{"title":"Linguistic Landscapes Beyond the Language Classroom. Greg Niedt, and Corinne A. Seals eds. London: Bloomsbury Academic, 2020. Pp. xv + 264. + 264 pp.","authors":"Guangxiang Liu","doi":"10.1111/jola.12362","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.12362","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"32 2","pages":"463-465"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-03-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137958871","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Brought to Life by the Voice: Playback Singing and Cultural Politics in South India. Amanda Weidman. Oakland: University of California Press, 2021. Pp. xv + 248.","authors":"Dominic Esler","doi":"10.1111/jola.12359","DOIUrl":"10.1111/jola.12359","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"32 2","pages":"453-454"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45904262","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Through examining queer men’s labeling practices, this paper illuminates the competing system of constructing and communicating queer identities in China. My research demonstrates that, in addition to relying on the term tongzhi, Chinese queer men have deployed three labeling tactics to make sense of distinct male homosexualities, using a wide range of slang terms. I argue that these tactics reveal the internal division and hierarchization on the basis of generation, class, self-acceptance, and affective presentation, among other distinctions. Queer men deploy certain labels to draw symbolic boundaries of separation from other queer men and to construct ideal or superior sexual selfhood. Examining the labeling practices of queer men helps us better understand how queer communities both resist external categorization and create internal marginalization.
{"title":"Besides Tongzhi: Tactics for Constructing and Communicating Sexual Identities in China","authors":"Zhiqiu Benson Zhou","doi":"10.1111/jola.12357","DOIUrl":"10.1111/jola.12357","url":null,"abstract":"<p>Through examining queer men’s labeling practices, this paper illuminates the competing system of constructing and communicating queer identities in China. My research demonstrates that, in addition to relying on the term <i>tongzhi</i>, Chinese queer men have deployed three labeling tactics to make sense of distinct male homosexualities, using a wide range of slang terms. I argue that these tactics reveal the internal division and hierarchization on the basis of generation, class, self-acceptance, and affective presentation, among other distinctions. Queer men deploy certain labels to draw symbolic boundaries of separation from other queer men and to construct ideal or superior sexual selfhood. Examining the labeling practices of queer men helps us better understand how queer communities both resist external categorization and create internal marginalization.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"32 2","pages":"282-300"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-02-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47866974","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper investigates how subtitling and dubbing of foreign language media can be interpreted as cases of semiotic disruption, and how this interpretive frame comes to index a cosmopolitan identity among Argentine fans of Anglophone pop culture. The naturalization of voice/body/language assemblages allows fans to frame preferences for subtitles as an obvious consequence of “authentic” fan identity. Discourses of liberal inclusivity and literacy allow them to simultaneously explain others’ preferences for dubbing as consequences of class, education, and maturity. I argue that these stance-taking strategies are ways of mitigating the economic precarity of being Argentinean in a global/izing world.
{"title":"Semiotic Disruption and Negotiations of Authenticity among Argentine Fans of Anglophone Media","authors":"Mary-Caitlyn Valentinsson","doi":"10.1111/jola.12355","DOIUrl":"10.1111/jola.12355","url":null,"abstract":"<p>This paper investigates how subtitling and dubbing of foreign language media can be interpreted as cases of semiotic disruption, and how this interpretive frame comes to index a cosmopolitan identity among Argentine fans of Anglophone pop culture. The naturalization of voice/body/language assemblages allows fans to frame preferences for subtitles as an obvious consequence of “authentic” fan identity. Discourses of liberal inclusivity and literacy allow them to simultaneously explain others’ preferences for dubbing as consequences of class, education, and maturity. I argue that these stance-taking strategies are ways of mitigating the economic precarity of being Argentinean in a global/izing world.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"32 2","pages":"345-363"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/jola.12355","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46622293","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Language Activism: Imaginaries and Strategies of Minority Language Equality. Haley De Korne. Oslo, Norway: De Gruyter Mouton, 2021. vi + 241 pp.","authors":"Samuel D. Meyer","doi":"10.1111/jola.12356","DOIUrl":"10.1111/jola.12356","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"32 2","pages":"455-456"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46758335","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In traditional Korean medicine (TKM) clinics in South Korea, acupuncture is a popular therapeutic practice to remove physical discomforts. This paper examines the cultural-semiotic rendering of an abstract, kinesthetic quality called “shiwŏnham” into medical efficacy through acupuncture treatments, observed through ethnographic fieldwork in a TKM clinic. By employing the conceptual framework of qualia, I argue that shiwŏnham in TKM clinic is the sign of efficacy expressed through the body, both in linguistic and synesthetic forms. The analysis of shiwŏnham also reveals the semiotics of change: the qualitative dynamics of changes-of-state and the cultural change across generations in Korean society.
I examine an extended interaction observed in a TKM clinic, during which a young patient learns to experience and interpret the senses and sounds of shiwŏnham as a sign of efficacy through conversations with an older family member and the doctor. This interaction illustrates how participants attempt to bridge their intergenerational, interpretative gaps about the relevant qualia and the conventional qualisign of shiwŏnham. Together through this semiotic analysis of shiwŏnham, I show how central shiwŏnham is to the expressive evidence for TKM, that is, culturally legible evidence of efficacy reflecting modes of awareness, expression, and the value of a sensation.
{"title":"Sounds of Healing: Qualia and Medical Efficacy in a Traditional Korean Medicine Clinic","authors":"Hyemin Lee","doi":"10.1111/jola.12353","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.12353","url":null,"abstract":"<p>In traditional Korean medicine (TKM) clinics in South Korea, acupuncture is a popular therapeutic practice to remove physical discomforts. This paper examines the cultural-semiotic rendering of an abstract, kinesthetic quality called “shiwŏnham” into medical efficacy through acupuncture treatments, observed through ethnographic fieldwork in a TKM clinic. By employing the conceptual framework of qualia, I argue that shiwŏnham in TKM clinic is the sign of efficacy <i>expressed</i> through the body, both in linguistic and synesthetic forms. The analysis of shiwŏnham also reveals the semiotics of change: the qualitative dynamics of changes-of-state and the cultural change across generations in Korean society.</p><p>I examine an extended interaction observed in a TKM clinic, during which a young patient learns to experience and interpret the senses and sounds of shiwŏnham as a sign of efficacy through conversations with an older family member and the doctor. This interaction illustrates how participants attempt to bridge their intergenerational, interpretative gaps about the relevant qualia and the conventional qualisign of shiwŏnham. Together through this semiotic analysis of shiwŏnham, I show how central shiwŏnham is to the expressive evidence for TKM, that is, culturally legible evidence of efficacy reflecting modes of awareness, expression, and the value of a sensation.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"32 2","pages":"364-385"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137542497","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
It is now some decades since the study of “linguistic ideology” was first proposed (Silverstein 1979), and the time is ripe for taking stock. This article considers some developments in this field as it has emerged and, in some respects, become normalized. Yet, normalized can mean backgrounded, taken for granted—perhaps obscuring important theoretical issues and methodological challenges. I revisit what is entailed by “ideology”; the debate between explicit and implicit sources of evidence (and why this binary is itself problematic); issues of ideological multiplicity and dominance; and questions such as: Must ideology be internally consistent? Why turn to semiotics, and should “language ideology” then be re-labeled “semiotic ideology”? Are ideologies big programs, distinct from local metapragmatic activity? I address these questions while making methodological recommendations about research sites, contrasts and boundaries, attention to flows and connections, and a “centerpiece” method for tracing ideological work. An extended example concerning sociolinguistic variation in Maryland illustrates the discussion.
{"title":"Revisiting Theory and Method in Language Ideology Research","authors":"Judith T. Irvine","doi":"10.1111/jola.12335","DOIUrl":"10.1111/jola.12335","url":null,"abstract":"<p>It is now some decades since the study of “linguistic ideology” was first proposed (Silverstein 1979), and the time is ripe for taking stock. This article considers some developments in this field as it has emerged and, in some respects, become normalized. Yet, <i>normalized</i> can mean <i>backgrounded</i>, taken for granted—perhaps obscuring important theoretical issues and methodological challenges. I revisit what is entailed by “ideology”; the debate between explicit and implicit sources of evidence (and why this binary is itself problematic); issues of ideological multiplicity and dominance; and questions such as: Must ideology be internally consistent? Why turn to semiotics, and should “language ideology” then be re-labeled “semiotic ideology”? Are ideologies big programs, distinct from local metapragmatic activity? I address these questions while making methodological recommendations about research sites, contrasts and boundaries, attention to flows and connections, and a “centerpiece” method for tracing ideological work. An extended example concerning sociolinguistic variation in Maryland illustrates the discussion.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"32 1","pages":"222-236"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46514470","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
After decades of denigration and targeting by the state, Singlish—or Singaporean Colloquial English—has come into its own as a “uniquely Singaporean” phenomenon (Wee 2018), both a source and site of projects of raciolinguistic value-creation (Rosa and Flores 2017). Today, Singlish is often presented as emblematic of broader “racial harmony” among Singapore’s four official races, yet it has also become an arena for articulating and rejecting critiques of racialized Chinese-Singaporean majoritarian privilege. This paper analyzes interviews with literary producers, public presentations by artists, and published mediatized texts in which Singlish comes into being as a site of ideological contestation. It describes two contrastive figures and the discourse registers through which they are materialized: first, postracial policing, voiced as an insistence that Singlish is sui generis, and second, “Mother Tongue” sourcing, voiced as an insistence on adherence, in spelling and pronunciation, to the racialized “Mother Tongue” varieties (and their racialized speakers) from which Singlish items are sourced. I argue that these two figures and enregistered positions co-participate in the production of an image of standard: a felt sense of standard-likeness that emerges as an effect of aesthetic textuality (Nakassis 2019), even in the absence of overt standardization projects.
经过数十年的国家诋毁和针对,新加坡英语或新加坡口语英语已成为一种“独特的新加坡”现象(Wee 2018),既是种族语言学价值创造项目的来源,也是项目的场所(Rosa and Flores 2017)。如今,新加坡式英语经常被视为新加坡四个官方种族之间更广泛的“种族和谐”的象征,但它也成为表达和拒绝对种族化的华裔新加坡人多数特权的批评的舞台。本文分析了文学制作人的访谈、艺术家的公开演讲和出版的媒介文本,在这些文本中,新加坡式英语成为一个意识形态争论的场所。它描述了两种截然不同的形象,以及它们被物化的话语域:第一,后种族主义的监管,表现为坚持新加坡英语是自成一体的;第二,“母语”来源,表现为坚持在拼写和发音上遵循新加坡英语项目来源的种族化的“母语”品种(及其种族化的说话者)。我认为,这两个人物和注册的立场共同参与了标准形象的产生:即使在没有公开的标准化项目的情况下,也会产生一种审美文本效应(Nakassis 2019)的标准相似性感觉。
{"title":"Postracial Policing, “Mother Tongue” Sourcing, and Images of Singlish Standard","authors":"Joshua Babcock","doi":"10.1111/jola.12354","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.12354","url":null,"abstract":"<p>After decades of denigration and targeting by the state, Singlish—or Singaporean Colloquial English—has come into its own as a “uniquely Singaporean” phenomenon (Wee 2018), both a source and site of projects of raciolinguistic value-creation (Rosa and Flores 2017). Today, Singlish is often presented as emblematic of broader “racial harmony” among Singapore’s four official races, yet it has also become an arena for articulating and rejecting critiques of racialized Chinese-Singaporean majoritarian privilege. This paper analyzes interviews with literary producers, public presentations by artists, and published mediatized texts in which Singlish comes into being as a site of ideological contestation. It describes two contrastive figures and the discourse registers through which they are materialized: first, postracial policing, voiced as an insistence that Singlish is sui generis, and second, “Mother Tongue” sourcing, voiced as an insistence on adherence, in spelling and pronunciation, to the racialized “Mother Tongue” varieties (and their racialized speakers) from which Singlish items are sourced. I argue that these two figures and enregistered positions co-participate in the production of an image of standard: a felt sense of standard-likeness that emerges as an effect of aesthetic textuality (Nakassis 2019), even in the absence of overt standardization projects.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"32 2","pages":"326-344"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2022-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137659603","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article draws on Judith T. Irvine’s theorizing of the semiotic processes of differentiation to investigate how Sri Lankan Tamils and Muslims configure similarity and difference in multimodal social media interactions. I analyze Facebook discussions around memes of Tamil-language blunders in trilingual public signs, which are widely taken to represent the incomplete implementation of Tamil as a co-official language. Insider status in groups is not contingent on code use, but on expressing particular alignments toward the memes as tokens of a type. By virtue of their metapragmatic ambiguity, emojis are powerful in enabling participants to create shared affective stances around the memes, but they are also useful in demarcating difference between Tamil speakers and Sinhalas. I contribute to studies of social media communication by examining how different linguistic and non-linguistic forms of expression are used to delineate transnational Tamil digital publics.
{"title":"Memes, Emojis, and Text: The Semiotics of Differentiation in Sri Lankan Tamil Digital Publics","authors":"Christina P. Davis","doi":"10.1111/jola.12341","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/jola.12341","url":null,"abstract":"<p>This article draws on Judith T. Irvine’s theorizing of the semiotic processes of differentiation to investigate how Sri Lankan Tamils and Muslims configure similarity and difference in multimodal social media interactions. I analyze Facebook discussions around memes of Tamil-language blunders in trilingual public signs, which are widely taken to represent the incomplete implementation of Tamil as a co-official language. Insider status in groups is not contingent on code use, but on expressing particular alignments toward the memes as tokens of a type. By virtue of their metapragmatic ambiguity, emojis are powerful in enabling participants to create shared affective stances around the memes, but they are also useful in demarcating difference between Tamil speakers and Sinhalas. I contribute to studies of social media communication by examining how different linguistic and non-linguistic forms of expression are used to delineate transnational Tamil digital publics.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"31 3","pages":"429-445"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2021-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71960591","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article takes Judith T. Irvine’s insights about the indeterminacy of participant roles and interpretive frameworks to explore how the increased use of social media in journalism leads to new quandaries for political actors. The dialogics of distributing or amalgamating participant roles provide for a particularly tricky domain of maneuver for journalists in India and Israel, where rightwing leaders seek to control news that disseminates rapidly on the currents of social media. Journalists have long sought to avoid becoming the story themselves, as part of claiming liberal positions that distinguish the reported events from their representation. It considers the current attempt to clamp-down on social media use by journalists as a securitization of communication, where the very journalistic utterance is used by ruling politicians to make the journalist, or potentially the news media more generally, into a threat to public security. However, even such policing can be too slow. This article thus also considers how outraged publics become an important aspect of policing social media.
本文采用朱迪思·t·欧文(Judith T. Irvine)关于参与者角色和解释框架的不确定性的见解,探讨社交媒体在新闻领域的日益使用如何给政治行动者带来新的困境。分配或合并参与者角色的对话为印度和以色列的记者提供了一个特别棘手的操作领域,在这两个国家,右翼领导人试图控制在社交媒体上迅速传播的新闻。长期以来,记者们一直试图避免成为故事本身,作为主张自由立场的一部分,将报道的事件与他们的代表区分开来。它认为,目前对记者使用社交媒体的压制是一种通信的证券化,执政的政客们利用新闻言论使记者或更广泛的新闻媒体对公共安全构成威胁。然而,即使是这样的监管也可能过于缓慢。因此,本文也考虑了愤怒的公众如何成为监管社交媒体的一个重要方面。
{"title":"Securitizing Communication: On the Indeterminacy of Participant Roles in Online Journalism","authors":"Francis Cody, Alejandro I. Paz","doi":"10.1111/jola.12339","DOIUrl":"10.1111/jola.12339","url":null,"abstract":"<p>This article takes Judith T. Irvine’s insights about the indeterminacy of participant roles and interpretive frameworks to explore how the increased use of social media in journalism leads to new quandaries for political actors. The dialogics of distributing or amalgamating participant roles provide for a particularly tricky domain of maneuver for journalists in India and Israel, where rightwing leaders seek to control news that disseminates rapidly on the currents of social media. Journalists have long sought to avoid becoming the story themselves, as part of claiming liberal positions that distinguish the reported events from their representation. It considers the current attempt to clamp-down on social media use by journalists as a securitization of communication, where the very journalistic utterance is used by ruling politicians to make the journalist, or potentially the news media more generally, into a threat to public security. However, even such policing can be too slow. This article thus also considers how outraged publics become an important aspect of policing social media.</p>","PeriodicalId":47070,"journal":{"name":"Journal of Linguistic Anthropology","volume":"31 3","pages":"340-356"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2021-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47376499","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}