Elena Castroviejo, Marta Ponciano, José V. Hernández-Conde, Agustín Vicente
In this paper we present a study about the typical development of the comprehension of expressions that exhibit an ambiguity between a literal and a nonliteral interpretation in Spanish, and whose most frequent use is nonliteral. Such expressions include light verb constructions (LVC) such as to make the bed and expressions in a metaphor-hyperbole-idiom continuum (MHI) such as to sleep with angels. We ran a forced-choice experiment where children aged 3 to 9 (N = 143) heard an ambiguous expression and had to choose the correct picture on the face of three options: one target item and two distractors. There were two counterbalanced lists, so that each critical item would be present in either the literal or the nonliteral condition. We collected accuracy data as well as reaction times. We encountered different developmental trends for LVC than for MHI, observing a literalist stage in MHI which we did not observe in LVC.
{"title":"Development of nonliteral interpretations in typically developing Spanish speaking children: light verb constructions and figurative expressions","authors":"Elena Castroviejo, Marta Ponciano, José V. Hernández-Conde, Agustín Vicente","doi":"10.1111/stul.12222","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/stul.12222","url":null,"abstract":"In this paper we present a study about the typical development of the comprehension of expressions that exhibit an ambiguity between a literal and a nonliteral interpretation in Spanish, and whose most frequent use is nonliteral. Such expressions include light verb constructions (LVC) such as <i>to make the bed</i> and expressions in a metaphor-hyperbole-idiom continuum (MHI) such as <i>to sleep with angels</i>. We ran a forced-choice experiment where children aged 3 to 9 (N = 143) heard an ambiguous expression and had to choose the correct picture on the face of three options: one target item and two distractors. There were two counterbalanced lists, so that each critical item would be present in either the literal or the nonliteral condition. We collected accuracy data as well as reaction times. We encountered different developmental trends for LVC than for MHI, observing a literalist stage in MHI which we did not observe in LVC.","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138541861","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Ambiguity is conventionally defined in Linguistics as a property of a word or an utterance that has two meanings or two interpretations, and is usually classified as lexical, morphological, syntactic (or structural), and pragmatic. Giving an adequate definition of linguistic ambiguity is not trivial, nor is there unanimity in accepting it. Most researchers tend to agree that ambiguity should be distinguished from related concepts such as vagueness, context sensitivity, reference transfer, and underdetermination or generality of meaning. The distinction between these concepts is also related to the divergences or connections between the perspectives of analysis of ambiguity, and the aim of each work. In this introduction, we define the limits of ambiguity with respect to related concepts and summarize the studies contained within this special issue. These studies do not cover all possible approaches to linguistic ambiguity, but provide a broad overview that can be useful in different fields. We trust that they will contribute to deepening into a phenomenon that is not yet well described and that seems to be consubstantial with the use of language.
{"title":"AMBIGUITY IN LINGUISTICS<sup>1</sup>","authors":"Jordi Fortuny, Lluís Payrató","doi":"10.1111/stul.12221","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/stul.12221","url":null,"abstract":"Abstract Ambiguity is conventionally defined in Linguistics as a property of a word or an utterance that has two meanings or two interpretations, and is usually classified as lexical, morphological, syntactic (or structural), and pragmatic. Giving an adequate definition of linguistic ambiguity is not trivial, nor is there unanimity in accepting it. Most researchers tend to agree that ambiguity should be distinguished from related concepts such as vagueness, context sensitivity, reference transfer, and underdetermination or generality of meaning. The distinction between these concepts is also related to the divergences or connections between the perspectives of analysis of ambiguity, and the aim of each work. In this introduction, we define the limits of ambiguity with respect to related concepts and summarize the studies contained within this special issue. These studies do not cover all possible approaches to linguistic ambiguity, but provide a broad overview that can be useful in different fields. We trust that they will contribute to deepening into a phenomenon that is not yet well described and that seems to be consubstantial with the use of language.","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134991755","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Berber 1 clitics are argued to follow the main verb but may appear in a position preceding the verb in the presence of a Complementiser, Negation or Tense. However, there are cases involving a subset of these categories yet the clitics still follow the verb. In this article, it is argued that neither syntax nor phonology alone can handle the full range of clitic alternations. Instead, the placement of these clitics is claimed to involve both syntax and phonology. It is argued that these clitics undergo syntactic movement from a lower position to the left of the verb for licensing purposes. However, clitics in some syntactically well‐formed positions may still be ill‐formed due to prosodic considerations. Assuming copy theory of movement, the variable positioning of clitics is attributed to the spell‐out of different copies in the movement chain, thus obviating the need for phonological movement.
{"title":"Clitic placement at the syntax‐phonology interface: A case study of Berber*","authors":"Abdelhak El Hankari","doi":"10.1111/stul.12217","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/stul.12217","url":null,"abstract":"Abstract Berber 1 clitics are argued to follow the main verb but may appear in a position preceding the verb in the presence of a Complementiser, Negation or Tense. However, there are cases involving a subset of these categories yet the clitics still follow the verb. In this article, it is argued that neither syntax nor phonology alone can handle the full range of clitic alternations. Instead, the placement of these clitics is claimed to involve both syntax and phonology. It is argued that these clitics undergo syntactic movement from a lower position to the left of the verb for licensing purposes. However, clitics in some syntactically well‐formed positions may still be ill‐formed due to prosodic considerations. Assuming copy theory of movement, the variable positioning of clitics is attributed to the spell‐out of different copies in the movement chain, thus obviating the need for phonological movement.","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136014011","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract This paper puts forward a novel account of the clitic pronoun en in French. It is shown that previous analyses cannot account for the rich nominal structure involved in en ‐pronominalization, in particular structures with stranded DP‐internal remnants. The analysis proposed sees en ‐pronominalization as a hybrid between pronominalization and ellipsis, which includes DP‐internal focus movement for the stranded remnants. It will be argued that en itself is best analyzed as being derived from an n P within the DP, even when it seemingly pronominalizes the entire DP. Following Cinque (2010), the analysis presented here also assumes that only modifiers of the indirect kind can be stranded by en ‐pronominalization.
{"title":"A HYBRID ANALYSIS OF THE FRENCH PRONOUN <i>EN</i>*","authors":"Eirik Hvidsten","doi":"10.1111/stul.12216","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/stul.12216","url":null,"abstract":"Abstract This paper puts forward a novel account of the clitic pronoun en in French. It is shown that previous analyses cannot account for the rich nominal structure involved in en ‐pronominalization, in particular structures with stranded DP‐internal remnants. The analysis proposed sees en ‐pronominalization as a hybrid between pronominalization and ellipsis, which includes DP‐internal focus movement for the stranded remnants. It will be argued that en itself is best analyzed as being derived from an n P within the DP, even when it seemingly pronominalizes the entire DP. Following Cinque (2010), the analysis presented here also assumes that only modifiers of the indirect kind can be stranded by en ‐pronominalization.","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136013727","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper analyzes segmental decomposition processes in interlanguage mapping, showing that the major place property is the most important factor among all phonological properties to be preserved. For instance, the duality of the Japanese fricative /ɸ/ triggers segmental decomposition both in Japanese loan adaptation of the English /f/ and in Korean adaptation of the Japanese fricative. Moreover, the targets of decomposition may include affricates, fricatives, and even a velar nasal. Furthermore, allophonic variation in the source language may show up in the recipient language as variations, even in transcription. Finally, I discuss the role of VOT which contributes to the interlanguage mapping.
本文分析了中介语映射中的语段分解过程,指出主位属性是所有音系属性中最重要的保留因素。例如,日语擦音/ h /的二元性引发了日语对英语/f/的借调改编和韩语对日语擦音的改编中的分段分解。此外,分解的目标可能包括元音、摩擦音,甚至是舌鼻音。此外,源语中的语音变化可能会在接收语中表现为变化,甚至在转录中也会出现变化。最后,讨论了VOT在中介语映射中的作用。
{"title":"Consonantal decomposition in interlanguage mapping*","authors":"Sang‐Cheol Ahn","doi":"10.1111/stul.12214","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/stul.12214","url":null,"abstract":"This paper analyzes segmental decomposition processes in interlanguage mapping, showing that the major place property is the most important factor among all phonological properties to be preserved. For instance, the duality of the Japanese fricative /ɸ/ triggers segmental decomposition both in Japanese loan adaptation of the English /f/ and in Korean adaptation of the Japanese fricative. Moreover, the targets of decomposition may include affricates, fricatives, and even a velar nasal. Furthermore, allophonic variation in the source language may show up in the recipient language as variations, even in transcription. Finally, I discuss the role of VOT which contributes to the interlanguage mapping.","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-08-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77164208","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Correlation between sentence topic and discourse topic in French and Chinese: annotation issues and contrastive analysis","authors":"Jiaqi Hou, Frédéric Landragin","doi":"10.1111/stul.12215","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/stul.12215","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-07-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74871802","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Genericity encompasses two distinct phenomena. The first one is reference to a kind, whereby a predicate describes a property directly of a kind as in Dinosaurs are extinct . The second one is a characterizing or a generic sentence that expresses generalizations as in Cats meow . A feature of generic sentences is that they tolerate exceptions. We accept sentences such as Mosquitos carry the West Nile virus to be true although the predicated property characterizes less than 1 percent of the generic noun phrase. In this article, I propose a feature‐based account of genericity and kind reference linked to a formal semantics that articulates the features responsible for genericity and kind reference and where they are encoded. I argue that genericity and kind reference is due to the [−domain restriction] feature encoded on the (D)eterminer, the [+set] feature on the head of the Set Phrase, and the [+/−exception tolerance] feature encoded on a predicate. This feature‐based account explains why a sentence like Cats meow is tolerant of exceptions while Dinosaurs are extinct is not. My account is in line with the Borer‐Chomsky Conjecture (Baker 2008), according to which crosslinguistic parametric variation is due to differences in the features of functional heads.
{"title":"A FEATURE‐BASED ACCOUNT OF GENERICITY AND KIND REFERENCE","authors":"Yılmaz Köylü","doi":"10.1111/stul.12212","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/stul.12212","url":null,"abstract":"Abstract Genericity encompasses two distinct phenomena. The first one is reference to a kind, whereby a predicate describes a property directly of a kind as in Dinosaurs are extinct . The second one is a characterizing or a generic sentence that expresses generalizations as in Cats meow . A feature of generic sentences is that they tolerate exceptions. We accept sentences such as Mosquitos carry the West Nile virus to be true although the predicated property characterizes less than 1 percent of the generic noun phrase. In this article, I propose a feature‐based account of genericity and kind reference linked to a formal semantics that articulates the features responsible for genericity and kind reference and where they are encoded. I argue that genericity and kind reference is due to the [−domain restriction] feature encoded on the (D)eterminer, the [+set] feature on the head of the Set Phrase, and the [+/−exception tolerance] feature encoded on a predicate. This feature‐based account explains why a sentence like Cats meow is tolerant of exceptions while Dinosaurs are extinct is not. My account is in line with the Borer‐Chomsky Conjecture (Baker 2008), according to which crosslinguistic parametric variation is due to differences in the features of functional heads.","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135543009","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Gender variation across the oromo dialects: a corpus‐based study*","authors":"Tekabe Legesse Feleke, Terje Lohndal","doi":"10.1111/stul.12213","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/stul.12213","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-05-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76713084","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Event Segmentation and Causation: The Case of Mandarin\u0000 Causal‐Chain\u0000 Motion*","authors":"Yu Deng, F. Li","doi":"10.1111/stul.12211","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/stul.12211","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":46179,"journal":{"name":"STUDIA LINGUISTICA","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2023-03-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73578806","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}