Few Sino-Tibetan bilingualisms are celebrated in Amdo Tibet. Registers like “mixed language,” “peasant language,” and vernacular Mandarins are denounced through their perceived association with Chinese colonial influence. However, Putonghua-Tibetan “bilinguals” are revered among the same demographic. When Tibetan and Chinese language communities intersect each other, a concern for many arises as to how one calibrates one's own “bi-ness” as a Tibetan bilingual. In this paper, I explore how “Sinicized” figures are configurated for Tibetans. I argue that language works in many ways to disrupt previously stable ethnoracial identities as well as to mediate ethnoracial alignment or a lack thereof. Intersectional personae—binding intersections of linguistic repertoires with biographic fractals like gender, class, race/ethnicity, sexuality, profession, and many more—personify such disruptions for users of languages. I also describe the affective motion—or ethnoracialized anxieties and aspirations— in adopting or sidestepping these intersectional personae for a population that feel they are going through racialization (for different publics) in many aspects of their lives. Attending to intra-ethnoracial evaluations, I also delineate and compare vernacular colonialism and Putonghua colonialism in showing that “same but different” registers might be a vantage point to a more empirical understanding of Sino- as well as other forms of colonialism.
{"title":"Learning Putonghua, (not) becoming Chinese: “Sinicized” figures and intersectional personae on Tibetan peripheries","authors":"Xiao Schutte Ke","doi":"10.1111/jola.12401","DOIUrl":"10.1111/jola.12401","url":null,"abstract":"<p>Few Sino-Tibetan bilingualisms are celebrated in Amdo Tibet. Registers like “mixed language,” “peasant language,” and vernacular Mandarins are denounced through their perceived association with Chinese colonial influence. However, <i>Putonghua</i>-Tibetan “bilinguals” are revered among the same demographic. When Tibetan and Chinese language communities intersect each other, a concern for many arises as to how one calibrates one's own “bi-ness” as a Tibetan bilingual. In this paper, I explore how “Sinicized” figures are configurated for Tibetans. I argue that language works in many ways to disrupt previously stable ethnoracial identities as well as to mediate ethnoracial alignment or a lack thereof. Intersectional personae—binding intersections of linguistic repertoires with biographic fractals like gender, class, race/ethnicity, sexuality, profession, and many more—personify such disruptions for users of languages. I also describe the affective motion—or ethnoracialized anxieties and aspirations— in adopting or sidestepping these intersectional personae for a population that feel they are going through racialization (for different publics) in many aspects of their lives. Attending to intra-ethnoracial evaluations, I also delineate and compare vernacular colonialism and <i>Putonghua</i> colonialism in showing that “same but different” registers might be a vantage point to a more empirical understanding of Sino- as well as other forms of colonialism.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"34 1","pages":"127-149"},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2023-10-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135251719","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Thinking with an Accent: Toward a New Object, Method, and Practice. By Pooja Rangan, Akshya Saxena, Ragini Tharoor Srinivasan, and Pavitra Sundar (Eds.), Berkeley: University of California Press. 2023. xvii +301 pp.","authors":"Chaise LaDousa","doi":"10.1111/jola.12410","DOIUrl":"10.1111/jola.12410","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"34 1","pages":"165-167"},"PeriodicalIF":1.4,"publicationDate":"2023-09-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135580158","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article examines how elderly rural Sicilians recall the meanings of words rendered obsolete by infrastructural, technological, and economic changes that occurred in their lifetime. I examine conversations from my 2016 and 2019 fieldwork on Pantelleria, Sicily, characterized by what I term recuperated attentionality, speaking from erstwhile attentional circumstances. To unpack the meanings of words, elderly islanders employ transposition, contextualizing their attentional guidance from a moment of reference anchored in the remembered past, orienting to an obsolete way of being in the world. Socio-biographical discontinuity means that acquaintance and familiarity with the denotata of these words is asymmetrical, once accessed by participating in island life, issuing and responding to directives, attending to tasks, and so on, but now accessed principally by memory. I examine conversational discourse in which transposition is used to unpack word meanings, which clashes with elicitation norms that request translational equivalents for words.
{"title":"Transposition, not translation: Recuperating attentionality on Pantelleria, Sicily","authors":"Nicco A. La Mattina","doi":"10.1111/jola.12408","DOIUrl":"10.1111/jola.12408","url":null,"abstract":"<p>This article examines how elderly rural Sicilians recall the meanings of words rendered obsolete by infrastructural, technological, and economic changes that occurred in their lifetime. I examine conversations from my 2016 and 2019 fieldwork on Pantelleria, Sicily, characterized by what I term recuperated attentionality, speaking from erstwhile attentional circumstances. To unpack the meanings of words, elderly islanders employ transposition, contextualizing their attentional guidance from a moment of reference anchored in the remembered past, orienting to an obsolete way of being in the world. Socio-biographical discontinuity means that acquaintance and familiarity with the denotata of these words is asymmetrical, once accessed by participating in island life, issuing and responding to directives, attending to tasks, and so on, but now accessed principally by memory. I examine conversational discourse in which transposition is used to unpack word meanings, which clashes with elicitation norms that request translational equivalents for words.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 3","pages":"311-329"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-09-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.12408","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136062180","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article explores the term “sunu coosan” as a Senegalese trope of self-articulation and as a semiotic strategy in contemporary discourses surrounding nationhood. The term, meaning "our tradition" in Wolof, is used by professionals as well as lay people in their promotion of the national sport, Làmb wrestling. By examining this phrase within the broad repertoire of Senegalese wrestling songs, I show that the musical commentary performed in the sport of Làmb situates it within a narrative of traditional continuity, subsequently producing a modern tradition for the consumption of the Senegalese nation. I argue that this collection of songs is a performative embodiment of a modern state's struggle to form its national identity. In Senegal's national wrestling arenas, ongoing lyrical engagement with the themes of history, heritage, and morality in genre-specific, stylized formats, makes these songs the site of both ‘traditional discourse’ and a ‘discourse about tradition’. In this article, I explore three central features of Làmb songs: the use of poetic personas; "out of time narration"; and the recitation of praise poetry. By implementing these stylistic techniques inside and outside of the arena, local musicians continually create a meta-discourse about the meaning of tradition.
{"title":"Sunu Coosan: Creating “our tradition” in Senegalese wrestling songs","authors":"Bina Brody","doi":"10.1111/jola.12409","DOIUrl":"10.1111/jola.12409","url":null,"abstract":"<p>This article explores the term “<i>sunu coosan</i>” as a Senegalese trope of self-articulation and as a semiotic strategy in contemporary discourses surrounding nationhood. The term, meaning \"our tradition\" in Wolof, is used by professionals as well as lay people in their promotion of the national sport, <i>Làmb</i> wrestling. By examining this phrase within the broad repertoire of Senegalese wrestling songs, I show that the musical commentary performed in the sport of <i>Làmb</i> situates it within a narrative of traditional continuity, subsequently producing a modern tradition for the consumption of the Senegalese nation. I argue that this collection of songs is a performative embodiment of a modern state's struggle to form its national identity. In Senegal's national wrestling arenas, ongoing lyrical engagement with the themes of history, heritage, and morality in genre-specific, stylized formats, makes these songs the site of both ‘traditional discourse’ and a ‘discourse about tradition’. In this article, I explore three central features of <i>Làmb</i> songs: the use of poetic personas; \"out of time narration\"; and the recitation of praise poetry. By implementing these stylistic techniques inside and outside of the arena, local musicians continually create a meta-discourse about the meaning of tradition.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 3","pages":"330-349"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135206091","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Journal of Linguistic AnthropologyEarly View BOOK REVIEW Unruly speech: Displacement and the politics of transgressionBy Saskia Witteborn, Stanford University Press. 2023. 250 pages. £17.31 (Softback); £65.74 (Clothbound). ISBN: 9781503634305, 1503634302 James McMurray, Corresponding Author James McMurray [email protected] orcid.org/0000-0001-6521-3507 Anthropology, University of Sussex, Brighton, UKSearch for more papers by this author James McMurray, Corresponding Author James McMurray [email protected] orcid.org/0000-0001-6521-3507 Anthropology, University of Sussex, Brighton, UKSearch for more papers by this author First published: 18 September 2023 https://doi.org/10.1111/jola.12407Read the full textAboutPDF ToolsRequest permissionExport citationAdd to favoritesTrack citation ShareShare Give accessShare full text accessShare full-text accessPlease review our Terms and Conditions of Use and check box below to share full-text version of article.I have read and accept the Wiley Online Library Terms and Conditions of UseShareable LinkUse the link below to share a full-text version of this article with your friends and colleagues. Learn more.Copy URL Share a linkShare onEmailFacebookTwitterLinkedInRedditWechat No abstract is available for this article. REFERENCES I. Bellér-Hann, and C. Hann, eds. 2020. The Great Dispossession: Uyghurs between Civilizations, Vol 42. Münster: LIT Verlag. Frangville, V. 2022. “Testimonies and the Uyghur Genocide Metanarrative: Some Reflections from the Field.” HAU: Journal of Ethnographic Theory 12(2): 413–420. Early ViewOnline Version of Record before inclusion in an issue ReferencesRelatedInformation
{"title":"Unruly speech: Displacement and the politics of transgressionBy SaskiaWitteborn, Stanford University Press. 2023. 250 pages. £17.31 (Softback); £65.74 (Clothbound). ISBN: 9781503634305, 1503634302","authors":"James McMurray","doi":"10.1111/jola.12407","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.12407","url":null,"abstract":"Journal of Linguistic AnthropologyEarly View BOOK REVIEW Unruly speech: Displacement and the politics of transgressionBy Saskia Witteborn, Stanford University Press. 2023. 250 pages. £17.31 (Softback); £65.74 (Clothbound). ISBN: 9781503634305, 1503634302 James McMurray, Corresponding Author James McMurray [email protected] orcid.org/0000-0001-6521-3507 Anthropology, University of Sussex, Brighton, UKSearch for more papers by this author James McMurray, Corresponding Author James McMurray [email protected] orcid.org/0000-0001-6521-3507 Anthropology, University of Sussex, Brighton, UKSearch for more papers by this author First published: 18 September 2023 https://doi.org/10.1111/jola.12407Read the full textAboutPDF ToolsRequest permissionExport citationAdd to favoritesTrack citation ShareShare Give accessShare full text accessShare full-text accessPlease review our Terms and Conditions of Use and check box below to share full-text version of article.I have read and accept the Wiley Online Library Terms and Conditions of UseShareable LinkUse the link below to share a full-text version of this article with your friends and colleagues. Learn more.Copy URL Share a linkShare onEmailFacebookTwitterLinkedInRedditWechat No abstract is available for this article. REFERENCES I. Bellér-Hann, and C. Hann, eds. 2020. The Great Dispossession: Uyghurs between Civilizations, Vol 42. Münster: LIT Verlag. Frangville, V. 2022. “Testimonies and the Uyghur Genocide Metanarrative: Some Reflections from the Field.” HAU: Journal of Ethnographic Theory 12(2): 413–420. Early ViewOnline Version of Record before inclusion in an issue ReferencesRelatedInformation","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"168 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135207502","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
A fundamental capacity of language is its reflexivity. But not every aspect of language is equally accessible to being reflected upon. Michael Silverstein's 1981 paper, the “Limits of Awareness,” set the terms of this discussion in linguistic anthropology with his study of speakers' “awareness” of pragmatic forms and their corresponding capacity to talk about them. His notion of differential “awareness” of aspects of language has since been foundational to linguistic-anthropological understandings of language ideologies. Here we consider Silverstein's argument with reference to our research in Laos, exploring the limits of metalinguistic discourse. We argue that the apparent constraints on our capacity to talk about aspects of language do not evidence limits of awareness of elements of language, but rather constraints on our ability to thematize those elements, that is, to bring them into joint attention. The central issue is thematization, and the relation of interest is a relation of joint attention between speakers. Metalanguage is thus constrained not (only) by psychological limits but by the social and semiotic limits on what people can bring into mutual focus within interactions. To present our framing of the issue and show what it helps us see, we distinguish two kinds of thematization and describe their subtypes, affordances, and constraints. We then demonstrate how social conventions—broadly understood—can circumvent these constraints, allowing people to thematize otherwise difficult to thematize forms.
语言的一个基本能力是它的反身性。但并不是语言的每一个方面都可以被同样地反思。迈克尔·西尔弗斯坦(Michael Silverstein)在1981年的论文《意识的极限》(Limits of Awareness)中,通过研究说话者对语用形式的“意识”及其相应的谈论能力,为语言人类学中的这一讨论奠定了基础。他关于语言各方面差异“意识”的概念从此成为语言人类学对语言意识形态理解的基础。在这里,我们将西尔弗斯坦的论点与我们在老挝的研究结合起来,探讨元语言话语的局限性。我们认为,对我们谈论语言方面的能力的明显限制并不能证明对语言要素的意识的限制,而是对我们将这些要素主题化的能力的限制,也就是说,将它们纳入共同注意。中心问题是主题化,兴趣关系是说话者之间共同注意的关系。因此,元语言不仅受到心理限制,还受到社会和符号学限制,即人们在互动中可以将什么纳入相互关注的范围。为了呈现我们的问题框架并展示它帮助我们看到的内容,我们区分了两种主题化,并描述了它们的子类型、启示和约束。然后,我们展示了社会习俗(广泛理解)如何绕过这些约束,允许人们对其他难以主题化的形式进行主题化。
{"title":"The limits of thematization","authors":"Charles H. P. Zuckerman, N. J. Enfield","doi":"10.1111/jola.12399","DOIUrl":"10.1111/jola.12399","url":null,"abstract":"<p>A fundamental capacity of language is its reflexivity. But not every aspect of language is equally accessible to being reflected upon. Michael Silverstein's 1981 paper, the “Limits of Awareness,” set the terms of this discussion in linguistic anthropology with his study of speakers' “awareness” of pragmatic forms and their corresponding capacity to talk about them. His notion of differential “awareness” of aspects of language has since been foundational to linguistic-anthropological understandings of language ideologies. Here we consider Silverstein's argument with reference to our research in Laos, exploring the limits of metalinguistic discourse. We argue that the apparent constraints on our capacity to talk about aspects of language do not evidence limits of <i>awareness</i> of elements of language, but rather constraints on our ability to <i>thematize</i> those elements, that is, to bring them into joint attention. The central issue is <i>thematization,</i> and the relation of interest is a relation of joint attention between speakers. Metalanguage is thus constrained not (only) by psychological limits but by the social and semiotic limits on what people can bring <i>into mutual focus</i> within interactions. To present our framing of the issue and show what it helps us see, we distinguish two kinds of thematization and describe their subtypes, affordances, and constraints. We then demonstrate how social conventions—broadly understood—can circumvent these constraints, allowing people to thematize otherwise difficult to thematize forms.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 3","pages":"234-263"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-09-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136073447","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Rethinking politeness with Henri Bergson , Alessandro Duranti, ed. New York: Oxford University Press, 2022. x + 176 pp.","authors":"Dejan Duric","doi":"10.1111/jola.12406","DOIUrl":"10.1111/jola.12406","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 3","pages":"376-378"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-09-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44830464","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This special issue proposes a non-binary semiotics of intersectionality to both draw attention to and unsettle binary participation frameworks of “the-West-and-its-others.” Contributors demonstrate how intersectionality can reconfigure scholarly approaches to the semiotic analysis of social life, expanding the bounds of the ethnographic as both genre and site of ideological work while also suggesting new stakes for conceptualizations of the personal beyond static, neoliberal presuppositions of the identity-bearing individual. This proposed reorientation has stakes for the study of race–language co-naturalizations in locations reflexively cast as beyond white settler-colonial contexts. We place the study of intersectionality within the historical socius of the colonial and its prefixes (de-, post-, and anti-) by engaging with the historical and material conditions of human capital and land enclosure out of which Kimberlé Crenshaw’s micro-interactional observations emerged as originary reflections on the concept of intersectionality. Together, we consider linguistic and co(n)textual phenomena that are left out of most contemporary intersectional and critical race analyses. The authors demonstrate an array of modalities through which we can analytically separate intersectionality-as-method, while not assuming American monolingual racial experiences as universal.
{"title":"Toward a non-binary semiotics of intersectionality: linguistic anthropology in the wake of coloniality","authors":"Jay Ke-Schutte, Joshua Babcock","doi":"10.1111/jola.12397","DOIUrl":"10.1111/jola.12397","url":null,"abstract":"<p>This special issue proposes a non-binary semiotics of intersectionality to both draw attention to and unsettle binary participation frameworks of “the-West-and-its-others.” Contributors demonstrate how intersectionality can reconfigure scholarly approaches to the semiotic analysis of social life, expanding the bounds of the ethnographic as both genre and site of ideological work while also suggesting new stakes for conceptualizations of the personal beyond static, neoliberal presuppositions of the identity-bearing individual. This proposed reorientation has stakes for the study of race–language co-naturalizations in locations reflexively cast as beyond white settler-colonial contexts. We place the study of intersectionality within the historical socius of the colonial and its prefixes (de-, post-, and anti-) by engaging with the historical and material conditions of human capital and land enclosure out of which Kimberlé Crenshaw’s micro-interactional observations emerged as originary reflections on the concept of intersectionality. Together, we consider linguistic and co(n)textual phenomena that are left out of most contemporary intersectional and critical race analyses. The authors demonstrate an array of modalities through which we can analytically separate intersectionality-as-method, while not assuming American monolingual racial experiences as universal.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 2","pages":"112-130"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-08-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.12397","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45563469","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Many of Heidegger’s statements about language should sound familiar to linguistic anthropologists, starting with the pragmatic-indexical functions of speaking (in Sein und Zeit) and continuing, in later years, with something resembling linguistic relativity. But a comparison of Heidegger’s ideas with those of some of his contemporaries who wrote about similar themes reveals that he had different goals, first among them “the destruction of western metaphysics,” which he pursued by means of a new philosophical metalanguage, full of unorthodox etymologies, ambiguous metaphors, and linguistic constructions that gave agency to non-human entities (e.g., “the world worlds,” “language speaks”). While offering himself as the prophet of innovative thinking and speaking, Heidegger also endorsed a conservative language ideology whereby some languages and some writers were said to be better equipped than others to capture the truth about the human condition. His decentering of the human subject ultimately turned into an antihumanist and elitist stance whereby most speakers are inauthentic “sounding boxes.” Drawing from concepts and analytic tools familiar to linguistic anthropologists I offer ways to counter Heidegger’s apocalyptic language ontology, explain the reasons of his success, and reflect on our own language ontology.
对于语言人类学家来说,海德格尔关于语言的许多陈述应该听起来很熟悉,从说话的语用索引功能开始(在Sein und Zeit中),并在后来的几年里继续讨论类似于语言相对论的东西。但是,将海德格尔的思想与他同时代的一些关于类似主题的人的思想进行比较,就会发现他有不同的目标,其中首先是“西方形而上学的毁灭”,他通过一种新的哲学元语言来追求这一目标,这种元语言充满了非正统的词源,模棱两可的隐喻,以及赋予非人类实体能效论的语言结构(例如,“世界世界”,“语言说话”)。虽然海德格尔自称是创新思维和话语的先知,但他也赞同一种保守的语言意识形态,即一些语言和一些作家被认为比其他语言和作家更能捕捉人类状况的真相。他对人类主体的去中心化最终变成了一种反人道主义和精英主义的立场,大多数演讲者都是不真实的“声音盒子”。从语言人类学家熟悉的概念和分析工具中,我提出了一些方法来反驳海德格尔的启示语言本体论,解释他成功的原因,并反思我们自己的语言本体论。
{"title":"If it is language that speaks, what do speakers do? Confronting Heidegger's language ontology","authors":"Alessandro Duranti","doi":"10.1111/jola.12404","DOIUrl":"10.1111/jola.12404","url":null,"abstract":"<p>Many of Heidegger’s statements about language should sound familiar to linguistic anthropologists, starting with the pragmatic-indexical functions of speaking (in <i>Sein und Zeit</i>) and continuing, in later years, with something resembling linguistic relativity. But a comparison of Heidegger’s ideas with those of some of his contemporaries who wrote about similar themes reveals that he had different goals, first among them “the destruction of western metaphysics,” which he pursued by means of a new philosophical metalanguage, full of unorthodox etymologies, ambiguous metaphors, and linguistic constructions that gave agency to non-human entities (e.g., “the world worlds,” “language speaks”). While offering himself as the prophet of innovative thinking and speaking, Heidegger also endorsed a conservative language ideology whereby some languages and some writers were said to be better equipped than others to capture the truth about the human condition. His decentering of the human subject ultimately turned into an antihumanist and elitist stance whereby most speakers are inauthentic “sounding boxes.” Drawing from concepts and analytic tools familiar to linguistic anthropologists I offer ways to counter Heidegger’s apocalyptic language ontology, explain the reasons of his success, and reflect on our own language ontology.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 3","pages":"285-310"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-08-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.12404","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47069095","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Positioned at the island interface of Malaysia, Indonesia, and the Philippines, the east Malaysian state of Sabah bears witness to some of the largest clandestine cross-border flows across the globe. This article examines what a Royal Commission of Inquiry on Illegal Immigrants in Sabah has called “an insidious problem which has turned out to be an all-consuming nightmare.” It highlights the situated (meta)semiotic work involved in determining and enforcing the state's seemingly indeterminate and unenforceable borders between citizens and suspected non-citizens, while also showing how inquiries into migrant illegality are ultimately inquiries into “excess.” It demonstrates how experiences of and orientations to excess take expressive shape in migrants and Malaysians' fashions of speaking and forms of life. It concludes by considering how these transnational dynamics across a sprawling archipelagic region lend a provincializing angle of vision on American(ist) anthropology's own hemispheric parochialism.
{"title":"Specters of excess: Passing and policing in the Malay-speaking archipelago","authors":"Andrew M. Carruthers","doi":"10.1111/jola.12398","DOIUrl":"10.1111/jola.12398","url":null,"abstract":"<p>Positioned at the island interface of Malaysia, Indonesia, and the Philippines, the east Malaysian state of Sabah bears witness to some of the largest clandestine cross-border flows across the globe. This article examines what a Royal Commission of Inquiry on Illegal Immigrants in Sabah has called “an insidious problem which has turned out to be an all-consuming nightmare.” It highlights the situated (meta)semiotic work involved in determining and enforcing the state's seemingly indeterminate and unenforceable borders between citizens and suspected non-citizens, while also showing how inquiries into migrant illegality are ultimately inquiries into “excess.” It demonstrates how experiences of and orientations to excess take expressive shape in migrants and Malaysians' fashions of speaking and forms of life. It concludes by considering how these transnational dynamics across a sprawling archipelagic region lend a provincializing angle of vision on American(ist) anthropology's own hemispheric parochialism.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"33 2","pages":"131-160"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2023-08-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41342204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}