首页 > 最新文献

Bilingual Research Journal最新文献

英文 中文
Designing and facilitating language interpretation experiences with 2nd and 3rd grade bilingual learners: Learning from teachers’ experiences 设计和促进二、三年级双语学习者的语言口译体验:从教师的经验中学习
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/15235882.2022.2106522
Susan Hopewell, Kathy Escamilla, María Ruíz-Martínez, Katia Zamorano
ABSTRACT The purposes of this exploratory case study were twofold: (1) to understand the strengths and challenges teachers experienced when designing and delivering language interpretation tasks for use with second- and third-grade bilingual students, and (2) to ascertain what teachers perceived to be the benefits and drawbacks of the instructional approach for their students. The approach, Así se dice (That’s how you say it!), asks Spanish- and English-speaking bilingual students to discuss, interpret, and translate text-based passages collaboratively. This culturally and linguistically relevant process engages students in metalinguistic and metacultural analyses incorporating reading, writing, speaking, and listening. Findings indicate that through careful scaffolding and opportunities to debrief, teachers can implement and reflect on innovative instructional approaches that are rooted in pedagogies of biliteracy, explicitly develop metalinguistic awareness and create hybrid spaces to disrupt language separation in dual language classrooms. From teacher reflections and classroom observations, we learned that the choice of passage content and its length influences successful implementation. Further, it is critical that teachers have done the translation prior to the lesson. Participants universally expressed value for the strategy in terms of students’ language and literacy development, while also identifying the unique challenges it presented for them as educator
摘要本探索性案例研究的目的有两个:(1)了解教师在设计和交付用于二年级和三年级双语学生的语言口译任务时所经历的优势和挑战;(2)确定教师认为教学方法对学生的好处和缺点。这种方法叫Asíse dice(你就是这么说的!),要求讲西班牙语和英语的双语学生合作讨论、解释和翻译基于文本的段落。这个与文化和语言相关的过程让学生参与元语言和元文化分析,包括阅读、写作、口语和听力。研究结果表明,通过仔细的脚手架和汇报机会,教师可以实施和反思植根于双语教学法的创新教学方法,明确培养元语言意识,并创造混合空间来打破双语课堂中的语言分离。从教师的反思和课堂观察中,我们了解到文章内容的选择及其长度影响着文章的成功实施。此外,教师在上课前完成翻译是至关重要的。参与者普遍表达了对该策略在学生语言和识字发展方面的价值,同时也确定了该策略给他们作为教育工作者带来的独特挑战
{"title":"Designing and facilitating language interpretation experiences with 2nd and 3rd grade bilingual learners: Learning from teachers’ experiences","authors":"Susan Hopewell, Kathy Escamilla, María Ruíz-Martínez, Katia Zamorano","doi":"10.1080/15235882.2022.2106522","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2106522","url":null,"abstract":"ABSTRACT The purposes of this exploratory case study were twofold: (1) to understand the strengths and challenges teachers experienced when designing and delivering language interpretation tasks for use with second- and third-grade bilingual students, and (2) to ascertain what teachers perceived to be the benefits and drawbacks of the instructional approach for their students. The approach, Así se dice (That’s how you say it!), asks Spanish- and English-speaking bilingual students to discuss, interpret, and translate text-based passages collaboratively. This culturally and linguistically relevant process engages students in metalinguistic and metacultural analyses incorporating reading, writing, speaking, and listening. Findings indicate that through careful scaffolding and opportunities to debrief, teachers can implement and reflect on innovative instructional approaches that are rooted in pedagogies of biliteracy, explicitly develop metalinguistic awareness and create hybrid spaces to disrupt language separation in dual language classrooms. From teacher reflections and classroom observations, we learned that the choice of passage content and its length influences successful implementation. Further, it is critical that teachers have done the translation prior to the lesson. Participants universally expressed value for the strategy in terms of students’ language and literacy development, while also identifying the unique challenges it presented for them as educator","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"140 - 158"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43213728","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Superando fronteras: Equidad educativa para los estudiantes transnacionales 超越国界:跨国学生的教育公平
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/15235882.2022.2096151
Guillermo Ahumada Camacho, Ricardo González-Carriedo, Dimna Silvia González Hernández, Sandra C. Machuca Flores, María Isabel Sañudo Guerra
RESUMEN El fenómeno de los estudiantes transnacionales ha adquirido especial vigencia en los últimos años debido a circunstancias políticas, económicas y sociales. Este es especialmente el caso en el contexto de los movimientos migratorios entre México y los Estados Unidos. El presente artículo, dirigido a docentes y administradores escolares de los dos países, describe un estudio cualitativo en el que se presentan las perspectivas de estudiantes y docentes sobre el fenómeno de la transnacionalidad de aquellos, todo ello enmarcado en el concepto de equidad educativa y el impacto que el fenómeno migratorio produce en la calidad de la enseñanza que reciben los estudiantes. A tal fin, el equipo de investigación realizó una serie de entrevistas tanto en México como en los Estados Unidos, cuyo análisis mostró las dificultades sociales y académicas que experimentan los estudiantes transnacionales. Teniendo en cuenta estos resultados, los autores sugieren una serie de medidas concretas de política educativa no sólo para paliar estas dificultades, sino para convertir a los estudiantes transnacionales en elementos fundamentales de sus centros educativos.
摘要近年来,由于政治、经济和社会环境的原因,跨国学生现象特别突出。在墨西哥和美国之间的移民流动方面尤其如此。本文针对两国的教师和学校管理人员,描述了一项定性研究,介绍了学生和教师对这些人的跨国现象的看法,所有这些都是在教育公平概念的框架内以及移民现象对学生接受教育质量的影响。为此,研究小组在墨西哥和美国进行了一系列采访,分析显示了跨国学生面临的社会和学术困难。考虑到这些结果,作者建议采取一系列具体的教育政策措施,不仅要减轻这些困难,而且要使跨国学生成为其教育机构的基本要素。
{"title":"Superando fronteras: Equidad educativa para los estudiantes transnacionales","authors":"Guillermo Ahumada Camacho, Ricardo González-Carriedo, Dimna Silvia González Hernández, Sandra C. Machuca Flores, María Isabel Sañudo Guerra","doi":"10.1080/15235882.2022.2096151","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2096151","url":null,"abstract":"RESUMEN El fenómeno de los estudiantes transnacionales ha adquirido especial vigencia en los últimos años debido a circunstancias políticas, económicas y sociales. Este es especialmente el caso en el contexto de los movimientos migratorios entre México y los Estados Unidos. El presente artículo, dirigido a docentes y administradores escolares de los dos países, describe un estudio cualitativo en el que se presentan las perspectivas de estudiantes y docentes sobre el fenómeno de la transnacionalidad de aquellos, todo ello enmarcado en el concepto de equidad educativa y el impacto que el fenómeno migratorio produce en la calidad de la enseñanza que reciben los estudiantes. A tal fin, el equipo de investigación realizó una serie de entrevistas tanto en México como en los Estados Unidos, cuyo análisis mostró las dificultades sociales y académicas que experimentan los estudiantes transnacionales. Teniendo en cuenta estos resultados, los autores sugieren una serie de medidas concretas de política educativa no sólo para paliar estas dificultades, sino para convertir a los estudiantes transnacionales en elementos fundamentales de sus centros educativos.","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"242 - 261"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48595793","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Living, Learning, and Languaging Across Borders, by Tatyana Kleyn 《跨越国界的生活、学习和语言》,作者:Tatyana Kleyn
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/15235882.2022.2121326
Kara Rash
{"title":"Living, Learning, and Languaging Across Borders, by Tatyana Kleyn","authors":"Kara Rash","doi":"10.1080/15235882.2022.2121326","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2121326","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"268 - 270"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46527768","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Exploring bilingual and dual language teachers’ perspectives on asset-based professional development in science and engineering 探讨双语及双语教师对理工科专业资产发展的看法
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/15235882.2022.2118195
Marialuisa Di Stefano, Idalis Villanueva Alarcón, E. McEneaney, Edwin Marte Zorrilla, Alberto Esquinca
ABSTRACT In this article, we report on a mixed method study conducted through a previously validated bilingual instrument. The purpose was to understand elementary bilingual and dual language (BDL) teachers’ perspectives of science and engineering (S&E) teaching in Massachusetts and Puerto Rico with the goal of developing situated professional development in science and engineering (S&E). Our findings suggest that an asset-based, and content-language integrated approach is needed to develop BDL professional development models attuned to specific locations, program models, and grade levels. Implications for our findings transferred to academic practices for BDL teachers are included.
摘要在本文中,我们报道了一项通过先前验证的双语工具进行的混合方法研究。目的是了解马萨诸塞州和波多黎各小学双语和双语教师对科学与工程(S&E)教学的看法,以发展科学与工程的情境专业发展。我们的研究结果表明,需要一种基于资产和内容语言集成的方法来开发适应特定地点、项目模型和年级水平的BDL专业发展模型。我们的研究结果对BDL教师的学术实践的影响也包括在内。
{"title":"Exploring bilingual and dual language teachers’ perspectives on asset-based professional development in science and engineering","authors":"Marialuisa Di Stefano, Idalis Villanueva Alarcón, E. McEneaney, Edwin Marte Zorrilla, Alberto Esquinca","doi":"10.1080/15235882.2022.2118195","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2118195","url":null,"abstract":"ABSTRACT In this article, we report on a mixed method study conducted through a previously validated bilingual instrument. The purpose was to understand elementary bilingual and dual language (BDL) teachers’ perspectives of science and engineering (S&E) teaching in Massachusetts and Puerto Rico with the goal of developing situated professional development in science and engineering (S&E). Our findings suggest that an asset-based, and content-language integrated approach is needed to develop BDL professional development models attuned to specific locations, program models, and grade levels. Implications for our findings transferred to academic practices for BDL teachers are included.","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"222 - 241"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48699547","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Understanding newcomer English learner students’ English language development: Comparisons and predictors 理解新英语学习者的英语语言发展:比较和预测
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/15235882.2022.2111618
Ilana M. Umansky, Karen D. Thompson, J. Soland, Amanda K. Kibler
ABSTRACT An important subgroup of English learner-classified (EL) students immigrate to the U.S., entering U.S. schools upon their arrival. Using growth models and statewide data, this study describes the incoming English proficiency and subsequent English language growth of newcomer students, including the student, program, and school characteristics that are associated with differences in English language growth patterns among newcomers. The study further explores how newcomer students’ English proficiency levels and growth compare to those of their non-newcomer EL-classified peers. We find that, on average, newcomer students have low initial English proficiency levels but their English proficiency develops quickly. There is wide variation in newcomer English level and growth patterns, however, suggestive that schools play an important role in fostering growth. Finally, we find exploratory evidence that newcomers enter school at earlier stages of English proficiency compared to their non-newcomer peers, but grow faster, especially in their first two years.
摘要英语学习者分类(EL)学生中的一个重要群体移民到美国,在抵达美国后进入美国学校。利用成长模型和全州范围的数据,本研究描述了新来学生的英语水平和随后的英语语言成长,包括与新来学生英语语言成长模式差异相关的学生、课程和学校特征。这项研究进一步探讨了新来的学生与非新来的EL类同龄人的英语水平和成长情况。我们发现,平均而言,新生的初始英语水平较低,但他们的英语水平发展很快。然而,新生英语水平和成长模式存在很大差异,这表明学校在促进成长方面发挥着重要作用。最后,我们发现了探索性的证据,表明与非新来者相比,新来者进入学校的英语水平更早,但成长更快,尤其是在他们的头两年。
{"title":"Understanding newcomer English learner students’ English language development: Comparisons and predictors","authors":"Ilana M. Umansky, Karen D. Thompson, J. Soland, Amanda K. Kibler","doi":"10.1080/15235882.2022.2111618","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2111618","url":null,"abstract":"ABSTRACT An important subgroup of English learner-classified (EL) students immigrate to the U.S., entering U.S. schools upon their arrival. Using growth models and statewide data, this study describes the incoming English proficiency and subsequent English language growth of newcomer students, including the student, program, and school characteristics that are associated with differences in English language growth patterns among newcomers. The study further explores how newcomer students’ English proficiency levels and growth compare to those of their non-newcomer EL-classified peers. We find that, on average, newcomer students have low initial English proficiency levels but their English proficiency develops quickly. There is wide variation in newcomer English level and growth patterns, however, suggestive that schools play an important role in fostering growth. Finally, we find exploratory evidence that newcomers enter school at earlier stages of English proficiency compared to their non-newcomer peers, but grow faster, especially in their first two years.","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"180 - 204"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43650612","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Review of Piotr Romanowski Family Language Policy in the Polish Diaspora. A Focus on Australia 波兰侨民中的Piotr Romanowski家庭语言政策述评。聚焦澳大利亚
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/15235882.2022.2113478
K. Rosiak
Over the last decade, the majority of publications on Polish emigration have concentrated on the postaccession EU migrations, with particular emphasis on the UK and Ireland as evidenced by the extensive database of publications on Polish migration compiled by Prof. Anne White (University College London). In his monograph, however, Piotr Romanowski turns his attention to the lesserknown destination of Polish migrants, namely Greater Melbourne, which has the highest concentration of Polish immigrants in Australia. While there have been studies on the historical and sociological aspects of Polish migration to Australia over the last 50 years, only a few studies have attempted to investigate the role of the heritage language (HL) in the lives of Polish migrants in Australia (Dębski, 2009; Drozd, 2001; Leunert, 2007; Smolicz, Wozniak, Smolicz, Secombe, & Uszyńska, 1993). Family Language Policy in the Polish Diaspora: A Focus on Australia is an excellent study on the maintenance of Polish as a heritage language in mixed transnational families in the 21st century and a valuable contribution to the growing field of family language policy (FLP). It consists of an introduction, 10 thematic chapters, each subdivided into several sections, an extensive bibliography with over 600 entries, four appendices, and an index. In Chapter 1, the author provides an overview of the history of Polish migration to Australia within the context of Australia’s Immigration Policy over the last hundred years with an emphasis on Polish language and cultural maintenance. The author briefly discusses the two main waves of Polish migrants – the post-WWII and the so-called Solidarity migrants of the 1980s (i.e., political migrants whose primary impetus for emigration was the introduction of martial law, introduced on December 13, 1981, and abolished on July 22, 1983). He then went on to discuss the differences in attitudes toward integration in Australia between the two Polish waves of migrants. The final section of this chapter is an overview of previous studies on the maintenance of language and culture of Polish immigrant communities in Australia. The studies discussed provide evidence that the Polish language constitutes a vital part of the identity of the Polish diaspora. Chapters 2 and 3 provide a comprehensive overview of the theoretical aspects of the study presented in this monograph. In Chapter 2, the author deals with issues of bilingualism in children of immigrant families. The chapter begins with an overview of bilingual language acquisition and bilingual development in children, then goes on to discuss language socialization, and ends with a discussion on heritage language studies. Chapter 3 focuses on family language policy. The reader is not only provided with an overview of the history of this important field of studies but also introduced to such salient concepts as language management and language ideologies. Both chapters contain a thorough and readable discussi
在过去十年中,大多数关于波兰移民的出版物都集中在加入欧盟后的移民问题上,特别强调英国和爱尔兰,Anne White教授(伦敦大学学院)汇编的关于波兰移民问题的大量出版物数据库证明了这一点。然而,在他的专著中,Piotr Romanowski将注意力转向了波兰移民鲜为人知的目的地,即澳大利亚波兰移民最集中的大墨尔本。虽然在过去的50年里,有关于波兰移民到澳大利亚的历史和社会学方面的研究,但只有少数研究试图调查遗产语言(HL)在澳大利亚波兰移民生活中的作用(DÉbski,2009;Drozd,2001;Leunert,2007;Smolicz、Wozniak、Smolicz,Secombe和Uszyńska,1993)。《波兰侨民的家庭语言政策:聚焦澳大利亚》是对21世纪波兰语在跨国混合家庭中作为遗产语言的维护的一项出色研究,也是对日益增长的家庭语言策略领域的宝贵贡献。它包括一个引言,10个主题章节,每个章节细分为几个部分,一个有600多个条目的广泛参考书目,四个附录和一个索引。在第一章中,作者概述了过去一百年来在澳大利亚移民政策的背景下波兰人移民到澳大利亚的历史,重点是波兰语和文化维护。作者简要讨论了波兰移民的两个主要浪潮——二战后和20世纪80年代所谓的团结移民(即政治移民,其移民的主要动力是1981年12月13日实行戒严令,1983年7月22日废除戒严令)。然后,他继续讨论了两波波兰移民对澳大利亚融合的态度差异。本章的最后一节概述了以往关于维护澳大利亚波兰移民社区语言和文化的研究。所讨论的研究提供了证据,证明波兰语是波兰侨民身份的重要组成部分。第2章和第3章对本专著中提出的研究的理论方面进行了全面概述。在第二章中,作者讨论了移民家庭子女的双语问题。本章首先概述了儿童的双语语言习得和双语发展,然后讨论了语言社会化,最后讨论了传统语言研究。第三章着重论述家庭语言政策。读者不仅可以了解这一重要研究领域的历史,还可以了解语言管理和语言意识形态等重要概念。这两章都对研究的理论基础、研究历史和知识现状进行了深入而可读的讨论。因此,这些章节可以被学生和研究人员用作最初的背景阅读和进一步研究的跳板。第4章的重点是罗曼诺夫斯基在波兰裔澳大利亚家庭中进行的研究所采用的方法,这些家庭有在澳大利亚出生的学龄儿童。这项研究在2014年和2018年的两次实地考察中使用了定量(在线问卷)和定性(深入、半结构化访谈、参与者观察、语言肖像)数据
{"title":"Review of Piotr Romanowski Family Language Policy in the Polish Diaspora. A Focus on Australia","authors":"K. Rosiak","doi":"10.1080/15235882.2022.2113478","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2113478","url":null,"abstract":"Over the last decade, the majority of publications on Polish emigration have concentrated on the postaccession EU migrations, with particular emphasis on the UK and Ireland as evidenced by the extensive database of publications on Polish migration compiled by Prof. Anne White (University College London). In his monograph, however, Piotr Romanowski turns his attention to the lesserknown destination of Polish migrants, namely Greater Melbourne, which has the highest concentration of Polish immigrants in Australia. While there have been studies on the historical and sociological aspects of Polish migration to Australia over the last 50 years, only a few studies have attempted to investigate the role of the heritage language (HL) in the lives of Polish migrants in Australia (Dębski, 2009; Drozd, 2001; Leunert, 2007; Smolicz, Wozniak, Smolicz, Secombe, & Uszyńska, 1993). Family Language Policy in the Polish Diaspora: A Focus on Australia is an excellent study on the maintenance of Polish as a heritage language in mixed transnational families in the 21st century and a valuable contribution to the growing field of family language policy (FLP). It consists of an introduction, 10 thematic chapters, each subdivided into several sections, an extensive bibliography with over 600 entries, four appendices, and an index. In Chapter 1, the author provides an overview of the history of Polish migration to Australia within the context of Australia’s Immigration Policy over the last hundred years with an emphasis on Polish language and cultural maintenance. The author briefly discusses the two main waves of Polish migrants – the post-WWII and the so-called Solidarity migrants of the 1980s (i.e., political migrants whose primary impetus for emigration was the introduction of martial law, introduced on December 13, 1981, and abolished on July 22, 1983). He then went on to discuss the differences in attitudes toward integration in Australia between the two Polish waves of migrants. The final section of this chapter is an overview of previous studies on the maintenance of language and culture of Polish immigrant communities in Australia. The studies discussed provide evidence that the Polish language constitutes a vital part of the identity of the Polish diaspora. Chapters 2 and 3 provide a comprehensive overview of the theoretical aspects of the study presented in this monograph. In Chapter 2, the author deals with issues of bilingualism in children of immigrant families. The chapter begins with an overview of bilingual language acquisition and bilingual development in children, then goes on to discuss language socialization, and ends with a discussion on heritage language studies. Chapter 3 focuses on family language policy. The reader is not only provided with an overview of the history of this important field of studies but also introduced to such salient concepts as language management and language ideologies. Both chapters contain a thorough and readable discussi","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"262 - 264"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47920665","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Dominant language constellations approach in education and language acquisition, edited by Larissa Aronin and Eva Vetter Larissa Aronin和Eva Vetter编辑的《教育和语言习得中的主导语言星座法》
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/15235882.2022.2114560
Tenri Ampareng, Nur Anita Syamsi Safitri, Rizal Nur Rochman
Dominant Language Constellation (DLC) is a collection of one’s most significant languages that works as a single entity and enables a person to fulfill all of their demands in a multilingual setting (Aronin, 2006). DLC is similar to a language repertoire but differs in that it is selective and only comprises the languages or language abilities most relevant to an individual or a group’s communicative functioning at a particular moment and in a specific situation (Bianco & Aronin, 2020). The DLC notion is solely interested in the active languages that stand out as being of primary importance and serving as the means of communication for that person’s everyday activities, businesses, careers, and self-expression (Aronin, 2016). As an analytical concept of multilingual studies, DLC has been used to study the impact of multilingualism in language education. Dominant Language Constellations Approach in Education and Language Acquisition, edited by Larissa Aronin and Eva Vetter, describes the use of DLC to investigate how multilingualism affects language education from multiple perspectives. This volume presents original research on language education policy and practice, focusing on current DLCinformed multilingualism in family settings and institutional domains such as teacher education, primary and secondary schools, and higher education. The edited volume starts with an introductory chapter by Joseph Lo Bianco, a leading scholar in research on the intersection of DLC, multilingualism, and language education. According to Bianco, DLC provides new theoretical approaches and analytical methodologies within a broad multilingual field of study. DLC emerged as an innovation in multilingual studies and the theory of problematizing one of the most enduring cultural and political heritages: the belief that human groups are naturally, or most effectively, described as monolingual. The pinnacle of monolingualism is imagined in standardized language literacy that typically conveys the national character of the groups that make up the nation, its history and destiny, canonical literature, and collective identity. According to Bianco, DLC gives a viewpoint on how languages are taught and the relationship between all the languages that students are exposed to outside the classroom. The DLC notion also enables educators and researchers to consider the many different ways that multilingualism affects education. For example, one benefit of DLC is that it clarifies how literacy instruction should be conducted in multilingual classrooms with students who may have literacy traditions that differ significantly from the required curriculum. After Bianco’s introductory chapter, the other ten chapters are divided into three parts. Part I, entitled “Dominant Language Constellations in Language Education Policy and School Practices,” comprises papers describing various DLCs in official and institutional settings, such as schools and language education policies. The first cha
主导语言星座(DLC)是一个最重要的语言集合,作为一个单一的实体,使一个人能够在多语言环境中满足他们的所有需求(Aronin,2006)。DLC与语言库相似,但不同之处在于它是选择性的,只包括与个人或群体在特定时刻和特定情况下的交际功能最相关的语言或语言能力(Bianco&Aronin,2020)。DLC概念只对活跃的语言感兴趣,这些语言是最重要的,是人们日常活动、商业、职业和自我表达的沟通手段(Aronin,2016)。DLC作为多语言研究的一个分析概念,已被用于研究多语言在语言教育中的影响。Larissa Aronin和Eva Vetter编辑的《教育和语言习得中的主导语言星座法》描述了使用DLC从多个角度调查多语制如何影响语言教育。本卷介绍了关于语言教育政策和实践的原创研究,重点关注当前DLC在家庭环境和机构领域(如教师教育、中小学和高等教育)中使用多种语言的情况。编辑后的卷以Joseph Lo Bianco的介绍性章节开始,他是DLC、多语制和语言教育交叉研究的领军学者。根据Bianco的说法,DLC在广泛的多语言研究领域提供了新的理论方法和分析方法。DLC是多语言研究的创新,也是将最持久的文化和政治遗产之一问题化的理论:即相信人类群体天生或最有效地被描述为单语。单语主义的顶峰是在标准化的语言素养中想象出来的,该素养通常传达组成国家的群体的民族特征、国家的历史和命运、规范文学和集体身份。根据Bianco的说法,DLC对语言的教学方式以及学生在课堂外接触到的所有语言之间的关系提出了看法。DLC概念还使教育工作者和研究人员能够考虑使用多种语言对教育的许多不同影响。例如,DLC的一个好处是,它阐明了如何在多语言课堂上对可能具有与所需课程明显不同的识字传统的学生进行识字教学。在比安科的引言之后,其他十章分为三个部分。第一部分题为“语言教育政策和学校实践中的主导语言星座”,包括描述官方和机构环境中的各种DLC的论文,如学校和语言教育政策。第一章借鉴了复杂性理论和各种社会
{"title":"Dominant language constellations approach in education and language acquisition, edited by Larissa Aronin and Eva Vetter","authors":"Tenri Ampareng, Nur Anita Syamsi Safitri, Rizal Nur Rochman","doi":"10.1080/15235882.2022.2114560","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2114560","url":null,"abstract":"Dominant Language Constellation (DLC) is a collection of one’s most significant languages that works as a single entity and enables a person to fulfill all of their demands in a multilingual setting (Aronin, 2006). DLC is similar to a language repertoire but differs in that it is selective and only comprises the languages or language abilities most relevant to an individual or a group’s communicative functioning at a particular moment and in a specific situation (Bianco & Aronin, 2020). The DLC notion is solely interested in the active languages that stand out as being of primary importance and serving as the means of communication for that person’s everyday activities, businesses, careers, and self-expression (Aronin, 2016). As an analytical concept of multilingual studies, DLC has been used to study the impact of multilingualism in language education. Dominant Language Constellations Approach in Education and Language Acquisition, edited by Larissa Aronin and Eva Vetter, describes the use of DLC to investigate how multilingualism affects language education from multiple perspectives. This volume presents original research on language education policy and practice, focusing on current DLCinformed multilingualism in family settings and institutional domains such as teacher education, primary and secondary schools, and higher education. The edited volume starts with an introductory chapter by Joseph Lo Bianco, a leading scholar in research on the intersection of DLC, multilingualism, and language education. According to Bianco, DLC provides new theoretical approaches and analytical methodologies within a broad multilingual field of study. DLC emerged as an innovation in multilingual studies and the theory of problematizing one of the most enduring cultural and political heritages: the belief that human groups are naturally, or most effectively, described as monolingual. The pinnacle of monolingualism is imagined in standardized language literacy that typically conveys the national character of the groups that make up the nation, its history and destiny, canonical literature, and collective identity. According to Bianco, DLC gives a viewpoint on how languages are taught and the relationship between all the languages that students are exposed to outside the classroom. The DLC notion also enables educators and researchers to consider the many different ways that multilingualism affects education. For example, one benefit of DLC is that it clarifies how literacy instruction should be conducted in multilingual classrooms with students who may have literacy traditions that differ significantly from the required curriculum. After Bianco’s introductory chapter, the other ten chapters are divided into three parts. Part I, entitled “Dominant Language Constellations in Language Education Policy and School Practices,” comprises papers describing various DLCs in official and institutional settings, such as schools and language education policies. The first cha","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"265 - 267"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43462857","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Learning from Uvalde: The Safe and Brave Schools All Children Deserve 向乌瓦尔德学习:所有孩子都应该拥有的安全勇敢的学校
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/15235882.2022.2143708
G. Lara, María E. Fránquiz, Alba A. Ortiz
{"title":"Learning from Uvalde: The Safe and Brave Schools All Children Deserve","authors":"G. Lara, María E. Fránquiz, Alba A. Ortiz","doi":"10.1080/15235882.2022.2143708","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2143708","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"133 - 139"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42086604","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Educational equity for emergent bilinguals: What’s wrong with this picture? 新兴双语者的教育公平:这幅图有什么问题?
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-02 DOI: 10.1080/15235882.2022.2101318
Alba A. Ortiz, María E. Fránquiz, G. Lara
research on cross-language focused primarily on literacy development. In Transfer: A Single Case Study on the Acquisition of Argumentative Li-Jen Kuo, and Stephanie Moody present results of a single-case study, with a reversal design, conducted with four Chinese-English elementary students using the Collaborative Reasoning (CR) discussion model. Data included transcripts of the lessons and discussions, surveys, and interviews. Cross-language transfer of argumentative reasoning was observed at the lexical, syntactic, and discourse levels and varied with factors identified in previous research on biliteracy development. Theoretical and methodological contributions of the study are discussed.
跨语言研究主要集中在读写能力的发展上。郭丽珍(Li-Jen Kuo)和斯蒂芬妮·穆迪(Stephanie Moody)在《迁移:议论文习得的单案例研究》中介绍了一项采用逆向设计的单案例研究的结果,该研究采用协作推理(CR)讨论模型对四名中英小学生进行了研究。数据包括课程、讨论、调查和访谈的文字记录。论证推理的跨语言迁移是在词汇、句法和话语层面上观察到的,并且随着先前在双语发展研究中确定的因素而变化。讨论了本研究在理论和方法上的贡献。
{"title":"Educational equity for emergent bilinguals: What’s wrong with this picture?","authors":"Alba A. Ortiz, María E. Fránquiz, G. Lara","doi":"10.1080/15235882.2022.2101318","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2101318","url":null,"abstract":"research on cross-language focused primarily on literacy development. In Transfer: A Single Case Study on the Acquisition of Argumentative Li-Jen Kuo, and Stephanie Moody present results of a single-case study, with a reversal design, conducted with four Chinese-English elementary students using the Collaborative Reasoning (CR) discussion model. Data included transcripts of the lessons and discussions, surveys, and interviews. Cross-language transfer of argumentative reasoning was observed at the lexical, syntactic, and discourse levels and varied with factors identified in previous research on biliteracy development. Theoretical and methodological contributions of the study are discussed.","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"1 - 7"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44881237","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Family language policy: Children’s perspectives 家庭语言政策:儿童视角
IF 1.6 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-02 DOI: 10.1080/15235882.2022.2086184
Juyoung Song
{"title":"Family language policy: Children’s perspectives","authors":"Juyoung Song","doi":"10.1080/15235882.2022.2086184","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15235882.2022.2086184","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":46530,"journal":{"name":"Bilingual Research Journal","volume":"45 1","pages":"124 - 126"},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43505508","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
期刊
Bilingual Research Journal
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1