首页 > 最新文献

Applied Linguistics Review最新文献

英文 中文
Investigating in-class and after-class boredom among advanced learners of English: intensity, interrelationships and learner profiles 调查高级英语学习者的课内和课后无聊:强度、相互关系和学习者概况
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-25 DOI: 10.1515/applirev-2022-0150
Mirosław Pawlak, Mariusz Kruk, Kata Csizér, Joanna Zawodniak
Abstract Although the number of studies into boredom in second and/or foreign language (L2) learning is evidently on the rise and our understanding of this negative emotion has been considerably extended, surprisingly, empirical evidence is still scant with respect to boredom experienced in out-of-school situations. This study addresses this gap by: (1) examining the relative contribution of factors underlying in-class and after-class boredom, (2) investigating relationships among these factors, (3) identifying distinct learner profiles connected with these factors, and (4) exploring the role of group-related variables in this respect. The data were collected from 107 Polish university students majoring in English through two tools designed for this purpose. The results demonstrated that in-class and after-class boredom are distinct yet multidimensional constructs and factors underpinning them cannot be easily separated. Four in-class and after-class boredom-specific cluster groups were identified and the impact of gender and attainment measures for some of these factors was found. Future research directions are discussed as well.
尽管对第二语言和/或外语(L2)学习中的无聊感的研究数量明显增加,我们对这种负面情绪的理解也得到了相当大的扩展,但令人惊讶的是,关于校外情况下的无聊感的经验证据仍然很少。本研究通过以下方法解决了这一差距:(1)检查导致课堂和课后无聊的因素的相对贡献,(2)调查这些因素之间的关系,(3)确定与这些因素相关的不同学习者概况,以及(4)探索群体相关变量在这方面的作用。数据是通过两种专门设计的工具从107名波兰大学英语专业的学生中收集的。结果表明,课堂上和课后的无聊是不同的,但多维结构和支撑它们的因素不能轻易分离。确定了四个课内和课后无聊特定的群集组,并发现了性别和成就措施对其中一些因素的影响。并对今后的研究方向进行了展望。
{"title":"Investigating in-class and after-class boredom among advanced learners of English: intensity, interrelationships and learner profiles","authors":"Mirosław Pawlak, Mariusz Kruk, Kata Csizér, Joanna Zawodniak","doi":"10.1515/applirev-2022-0150","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2022-0150","url":null,"abstract":"Abstract Although the number of studies into boredom in second and/or foreign language (L2) learning is evidently on the rise and our understanding of this negative emotion has been considerably extended, surprisingly, empirical evidence is still scant with respect to boredom experienced in out-of-school situations. This study addresses this gap by: (1) examining the relative contribution of factors underlying in-class and after-class boredom, (2) investigating relationships among these factors, (3) identifying distinct learner profiles connected with these factors, and (4) exploring the role of group-related variables in this respect. The data were collected from 107 Polish university students majoring in English through two tools designed for this purpose. The results demonstrated that in-class and after-class boredom are distinct yet multidimensional constructs and factors underpinning them cannot be easily separated. Four in-class and after-class boredom-specific cluster groups were identified and the impact of gender and attainment measures for some of these factors was found. Future research directions are discussed as well.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135769832","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Translingual practice as a representation of heritage languages and regional identities in multilingual society 译语实践是多语言社会中传统语言和区域认同的表现
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-15 DOI: 10.1515/applirev-2022-0195
Seong Lin Ding, Kim Leng Goh
Abstract By drawing attention to the translingual practices in Malaysian Mandarin (MM), this study uses lexical variations as an analytical lens through which the changes in linguistic dimensions can be viewed from a social perspective. We present translingual practice as a communicative, rather than a pedagogical, resource that has broader applied relevance in multilingual society. Two findings are presented. First, we elaborate on how MM is interwoven with translingual words of various heritage languages (HLs)/dialects and major/powerful languages; second, we examine how translingual words varied from or standardised towards Standard Mandarin (SM) over time, by HL and in place/region. We argue that intersection with competing levelling pressures reflects not only a “standardisation” process at schools/in society but can be further interpreted as the decline of local translingual practices and local sounds, suggesting the risk of losing rich ethnic and regional heritage and identities. By giving a voice to marginalised HL speakers, this study goes beyond the description of an unstudied/understudied research site or linguistic phenomenon, implying important aspects of power and inequality and a subtle resistance against dominant policies/discourses. This could be salient for advancing future studies and theories to address efforts in advocating critical language awareness and inclusive policies.
摘要本研究以马来西亚普通话的翻译实践为研究对象,以词汇变化为分析视角,从社会的角度审视语言维度的变化。我们将翻译实践作为一种交际资源,而不是一种教学资源,在多语言社会中具有更广泛的应用相关性。提出了两个发现。首先,我们详细阐述了MM如何与各种传统语言/方言和主要语言/强大语言的翻译词相互交织;其次,我们考察了随着时间、语言类型和地点/地区的不同,翻译词与标准普通话(SM)的差异或标准化情况。我们认为,相互竞争的平衡压力的交集不仅反映了学校/社会的“标准化”过程,而且可以进一步解释为当地翻译实践和当地声音的下降,表明失去丰富的民族和地区遗产和身份的风险。通过为被边缘化的HL使用者发声,本研究超越了对未研究/未充分研究的研究地点或语言现象的描述,暗示了权力和不平等的重要方面,以及对主导政策/话语的微妙抵抗。这对于推进未来的研究和理论,以解决倡导批判性语言意识和包容性政策的努力具有重要意义。
{"title":"Translingual practice as a representation of heritage languages and regional identities in multilingual society","authors":"Seong Lin Ding, Kim Leng Goh","doi":"10.1515/applirev-2022-0195","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2022-0195","url":null,"abstract":"Abstract By drawing attention to the translingual practices in Malaysian Mandarin (MM), this study uses lexical variations as an analytical lens through which the changes in linguistic dimensions can be viewed from a social perspective. We present translingual practice as a communicative, rather than a pedagogical, resource that has broader applied relevance in multilingual society. Two findings are presented. First, we elaborate on how MM is interwoven with translingual words of various heritage languages (HLs)/dialects and major/powerful languages; second, we examine how translingual words varied from or standardised towards Standard Mandarin (SM) over time, by HL and in place/region. We argue that intersection with competing levelling pressures reflects not only a “standardisation” process at schools/in society but can be further interpreted as the decline of local translingual practices and local sounds, suggesting the risk of losing rich ethnic and regional heritage and identities. By giving a voice to marginalised HL speakers, this study goes beyond the description of an unstudied/understudied research site or linguistic phenomenon, implying important aspects of power and inequality and a subtle resistance against dominant policies/discourses. This could be salient for advancing future studies and theories to address efforts in advocating critical language awareness and inclusive policies.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135353917","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
When women’s empowerment meets health communication: a critical discourse analysis of the WeChat official account “Health China 当女性赋权与健康传播相遇——微信公众号“健康中国”的批判性话语分析
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-14 DOI: 10.1515/applirev-2022-0170
Xin Zhao, Yansheng Mao
Abstract Prior studies have widely investigated women’s empowerment in Chinese social media, but women’s empowerment in new media-based health communication has gained insufficient attention. With an aim to empower female health in a new media-based context of China, this study employs a critical discourse analytic approach to study female empowerment in health communication by focusing on 48 articles in Health China . The results of text analysis demonstrate Health China releases an array of themes, including “female genital organs”, “pregnancy”, “women’s mental health”, “cosmetology”, and “general disease”. The findings also indicate that power, intertextuality, and coherence are employed as discursive practices embedded in Chinese women’s empowerment. The study also sketches out the social-cultural factors, like benevolent sexism, the plummet national birth rate, and the traditional Chinese cultural values, as the primary facilitators of Chinese women’s empowerment in health communication. This study contributes to better empowering health discursive strategies for female-related health communication in China and beyond.
以往的研究对中国社交媒体中的女性赋权进行了广泛的研究,但对基于新媒体的健康传播中的女性赋权关注不足。本研究以中国新媒体背景下的女性健康赋权为目的,采用批判性话语分析方法,以《健康中国》杂志上的48篇文章为研究对象,对健康传播中的女性赋权进行了研究。文本分析结果表明,《健康中国》发布了一系列主题,包括“女性生殖器官”、“怀孕”、“女性心理健康”、“美容”和“一般疾病”。研究结果还表明,权力、互文性和连贯是中国女性赋权的话语实践。该研究还概述了社会文化因素,如仁慈的性别歧视,全国出生率的下降,以及中国传统的文化价值观,作为中国妇女在健康传播中赋权的主要促进因素。本研究有助于在中国及其他地区为女性健康传播提供更好的健康话语策略。
{"title":"When women’s empowerment meets health communication: a critical discourse analysis of the WeChat official account “<i>Health China</i>”","authors":"Xin Zhao, Yansheng Mao","doi":"10.1515/applirev-2022-0170","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2022-0170","url":null,"abstract":"Abstract Prior studies have widely investigated women’s empowerment in Chinese social media, but women’s empowerment in new media-based health communication has gained insufficient attention. With an aim to empower female health in a new media-based context of China, this study employs a critical discourse analytic approach to study female empowerment in health communication by focusing on 48 articles in Health China . The results of text analysis demonstrate Health China releases an array of themes, including “female genital organs”, “pregnancy”, “women’s mental health”, “cosmetology”, and “general disease”. The findings also indicate that power, intertextuality, and coherence are employed as discursive practices embedded in Chinese women’s empowerment. The study also sketches out the social-cultural factors, like benevolent sexism, the plummet national birth rate, and the traditional Chinese cultural values, as the primary facilitators of Chinese women’s empowerment in health communication. This study contributes to better empowering health discursive strategies for female-related health communication in China and beyond.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135491413","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Do teachers’ well-being and resilience predict their Foreign Language Teaching Enjoyment (FLTE)? 教师幸福感和弹性能否预测其外语教学乐趣?
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-14 DOI: 10.1515/applirev-2022-0115
Rining Wei, Xiaoyan Yang, Jing Wang
Abstract This study was one (partial) replication of the first study focusing on FL teacher enjoyment with the Foreign Language Teaching Enjoyment (FLTE) Scale. The influence of well-being, resilience, and some selected socio-biographical variables on FLTE was examined with a more refined data analysis approach based on hierarchical regression (i.e., offering a range of effect sizes for each predictor). Results showed that resilience (Δ R 2 = 11.7 %–38.9 %) and well-being (Δ R 2 = 3.6 %–30.9 %) were important factors statistically significantly predicting FLTE for Chinese EFL teachers, whereas length of teaching experience (Δ R 2 = 0.1 %–2.2 %) was not regarded as an important predictor and gender (Δ R 2 = 0.02 %–0.13 %) was deemed unimportant. This replication study has (1) confirmed that well-being and resilience predict FLTE, (2) reaffirmed the value of the above-mentioned more refined approach, and (3) underscored the benefit for including at least one socio-biographical variable together with the researchers’ focal factors as predictors in hierarchical regression, which will provide useful reference for the relative importance of each predictor. Some practical implications are also discussed.
摘要本研究是对第一个使用外语教学享受量表(FLTE)对外语教师享受进行研究的一次(部分)复制。福祉、恢复力和一些选定的社会传记变量对FLTE的影响通过基于分层回归的更精细的数据分析方法进行了检验(即,为每个预测因子提供一系列效应大小)。结果显示,心理弹性(Δ r2 = 11.7% - 38.9%)和幸福感(Δ r2 = 3.6% - 30.9%)是预测中国英语教师外语学习成绩的重要因素,而教学经验长度(Δ r2 = 0.1% - 2.2%)不被认为是重要的预测因素,性别(Δ r2 = 0.02% - 0.13%)不重要。这项重复性研究(1)证实了幸福感和弹性预测FLTE,(2)重申了上述更精细方法的价值,(3)强调了将至少一个社会-传记变量与研究人员的焦点因素一起作为分层回归预测因子的好处,这将为每个预测因子的相对重要性提供有用的参考。本文还讨论了一些实际意义。
{"title":"Do teachers’ well-being and resilience predict their Foreign Language Teaching Enjoyment (FLTE)?","authors":"Rining Wei, Xiaoyan Yang, Jing Wang","doi":"10.1515/applirev-2022-0115","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2022-0115","url":null,"abstract":"Abstract This study was one (partial) replication of the first study focusing on FL teacher enjoyment with the Foreign Language Teaching Enjoyment (FLTE) Scale. The influence of well-being, resilience, and some selected socio-biographical variables on FLTE was examined with a more refined data analysis approach based on hierarchical regression (i.e., offering a range of effect sizes for each predictor). Results showed that resilience (Δ R 2 = 11.7 %–38.9 %) and well-being (Δ R 2 = 3.6 %–30.9 %) were important factors statistically significantly predicting FLTE for Chinese EFL teachers, whereas length of teaching experience (Δ R 2 = 0.1 %–2.2 %) was not regarded as an important predictor and gender (Δ R 2 = 0.02 %–0.13 %) was deemed unimportant. This replication study has (1) confirmed that well-being and resilience predict FLTE, (2) reaffirmed the value of the above-mentioned more refined approach, and (3) underscored the benefit for including at least one socio-biographical variable together with the researchers’ focal factors as predictors in hierarchical regression, which will provide useful reference for the relative importance of each predictor. Some practical implications are also discussed.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135488779","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ESL classroom interactions in a translanguaging space 跨语言空间中的ESL课堂互动
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-14 DOI: 10.1515/applirev-2022-0202
Sarah Hui-Ching Lin, Alex Ho-Cheong Leung
Abstract There has been a recent proliferation of studies pertaining to translanguaging. This impetus is largely driven by the increasing acknowledgement of daily communications as translingual practice. In fact, the closely related construct of plurilingualism has been incorporated into the development of the companion volume of the Common European Framework of Reference for Languages (Council of Europe. 2020. Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume . Strasbourg: Council of Europe Publishing. Available at: www.coe.int/lang-cefr ). Despite the rising awareness towards translanguaging and plurilingualism in European and Northern American contexts (cf. Vallejo, Claudia & Melinda Dooly. 2020. Plurilingualism and translanguaging: Emergent approaches and shared concerns. Introduction to the special issue. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23(1). 1–16), scepticism remains, especially in classroom settings. Through detailed analyses of extracts taken from 27 h of recordings of UK university ESL classroom interactions among Taiwanese L1 Mandarin students transcribed based on Jefferson (Jefferson, Gail. 2004. Glossary of transcript symbols with an introduction. In Gene Lerner (ed.), Conversation analysis: Studies from the first generation , 14–31. Philadelphia: John Benjamins) and supplemented by Matsumoto (Matsumoto, Yumi. 2019. Material moments: Teacher and student use of materials in multilingual writing classroom interactions. The Modern Language Journal 103(1). 179–204) and Zhu et al. (Zhu, Hua, Wei Li & Agnieszka Lyons. 2017b. Polish shop(ping) as translanguaging space. Social Semiotics 27(4). 411–433), we aim to demonstrate the complementarity effect of various multimodal resources in progressing classroom instructions. Our analyses reveal that the different linguistic and non-linguistic resources deployed contribute to scaffolding and the development of a layered understanding of the concept in discussion (e.g. phrasal verbs). We argue that the translanguaging space enables students to engage in deeper learning. Students are empowered to break down the rigid power structure and actively participate in knowledge co-construction. We end our paper by calling for research that bridges current understanding of translanguaging and policy and assessment strategies development.
近年来,有关翻译语言的研究激增。这种动力主要是由于人们越来越认识到日常交流是一种翻译实践。事实上,密切相关的多语制结构已被纳入《欧洲共同语言参考框架》(欧洲委员会,2020年)配套卷的编制中。欧洲共同参考框架语言:学习,教学,评估-同伴卷。斯特拉斯堡:欧洲委员会出版。可在:www.coe.int/lang-cefr)。尽管在欧洲和北美环境中,人们对译语和多语主义的认识不断提高(参见Vallejo, Claudia &;梅琳达·杜利,2020。多语与译语:新兴方法与共同关注。特刊简介。国际双语教育与双语学杂志23(1)。1-16),怀疑主义依然存在,尤其是在课堂环境中。本文以杰佛逊(Jefferson, Gail. 2004)为基础,详细分析了英国大学英语课堂中台湾第一语言普通话学生互动的27小时录音摘录。转录符号词汇表及介绍。见Gene Lerner主编的《对话分析:来自第一代的研究》,第14-31页。费城:John Benjamins), Matsumoto (Matsumoto, Yumi, 2019)补充。材料时刻:教师和学生在多语言写作课堂互动中使用材料。现代语言学报103(1)。(朱华,李伟等;Agnieszka Lyons, 2017b。波兰语店(ping)作为翻译空间。社会符号学27(4)。411-433),我们的目标是展示各种多模式资源在推进课堂教学中的互补效应。我们的分析表明,使用不同的语言和非语言资源有助于构建和发展对讨论中的概念的分层理解(例如动词短语)。我们认为,跨语言空间使学生能够进行更深层次的学习。学生可以打破僵化的权力结构,积极参与知识共建。我们在论文的最后呼吁进行研究,将目前对译语的理解与政策和评估策略的发展联系起来。
{"title":"ESL classroom interactions in a translanguaging space","authors":"Sarah Hui-Ching Lin, Alex Ho-Cheong Leung","doi":"10.1515/applirev-2022-0202","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2022-0202","url":null,"abstract":"Abstract There has been a recent proliferation of studies pertaining to translanguaging. This impetus is largely driven by the increasing acknowledgement of daily communications as translingual practice. In fact, the closely related construct of plurilingualism has been incorporated into the development of the companion volume of the Common European Framework of Reference for Languages (Council of Europe. 2020. Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume . Strasbourg: Council of Europe Publishing. Available at: www.coe.int/lang-cefr ). Despite the rising awareness towards translanguaging and plurilingualism in European and Northern American contexts (cf. Vallejo, Claudia &amp; Melinda Dooly. 2020. Plurilingualism and translanguaging: Emergent approaches and shared concerns. Introduction to the special issue. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23(1). 1–16), scepticism remains, especially in classroom settings. Through detailed analyses of extracts taken from 27 h of recordings of UK university ESL classroom interactions among Taiwanese L1 Mandarin students transcribed based on Jefferson (Jefferson, Gail. 2004. Glossary of transcript symbols with an introduction. In Gene Lerner (ed.), Conversation analysis: Studies from the first generation , 14–31. Philadelphia: John Benjamins) and supplemented by Matsumoto (Matsumoto, Yumi. 2019. Material moments: Teacher and student use of materials in multilingual writing classroom interactions. The Modern Language Journal 103(1). 179–204) and Zhu et al. (Zhu, Hua, Wei Li &amp; Agnieszka Lyons. 2017b. Polish shop(ping) as translanguaging space. Social Semiotics 27(4). 411–433), we aim to demonstrate the complementarity effect of various multimodal resources in progressing classroom instructions. Our analyses reveal that the different linguistic and non-linguistic resources deployed contribute to scaffolding and the development of a layered understanding of the concept in discussion (e.g. phrasal verbs). We argue that the translanguaging space enables students to engage in deeper learning. Students are empowered to break down the rigid power structure and actively participate in knowledge co-construction. We end our paper by calling for research that bridges current understanding of translanguaging and policy and assessment strategies development.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135488777","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Understanding micro-blogging users’ translanguaging in Chinese language play: a qualitative phenomenological approach 理解微博用户在汉语语言游戏中的译语行为:一种质的现象学方法
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-14 DOI: 10.1515/applirev-2023-0024
Zhong Lin, Feifei Wang, Yifei Mao, Feng Wang
Abstract Whilst existing studies have investigated ludic translanguaging practices in diverse contexts, little knowledge is available on dad jokes, a common language play phenomenon in Chinese online contexts. To fill this gap, focusing on dad jokes on the Weibo platform, this paper investigates how and why translanguaging practices operate in the Chinese language play by micro-blogging users. Drawing upon a theoretical framework of translanguaging and a qualitative phenomenological approach, four types of boundary-transcending language play: interlingual, image-based, trans-semiotic, and intercultural translanguaging play are identified in the current study. Results from semi-structured online interviews with voluntary participants revealed that such creative translanguaging further facilitated the ludic effects of dad jokes and ultimately constructed a humorous translanguaging space for viewers as a source of enjoyment. The findings enrich research literature on ludic translanguaging by demonstrating that the Weibo platform with multimodal semiotic resources provides new sociolinguistic affordances for inclusive, digital literacy practices in language play.
虽然已有的研究对不同语境下的搞笑跨语言行为进行了研究,但对“爸爸段子”这一中国网络语境中常见的语言游戏现象了解甚少。为了填补这一空白,本文以微博平台上的爸爸段子为研究对象,研究了微博用户在中文语言游戏中如何以及为什么会出现跨语言行为。基于跨语言的理论框架和定性现象学方法,本研究确定了四种类型的跨边界语言游戏:语际、基于图像的、跨符号学的和跨文化的跨语言游戏。对志愿者进行的半结构化在线访谈结果显示,这种创造性的跨语言进一步促进了爸爸笑话的滑稽效果,最终为观众构建了一个幽默的跨语言空间,作为一种享受。研究结果表明,微博平台的多模态符号学资源为语言游戏中的包容性数字扫盲实践提供了新的社会语言学启示,从而丰富了关于滑稽转语的研究文献。
{"title":"Understanding micro-blogging users’ translanguaging in Chinese language play: a qualitative phenomenological approach","authors":"Zhong Lin, Feifei Wang, Yifei Mao, Feng Wang","doi":"10.1515/applirev-2023-0024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2023-0024","url":null,"abstract":"Abstract Whilst existing studies have investigated ludic translanguaging practices in diverse contexts, little knowledge is available on dad jokes, a common language play phenomenon in Chinese online contexts. To fill this gap, focusing on dad jokes on the Weibo platform, this paper investigates how and why translanguaging practices operate in the Chinese language play by micro-blogging users. Drawing upon a theoretical framework of translanguaging and a qualitative phenomenological approach, four types of boundary-transcending language play: interlingual, image-based, trans-semiotic, and intercultural translanguaging play are identified in the current study. Results from semi-structured online interviews with voluntary participants revealed that such creative translanguaging further facilitated the ludic effects of dad jokes and ultimately constructed a humorous translanguaging space for viewers as a source of enjoyment. The findings enrich research literature on ludic translanguaging by demonstrating that the Weibo platform with multimodal semiotic resources provides new sociolinguistic affordances for inclusive, digital literacy practices in language play.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135489727","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Motivation profiles of Chinese rural foreign language learners: link with learning strategy and achievement 中国农村外语学习者动机特征:与学习策略和成绩的关系
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-13 DOI: 10.1515/applirev-2022-0198
Lihong Ma, Banban Li, Yuhong Jiao, Jian Liu
Abstract With latent profile analysis (LPA), this study identified motivation profiles of rural English learners in China based on expectancy-value theory (EVT). The construct validity of the extracted latent profiles was verified by their association with learning strategy use and English achievement. A total of 2,433 Chinese rural students completed English achievement test and online questionnaire measuring self-efficacy, intrinsic value, utility value, English learning strategy, and demographic information. The LPA results demonstrated that a model with four latent profiles adequately represented the data, naming rural English learners with “high expectancy and high value”, “low expectancy and medium value”, “medium expectancy and low value”, and “low expectancy and low value”, respectively. Four subgroups showed significant differences in strategy use and English achievement. Rural learners with “high expectancy and high value” used the most cognitive and metacognitive strategies, and scored highest in English test, followed by those with “low expectancy and medium value”, “medium expectancy and low value”, and “low expectancy and low value”. This study is consistent with the situated nature of motivation and provides new insights into English instruction in rural areas.
摘要本研究基于期望价值理论(EVT),运用潜剖面分析(LPA)对中国农村英语学习者的动机特征进行了识别。提取的潜在轮廓的构念效度与学习策略的使用和英语成绩的关系得到验证。共有2433名中国农村学生完成了英语成绩测试和自我效能感、内在价值、效用价值、英语学习策略和人口统计信息的在线问卷。LPA结果表明,具有四个潜在特征的模型充分代表了数据,分别将农村英语学习者命名为“高期望高价值”、“低期望中值”、“中期望低价值”和“低期望低价值”。四个亚组在策略使用和英语成绩上存在显著差异。“高期望、高价值”的农村学习者使用认知策略和元认知策略的比例最高,其次是“低期望、中等价值”、“中期望、低价值”和“低期望、低价值”。本研究符合动机的情境性,为农村英语教学提供了新的见解。
{"title":"Motivation profiles of Chinese rural foreign language learners: link with learning strategy and achievement","authors":"Lihong Ma, Banban Li, Yuhong Jiao, Jian Liu","doi":"10.1515/applirev-2022-0198","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2022-0198","url":null,"abstract":"Abstract With latent profile analysis (LPA), this study identified motivation profiles of rural English learners in China based on expectancy-value theory (EVT). The construct validity of the extracted latent profiles was verified by their association with learning strategy use and English achievement. A total of 2,433 Chinese rural students completed English achievement test and online questionnaire measuring self-efficacy, intrinsic value, utility value, English learning strategy, and demographic information. The LPA results demonstrated that a model with four latent profiles adequately represented the data, naming rural English learners with “high expectancy and high value”, “low expectancy and medium value”, “medium expectancy and low value”, and “low expectancy and low value”, respectively. Four subgroups showed significant differences in strategy use and English achievement. Rural learners with “high expectancy and high value” used the most cognitive and metacognitive strategies, and scored highest in English test, followed by those with “low expectancy and medium value”, “medium expectancy and low value”, and “low expectancy and low value”. This study is consistent with the situated nature of motivation and provides new insights into English instruction in rural areas.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134990339","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“I never make a permanent decision based on a temporary emotion”: unveiling EFL teachers’ perspectives about emotions in assessment “我从不因一时的情绪而作永久的决定”:揭示英语教师评价中的情绪观
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-13 DOI: 10.1515/applirev-2023-0089
Ali Derakhshan, Yongliang Wang, Farhad Ghiasvand
Abstract Teachers’ emotions have been approved to play a pivotal role in higher education. However, the interface of university teachers’ emotions and assessment practices has been widely ignored in second/foreign language contexts. To fill this lacuna, this study examined the perceptions of 35 Iranian EFL university teachers regarding the types, triggers, and regulation strategies of assessment-related emotions through a semi-structured interview. After a thematic analysis of the data by MAXQDA software, it was found that Iranian university teachers have experienced both negative and positive emotions during their assessment practices. Such emotions were mainly triggered by teachers’ assessment methods/practices, teaching context, and the assessment culture of the department. Furthermore, the results indicated that the participants employed several preventive and responsive strategies to regulate negative and positive feelings during the L2 assessment. Practical implications are discussed regarding the necessity of training university teachers on the interplay of emotions and L2 assessment.
教师情感在高等教育中发挥着举足轻重的作用。然而,在二语/外语语境中,大学教师情绪与评估实践的界面却被广泛忽视。为了填补这一空白,本研究通过半结构化访谈调查了35名伊朗大学英语教师对评估相关情绪的类型、触发因素和调节策略的看法。MAXQDA软件对数据进行专题分析后发现,伊朗大学教师在评估实践中既有消极情绪,也有积极情绪。这些情绪主要是由教师的评估方法/实践、教学环境和部门的评估文化引发的。此外,研究结果表明,在第二语言评估过程中,被试采用了几种预防性和响应性策略来调节消极和积极情绪。讨论了对大学教师进行情感与二语评估相互作用培训的必要性和现实意义。
{"title":"“I never make a permanent decision based on a temporary emotion”: unveiling EFL teachers’ perspectives about emotions in assessment","authors":"Ali Derakhshan, Yongliang Wang, Farhad Ghiasvand","doi":"10.1515/applirev-2023-0089","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2023-0089","url":null,"abstract":"Abstract Teachers’ emotions have been approved to play a pivotal role in higher education. However, the interface of university teachers’ emotions and assessment practices has been widely ignored in second/foreign language contexts. To fill this lacuna, this study examined the perceptions of 35 Iranian EFL university teachers regarding the types, triggers, and regulation strategies of assessment-related emotions through a semi-structured interview. After a thematic analysis of the data by MAXQDA software, it was found that Iranian university teachers have experienced both negative and positive emotions during their assessment practices. Such emotions were mainly triggered by teachers’ assessment methods/practices, teaching context, and the assessment culture of the department. Furthermore, the results indicated that the participants employed several preventive and responsive strategies to regulate negative and positive feelings during the L2 assessment. Practical implications are discussed regarding the necessity of training university teachers on the interplay of emotions and L2 assessment.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134990408","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
Developing a taxonomy of teacher emotion labor through metaphor: personal, interpersonal, and sociocultural angles 从隐喻的角度对教师情绪劳动进行分类:个人、人际和社会文化角度
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-13 DOI: 10.1515/applirev-2022-0191
Peter I. De Costa, Sedigheh Karimpour, Mostafa Nazari
Abstract Emotion labor is a multidimensional construct that plays a key role in teachers’ emotional knowledge and emotional development. However, little empirical research has focused on such multidimensionality of emotion labor at personal, institutional, and sociocultural levels. The present study aimed to fill this gap by drawing on metaphors and integrating data from Iranian English language teachers through open-ended questionnaires, narrative frames, and semi-structured interviews. The analyses of the data revealed that the teachers used metaphorical language to display their negative emotions against the relational power that shaped their professional emotions and practices. Moreover, the teachers deployed such metaphors to represent the clashes between external power relations and their internal feelings. Our findings demonstrate the rigor and relevance of metaphor in capturing emotion labor. As a consequence, we present a taxonomy that can serve as a heuristic for institutional stakeholders to engage in closer scrutiny of teachers’ emotion work and the power relations that shape such work.
情绪劳动是一个多维的构念,对教师的情感知识和情感发展起着至关重要的作用。然而,很少有实证研究关注情绪劳动在个人、机构和社会文化层面的多维性。本研究旨在通过开放式问卷调查、叙事框架和半结构化访谈,利用隐喻和整合来自伊朗英语教师的数据来填补这一空白。对数据的分析表明,教师使用隐喻语言来表达他们的负面情绪,以对抗影响他们职业情绪和实践的关系权力。此外,教师使用这些隐喻来表达外部权力关系与内心情感之间的冲突。我们的研究结果证明了隐喻在捕捉情绪劳动方面的严谨性和相关性。因此,我们提出了一种分类法,可以作为机构利益相关者的启发式,对教师的情感工作和塑造这种工作的权力关系进行更仔细的审查。
{"title":"Developing a taxonomy of teacher emotion labor through metaphor: personal, interpersonal, and sociocultural angles","authors":"Peter I. De Costa, Sedigheh Karimpour, Mostafa Nazari","doi":"10.1515/applirev-2022-0191","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2022-0191","url":null,"abstract":"Abstract Emotion labor is a multidimensional construct that plays a key role in teachers’ emotional knowledge and emotional development. However, little empirical research has focused on such multidimensionality of emotion labor at personal, institutional, and sociocultural levels. The present study aimed to fill this gap by drawing on metaphors and integrating data from Iranian English language teachers through open-ended questionnaires, narrative frames, and semi-structured interviews. The analyses of the data revealed that the teachers used metaphorical language to display their negative emotions against the relational power that shaped their professional emotions and practices. Moreover, the teachers deployed such metaphors to represent the clashes between external power relations and their internal feelings. Our findings demonstrate the rigor and relevance of metaphor in capturing emotion labor. As a consequence, we present a taxonomy that can serve as a heuristic for institutional stakeholders to engage in closer scrutiny of teachers’ emotion work and the power relations that shape such work.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134989954","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Africatown in Guangzhou as geosemiotic assemblage: connecting multilingualism, store signs, and chronotopes 作为地理符号学组合的广州非洲城:连接多语言、商店标志和时空
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-12 DOI: 10.1515/applirev-2022-0204
Xia Chao, Hao Wang
Abstract Using the social-spatial notions of geosemiotic assemblage and chronotope, this participatory ethnographic case study examines the intersection of store signs in the Africatown in Guangzhou and transnational African migrants’ meaning-making and place-making practices. Data collection is employed through a combination of traditional and participatory ethnographic methods including visual texts, interviews, and virtual field observations with fieldnotes. Findings from this study indicate the Africatown as geosemiotic assemblage, which echoes the principle in human geography that material and social environments are imbued with meanings in daily practices. The Africatown as geosemiotic assemblage is a multifaceted and dialogic process in which meanings, perceptions, multi-senses, and symbols are tied together to a locality. This study illustrates that the African migrants’ perceptions of the Africatown are mediated by both material and social environments. Specifically, African migrants are able to engage in multilingual social practices with both non-human artefacts and humans, placing great emphasis on spatiality in their reconceptualization of Africatown as more than a local African migrants’ hub. This study further demonstrates that the materials assembled in the African migrants’ milleu are historical, social, cultural, and multilingual in facilitating their reconstruction of the Africatown’s transnational space and African migrants’ identities. This study argues that a geosemiotic assemblage approach is salient in expanding current understandings of multilingual and transnational research by foregrounding materiality in meaning-making and place-making practices.
本参与式民族志案例研究运用地理符号学组合和时间符号的社会空间概念,探讨了广州非洲城的商店标志与跨国非洲移民的意义制造和场所制造实践的交集。数据收集采用传统和参与式人种学方法相结合,包括视觉文本、访谈和带实地笔记的虚拟实地观察。研究结果表明,非洲城是地理符号的集合,这与人文地理学的原则相呼应,即物质和社会环境在日常实践中充满了意义。非洲城作为地理符号学的集合是一个多方面的对话过程,在这个过程中,意义、感知、多重感官和符号与一个地方联系在一起。本研究表明,非洲移民对非洲城的认知受到物质环境和社会环境的双重调节。具体来说,非洲移民能够与非人类人工制品和人类一起参与多语言的社会实践,在他们对非洲城的重新概念化中非常强调空间性,而不仅仅是当地非洲移民的中心。本研究进一步表明,在非洲移民千禧年中聚集的材料是历史的、社会的、文化的和多语言的,有助于他们重建非洲城的跨国空间和非洲移民的身份。本研究认为,地理符号学组合方法通过在意义制造和地点制造实践中突出物质性,在扩展当前对多语言和跨国研究的理解方面具有突出意义。
{"title":"Africatown in Guangzhou as geosemiotic assemblage: connecting multilingualism, store signs, and chronotopes","authors":"Xia Chao, Hao Wang","doi":"10.1515/applirev-2022-0204","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/applirev-2022-0204","url":null,"abstract":"Abstract Using the social-spatial notions of geosemiotic assemblage and chronotope, this participatory ethnographic case study examines the intersection of store signs in the Africatown in Guangzhou and transnational African migrants’ meaning-making and place-making practices. Data collection is employed through a combination of traditional and participatory ethnographic methods including visual texts, interviews, and virtual field observations with fieldnotes. Findings from this study indicate the Africatown as geosemiotic assemblage, which echoes the principle in human geography that material and social environments are imbued with meanings in daily practices. The Africatown as geosemiotic assemblage is a multifaceted and dialogic process in which meanings, perceptions, multi-senses, and symbols are tied together to a locality. This study illustrates that the African migrants’ perceptions of the Africatown are mediated by both material and social environments. Specifically, African migrants are able to engage in multilingual social practices with both non-human artefacts and humans, placing great emphasis on spatiality in their reconceptualization of Africatown as more than a local African migrants’ hub. This study further demonstrates that the materials assembled in the African migrants’ milleu are historical, social, cultural, and multilingual in facilitating their reconstruction of the Africatown’s transnational space and African migrants’ identities. This study argues that a geosemiotic assemblage approach is salient in expanding current understandings of multilingual and transnational research by foregrounding materiality in meaning-making and place-making practices.","PeriodicalId":46472,"journal":{"name":"Applied Linguistics Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135824882","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Applied Linguistics Review
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1