiques. Je soutiens qu’il existe un lien, aussi ténu soit-il, entre ces états d’être et, ce faisant, je clarifie les enjeux de ce qui est en apparence quotidien et banal. En analysant l’insomnie, le sommeil, les rêves de fièvre et les cauchemars, le texte révèle les coordonnées littérales et métaphoriques qui situent les limites de la conscience et de la liberté des Noir.es. Le sommeil noir devient une sorte de liberté, dans la mesure où il offre un répit qui n’est possible que lorsque le travail du rêve est oublié ou enregistré psychiquement comme rien du tout.","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"33 1","pages":"31 - 44"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85728380","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:In this paper I argue that in Map to the Door of No Return, Dionne Brand is an ethnographer of Black interiority and gives us a poetics of Black psychoanalysis rejoining our slaveness to a less alienated geo-environmental social. I argue that we might read Brand alongside Saidiya Hartman and Paule Marshall as writers coming to terms with Black being as one consecrated in disruption and producing a “tribe of the Middle Passage.” I further suggest that they do so without a demand for a common unity beyond the logic of survival, and without a demand for an official or proper name.RÉSUMÉ:Dans cet article, je soutiens que Dionne Brand, dans Map to the Door of No Return, se fait ethnographe de l’intériorité noire et qu’elle propose une poétique de la psychanalyse noire reliant notre esclavage à un contexte social géo-environnemental moins aliéné. Je soutiens que nous pourrions lire Brand aux côtés de Saidiya Hart-man et de Paule Marshall en tant qu’écrivaines qui composent avec l’être noir consacré en perturbation, et qui constituent une « tribu du passage intermédiaire ». Je suggère en outre qu’elles font cela sans exiger d’unité commune au-delà de la logique de la survie, et sans exiger de nom officiel ou de nom propre.
摘要:本文认为,在《通往不归之门的地图》一书中,迪翁·布兰德是一位研究黑人内在的民族志学家,他为我们提供了一种黑人精神分析的诗学,使我们重新成为一个不那么异化的地缘环境社会的奴隶。我认为,我们可以将布兰德与赛迪亚·哈特曼(Saidiya Hartman)和保罗·马歇尔(Paule Marshall)一起视为作家,认为黑人是一个被颠覆的神圣人物,并创造了一个“中间通道部落”。我进一步建议,他们这样做不需要超越生存逻辑的共同统一,也不需要一个正式的或适当的名称。RÉSUMÉ:丹的文章,我的soutiens que Dionne Brand,丹的地图到不归路的门,我们的民族志,我们的精神分析- 精神分析- 精神分析- 精神分析- 社会-环境运动- 精神分析- 。我的朋友们都很喜欢côtés萨伊迪亚·哈特曼和保罗·马歇尔的品牌,他们都很喜欢être,他们都很喜欢扰动,他们都喜欢“tribu du passage intermsamdiaire”。我的建议是:“我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:我的建议是:
{"title":"Longing Across the Black Diaspora: Love, Being and the Door of No Return","authors":"Rinaldo Walcott","doi":"10.3138/topia-2022-0035","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0035","url":null,"abstract":"ABSTRACT:In this paper I argue that in Map to the Door of No Return, Dionne Brand is an ethnographer of Black interiority and gives us a poetics of Black psychoanalysis rejoining our slaveness to a less alienated geo-environmental social. I argue that we might read Brand alongside Saidiya Hartman and Paule Marshall as writers coming to terms with Black being as one consecrated in disruption and producing a “tribe of the Middle Passage.” I further suggest that they do so without a demand for a common unity beyond the logic of survival, and without a demand for an official or proper name.RÉSUMÉ:Dans cet article, je soutiens que Dionne Brand, dans Map to the Door of No Return, se fait ethnographe de l’intériorité noire et qu’elle propose une poétique de la psychanalyse noire reliant notre esclavage à un contexte social géo-environnemental moins aliéné. Je soutiens que nous pourrions lire Brand aux côtés de Saidiya Hart-man et de Paule Marshall en tant qu’écrivaines qui composent avec l’être noir consacré en perturbation, et qui constituent une « tribu du passage intermédiaire ». Je suggère en outre qu’elles font cela sans exiger d’unité commune au-delà de la logique de la survie, et sans exiger de nom officiel ou de nom propre.","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"23 1","pages":"13 - 7"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89939042","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Page 46, Line 2 from Below” presents itself as a part of an ongoing African Diasporan world, map and route making. A summoning of navigational instructions along the way. In this text, the navigational directions laid out in Dionne Brand’s seminal A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging (2001) provide the space for the retelling of an unexpected encounter with name, place and memory. And while moving through the ebbs and flows of various time-spaces—Toronto, Mannheim, Elmina and Traiskirchen, a town close to the Austrian capital Vienna—memories of police violence and Black death, of resistance and imagining and ultimately of belonging wash up on its shores.
{"title":"Page 46, Line 2 from Below","authors":"Belinda Kazeem-Kaminński","doi":"10.3138/topia-2022-0046","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0046","url":null,"abstract":"Page 46, Line 2 from Below” presents itself as a part of an ongoing African Diasporan world, map and route making. A summoning of navigational instructions along the way. In this text, the navigational directions laid out in Dionne Brand’s seminal A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging (2001) provide the space for the retelling of an unexpected encounter with name, place and memory. And while moving through the ebbs and flows of various time-spaces—Toronto, Mannheim, Elmina and Traiskirchen, a town close to the Austrian capital Vienna—memories of police violence and Black death, of resistance and imagining and ultimately of belonging wash up on its shores.","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"27 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82277251","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:Returning to Dionne Brand’s A Map to the Door of No Return (2001) in light of its scholarly reception and Brand’s subsequent works, this article focuses on narration as a form of post-colonial redress with particular attention to Brand’s use of second-person narration as a device of counter-estrangement. Taking a cue from Brian Richardson’s description of the second person as an “unnatural” register of narration, it explores Brand’s use of the second person as a voice of commingled alterity that has strong ethical implications for readers. With Brand’s analysis of “what sits in narrative” in An Autobiography of an Autobiography of Reading (2020) as a hermeneutic, the article demonstrates how, by blurring the gap between narratee and reader, Brand puts the reader “in the room with history.”RÉSUMÉ:Revenant sur A Map to the Door of No Return (2001) de Dionne Brand à la lumière de sa réception savante et des œuvres ultérieures de l’auteure, cet article s’intéresse à la narration comme forme de réparation postcoloniale. Il accorde pour ce faire une attention particulière à l’emploi de la narration à la deuxième personne, comprise comme un dispositif de contre-éloignement. Suivant Brian Richardson, qui considère la deuxième personne comme un registre de narration « peu naturel », l’article considère en effet que l’usage de la deuxième personne donne voix chez Brand à une altérité amalgamée qui a de lourdes conséquences éthiques pour la personne qui lit. En se référant à l’herméneutique déployée par Brand dans son analyse de « ce qui se trouve dans la narration », dans An Autobiography of an Autobiography of Reading (2020), l’article montre que l’auteure, en brouillant le fossé entre narrataire et lecteur ou lectrice, place ceux-ci « dans la pièce avec l’histoire ».
摘要:本文以迪翁·布兰德2001年的作品《通往不归路之门的地图》为研究对象,结合其在学术上的接受和布兰德的后续作品,着重探讨了叙事作为一种后殖民救济形式,尤其是布兰德运用第二人称叙事作为一种反隔阂的手段。受布赖恩·理查森(Brian Richardson)将第二人称描述为一种“不自然”的叙述方式的启发,本书探讨了布兰德将第二人称作为一种混合的另类声音的使用,这种声音对读者具有强烈的伦理意义。本文以布兰德在《阅读自传的自传》(2020)中对“叙事中的东西”的分析为解释学,展示了布兰德如何通过模糊叙述者和读者之间的差距,将读者“置于历史的房间里”。RÉSUMÉ:《归来者:通往不归之门的地图》(2001)de Dionne Brand la lumi re de sa reacei savante et des œuvres ultra - samrieures de l 'auteure》,文章s ' intacresse la叙事comme formme de reacparation postcoloniale。“我将根据我的意愿,特别关注职业描述和职业描述人员”,包括“个人管理”和“个人管理”。根据布莱恩·理查森,同样的第二人就像联合国registre de叙述«一些天然»l 'article同样en effet什么课de la第二人多恩voix在品牌有一个alterite amalgamee谁有德卢尔德后果ethiques倒拉人点燃。在se referant l 'hermeneutique deployee par品牌在儿子分析de«找到了什么在叙述»,在自传的自传的阅读(2020),l 'article装饰音管l 'auteure,即使是辉煌的化石叙述者和讲师,我们也可以在“历史”中找到它们。
{"title":"Sitting in Narrative: Second-Person Narration in Dionne Brand’s Map","authors":"E. Greenwood","doi":"10.3138/topia-2022-0036","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0036","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Returning to Dionne Brand’s A Map to the Door of No Return (2001) in light of its scholarly reception and Brand’s subsequent works, this article focuses on narration as a form of post-colonial redress with particular attention to Brand’s use of second-person narration as a device of counter-estrangement. Taking a cue from Brian Richardson’s description of the second person as an “unnatural” register of narration, it explores Brand’s use of the second person as a voice of commingled alterity that has strong ethical implications for readers. With Brand’s analysis of “what sits in narrative” in An Autobiography of an Autobiography of Reading (2020) as a hermeneutic, the article demonstrates how, by blurring the gap between narratee and reader, Brand puts the reader “in the room with history.”RÉSUMÉ:Revenant sur A Map to the Door of No Return (2001) de Dionne Brand à la lumière de sa réception savante et des œuvres ultérieures de l’auteure, cet article s’intéresse à la narration comme forme de réparation postcoloniale. Il accorde pour ce faire une attention particulière à l’emploi de la narration à la deuxième personne, comprise comme un dispositif de contre-éloignement. Suivant Brian Richardson, qui considère la deuxième personne comme un registre de narration « peu naturel », l’article considère en effet que l’usage de la deuxième personne donne voix chez Brand à une altérité amalgamée qui a de lourdes conséquences éthiques pour la personne qui lit. En se référant à l’herméneutique déployée par Brand dans son analyse de « ce qui se trouve dans la narration », dans An Autobiography of an Autobiography of Reading (2020), l’article montre que l’auteure, en brouillant le fossé entre narrataire et lecteur ou lectrice, place ceux-ci « dans la pièce avec l’histoire ».","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"151 1","pages":"100 - 84"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81322937","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:To join Dionne Brand in A Map to the Door of No Return is to take a journey divergent from the West’s well-worn genre of the epic that fetes great white men whose great risks meet with even greater rewards. By contrast, Brand sutures her transatlantic bricolage of time and space with disruptions and displacements. Her redactions and erasures illuminate the efficacy of forgetting in a world where the colonizers have frozen the historical time of Empire in marble, granite, and bronze.RÉSUMÉ:Rejoindre Dionne Brand dans A Map to the Door of No Return, c’est entreprendre un voyage qui s’écarte du genre bien rôdé de l’Occident, l’épopée qui célèbre les grands hommes blancs.de l’épopée, genre bien connu de l’Occident, qui fait l’éloge des grands hommes blancsdont les grands risques sont encore mieux récompensés. En revanche, Brand suture sontransatlantique du temps et de l’espace avec des perturbations et des déplacements. SesSes caviardages et ses effacements mettent en lumière l’efficacité de l’oubli dans un monde où les colonisateurs ont figé le temps historique.colonisateurs ont figé le temps historique de l’Empire dans le marbre, le granit et le bronze.
摘要:加入迪翁·布兰德的地图A la porte de No Return is take A journey different from the west ' s bien - wort genre of the epic that fetes great white men who great rises meet even greater rewards。相比之下,布兰德将她的跨大西洋时间和空间拼接与干扰和障碍联系在一起。redactions吕家erasures illuminate迸发的有效性》或者the colonizers have the historical frozen in a world time of in大理石、花岗岩、帝国的铜牌。摘要:加入迪翁在A Map the Door of No Return to Brand,正是开始一段旅程,偏离了那种运作良好的西方著名的伟人blancs.de梵文史诗,那种著名的西方大国的称赞男子blancsdont大风险仍是最好的奖励。另一方面,布兰德用干扰和位移缝合了跨大西洋的时间和空间。这些修改和抹去揭示了在一个殖民者冻结了历史时间的世界里,遗忘的有效性。殖民者用大理石、花岗岩和青铜冻结了帝国的历史时间。
{"title":"Entropic Monuments","authors":"Mabel O. Wilson","doi":"10.3138/topia-2022-0043","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0043","url":null,"abstract":"ABSTRACT:To join Dionne Brand in A Map to the Door of No Return is to take a journey divergent from the West’s well-worn genre of the epic that fetes great white men whose great risks meet with even greater rewards. By contrast, Brand sutures her transatlantic bricolage of time and space with disruptions and displacements. Her redactions and erasures illuminate the efficacy of forgetting in a world where the colonizers have frozen the historical time of Empire in marble, granite, and bronze.RÉSUMÉ:Rejoindre Dionne Brand dans A Map to the Door of No Return, c’est entreprendre un voyage qui s’écarte du genre bien rôdé de l’Occident, l’épopée qui célèbre les grands hommes blancs.de l’épopée, genre bien connu de l’Occident, qui fait l’éloge des grands hommes blancsdont les grands risques sont encore mieux récompensés. En revanche, Brand suture sontransatlantique du temps et de l’espace avec des perturbations et des déplacements. SesSes caviardages et ses effacements mettent en lumière l’efficacité de l’oubli dans un monde où les colonisateurs ont figé le temps historique.colonisateurs ont figé le temps historique de l’Empire dans le marbre, le granit et le bronze.","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"20 1","pages":"238 - 242"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74739607","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:In this reflection, I offer some thoughts on my introduction to Dionne Brand’s Map to the Door of No Return, and invite the reader to consider the text as a guide for an archipelagic reading practice, offering signposts for reading other works of poetry from the Caribbean in particular, and threading these pieces together in a manner that is ‘symphonic.’ In this symphonic arrangement, I offer examples of the texts that MTTDNR taught me to read—including Derek Walcott, Sylvia Wynter, Kamau Brathwaite, and others—and underscore the call and response between MTTDNR and these texts. Ultimately, Brand’s work has allowed my own participation in this call and response due to its role as the connective tissue in my own reading practice.RÉSUMÉ:Je propose ici quelques-unes des réflexions qu’a suscitées chez moi la découverte de l’œuvre de Dionne Brand Map to the Door of No Return. J’invite la lectrice et le lecteur à considérer ce texte comme un guide pour une pratique archipélagique de la lecture. Il offre en effet des balises à la lecture d’autres ouvrages de poésie provenant des Caraïbes, en particulier, et tisse ces œuvres entre elles à la manière d’une symphonie. Dans cet arrangement symphonique, à partir d’exemples de textes que Map to the Door of No Return m’a appris à lire – y compris ceux de Derek Walcott, de Sylvia Wynter, de Kamau Brathwaite et d’autres –, je mets en évidence le mouvement d’appel et de réponse entre l’œuvre de Brand et ceux-ci. En définitive, Map to the Door of No Return a favorisé ma propre participation à ce mouvement, en jouant dans ma pratique de lecture le rôle de tissu conjonctif.
{"title":"Splinters and Fragments: Looking into a Map, Finding Wonder","authors":"Bedour Alagraa","doi":"10.3138/topia-2022-0050","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0050","url":null,"abstract":"ABSTRACT:In this reflection, I offer some thoughts on my introduction to Dionne Brand’s Map to the Door of No Return, and invite the reader to consider the text as a guide for an archipelagic reading practice, offering signposts for reading other works of poetry from the Caribbean in particular, and threading these pieces together in a manner that is ‘symphonic.’ In this symphonic arrangement, I offer examples of the texts that MTTDNR taught me to read—including Derek Walcott, Sylvia Wynter, Kamau Brathwaite, and others—and underscore the call and response between MTTDNR and these texts. Ultimately, Brand’s work has allowed my own participation in this call and response due to its role as the connective tissue in my own reading practice.RÉSUMÉ:Je propose ici quelques-unes des réflexions qu’a suscitées chez moi la découverte de l’œuvre de Dionne Brand Map to the Door of No Return. J’invite la lectrice et le lecteur à considérer ce texte comme un guide pour une pratique archipélagique de la lecture. Il offre en effet des balises à la lecture d’autres ouvrages de poésie provenant des Caraïbes, en particulier, et tisse ces œuvres entre elles à la manière d’une symphonie. Dans cet arrangement symphonique, à partir d’exemples de textes que Map to the Door of No Return m’a appris à lire – y compris ceux de Derek Walcott, de Sylvia Wynter, de Kamau Brathwaite et d’autres –, je mets en évidence le mouvement d’appel et de réponse entre l’œuvre de Brand et ceux-ci. En définitive, Map to the Door of No Return a favorisé ma propre participation à ce mouvement, en jouant dans ma pratique de lecture le rôle de tissu conjonctif.","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"101 - 109"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84362738","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:Taking seriously Brand’s conception that we “have no such immediate sense of belonging, only of drift” (Brand 2001, 118), this commentary meditates on Brand’s conception of “drift” as both a theory and method of Black temporality. Dionne Brand’s A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging (2001) draws us towards the uncharted/able expanse of the Door of No Return, and particularly the ways the Door overwhelms temporal senses and experiences. The Door, Brand describes, is a passport from a territory so vast that “[w]e are always in the middle of the journey” (Brand 2001, 49).Map invites us not only to consider the inadequacies of origins and nation-state boundaries. Map also theorizes the inability of normative temporal schemas to render sensible the “past’s” ongoing presence in Black life in the wake(s) of the Door and the Middle Passage of racial slavery. Mirroring Brand’s weaving of personal narrative and theory, this reflection turns to the relationship between forgetting and time, particularly in intergenerational conversations, to understand how the Door disorients normative logics of time as a dimension of Black psychic life that people share in. In doing so, this reflection sits with how Map names a temporality of the Door that is not about fantastical change or transformation, but about continuous arrivals to the experience of a suspension that one never quite leaves.RÉSUMÉ:Prenant au sérieux la conception de Dionne Brand selon laquelle nous « n’éprouvons pas de sentiment immédiat d’appartenance, seulement de dérive » (Brand 2001, p. 118), ce commentaire médite sur la conception de « dérive » formulée par l’auteure, à la fois théorie et méthode de la temporalité noire. A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging (2001) de Brand nous attire vers l’étendue inexplorée ou inexplorable de la « porte sans retour », et en particulier vers le bouleversement des sensations et des expériences temporelles provoqué par la porte. La porte décrite par Brand est un passeport rattaché à un territoire si vaste que « nous sommes toujours au milieu du voyage » (Brand, 2001, p. 49).A Map to the Door of No Return ne nous invite pas seulement à considérer les insuffisances des origines et des frontières des États-nations. L’œuvre théorise également l’incapacité des schémas temporels normatifs à rendre sensible la présence continue du « passé » dans la vie des Noir·e·s, après « la porte » et « le passage intermédiaire » de l’esclavage racial. Empruntant à Brand son entrelacement du récit personnel et de la théorie, ma réflexion se tourne vers la relation entre l’oubli et le temps, en particulier dans les conversations intergénérationnelles, afin de comprendre comment la Porte, en désorientant les logiques normatives du temps, devient une dimension commune de la vie psychique noire. Ce faisant, elle adhère à la manière dont l’œuvre de Brand nomme une temporalité de « la porte » qui réfère non pas à un changement ou à une transformation fan
摘要:本文以布兰德“我们没有直接的归属感,只有漂移感”(Brand 2001, 118)的观点为基础,对布兰德的“漂移”概念作为黑人时间性的一种理论和方法进行了思考。迪翁·布兰德的《通往不归路之门的地图:归属笔记》(2001)将我们引向了不归路之门未知的广阔空间,尤其是这扇门对时间感官和经验的颠覆。布兰德描述道,这扇门是一张来自广阔疆域的护照,“我们总是在旅程的中间”(布兰德2001,49)。Map不仅让我们思考起源和民族国家边界的不足之处。Map还将规范性时间图式的无能理论化,使“过去”在黑人生活中的持续存在在种族奴隶制的门和中间通道之后变得合理。这种反思反映了布兰德对个人叙事和理论的编织,转向了遗忘与时间之间的关系,特别是在代际对话中,以理解作为黑人精神生活的一个维度,门是如何使时间的规范逻辑迷失方向的。在这样做的过程中,这种反思与Map如何命名门的时间性是一致的,它不是关于幻想的变化或转变,而是关于不断到达一个人从未完全离开的悬浮体验。RÉSUMÉ:Prenant au ssamriex la concept de Dionne Brand selon laquelle nous " n ' samrivons as de emotional imimdidiment, susuement de dsamrive " (Brand 2001,第118页),评论文件《ssamrieons sur the emotional concept of dsamdidiment " formulae de l ' auteure, ssamrieons et msamthode de la temporalitoire》。《通往不归路之门的地图:归属笔记》(2001)de Brand nous dress vers l ' samtendue inexploresen ou inexplorable de la«porte sans retour»,尤其是《samtendue de sentients and desexpendes temporelles provoquest par la porte》。Brand, 2001年,第49页)。(Brand, 2001年,第49页)《通往不归路之门的地图》必须考虑到原籍者和边界者États-nations的不足。1 .“œuvre . the samorise ise samacement L ' incapacitement des schacimmas tempores normatifs . cn”,“升迁”,“升迁”,“升迁”,“升迁”,“升迁”。3 . emprunente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente ente。“我不知道为什么,”他说,“我不知道,”他说,“我不知道,”他说,“我不知道,”他说,“我不知道,”他说,“我不知道,”他说,“我不知道,”他说,“我不知道,”他说,“我不知道。”
{"title":"(A)Drift: A Method and Theory of Black Temporality in Map","authors":"Jameelah Imani Morris","doi":"10.3138/topia-2022-0039","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/topia-2022-0039","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Taking seriously Brand’s conception that we “have no such immediate sense of belonging, only of drift” (Brand 2001, 118), this commentary meditates on Brand’s conception of “drift” as both a theory and method of Black temporality. Dionne Brand’s A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging (2001) draws us towards the uncharted/able expanse of the Door of No Return, and particularly the ways the Door overwhelms temporal senses and experiences. The Door, Brand describes, is a passport from a territory so vast that “[w]e are always in the middle of the journey” (Brand 2001, 49).Map invites us not only to consider the inadequacies of origins and nation-state boundaries. Map also theorizes the inability of normative temporal schemas to render sensible the “past’s” ongoing presence in Black life in the wake(s) of the Door and the Middle Passage of racial slavery. Mirroring Brand’s weaving of personal narrative and theory, this reflection turns to the relationship between forgetting and time, particularly in intergenerational conversations, to understand how the Door disorients normative logics of time as a dimension of Black psychic life that people share in. In doing so, this reflection sits with how Map names a temporality of the Door that is not about fantastical change or transformation, but about continuous arrivals to the experience of a suspension that one never quite leaves.RÉSUMÉ:Prenant au sérieux la conception de Dionne Brand selon laquelle nous « n’éprouvons pas de sentiment immédiat d’appartenance, seulement de dérive » (Brand 2001, p. 118), ce commentaire médite sur la conception de « dérive » formulée par l’auteure, à la fois théorie et méthode de la temporalité noire. A Map to the Door of No Return: Notes to Belonging (2001) de Brand nous attire vers l’étendue inexplorée ou inexplorable de la « porte sans retour », et en particulier vers le bouleversement des sensations et des expériences temporelles provoqué par la porte. La porte décrite par Brand est un passeport rattaché à un territoire si vaste que « nous sommes toujours au milieu du voyage » (Brand, 2001, p. 49).A Map to the Door of No Return ne nous invite pas seulement à considérer les insuffisances des origines et des frontières des États-nations. L’œuvre théorise également l’incapacité des schémas temporels normatifs à rendre sensible la présence continue du « passé » dans la vie des Noir·e·s, après « la porte » et « le passage intermédiaire » de l’esclavage racial. Empruntant à Brand son entrelacement du récit personnel et de la théorie, ma réflexion se tourne vers la relation entre l’oubli et le temps, en particulier dans les conversations intergénérationnelles, afin de comprendre comment la Porte, en désorientant les logiques normatives du temps, devient une dimension commune de la vie psychique noire. Ce faisant, elle adhère à la manière dont l’œuvre de Brand nomme une temporalité de « la porte » qui réfère non pas à un changement ou à une transformation fan","PeriodicalId":43438,"journal":{"name":"Topia-Canadian Journal of Cultural Studies","volume":"54 1","pages":"195 - 201"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85632715","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}